Commune Société - Gruyères
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
15.05.20 N° 5 Commune Société de développement Divers (c) Laure Vuarnoz Hisen Dula mijote ses morilles farcies. UN BON REPAS POUR LES SOIGNANTES DE L’HÔPITAL Hisen Dula, patron de l’auberge de la Halle à Gruyères a Vuarnoz a suivi l’aventure solidaire et photographié les eu envie de cuisiner pour le personnel soignant de l’hô- étapes de cette belle entreprise. Au menu de ces 80 pital de Riaz en leur préparant un bon repas tradition- repas, 80 soupes de chalet, 80 menus aux morilles far- nel. Sept personnes se sont retrouvées aux fourneaux, cies (excellentes, ndlr) et riz, 80 desserts (bricelets au à la mise en place et la fabrication de tous les repas. Le chocolat, meringue et crème double et tartelette au vin pâtissier de piquet au four à bricelets tandis que l’artiste cuit). Le cuisinier a dû préparer 3 kilos de morilles, 12 personnalisait les boîtes dessert avec, sur chacune, kilos de viande et 20 litre de soupe de chalet. un dessin original. Durant douze heures, l’équipe s’est Ce délicieux repas a été préparé dans les règles sani- mobilisée sans relâche pour aller livrer ensuite ses repas taires édictées par le Conseil fédéral. L’équipe de l’au- à l’hôpital. berge de la Halle a été accueillie avec enthousiasme Les menus ont été confectionnés les 20 et 21 mars. Les par le personnel soignant de l’hôpital, assurément bien finitions et la livraison les 22 et 23 mars derniers. Laure nourri par un Hisen Dula généreux et heureux. Édité par la Société de Développement Gruyères – Moléson Mail: tourisme@gruyeres.ch» CPP 17-4078-3 Tél: 0848 424 424» Fax: 026 921 38 50» Tirage 1 135 ex.» 43 e année
COMMUNE JOURNAL D’INFORMATION DE LA COMMUNE DE GRUYÈRES COMMUNE JOURNAL D’INFORMATION DE LA COMMUNE DE GRUYÈRES INFORMATION AVS PARC NATUREL Obligation de cotiser à l’AVS? Qui doit cotiser? REGIONAL Toutes les personnes qui exercent en Suisse une activité lucrative dépendante ou indépendante ou qui y ont leur domicile civil sont tenues de payer des cotisations AVS/AI/ APG. En 2020, ce sont les personnes actives nées en 2002 qui entrent dans le cercle des cotisants. Les personnes sans activité lucrative sont tenues de payer les cotisations APPEL À PROJETS ÉCONOMIE Ca chauffe en cuisine ! Les boîtes de desserts AVS/AI/APG dès le 1er janvier qui suit leur 20e anniversaire. DE PROXIMITÉ 2020 L’obligation de cotiser prend fin au moment où elles La crise du coronavirus met à rude épreuve l’écono- atteignent l’âge ordinaire de la retraite. Celui-ci est fixé mie à tous les niveaux. Elle remet en cause et force à 64 ans pour les femmes et à 65 ans pour les hommes. à repenser les circuits macro-économiques mondiali- Ainsi, les bénéficiaires de retraite anticipée, les chômeurs sés, le capitalisme centré sur le profit à court terme, en fin de droit, les étudiants, les personnes en incapacité le démembrement des entreprises et la délocalisation de travail de longue durée et les invalides n’exercent pas des chaînes de productions. d’activité lucrative doivent s’annoncer sans tarder à la Il s’agit paradoxalement aussi d’une rare opportunité caisse cantonale de compensation de leur domicile, afin de questionner nos manières de travailler et de mettre de payer des cotisations AVS/AI/APG et de bénéficier, le en cause notre façon de produire de la prospérité. moment venu, d’une rente AVS ou AI complète. Il en va A moyen terme, les circuits courts, les services de de même pour les personnes non actives dont le conjoint proximité et l’économie locale en général, fondés sur Sous le dessin, les délices ! La livraison à l’hôpital le 23 mars. exerce une activité lucrative au sens de l’AVS et ne verse des valeurs fortes, pourraient être renforcés par cette pas moins de CHF 964.00 de cotisations par année. épreuve, c’est un souhait légitime de nombreuses per- CONTRÔLE OFFICIEL JUMELAGE Les lacunes de cotisations peuvent entraîner une réduc- tion des rentes. sonnes, entreprises et régions. Dans ce contexte, le Parc lance une action spéciale DE CHAMPIGNONS Economie de proximité 2020. Il entend par économie GRUYÈRES-RENAISON Rentes AVS Où dois-je déposer ma demande de rente de proximité, une économie portée par des entreprises ancrées dans la société et responsables face aux défis de vieillesse? sociaux et environnementaux planétaires du 21e siècle La demande de rente de vieillesse peut être remise à l’agence (une économie dite inclusive) et s’exerçant dans des communale AVS de votre lieu de domicile ou directement circuits d’échanges relativement proches. Lorsque auprès de la Caisse de compensation compétente. La les producteurs et fournisseurs de biens et services Caisse de compensation compétente. La Caisse de com- s’adressent à une clientèle, formée d’entreprises et de En raison de l’évolution de la situation sanitaire et du pensation compétente pour le calcul et le versement de la consommateurs, localisée dans un espace géographie Nous vous informons qu’il est impératif, en cas de doute, maintien des principales mesures de protection contre rente de vieillesse est la dernière Caisse auprès de laquelle proche : le village, la vallée ou le bassin de vie. de faire contrôler vos récoltes de champignons avant de le coronavirus, les comités de Renaison et Gruyères ont vous avez versé des cotisations AVS/AI/APG ou qui vous L’appel à projets Economie de proximité 2020 vise à les consommer. pris la décision d’annuler la rencontre à Gruyères des 18, verse déjà une rente (invalidité ou survivant). Cependant, si soutenir les initiatives d’entrepreneurs du Parc dési- En 2019, pas moins de 734 intoxications ont été enre- 19 et 20 septembre 2020. vous êtes marié ou séparé et que votre conjoint touche déjà reux de développer leur entreprise dans le sens de gistrées en Suisse, dont les 2/3 avec des champi- Nous aurons l’occasion de nous retrouver en des temps une rente de vieillesse ou une rente d’invalidité, La Caisse l’économie de proximité. Cette proposition de soutien gnons comestibles, souvent mal cuits ou impropres à plus propices. A vous tous, nous souhaitons un bel été, compétente est celle qui verse ladite prestation. se décline en deux formes : appui conseil et appui la consommation. prenez bien soin de vous. Prestations complémentaires financier. Cette action est dotée d’un fonds de soutien Pour la Gruyère, deux postes de contrôles officiels sont Le comité du Jumelage Toute personne désirant bénéficier de prestations complé- de 10’000.-. Il ne s’agit pas d’une aide aux entreprises à disposition de la population, gratuitement, tous les mentaires à l’AVS/AI doit déposer une demande sur la formule en difficulté (un parc naturel n’a ni les compétences ni dimanches, de mi-juillet à fin octobre, de 17.30 h à 19.00 h aux endroits suivants : FERMETURE DU officielle auprès de la Caisse de compensation du canton de Fribourg. En effet, les prestations complémentaires à l’AVS/AI les ressources financières pour cela) mais bien d’un appui à l’expérimentation en faveur d’une économie de Bâtiment des sociétés Maison de Ville Rue des Alpettes 4 1630 Bulle Rte Principale 1633 Vuippens BUREAU COMMUNAL ne sont pas versées automatiquement, mais uniquement sur demande. Elles restent cependant un droit (et pas une assis- tance). Leur octroi est toutefois subordonné à la situation des nos régions plus durable, plus résiliente. L’action entre en vigueur immédiatement. L’appui financier sera conduit jusqu’à épuisement du montant En dehors de cette période ou des horaires dominicaux, Le bureau communal sera fermé revenus/fortune et dépenses des requérants. disponible. L’offre spéciale d’appui coaching et com- les contrôles peuvent se faire au domicile des contrô- les jeudi et vendredi 21 et 22 mai 2020 pour la fête munication est valable pour les demandes déposées leurs officiels ci-dessous, sur rendez-vous, selon leur de l’Ascension, Prestations complémentaires jusqu’à mi-septembre 2020. disponibilité. le lundi 1er juin 2020 pour la fête de la Pentecôte et Une information destinée à tous les bénéficiaires de rentes Les projets peuvent être soumis à l’aide d’un formulaire Michel Delacombaz Philippe Liard les jeudi et vendredi 11 et 12 juin 2020 pour la fête Dieu. AVS et AI est faite périodiquement par voie de presse. D’autre ad hoc (disponible avec des compléments d’informa- Rte de la Sionge 23 Rte des Bugnons 36 Nous vous remercions de prendre bonne note de ce qui part, la Caisse de compensation du canton de Fribourg joint tions sur www.gruyerepaysdenhaut.ch), par courrier ou 1632 Riaz 1633 Marsens précède. un mémento d’information sur les prestations complémen- par e-mail à info@gruyerepaysdenhaut.ch. 079 – 225 34 23 079 – 517 93 54 Le Conseil communal taires à toute nouvelle décision de rente AVS ou AI. www.mycobulle.ch www.vapko.ch Agence communale AVS
COMMUNE JOURNAL D’INFORMATION DE LA COMMUNE DE GRUYÈRES SD & DIVERS FONDATIONS La Fondation Rieter (aide pour les apprentis du district de la Gruyère) PAROISSE – Nous nous réjouissons de vous accueillir très bientôt : n’hésitez pas à venir voir décoller nos avions et planeurs, POUR L’AIDE AUX p. a. Michel Pittet Chemin des Coquilles 68 ÉVÉNEMENTS 2020 tout en sirotant un café sur la terrasse du restaurant, mais dans le respect des distanciations sociales. PERSONNES 1630 Bulle ( 079 738 30 29 ou 026 912 79 13) • Dimanche 13 septembre 2020 à 10h00 à Votre Aérodrome de la Gruyère Elle vient en aide aux apprentis du district de la Gruyère l’église de Gruyères : 1re Communion pour NÉCESSITEUSES souhaitant apprendre un métier mais n’en ayant pas les moyens. les enfants de Gruyères et Le Pâquier + baptêmes des Catéchumènes Nous vous informons que les familles ou personnes • Dimanche 11 octobre 2020 à 10h00 à l’église de dans le besoin ou la dépendance, confrontées à des problèmes de santé et/ou de handicap, voire des familles Gruyères : messe dominicale et bénédiction de la nou- ASSEMBLÉE GUICHETS COMMUNAUX velle cloche et des jeunes traversant des périodes critiques peuvent faire appel à plusieurs Fondations. A savoir: • Dimanche 8 novembre 2020 à 9h30 à l’église de Gruyères : Patronale St Théodule et Confirmation pour GÉNÉRALE 2020 La Fondation Solange A. Bussard Bosc p. a. Madame Catherine Doutaz Réouverture des guichets communaux Les employés communaux sont à votre disposition dès le 11 mai 2020 selon les horaires habituels: du les jeunes de Gruyères, Botterens/Villarbeney, Broc, Le Pâquier et l’Intyamon ET FÊTE DE LA MI-ÉTÉ Rue de la Sionge 61 lundi au jeudi de 8 h 00 à 11 h 30 et de 13 h 30 à 17 h 30 En ce qui concerne la Fête-Dieu et les messes dominicales, 1630 Bulle ( 026 912 77 19) et le vendredi de 8 h 00 à 11 h 30 et de 13 h 30 à 16 h 30. nous vous prions de vous référer à la feuille dominicale. Chère population, chers membres, L’épidémie de coronavirus chamboule nos habitudes Apporte une aide financière aux jeunes de moins de 25 depuis de nombreuses semaines. Cependant, les spé- Au vu de la situation actuelle et dont on peut présager ans de situation économique modeste, domiciliés dans la Commune de Gruyères et de préférence originaire de cialistes de la santé et les autorités affirment que la crise s’estompe. Pour cette raison, le Conseil fédéral a décidé AÉRODROME DE LA dans un futur proche, nous voilà contraints de nous adapter et de penser en prime abord à la prévention et Gruyères. Cette aide sera allouée principalement pour financer des activités extra-scolaires propres à favoriser de procéder à un déconfinement progressif en assou- plissant les mesures de protection de la population. Les GRUYERE à la santé des gens et de nos proches. C’est pourquoi il a été décidé par notre Comité de le développement culturel et professionnel des bénéfi- magasins, les restaurants ou les marchés peuvent rouvrir repousser l’Assemblée Générale 2020, initialement pré- ciaires. leurs portes et accueillir leur clientèle dès le 11 mai 2020. L’Aérodrome de la Gruyère reprend ses activités vue vendredi 15 mai au L’Organe Cantonal de Conduite a communiqué ses La Fondation pour l’aide aux familles et personnes propres directives aux communes fribourgeoises. Il a Après une longue pause hivernale qui n’a permis qu’un Vendredi 25 septembre 2020 à 20h00 au chalet dans le besoin du district de la Gruyère décidé que «L’assouplissement des mesures permet nombre très limité de vols à partir de la mi-novembre, Rue Nicolas-Glasson 8 d’envisager désormais une réouverture progressive l’Aérodrome de la Gruyère était prêt et reprenait petit-à- Une convocation écrite sera envoyée aux concernés Case postale des guichets, dans le strict respect des recommanda- petit ses activités dès la mi-janvier. C’était malheureuse- en temps voulu. Cette parution fait office d’avis officiel 1630 Bulle ( 077 472 83 41) tions de l’OFSP.» Ainsi, l’administration communale de ment sans compter sur l’émergence de la crise sanitaire quant au changement. Gruyères étend ses prestations, jusque-là restreintes, que nous traversons et dont nous souffrons tous ! La fondation afag a pour but de venir en aide: en procédant à une réouverture de ses guichets. Avec l’arrivée des mesures de l’OFSP et des directives Report voire annulation de notre traditionnelle • Aux familles et personnes dans le besoin ou la dépen- Il va de soi que le déconfinement n’aura de consé- de l’Office fédéral de l’aviation civile (OFAC), les forma- fête de la Mi-été dance, confrontées à des problèmes de santé et/ou quences positives que si la population respecte les tions aéronautiques et les vols de plaisance avec passa- de handicap; mesures sanitaires en vigueur. Lors de votre prochaine gers n’étaient plus autorisés à partir du 16 mars dernier. Décision un peu plus douloureuse, priver les gens d’une • Aux personnes rencontrant des difficultés liées à l’âge; venue au bureau de l’administration, la commune de Par solidarité vis-à-vis de l’effort collectif entrepris pour belle fête… C’est à contrecœur et presque la larme à • Aux familles et aux jeunes enfants traversant des Gruyères vous prie de respecter les points suivant: lutter contre la propagation du nouveau coronavirus, la l’œil que nous nous voyons également obligés de, dans périodes critiques 1. Maintenir une distance raisonnable avec les autres Direction de l’Aérodrome de la Gruyère a décidé d’aller un premier temps, repousser notre traditionnelle fête de Elle vient en aide dans les domaines non subventionnés. citoyens présents au guichet; au-delà des exigences fédérales et de cesser toute acti- la Mi-été, prévue les 11-12 juillet vers la seconde moi- Les bénéficiaires doivent être domiciliés dans le district 2. Venir seul afin de ne pas encombrer inutilement les vité à partir du 18 mars 2020. tié d’Août, date à définir, voire de l’annuler complète- de la Gruyère. locaux; Après une quarantaine de jours de fermeture et sur la ment pour 2020. Pour l’instant le doute persiste, les avis 3. Se désinfecter les mains avec le produit mis à dispo- base des recommandations de sont divers et la perspective encore floue. Le prochain La Fondation Duvillard sition à l’entrée des locaux; l’OFAC et de l’Aéro-Club de Suisse, nous avons recom- Intche No de juin fera part de notre décision finale et p. a. Réseau Santé et Social Gruyère 4. Effectuer si possible les paiements à l’aide d’une carte mencé nos activés de manière limitée à partir du 25 avril sans équivoque. C’est une traditionnelle fête de petite Rue de la Lécheretta 18 bancaire. dernier. Cette réouverture partielle avait pour but de per- dimension qui pourrait compenser le manque de festi- 1630 Bulle ( 026 919 00 19) Afin de revenir aux rapports sociaux habituels, nous mettre à nos pilotes de reprendre leur entraînement de vals et animations de l’été à venir, dont on a tous besoin vous remercions de faire preuve de diligence. Toutefois, vol individuel et de ne pas perdre leurs qualifications. nous imaginons… Dans une seconde appréciation nous Elle vient en aide financièrement à des orphelins dans la situation sanitaire peut être amenée à évoluer rapide- Les vols d’instruction et de plaisance sont toutefois res- pensons qu’il est également important, au vu de la situa- le besoin, des enfants et adolescents particulièrement ment. Dès lors, nous vous invitons à rester à l’écoute des tés interdits jusqu’au 10 mai. tion de se fier aux recommandations de l’OFSP, de les déshérités, soit physiquement, soit moralement et dans canaux d’informations usuels. Nous avons le plaisir d’informer les lecteurs de l’Intche- suivre et s’y adapter au jour le jour. le besoin. A titre exceptionnel, à des institutions qui L’administration publique se doit d’être au service de ses No et les riverains de l’Aérodrome de la Gruyère que En vous remerciant de votre intérêt et du soutien que s’occupent de la jeunesse en difficulté sous l’angle de habitants. C’est dans cet objectif que Gruyères souhaite notre belle place d’aviation, ainsi que son restaurant, vous portez à notre club et ses manifestations, nous son instruction et de sa formation professionnelle. Les vous accueillir. En étant assurée de votre conduite adé- pourront reprendre toutes leurs activités à partir du vous disons… A bientôt! Aussi vite que possible! bénéficiaires doivent être domiciliés en Gruyère depuis quate, la commune de Gruyères vous adresse ses plus 11 mai 2020, ceci bien entendu dans le respect des plus d’une année. sincères vœux de santé. mesures sanitaires de l’OFSP. Le Comité du Ski-Club Chalamala
SD & DIVERS SD & DIVERS PETITES ANNONCES PROCHAINES PUBLICATIONS INTCHE NO 2020 A VENDRE A EPAGNY Dates de parution Délai d’envoi des annonces Paniers en métal très solides; Armoire en bois; JUIN Vendredi 12 Jeudi 04 Caisse enregistreuse utilisée 2 ans; Paniers plastique dur, avec roulettes ou aile; JUILLET Vendredi 10 Jeudi 02 Humidificateur, plantes, pt.meuble bureau avec clé; Table rectangulaire avec pieds métal AOÛT Vendredi 14 Jeudi 06 Anciens articles (livres, vaisselle,…); Congélateur professionnel (changer moteur ) SEPTEMBRE Vendredi 11 Jeudi 03 Prix à discuter. Contact 076 431 51 67 OCTOBRE Vendredi 16 Jeudi 08 NOVEMBRE Vendredi 13 Jeudi 05 RECHERCHE OBJETS DÉCEMBRE Vendredi 11 Jeudi 03 DIVERS Je cherche à acheter ou échanger Une ou deux balançoires; Un toboggan; des caisses fermées. Contacter le numéro: 076 431 51 67 Le concours des villages fleuris, qui a lieu tous les deux ans, devait être organisé pour la 4ème fois cet été. À cause A LOUER de la crise sanitaire actuelle, le comité d’organisa�on pré- Nous vous proposons : A louer, de suite ou à convenir, charmant duplex-mai- sonnette situé quartier Duvillard à 1663 Epagny compre- fère le reporter à l’été 2021. nant au rez de chaussée: Panier provision de la semaine pour Fr. 100.- Un salon – cuisine ouverte toute équipée, salle de bains Nos mets cuisinés maison ! Les par�cipants et le public pourront ainsi profiter des WC, à l’étage: Chambre à coucher et mezzanine. Une terrasse, un jar- dinet, une cave ainsi qu’une place de parc font partie de De délicieuses salades composées beaux arrangements floraux dans un environnement plus ce bien. Loyer actuel Fr. 1010.— charges en plus. Pour visiter, veuillez laisser un message au numéro Notre assortiment d’épicerie fine serein. 078 778 2885 et je vous rappellerai rapidement. Viande fraîche – fromages – lasagne maison Les informa�ons pour l’édi�on 2021 seront publiées en fruits et légumes temps u�le sur www.la-gruyere.ch. APPARTEMENT A LOUER Retrouvez toutes ces infos sur : www.magrevire-aol.ch Le comité vous souhaite un bel été floral et compte sur A louer, libre de suite (9.5.2020) Epagny dans quartier de villas vous l’année prochaine ! Charmant 2,5 pc en duplex, 48 m2. Rte de l’Intyamon 328 yc place de parc, jardinet, cave. 1663 Epagny Loyer: 1220.— charges comprises 026 921 21 76 Tél: 079 282 10 94 vincent.gachet@netplus.ch
Pour les propriétaires à la rech Propriétaire: my Life possibilités de financement: off SD & DIVERS Pour les propriétaires à la recherche de meilleures possibilités de financement: offres hypothécaires exceptionnelles pour une vie en exceptionnelles pour une vie en toute liberté de choix. Propriétaire: ropriétaire: my Life my Life té de n d e mn Pas d’i n an t io résilia té) en i (pénal d u b n d e mn i i p é e r les propriétaires à la rechercheréde Pa s d ’i t ic t i o n a n ca s d e v e nt e i l iameilleures Pour les propriétaires s ité)àenla recherche de meilleures bilités de financement: offres hypothécaires (pénal d u bi e n . ptionnelles pour possibilités une vie endetoute financement: v e nt e liberté de choix. offres Tauxhypothécaires de référence fixe exceptionnelles pour une vie sur en 3–25 touteans: liberté de choix. inférieur à 1%* * Etat: 02.09.2019 www.swisslife.ch/tauxhypo e m n i té de nd Pas d’i n ant icipée io de t résilia té) en cas de ’i n d e mn i t é e l i (péna d u bi e n . Pas d n ant icipé v e nt e Taux de résilfixei a t i o n ca s d e Swiss Life alité) e ien. Swiss Life référence Pascal Rousseau, Chef des ventes Pascal Rousseau, Chef des ventes ( p é n sur 3–25 ans: te du b Agence de Bulle n Taux de inférieurve Rue de l’Ancien Comté 52 Agence de Bulle Rue de l’Ancien Comté 52 référence fixe 1635 La Tour-de-Trême 1635 La Tour-de-Trême à 1%* * Etat: 02.09.2019 sur 3–25 ans: www.swisslife.ch/tauxhypo Téléphone +41 26 347 57 34 Téléphone +41 26 347 57 34 Mobile +41 79 389 67 29 inférieur Mobile +41 79 389 67 29 pascal.rousseau@swisslife.ch à 1%* pascal.rousseau@swisslife.ch * Etat: 02.09.2019 www.swisslife.ch/fribourg www.swisslife.ch/fribourg www.swisslife.ch/tauxhypo ife 0819_71AZ_Inserat_Hypothèques_184x246.indd 1 30.08.2019 17:38:50 Rousseau, Chef des ventes 0819_71AZ_Inserat_Hypothèques_184x246.indd 1 de Bulle l’Ancien Comté 52 a Tour-de-Trême one +41 26 347 57 34 ‘‘Pilotez des avions Swiss Life Pascal Rousseau, Chef des ventes +41 79 389 67 29 Aérodrome de la Gruyère rousseau@swisslife.chAgence de Bulle mythiques’’ wisslife.ch/fribourg Rue de l’Ancien Comté 52 1635 La Tour-de-Trême Téléphone +41 26 347 57 34 Hypothèques_184x246.indd 1 Mobile +41 79 389 67 29 30.08.2019 17:38:50 pascal.rousseau@swisslife.ch www.swisslife.ch/fribourg Bücker 131 Jungmann - PA18 Cub - Cessna 180J Skywagon Formation initiale Tail Wheel 0819_71AZ_Inserat_Hypothèques_184x246.indd 1 30.08.2019 17:38:50 Familiarisation - Difference Training Formation Train Classique piste en dur entrez dans Modules intensifs - forfait 2 à 4 jours, dès CHF 1’190.- Arrangements possibles pour logement et repas Formation compacte la légende sur train classique Visitez le Château de Gruyères. Aérodrome de la Gruyère 026 921 00 40 - bureau@aerodrome-gruyere.ch chateau-gruyeres. ChateauDeGruyeres_104x136.indd 1 30.09.19 17:32
Vous pouvez aussi lire