Circulaires d'information aéronautique - AIP CANADA EN VIGUEUR 0901Z 16 JUIN 2022 AU 0901Z 14 JUILLET 2022
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
EN VIGUEUR 0901Z 16 JUIN 2022 AU 0901Z 14 JUILLET 2022 AIP CANADA Circulaires d’information aéronautique
Publié par NAV CANADA en vertu des Annexes 4 et 15 de la Convention relative à l’aviation civile internationale de l’OACI © 2022 NAV CANADA Tous droits réservés Source des tables et cartes : © 2022 Sa Majesté la Reine du chef du Canada Ministère des Ressources naturelles
NAV CANADA 16 JUIN 22 SOMMAIRE DES CIRCULAIRES D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 3.1a/22 (Remplace tous les sommaires précédents) Les circulaires d’information aéronautique suivantes sont en vigueur : 28/18 Nouvelles procédures d’approche de nuit à l’aéroport international Lester B. Pearson de Toronto (CYYZ) 35/20 Plan de modernisation des NAVAID—Phase 5 5/21 Demande de priorité des vols transportant les vaccins contre la COVID-19 (Remplace l’AIC 3/21) 9/21 Avis de mandat pour appliquer les procédures relatives à la prise de décision en collaboration aux aéroports à l’aéroport international Lester B. Pearson de Toronto (Remplace l’AIC 26/20) 10/21 Avis d’essai pour la modification proposée du système de piste préférentielle à l’aéroport international Lester B. Pearson de Toronto (Remplace l'AIC 8/20) 11/21 Effets de l’intensité du système de balisage lumineux d’approche sur les minimums des procédures de vol aux instruments 15/21 Avis d’essai opérationnel : Nouveaux placements, balisages et marques de points d’attente de piste – Aéroport international Lester B. Pearson de Toronto 17/21 Approches RNAV diffusées comme approches principales sur l’ATIS 18/21 Essai pour éliminer une exigence de planification de vol des routes aériennes nord- américaines en direction est (Remplace l’AIC 34/20) 22/21 Frontière entre le Canada et les États-Unis : Repères de navigation informatiques 23/21 Mise hors service du radiogoniometre VHF 24/21 Renseignements à l’intention des utilisateurs sur la mise en œuvre du format de NOTAM sur l’état de la surface de la piste au Canada, à compter du 12 août 2021 (Remplace l’AIC 33/20 et l’AIC 37/20) 25/21 Changements aux bulletins SIGMET, AIRMET et TAF Canadiens 32/21 Instauration de l’autorisation avant de circuler aux aéroports canadiens desservis par une station d’information de vol 34/21 Programme de modernisation des NAVAID : Phase 7 1/22 Programme de modernisation des NAVAID : Red Lake, Oshawa, et Kenora (Ontario) 2/22 Avis de mandat relatif aux exigences de performance de la surveillance dépendante automatique en mode diffusion – émission dans l’espace aérien intérieur canadien 3/22 Modifications aux procédures de communications de l’hydroaérodrome de Thunder Bay, en Ontario (CKE6) 4/22 Programme de modernisation des NAVAID : Fort McMurray (Alberta) 7/22 Personnes qui utilisent un aéronef évoluant selon les règles de vol aux instruments lors d’une approche ou d’un atterrissage à un aérodrome non contrôlé 8/22 Utilisation des intersections à angle oblique aux aéroports contrôlés 9/22 Mise en œuvre de l'espacement temporel à l'aéroport international de Toronto/Lester B. Pearson (CYYZ) 10/22 Changement aux heures de la station radio d’aérodrome communautaire de Grise Fiord (Nunavut) Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 2
16 JUIN 22 11/22 Programme de modernisation des NAVAID : Phase 8 12/22 Avis de poursuite de l’expansion du service de surveillance dépendante automatique en mode diffusion (ADS-B) en dessous du niveau de vol 290 (Remplace AIC 6/22) 14/22 Zones d'utilisation de fréquences communes dans un rayon de 50 miles nautiques de Montréal 15/22 Mise hors service des stations à très haute fréquence et de surveillance dépendante automatique en mode diffusion de NAV CANADA situées dans le sud du Groenland (Remplace l'AIC 13/22) 16/22 Avis sur le survol des zones de conflit émis par Transports Canada (Cette AIC remplace l’AIC 37/21) 17/22 Procédures pour l’utilisation d’une fréquence de service consultatif sol à l’aéroport de Mirabel (CYMX) (Remplace l’AIC 30/20) 18/22 Nouvelles procédures pour l’utilisation de la fréquence du service consultatif sol à l’aéroport de Nanaimo (CYCD) Les circulaires d’information aéronautique suivantes ont été annulées : 30/20 Nouvelles procédures pour l’utilisation de la fréquence de service consultatif sol à l’aéroport de Mirabel (CYMX) (Remplace l'AIC 26/18) 37/21 Avis sur le survol des zones de conflit émis par Transports Canada (Cette AIC remplace l’AIC 33/21) 13/22 NAVIAIR repousse la mise hors service de la fréquence VHF à Simiutaq (Groenland) Page 2 de 2 SOMMAIRE DES CIRCULAIRES D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 3a/22
NAV CANADA 16 JUIN 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 18/22 NOUVELLES PROCÉDURES POUR L’UTILISATION DE LA FRÉQUENCE DU SERVICE CONSULTATIF SOL À L’AÉROPORT DE NANAIMO (CYCD) La présente circulaire d’information aéronautique (AIC) a pour objet d’informer les pilotes et le personnel des services de la circulation aérienne (ATS) des nouvelles procédures associées à l’introduction d’une fréquence de service consultatif sol (GND ADV) pour utilisation à l’aéroport de Nanaimo (CYCD). Procédures • Lorsque la fréquence GND ADV est opérationnelle, les pilotes évoluant sur l’aire de trafic et sur les voies de circulation jusqu’à la ligne d’attente des pistes utilisées à l’aéroport de Nanaimo, seront exemptés de la nécessité de maintenir l’écoute permanente sur la fréquence obligatoire (MF) et d’y transmettre leur compte rendu (paragraphes 602.97 [2] et 602.98 [1] et article 602.99 du Règlement de l’aviation canadien [RAC]). L’unité ATS demandera aux pilotes évoluant au sol d’apporter tous les changements de fréquence. • Le ministre définira de nouvelles restrictions d’exploitation concernant les communications sur la fréquence MF et la fréquence GND ADV dans le Supplément de vol – Canada (CFS). • Les nouvelles procédures d’utilisation de la fréquence GND ADV à l’aéroport de Nanaimo seront publiées dans les publications aéronautiques appropriées, comme indiqué ci-dessous. Conformément au paragraphe 602.98 (1) du RAC, le ministre a autorisé les ATS de NAV CANADA à préciser les restrictions d’exploitation concernant les communications sur la MF et à attribuer une fréquence GND ADV à l’aéroport de Nanaimo, pour les aéronefs évoluant sur l’aire de trafic et les voies de circulation, et ce, jusqu’à la ligne d’attente avant la piste utilisée. Cette mesure a été prise pour réduire l’encombrement sur la fréquence MF et réduire les risques pour la sécurité associés à la congestion susmentionnée. Parallèlement à cette mesure, pendant les périodes où la fréquence GND ADV est opérationnelle, les pilotes seront exemptés des exigences des articles 602.97, 602.98 et 602.99 du RAC. Par contre, les pilotes doivent toujours respecter les articles 602.100 à 602.103 du RAC, inclusivement. Les articles du RAC auxquels on fait référence sont reproduits à l’annexe A, à la page 3 de la présente AIC. Le numéro d’exemption et le titre sont les suivants : NCR-014-2022 – « Exemption aux paragraphes 602.97 (2) et 602.98 (1) et à l’article 602.99 du Règlement de l’aviation canadien. » À partir du 16 juin 2022, NAV CANADA fournira des informations sur la circulation au sol, les autorisations avant de circuler (le cas échéant) et d’autres renseignements sur la fréquence GND ADV. Pendant ce changement, le message du service automatique d’information de région terminale (ATIS) contiendra des informations aux pilotes concernant l’utilisation de la fréquence GND ADV. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 3
16 JUIN 22 Les publications aéronautiques suivantes seront modifiées pour refléter cette fréquence supplémentaire : • Supplément de vol – Canada (CFS) • Canada Air Pilot – Procédures aux instruments — pages « General » (CAP GEN) • Canada Air Pilot, Volume 2 – Procédures aux instruments — Colombie-Britannique (CAP Volume 2) Se reporter à la « Section générale » du CFS et au CAP GEN pour obtenir une définition de service consultatif au sol. Reportez-vous à la section B, « Répertoire des aérodromes/installations » du CFS, et au volume 2 du CAP pour obtenir des informations plus détaillées spécifiques à l’aéroport de Nanaimo, tel que la fréquence et les procédures. Exemples de phraséologie que les pilotes peuvent anticiper de la part des spécialistes de l’information de vol : • Instruction de passer à la fréquence appropriée (après réception d’un avis consultatif) : Pilote : GOLF ALFA BRAVO CHARLIE SUR BRAVO POUR LA PISTE DEUX- TROIS À ALPHA GND ADV : ROGER, CONTACTEZ RADIO SUR LA FRÉQUENCE [fréquence] • Trajet de circulation au sol recommandé lors de situations de trafic complexes : « SUGGÉRÉ DE CIRCULER VIA BRAVO ECHO JULIET ALFA POUR ATTENDRE À L’ÉCART PISTE UN-UN » ou RECOMMANDE DE CIRCULER VIA TANGO, BRAVO, PISTE DEUX-QUATRE • Transfert d’un aéronef à l’une des fréquences (si les postes FSS sont combinés) : PASSEZ SUR MA FRÉQUENCE [fréquence] La présente AIC n’expirera que si elle est remplacée par un changement de niveau de service ou par une modification, une exemption ou une interprétation du Règlement de l’aviation canadien. Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : 800-876-4693 Téléc. : 877-663-6656 Courriel : service@navcanada.ca Vanessa Robertson Directrice, Normes des Service de la circulation aérienne (ATS) Page 2 de 3 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 18/22
16 JUIN 22 ANNEXE A Section V - Utilisation d'un aéronef à un aérodrome ou dans son voisinage General 602.96 (1) Le présent article s’applique à la personne qui utilise un aéronef VFR ou IFR à un aérodrome non contrôlé ou à un aérodrome contrôlé ou dans le voisinage de ceux-ci. (2) Le commandant de bord d’un aéronef doit, avant d’effectuer un décollage, un atterrissage ou toute autre manœuvre à un aérodrome, s’assurer que les conditions suivantes sont réunies : (a) il n’y a pas de risque de collision avec un autre aéronef ou un véhicule; (b) l’aérodrome convient à la manœuvre prévue. (3) Le commandant de bord qui utilise un aéronef à un aérodrome ou dans son voisinage doit : (a) surveiller la circulation d’aérodrome afin d’éviter les collisions; (b) adopter le circuit de circulation suivi par les autres aéronefs ou s’en tenir à l’écart; (d) si l’aérodrome est un aéroport, se conformer aux restrictions d’exploitation de l’aéroport précisées par le ministre dans le Supplément de vol – Canada. Utilisation des aéronefs VFR et des aéronefs IFR aux aérodromes non contrôlés à l’intérieur d’une zone MF 602.97 (1) Sous réserve du paragraphe (3), il est interdit au commandant de bord d’utiliser un aéronef VFR ou IFR à l’intérieur d’une zone MF à moins que l’aéronef ne soit muni de l’équipement de radiocommunications exigé en application de la sous-partie 5. (2) Le commandant de bord qui utilise un aéronef VFR ou IFR à l’intérieur d’une zone MF doit maintenir l’écoute permanente sur la fréquence obligatoire précisée pour cette zone. Exigences générales pour les comptes rendus MF 602.98 (1) Tout compte rendu fait en application de la présente section doit l’être à la fréquence obligatoire précisée pour la zone MF applicable. (2) Tout compte rendu visé au paragraphe (1) doit être : (a) soit transmis à la station au sol associée à la zone MF, dans le cas où une station au sol existe et est en service; (b) soit diffusé, si la station au sol n’est pas en service ou est inexistante. Procédures de compte rendu MF avant de circuler sur l’aire de manœuvre 602.99 Le commandant de bord qui utilise un aéronef VFR ou IFR à un aérodrome non contrôlé qui se trouve à l’intérieur d’une zone MF doit signaler ses intentions avant de circuler sur l’aire de manœuvre de cet aérodrome. CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 18/22 Page 3 de 3
NAV CANADA 16 JUIN 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 17/22 PROCÉDURES POUR L’UTILISATION D’UNE FRÉQUENCE DE SERVICE CONSULTATIF SOL À L’AÉROPORT DE MIRABEL (CYMX) (Remplace l’AIC 30/20) La présente circulaire d’information aéronautique (AIC) a pour objet d’informer les pilotes et le personnel des services de la circulation aérienne (ATS) des procédures associées à une fréquence de service consultatif sol (GND ADV) pour utilisation à l’aéroport international de Montréal / aéroport de Mirabel (CYMX). Procédures • Lorsque la fréquence GND ADV est opérationnelle, les pilotes évoluant sur l’aire de trafic et sur les voies de circulation jusqu’à la ligne d’attente des pistes utilisées à l’aéroport de Mirabel, seront exemptés de la nécessité de maintenir l’écoute permanente sur la fréquence obligatoire (MF) et d’y transmettre leur compte rendu (paragraphes 602.97 [2] et 602.98 [1] et article 602.99 du Règlement de l’aviation canadien [RAC]). L’unité ATS demandera aux pilotes évoluant au sol d’apporter tous les changements de fréquence. • Le ministre définira de nouvelles restrictions d’exploitation concernant les communications sur la fréquence MF et la fréquence GND ADV dans le Supplément de vol – Canada (CFS). • Les procédures d’utilisation de la fréquence GND ADV à l’aéroport de Mirabel ont été publiées dans les publications aéronautiques appropriées, comme indiqué ci-dessous. Conformément au paragraphe 602.98 (1) du RAC, le ministre a autorisé les ATS de NAV CANADA à préciser les restrictions d’exploitation concernant les communications sur la MF et à attribuer une fréquence GND ADV à l’aéroport de Mirabel, pour les aéronefs évoluant sur l’aire de trafic et les voies de circulation, et ce, jusqu’à la ligne d’attente avant la piste utilisée. Cette mesure a été prise pour réduire l’encombrement sur la fréquence MF et réduire les risques pour la sécurité associés à une telle congestion. Parallèlement à cette mesure, pendant les périodes où la fréquence GND ADV est opérationnelle, les pilotes seront exemptés des exigences des articles 602.97, 602.98 et 602.99 du RAC. Par contre, les pilotes doivent toujours respecter les articles 602.100 à 602.103 du RAC, inclusivement. Les articles du RAC auxquels on fait référence sont reproduits à l’annexe A, à la page 3 de la présente AIC. Le numéro d’exemption et le titre sont les suivants : NCR-014-2022 – « Exemption aux paragraphes 602.97 (2) et 602.98 (1) et à l’article 602.99 du Règlement de l’aviation canadien. » NAV CANADA fournira des informations sur la circulation au sol, les autorisations avant de circuler (le cas échéant) et d’autres renseignements sur la fréquence GND ADV. Pendant ce changement, le message du service automatique d’information de région terminale (ATIS) contiendra des informations aux pilotes concernant l’utilisation de la fréquence GND ADV. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 2
16 JUIN 22 Les publications aéronautiques suivantes reflètent cette fréquence supplémentaire : • Supplément de vol – Canada (CFS) • Canada Air Pilot – Procédures aux instruments — pages « General » (CAP GEN) • Canada Air Pilot, Volume 5 – Procédures aux instruments — Québec (CAP Volume 5) • Canada Air Pilot, Volume 6 – Procédures aux instruments — Québec (CAP Volume 6) Reportez-vous à la section générale du CFS, au volume 6 du CAP et au volume CAP GEN, pour obtenir une définition du service consultatif au sol. Reportez-vous à la section B, répertoire aérodromes / installations, du CFS, et aux volumes 5 et 6 du CAP pour obtenir des informations plus détaillées spécifiques à l’aéroport de Mirabel, telles que la fréquence et les procédures. Exemples de phraséologie que les pilotes peuvent anticiper de la part des spécialistes de l’information de vol : • Instruction de passer à la fréquence appropriée (après réception d’un avis consultatif) : Pilote : GOLF ALFA BRAVO CHARLIE SUR BRAVO POUR LA PISTE DEUX- TROIS À ALPHA GND ADV : ROGER, CONTACTEZ RADIO SUR LA FRÉQUENCE [fréquence] • Trajet de circulation au sol recommandé lors de situations de trafic complexes : SUGGÈRE DE CIRCULER VIA BRAVO, ECHO, JULIET, ALFA. ATTENDEZ À L’ÉCART DE LA PISTE UN-UN ou RECOMMANDE DE CIRCULER VIA TANGO, BRAVO, PISTE DEUX-QUATRE • Transfert d’un aéronef à l’une des fréquences (si les postes FSS sont combinés) : PASSEZ SUR MA FRÉQUENCE [fréquence] La présente AIC remplace l’AIC 30/20 et n’expirera que si elle est remplacée par un changement de niveau de service ou par une modification, une exemption ou une interprétation du Règlement de l’aviation canadien. Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : 800-876-4693 Téléc. : 877-663-6656 Courriel : service@navcanada.ca Vanessa Robertson Directrice, Normes des Service de la circulation aérienne (ATS) Page 2 de 2 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 17/22
16 JUIN 22 CIRCULAIRE D’INFORMATION AÉRONAUTIQUE 16/22 AVIS SUR LE SURVOL DES ZONES DE CONFLIT ÉMIS PAR TRANSPORTS CANADA (Cette AIC remplace l’AIC 37/21) 1. CONTEXTE 1.1 Le ministre des Transports (MDT) est responsable de l’évaluation des menaces aux opérations aériennes dans le cadre de la Loi sur l’aéronautique. Transports Canada, au nom du MDT, surveille la sécurité des itinéraires de vol utilisés par les5 aéronefs de passagers et effectue des évaluations des menaces lorsqu’il y a des changements dans la situation en matière de sécurité sur ces routes. 1.2 Lorsqu’il est perçu ou évalué que l’État responsable de la gestion de son espace aérien n’atténue pas adéquatement les risques existants pour l’aviation commerciale, Transports Canada peut émettre un avis d’espace aérien pour une zone à risque, à caractère informatif, consultatif ou prohibitif, en vertu de l’article 5.1 de la Loi sur l’aéronautique. La méthodologie d’évaluation de la menace de Transports Canada est fondée sur une évaluation de la menace à plusieurs niveaux, telle que décrite à la section 3. 1.3 Les avis d’espace aérien émis par Transports Canada s’appliquent aux exploitants aériens canadiens (EAC) et aux propriétaires d’aéronefs immatriculés au Canada (PAIC) et visent à informer la planification des vols et la prise de décisions opérationnelles. 2. PUBLICATION 2.1 Nav Canada, la société qui exploite le service de navigation aérienne civile du Canada, publie des avis d’espace aérien au nom du MDT. 2.2 Le format du rapport suit les normes énoncées dans l’annexe 15 (Services d’information aéronautique) de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2.3 Avis aux aviateurs (NOTAM) : lorsque l’information à distribuer est de nature temporaire ou urgente, les notifications sur les zones de conflits sont publiées via des NOTAM. Selon l’annexe 15 (norme 6.3.2.3 (n)), la notification doit inclure des informations aussi précises que possible sur la nature et l’étendue des menaces de ce conflit et ses conséquences pour l’aviation civile. Le NOTAM sera soit annulé une fois que sa validité cesse, soit incorporé dans une circulaire d’information aéronautique si l’information continue d’être valide. 2.4 Circulaire d’information aéronautique (AIC) : si un avis d’espace aérien demeure valide pendant plus de 90 jours, il doit être émis ou transféré sous forme d’une AIC. La notification contenue dans l’AIC demeure valide jusqu’à ce que le MDT y apporte un changement, basé sur une nouvelle évaluation des risques de la situation en matière de sécurité. Si un changement est jugé nécessaire, il sera reflété dans la prochaine AIC. Si le changement doit être communiqué avant la publication de la prochaine AIC, il sera effectué par NOTAM, qui sera annulé lors de la publication de la nouvelle AIC. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 4
16 JUIN 22 3. ÉMISSION 3.1 L’émission de notifications d’espace aérien concernant le survol des zones de conflit repose sur un système de risque à plusieurs niveaux, tel que décrit ci-dessous : • Niveau 1 : Risque moyen (INFORMATION / CONSEILS GÉNÉRAUX) – Avis de tenir compte de tous risques potentiels dans l’évaluation des risques et les décisions de planification de vol dans l’espace aérien du pays X. • Niveau 2 : Risque élevé (RECOMMANDATION) – Recommandation de maintenir un niveau de vol de X / de ne pas entrer dans l’espace aérien du pays X. • Niveau 3 : Risque critique (PROHIBITION) – Interdiction d’entrer dans l’espace aérien du pays X. 4. EXEMPTIONS 4.1 Des dérogations exceptionnelles aux notifications prohibitives peuvent éventuellement être accordées sur demande motivée auprès de l’autorité compétente. Les exploitants aériens concernés qui souhaitent obtenir une telle autorisation peuvent soumettre une demande au ministère des transports au 1-877-992-6853 ou 1-613-992-6853 ou par courriel au operations.aviation@tc.gc.ca. 4.2 Ces restrictions ou interdictions s’appliquent sans préjudice des mesures d’urgence que le pilote aux commandes pourrait prendre en cas de nécessité impérative. 5. INVENTAIRE DES AVIS ÉMIS PAR TRANSPORTS CANADA 5.1 Afghanistan – Niveau 2 – Émis le 28 juillet 2021 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN AFGHANISTAN. Il est recommandé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de ne pas entrer dans la FIR de Kaboul (OAKX). Risque potentiel lié à l'activité des extrémistes et des militants et capacités limitées d'atténuation des risques. Sont exclues de cette directive les voies aériennes P500 et G500 pour les survols en transit au niveau de vol FL320 ou au-dessus. 5.2 Bélarus – Niveau 3 – Émis le 24 février 2022 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN BIÉLORUSSIE. Il est interdit aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada d‘entrer dans la FIR de Minsk (UMMV), dans l'espace aérien du Bélarus. Risque potentiel lié aux armes anti- aériennes et aux opérations militaires. 5.3 Éthiopie – Niveau 1 – Émis le 22 novembre 2021 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN ÉTHIOPIE. Il est conseillé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de tenir compte de tous les renseignements sur les risques potentiels dans leur évaluation des risques et leurs décisions de planification de vol lorsqu'ils opèrent à un niveau de vol égal ou inférieur au niveau de vol FL290 dans la FIR Addis Ababa (HAAA). Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires. Page 2 de 4 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 16/22
16 JUIN 22 5.4 Iran – Niveau 2 – Émis le 10 janvier 2020 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN IRAN. Il est recommandé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de ne pas entrer dans la FIR Téhéran (OIIX). Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires. 5.5 Irak – Niveau 2 – Émis le 18 novembre 2021 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN IRAK. Il est recommandé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de maintenir un niveau de vol égal ou supérieur au FL320 dans la FIR de Bagdad (ORBB). Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires. 5.6 Libye – Niveau 2 – Émis le 18 février 2020 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN LIBYE. Il est recommandé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de ne pas entrer dans la FIR de Tripoli (HLLL). Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires engendré par le niveau actuel d'instabilité interne. 5.7 Moldavie – Niveau 3 – Émis le 24 février 2022 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN MOLDAVIE. Il est interdit aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada d'entrer dans la FIR de Chisinau (LUUU), dans l’espace aérien de la Moldavie. Risque potentiel lié aux armes anti- aériennes et aux opérations militaires. 5.8 Corée du Nord – Niveau 1 – Émis le 9 février 2021 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN CORÉE DU NORD. Il est conseillé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de tenir compte de toutes les informations relatives aux risques potentiels dans leur évaluation des risques et leurs décisions de planification de vol au sein de la FIR de Pyongyang (ZKKP). Risque potentiel découlant de tirs de missiles balistiques sans préavis. 5.9 Arabie Saoudite – Niveau 2 – Émis le 11 mars 2021 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN ARABIE SAOUDITE. Il est conseillé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de tenir compte de toutes les informations relatives aux risques potentiels dans leurs évaluations des risques et leurs décisions de planification de vol à l'intérieur de la FIR Jeddah (OEJD), et de ne pas entrer dans la zone sud-ouest de la FIR OEJD, dans laquelle les règles ESCAT (Emergency Security Control of Air Traffic) peuvent être activées par NOTAM des autorités saoudiennes. Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires. 5.10 Somalie – Niveau 2 – Émis le 9 février 2021 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN SOMALIE. Il est recommandé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de maintenir un niveau de vol égal ou supérieur au FL260 dans la FIR de Mogadiscio (HCSM). Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires. CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 16/22 Page 3 de 4
16 JUIN 22 5.11 Syrie – Niveau 2 – Émis le 9 février 2020 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN SYRIE. Il est recommandé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de ne pas entrer dans la FIR de Damas (OSTT), et de tenir compte de tous les renseignements sur les risques potentiels dans l'évaluation des risques et les décisions de planification de vol lorsqu'ils opèrent dans l'espace aérien situé à moins de 200 NM de la FIR OSTT. Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires. 5.12 Ukraine – Niveau 3 – Émis le 24 février 2022 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE EN UKRAINE. Il est interdit aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada d'entrer dans les FIR : • Dnipropetrovsk (UKDV), Kiev (UKBV), Lviv (UKLV), Odesa (UKOV) et Simferopol (UKFV), dans l'espace aérien de l'Ukraine ; • FIR Rostov (URRV), dans l'espace aérien de la Russie ; et • d'opérer à moins de 200 nm des limites de FIR UKDV et FIR UKBV dans FIR Moscou (UUWV). Risque potentiel lié aux armes anti-aériennes et aux opérations militaires. 5.13 Yémen – Niveau 2 – Émis le 9 février 2021 SÉCURITÉ – SITUATION DANGEREUSE AU YÉMEN. Il est recommandé aux exploitants aériens canadiens et aux propriétaires d'aéronefs immatriculés au Canada de ne pas entrer dans la FIR Sana'a (OYSC), au nord-ouest de la ligne créée par les points de cheminement PAKER-ORBAT-NORMA sur la route aérienne UT702. Risques potentiels lié aux armes anti- aériennes. 6. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : Transports Canada Bureau d’information sur les zones de conflit 330, rue Sparks, Ottawa (Ont.) K1A 0N8 Courrier électronique : ConflictZoneInfoOffice-BureauInfoZonesConflit@tc.gc.ca André Baril Nicholas Robinson Directeur général, Sûreté aérienne Directeur général, Aviation civile Page 4 de 4 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 16/22
NAV CANADA 16 JUIN 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 15/22 MISE HORS SERVICE DES STATIONS À TRÈS HAUTE FRÉQUENCE ET DE SURVEILLANCE DÉPENDANTE AUTOMATIQUE EN MODE DIFFUSION DE NAV CANADA SITUÉES DANS LE SUD DU GROENLAND (Remplace l’AIC 13/22) Introduction Depuis 2012, NAV CANADA conserve des stations au sol de surveillance dépendante automatique en mode diffusion (ADS-B) et de communications à très haute fréquence (VHF) pour la prestation des services de la circulation aérienne (ATS) dans une partie de la région de contrôle océanique (OCA) de Gander au-dessus du sud du Groenland. Avec la mise en œuvre des services ADS-B satellitaires en 2019, combinée aux communications contrôleur- pilote par liaison de données (CPDLC), l’exigence d’une infrastructure au sol pour permettre des espacements réduits dans cet espace aérien n’existe plus. À compter du 19 mai 2022 à 0901, temps universel coordonné (UTC), les fréquences suivantes seront mises hors service : • 118,42 MHz • 134,95 MHz À compter du 29 décembre 2022 à 0901, UTC, la fréquence suivante sera mise hors service : • 134,475 MHz Les publications aéronautiques appropriées seront modifiées. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : 800-876-4693 Téléc. : 877-663-6656 Courriel : service@navcanada.ca Chris Bowden Directeur par Intérim, Gestion de l’information aéronautique et opérations aériennes Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 1
NAV CANADA 19 MAI 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 14/22 ZONES D'UTILISATION DE FRÉQUENCES COMMUNES DANS UN RAYON DE 50 MILES NAUTIQUES DE MONTRÉAL Le but de la présente circulaire d'information aéronautique (AIC) est d'informer les pilotes de la création de deux nouvelles zones d'utilisation de fréquences communes (CFA) autour de Montréal. Contexte Le très grand volume d'aéronefs à bas niveau autour du Grand Montréal, effectuant diverses activités aériennes telles que l’entraînement en vol, le vol à voile, le vol libre, le parachutisme, les départs et arrivées des nombreux aérodromes, etc. combiné à l'achalandage et la portée des communications sur la fréquence en route (126.7 MHz) rend extrêmement difficile de placer les communications pertinentes de position et intentions en temps opportun. La conscience situationnelle des pilotes en est amoindrie et cela augmente le risque de conflit entre aéronefs. En conséquence, une consultation entre NAV CANADA, Transports Canada et les utilisateurs a été effectuée dans les derniers mois dans l’objectif de créer des CFA autour du Grand Montréal. Une CFA est une zone à l'intérieur de laquelle une fréquence radio est assignée pour remplacer la fréquence en route. Tous les pilotes sont encouragés à effectuer leurs communications de position et intentions sur cette fréquence, en demeurant bref, ne donnant que les informations pertinentes et en évitant d'ajouter « trafic en conflit avisez ... » ou une autre phraséologie similaire qui prend inutilement du temps d'antenne sur la fréquence. Description des zones d'utilisation de fréquences communes Le 19 mai 2022, deux CFA entrent en vigueur, couvrant un grand secteur allant jusqu'à 50 NM de Montréal. Les zones sont illustrées ci-dessous. Les deux zones s’étendent du sol jusqu'à 5 500 ASL (altitude au-dessus du niveau de la mer) et sont séparées par la rive sud du fleuve Saint-Laurent. La fréquence de la CFA Montréal-Nord est 122.1 MHz. La fréquence de la CFA Montréal-Sud est 122.575 MHz. Toute l’information pertinente se trouve dans les publications aéronautiques à jour telles que les cartes VTA (carte de région terminale VFR), VNC (carte aéronautique de navigation VFR) et le Supplément de vol Canada (CFS). Les pilotes sont encouragés à utiliser la fréquence CFA lorsqu'ils entrent dans le secteur décrit. L'utilisation d'une CFA ne remplace pas les fréquences du contrôle de la circulation aérienne, ni les fréquences MF (fréquence obligatoire) et ATF (fréquence de trafic d’aérodrome); la CFA remplace uniquement l'utilisation de la fréquence 126.7 MHz et n’est pas surveillée par les services de la circulation aérienne (ATS). Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 4
19 MAI 22 Note : Extrait du verso de la carte VTA de Montréal (AIR 1903) Page 2 de 4 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 14/22
19 MAI 22 Note : Extrait du recto de la VTA de Montréal (carte AIR 1903) CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 14/22 Page 3 de 4
19 MAI 22 Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : 800-876-4693 Téléc. : 877-663-6656 Courriel : service@navcanada.ca Chris Bowden Directeur par Intérim, Gestion de l’information aéronautique et opérations aériennes Page 4 de 4 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 14/22
NAV CANADA 19 MAI 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 12/22 AVIS DE POURSUITE DE L’EXPANSION DU SERVICE DE SURVEILLANCE DÉPENDANTE AUTOMATIQUE EN MODE DIFFUSION (ADS-B) EN DESSOUS DU NIVEAU DE VOL 290 (Remplace AIC 6/22) Introduction NAV CANADA a commencé à assurer la surveillance des services de la circulation aérienne (ATS) à l’aide de la surveillance dépendante automatique en mode diffusion (ADS-B) satellitaire en dessous du niveau de vol (FL) 290 dans l’espace aérien intérieur canadien (CDA). La région d’information de vol (FIR) de Montréal a été la première FIR touchée par cette initiative, entamée en décembre 2021. Cette circulaire d’information aéronautique (AIC) fournit les détails sur le programme de mise en œuvre prévu pour la fourniture du service ADS-B dans l’espace aérien contrôlé en dessous du FL290 dans les FIRs FIR de Vancouver le ou très peu après le 12 Avril 2022 FIR d’Edmonton le ou très peu après le 15 Mai 2022 FIR de Winnipeg le ou très peu après le 23 Mai 2022 FIR de Moncton le ou très peu après le 15 Juin 2022 FIR de Gander le ou très peu après le 15 Juin 2022 FIR de Toronto à déterminer Contexte La fourniture d’un service ADS-B satellitaire en dessous du FL 290 étend le service de surveillance ATS dans des zones où il n’était pas disponible auparavant, offrant ainsi une meilleure conscience situationnelle pour les contrôleurs de la circulation aérienne avec des gains en matière de sécurité et d’efficacité pour les pilotes. Une approche progressive de la mise en œuvre a été entreprise pour permettre une évaluation continue du rendement global du système, recueillir les commentaires des exploitants aériens et des contrôleurs de la circulation aérienne et régler les problèmes techniques potentiels. On prévoit en tirer des avantages comme : • Une meilleure conscience situationnelle grâce à une précision accrue de la position et de la trajectoire des aéronefs; • Des avertissements et des alertes plus précoces en cas de déviation imprévue d’un aéronef; • L’amélioration des interventions d’urgence pour le dépistage et la localisation d’aéronefs en détresse. • La mise en œuvre d’une technologie de surveillance commune dans l’espace aérien actuel et nouveau pour un environnement opérationnel plus homogène. • Une flexibilité accrue des opérations en raison de la disponibilité d’espacement par surveillance ATS Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 3
19 MAI 22 Avionique et participation des exploitants Les exploitants qui comptent de recevoir le service ADS-B dans les parties de l’espace aérien de la région d’information de vol d’Edmonton illustrées plus bas ont les exigences suivantes : • Être équipés d’un transpondeur approprié, doté des capacités d’ADS-B émission et offrant des performances conformes à la norme DO-260B, « Minimum Operational Performance Standards » (normes de performance opérationnelle minimale), de la Radio Technical Commission for Aeronautics (RTCA), ou à une norme plus récente. • Être équipés d’une antenne capable d’émettre vers les récepteurs ADS-B satellitaires sur la fréquence de 1 090 MHz (squitter long). Les transpondeurs ventraux ne suffisent pas. • Être équipés d’une antenne capable d’émettre vers les récepteurs ADS-B satellitaires sur la fréquence de 1 090 MHz (squitter long). Les transpondeurs ventraux ne suffisent pas. Les exploitants d’aéronefs devront inscrire l’avionique ADS-B suivante à la case 10 du plan de vol de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI), selon le cas : • B1 ADS-B avec capacité dédiée ADS-B émission de 1090 MHz spécialisée • B2 ADS-B avec capacité ADS-B émission et réception de1090 MHz spécialisée Saisie de l’identification de vol (FLTID) L’avionique ADS-B transmet l’indicatif de vol (numéro de vol) défini dans l’avionique ou le système de gestion de vol. Le contrôle de la circulation aérienne (ATC) utilise cet indicatif pour corréler la position de l’ADS-B avec l’information contenue dans un plan de vol déposé. Lors de l’entrée de l’indicatif de vol (numéro de vol), les pilotes doivent s’assurer qu’il correspond exactement à l’identification de l’aéronef dans le plan de vol ATS. Exemple d’identification d’un aéronef ou de numéro de vol : FPL-ABC201-IS. Exemple d’indicatif de vol dans le transpondeur Page 2 de 3 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 12/22
19 MAI 22 Zone d’application Les services ADS-B seront activés en dessous du FL290 dans les régions situées dans les FIRs de Vancouver, d’Edmonton, de Winnipeg, de Montréal, de Moncton et de Gander décrites ci-dessous. Renseignements supplémentaires Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec : NAV CANADA À l’attention de : Noel Dwyer, gestionnaire national Production des normes ATS Courriel : noel.dwyer@navcanada.ca Chris Bowden Directeur par Intérim, Gestion de l’information aéronautique et opérations aériennes CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 12/22 Page 3 de 3
NAV CANADA 19 MAI 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/22 PROGRAMME DE MODERNISATION DES NAVAID : PHASE 8 NAV CANADA, exploitant national du système de navigation aérienne civile, a effectué une étude aéronautique afin d’évaluer la nécessité des radiophares non directionnels (NDB) et des radiophares omnidirectionnels à très haute fréquence (VOR). L’étude a permis de conclure qu’étant donné la couverture de surveillance radar complète et les capacités des aéronefs équipés pour la navigation de surface (RNAV) à l’aide du système mondial de navigation par satellite (GNSS), de nombreuses aides à la navigation (NAVAID) ne sont plus nécessaires et devraient être mises hors service. Par conséquent, lorsqu’une NAVAID est décrite dans l’étude comme servant d’aide d’approche aux instruments ou d’ancre pour un segment de voie aérienne, NAV CANADA veillera à ce qu’une procédure d’approche aux instruments RNAV (GNSS) ou qu’un segment de voie aérienne RNAV soit publié, au besoin, avant la mise hors service de cette NAVAID. La mise en œuvre de cette mesure continuera de façon progressive au cours des prochaines années. Les emplacements visés par la huitième phase figurent ci-dessous. Des circulaires d’information aéronautique (AIC) seront publiées avant chacune des phases. Phase 8 : Indicateur Nom de la NAVAID YXQ NDB de Beaver Creek PY NDB de Fort Chipewyan YJT VOR de Stephenville ZJT NDB de Stephenville (Harmon) QX NDB de Gander PN NDB de Port-Menier YRC NDB de Saint-Honoré GP NDB de Gaspé YMW NDB de Maniwaki RI NDB de Rivière-du-Loup YY NDB de Mont-Joli YYY VOR de Mont-Joli YNC NDB de Wemindji BX NDB de Blanc-Sablon YHR NDB de Chevery UHA NDB de Quaqtaq ZXE NDB de Saskatoon (Barnes) YYF NDB de Penticton YDR VOR de Broadview Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 2
19 MAI 22 Indicator NAVAID Facility Name ZPA NDB de Prince Albert (Glass) TZ NDB de Gibraltar Point FD NDB de Brantford ZKF NDB de Waterloo (Wellington) La phase 8 entrera en vigueur le 14 juillet 2022 à 0901Z UTC (temps universel coordonné). Les publications aéronautiques pertinentes seront modifiées en conséquence. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : 800-876-4693 Téléc. : 877-663-6656 Courriel : service@navcanada.ca Chris Bowden Directeur par Intérim, Gestion de l’information aéronautique et opérations aériennes Page 2 de 2 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/22
NAV CANADA 19 MAI 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 10/22 CHANGEMENT AUX HEURES DE LA STATION RADIO D’AÉRODROME COMMUNAUTAIRE DE GRISE FIORD (NUNAVUT) NAV CANADA, exploitant national du système de navigation aérienne civile, a réévalué les heures d’exploitation de la station radio d’aérodrome communautaire (CARS) de l’aéroport de Grise Fiord (CYGZ), au Nunavut. Cette évaluation a conclu que les heures d’exploitation de la CARS peuvent être modifiées pour mieux répondre aux besoins de l’aérodrome. Les heures de la CARS de l’aérodrome de Grise Fiord deviendront donc les suivantes : Lundi, Mardi, De 1300Z à 2100Z De 1200Z à 2000Z pendant l’heure avancée Jeudi et Vendredi Mercredi De 1700Z à 0100Z De 1600Z à 0000Z pendant l’heure avancée Fermé les jours fériés fédéraux Cette modification entrera en vigueur le 14 juillet 2022 à 0901 UTC (temps universel coordonné). Les publications aéronautiques pertinentes seront modifiées en conséquence. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : 800-876-4693 Téléc. : 877-663-6656 Courriel : service@navcanada.ca Chris Bowden Directeur par Intérim, Gestion de l’information aéronautique et opérations aériennes Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 1
NAV CANADA 21 AVR 22 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 9/22 MISE EN ŒUVRE DE L'ESPACEMENT TEMPOREL À L'AÉROPORT INTERNATIONAL DE TORONTO/LESTER B. PEARSON (CYYZ) Normes modifiées d'espacement de turbulence de sillage Espacement temporel Le 14 mai 2022, à 0500Z temps universel coordonné (UTC) ou peu après, l'espacement temporel (TBS) sera la norme d'espacement de turbulence de sillage utilisée entre les paires d'aéronefs en approche finale de toutes les pistes de l'aéroport international de Toronto/Lester B. Pearson (CYYZ). Elle sera basée sur les groupes d'aéronefs (A à G) de l'espacement de turbulence de sillage amélioré publiés précédemment dans la circulaire d'information aéronautique (AIC) 28/20. La confirmation de la date et de l'heure précises sera publiée dans un NOTAM. Sauf pour l’approche, toutes les autres phases de vol seront soumises aux normes d’espacement de turbulence de sillage régulier Contexte Dans les conditions de vent debout élevé, CYYZ subit une réduction du taux d'atterrissage lorsqu'opérant avec un espacement fondé sur la distance, car les vols à l'arrivée sont espacés d'une distance spécifiée, quelles que soient les conditions de vent. Lorsqu'il y a un vent debout élevé, le progrès d’un aéronef par rapport au sol est réduit, ce qui entraîne une augmentation de l'espacement temporel pour chaque paire d'arrivées. Cette augmentation de l’espacement temporel entre les arrivées, réduit le taux d'atterrissage et crée une variance dans le taux d’acceptation de la piste lorsqu’on approche de la pleine capacité. Le TBS ajuste dynamiquement les distances entre les aéronefs en utilisant le temps pour maintenir des taux d'atterrissage constants en cas de vent debout élevé. Le TBS fait partie d'un produit développé par les National Air Traffic Services (NATS) du Royaume-Uni et Leidos, connu sous le nom d'approche intelligente (IA), qui a été introduit pour la première fois à l'aéroport d'Heathrow (EGLL) en 2015. Grâce à la collaboration avec NAV CANADA, IA a été adaptée pour être utilisée à CYYZ à partir de mai 2022. Les normes d’espacement TBS pour la turbulence de sillage ont été établies pour atténuer une baisse du taux d’acceptation de piste dans des conditions de vents debout en fournissant des intervalles de temps entre les arrivées qui sont cohérentes avec l’espacement fondé sur la distance dans des conditions de vent faible. Le TBS s'est révélé être une solution de remplacement appropriée aux normes d’espacement fondés sur la distance à EGLL lorsque la composante vent debout est un facteur déterminant. Le TBS offre une résilience aux conditions de vent debout en réduisant l'espacement de turbulence de sillage en fonction des conditions de vent réel et améliore ainsi les performances opérationnelles et de sécurité. En maintenant l’intervalle de temps constant, la distance réelle entre les aéronefs variera en fonction de la force du vent. Dans la pratique, il sera rare de constater que l’espacement régulier fondé sur la distance est réduit de plus d'un mille et la distance entre les paires d'aéronefs ne sera jamais inférieure à la norme d’espacement par surveillance ATS. Remarque : Des marges de sécurité sont ajoutées au système de calcul des indicateurs visuels fournis à l'ATC pour tenir compte de la variabilité du temps de vol et des conditions de vent. Cela garantit que le minimum ne risque pas de s'éroder en cas de changement de la force du vent. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 4
Vous pouvez aussi lire