ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages

 
CONTINUER À LIRE
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
ÉDITIONS
PAYOT &
RIVAGES
Foreign
Rights List
Spring 2020
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
ÉDITIONS RIVAGES
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
CONTENTS
LITERARY FICTION

Stéphanie ARC - Quitter Paris .............................................................................................................. 4
Joseph d’ANVERS - Juste une balle perdue ....................................................................................... 5
Fabienne KANOR - Louisiane .............................................................................................................. 6
Stéphanie HOCHET - Pacifique .......................................................................................................... 7
Édouard JOUSSELIN - Les Cormorans .............................................................................................. 8
François RIVIERE - Irvin confidentiel ................................................................................................... 9

CRIME & THRILLERS

Noëlle RENAUDE - Les Abattus........................................................................................................... 10
Alexandra SCHWARTZBROD - Les lumières de Tel-Aviv................................................................... 11
Pierre BRASSEUR - Attentifs ensemble.............................................................................................. 12

PAPERBACK

Pierre SINIAC - Femmes blafardes....................................................................................................... 13
Hervé LE CORRE - Dans l’ombre du brasier ....................................................................................... 14

PHILOSOPHY

Emanuele COCCIA - Métamorphoses................................................................................................. 15

ESSAYS

Anne DUFOURMANTELLE - Chroniques............................................................................................ 16
Corine PELLUCHON - Réparons le monde. Humains, animaux, nature .................................................... 17
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
LITERARY FICTION

         Stéphanie Arc
         Quitter Paris / Leaving Paris

                                 Un texte drôle, tendre et ludique          A droll, tender, and playful text
                                 sur Paris et ses habitants :               about Paris and its inhabitants:
                                 ceux qui l’aiment et ceux qui la           those who love it and those who
                                 quittent, ceux qui s’y aiment et           leave it, those who love each
                                 ceux qui s’y quittent...                   other there and those who leave
                                                                            each other there…

                                 A    vez-vous déjà pensé à quitter
                                      Paris ?
                                 C’est à cette épineuse question que        H    ave you ever thought about
                                                                                 leaving Paris?
                                 la narratrice de ce roman-collage          That is the thorny question the
                                 cherche à répondre avec méthode            narrator of this kaleidoscope of
                                 et facétie, en convoquant Aristote         a novel tries to answer, both me-
                                 et le site www.paris-joggeuses.com,        thodically and facetiously, with the
                                 Steve McQueen et l’émission Man            help of Aristotle and the website
                                 Vs. Wild, Dalí et le journal L’Équipe…     www.paris-womenjoggers.com,
                                 Quitter Paris, c’est pour cette            Steve McQueen and the TV show
         LITTÉRATURE FRANÇAISE   femme le fantasme d’un retour à            “Man vs. Wild,” Dalí and the sports
         January 2020            la nature, à la beauté des grands          magazine L’Équipe…
         96 pages                espaces, à une vie plus douce, loin        Leaving Paris is the dream of going
                                 du bruit et de la pollution…               back to nature, the charm of wide
                                 Mais on ne quitte pas la Ville             open spaces and a calmer, more
                                 Lumière et son agitation si facile-        pleasant lifestyle, far from the noise
                                 ment : partir, c’est se reconvertir ;      and pollution of the big city…
                                 partir, c’est surtout laisser sa com-      But you can’t leave the City of
                                 pagne derrière soi et, peut-être, se       Lights and its hustle and bustle just
                                 retrouver seule.                           like that: it means changing pro-
                                 Mêlant les registres avec brio,            fessions… And above all, it means
                                 Stéphanie Arc brosse le portrait           leaving your girlfriend behind and
                                 truculent d’une femme en plein             maybe winding up alone.
                                 questionnement et livre un pre-            Switching tones with ease, Stéph-
                                 mier roman percutant, moderne et           anie Arc paints a truculent portrait
                                 représentatif de toute une généra-         of a woman in the midst of a mid-
                                 tion de Parisiens.                         life crisis, for a strikingly modern
                                                                            début novel that is representative
                                                                            of a whole generation of Parisians.
                                 Quand elle ne court pas en tous lieux,
                                 Stéphanie Arc écrit toutes sortes
                                 de textes, des articles et des livres,     When she’s not running everywhere,
                                 loufoques et sérieux. À 10 ans,            Stéphanie Arc is writing all sorts
                                 elle raconte des histoires de pirates      of texts, articles and books, from
                                 (non publiées). À 23 ans, elle devient     the playful to the perfectly serious.
                                 journaliste scientifique. À 25 ans,        At age 10, she told (unpublished)
                                 elle publie un essai contre la             pirate tales; at age 23, she became a
                                 lesbophobie et s’engage au sein            science reporter, and at age 25, she
                                 de l’association SOS homophobie.           wrote an essay against lesbophobia
                                 Quitter Paris est son premier roman,       and joined SOS Homophobia. Quitter
                                 issu d’un master de création littéraire.   Paris is her first novel, written for a
                                                                            master’s degree in creative writing.

© D.R.

         4 • retour sommaire
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
LITERARY FICTION

Joseph d’Anvers
Juste une balle perdue / Just a Stray Bullet

Dans une ambiance fiévreuse et           In a feverishly exciting atmos-
sur un rythme effréné, ce roman          phere and at a breakneck pace,
générationnel – à la fois beat           this novel of a generation – inter-
et thriller suffoquant – raconte         twining elements from the Beats
l’histoire d’amour incendiaire de        and a breath-taking thriller – tells
Roman et Ana.                            the provocative love story of
                                         Roman and Ana.

U    n soir d’ivresse, Roman ren-
     contre Ana. Dès lors, ils ne se
quitteront plus.                         O    ne drunken evening, Roman
                                              meets Ana. From then on,
Roman s’installe dans la villa au        they’re always together.
bord de la mer où vivent Ana et          Roman moves into the seaside villa
sa bande. Dans ce lieu hors du           where Ana and her gang live. “The
temps, « les anges » forment une         Angels” form a joyful, festive com-
communauté joyeuse et festive.           munity, living in their own bubble,
Seulement leur insouciance a un          outside the world and time. But
prix : en échange de cambriolages        their insouciance has a price: in ex-      LITTÉRATURE FRANÇAISE
réguliers d’œuvres d’art et de la        change for art thefts and complete         January 2020
plus grande discrétion, ils sont         discretion, the mysterious Igor            272 pages
tenus à l’abri du besoin par le mys-     makes sure they have everything
térieux Igor.                            they need.                                 Shortlisted for
Mais un jour, un de leurs coups          But one day, one of their robberies        the Prix RTL LIRE 2020
dérape : dans l’action, Roman abat       goes terribly wrong: in the thick of
un homme. Il connaît les règles, il y    things, Roman accidentally kills           Shortlisted for
aura des représailles. Pour échap-       someone. He knows the rules,               the Prix Anaïs Nin 2020
per à Igor et ses hommes de main,        there will be a price to pay. To es-
Roman prend la fuite avec Ana.           cape from the clutches of Igor and
Démarrent alors une cavale déses-        his henchmen, Roman and Ana run
pérée sur les routes les plus recu-      away. So begins a desperate dash
lées et un tourbillon de violence        over back roads and an infernal
infernal…                                spiral of violence …
Dans un style vif et percutant,          In a lively and hard-hitting style,
Joseph d’Anvers brosse le tableau        Joseph d’Anvers paints a poign-
poignant d’une jeunesse ivre de          ant portrait of a youthful generation
liberté et saisie par l’urgence de       drunk on freedom and determined
vivre.                                   to enjoy life to the fullest.

Joseph d’Anvers est auteur-              Joseph d’Anvers is an author and
compositeur-interprète, musicien         singer-songwriter, a musician and
et écrivain. Auteur d’un premier polar   a writer. As the author of a critically
très remarqué, il signe ici              acclaimed first detective story, this is
son deuxième roman.                      his second novel.

                                                                                     © D.R.

                                                                                               retour sommaire • 5
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
LITERARY FICTION

Fabienne Kanor
Louisiane / Louisiana

                      Un texte puissant porté par une               A powerful text borne aloft by
                      prose sensuelle, âpre et lumi-                sensual, harsh, and luminous
                      neuse. Un grand roman sur les                 prose. A major novel about roots,
                      origines, le poids du passé et                the weight of the past, and the
                      les liens qui se tissent entre les            bonds that people form.
                      hommes.

                      A    u cours d’un été brûlant, un
                           Français d’origine camerou-
                                                                    D    uring a blisteringly hot sum-
                                                                         mer, a Frenchman with African
                                                                    roots decides to go to Louisiana
                      naise entreprend un voyage en                 to try to shed some light on the
                      Louisiane pour lever le voile sur             murky circumstances surrounding
                      les mystérieuses circonstances qui            the disappearance of an uncle he
                      entourent la disparition d’un oncle           had never met. He settles in New
                      qu’il n’a jamais connu et s’installe à        Orleans, a city rebuilding itself after
                      la Nouvelle-Orléans, ville en pleine          Hurricane Katrina.
                      reconstruction après le passage               From the sugar-cane plantations
RIVAGES LITTÉRATURE   de l’ouragan Katrina.                         to the most remote bayous, on this
February 2020         Depuis les plantations de cannes              land defiled by slavery, massacres
204 pages             à sucre jusqu’aux bayous les plus             and suffering, the Frenchman soon
                      reculés, sur cette terre abîmée par           drops his investigation, joining
                      l’esclavagisme, les massacres et              the melting pot of characters with
                      la souffrance, le Français oubliera           poignant fates and fighting exem-
                      bien vite son enquête et se fondra            plary combats that he meets along
                      parmi les nombreux personnages                the way.
                      aux destins poignants et aux com-             By the end of his journey, he will
                      bats exemplaires rencontrés en                find closure, coming to terms with
                      route.                                        his past as an uprooted person,
                      Au bout du voyage, cet homme                  and reconnecting with his own
                      parviendra, enfin, à solder son               identity.
                      passé de déraciné et à renouer
                      avec son identité.
                                                                    Born in 1970, Fabienne Kanor started
                                                                    her professional life as a journalist.
                      Née en 1970, Fabienne Kanor a                 She now directs short films and
                      été journaliste. Elle est aujourd’hui         documentaries and teaches creative
                      réalisatrice de courts-métrages et de         writing at Penn State University. She
                      documentaires et enseigne la création         has written several novels, and divides
                      littéraire à la Penn State University. Elle   her time between Paris and New
                      est l’auteure de nombreux romans et           Orleans.
                      vit entre Paris et la Nouvelle-Orléans.

 © Thomas Langdon

6 • retour sommaire
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
LITERARY FICTION

Stéphanie Hochet
Pacifique / Pacific

En nous plongeant dans l’inti-             By drawing us into the mind of
mité d’un kamikaze de la guerre            a Japanese kamikaze pilot in
du Pacifique, Stéphanie Hochet             the Pacific theatre, Stéphanie
nous livre un roman surprenant             Hochet offers a surprising novel
d’une intensité rare.                      of rare intensity.

D    ans le chaos de la Seconde
     Guerre mondiale, sur un porte-
avions de l’empire du Japon, le sol-
                                           I n the chaos of World War II, sta-
                                             tioned on a Japanese aircraft carri-
                                           er, soldier Kaneda is getting ready to
                                                                                     RIVAGES LITTÉRATURE
                                                                                     March 2020
                                                                                     144 pages
dat Kaneda s’apprête à mourir. Il a        die. His mission is to crash his plane
pour mission de s’écraser contre un        into an American cruiser. In that way,
croiseur américain. Ainsi il contri-       he will do his bit towards eradicating     BY THE SAME AUTHOR
buera à l’éradication de l’homme           western man, the age-old enemy of
occidental, l’ennemi civilisationnel,      eastern civilization. But Isao Kane-
l’ennemi intime. Mais Isao Kaneda          da is no zealot; doubt crowds his
                                                                                                       L’animal et son biographe
                                                                                                       (2017, 2020)
doute. Il pressent que la guerre est       thoughts. He senses that all is lost
perdue et que son sacrifice ne sau-        for the Japanese Empire and that
                                                                                                       Rights sold
vera pas le pays. Isao devra puiser        his sacrifice will do nothing to save
                                                                                                       • Italian (Voland)
dans son passé, dans son éduca-            his country. Isao has to dig deep,
tion et les coutumes ancestrales           drawing upon his own past, his ed-                          Winner of the Prix Printemps
pour trouver la force d’aller jusqu’au     ucation, and ancestral customs to                           du roman 2017
bout. Le matin du départ, il exécute       find the strength to do his duty. On                        Shortlisted for
les ordres et monte à bord de son          the fateful morning, he follows or-                         the «Modus Legendi» project
chasseur Zero. En plein vol, une           ders and climbs into the cockpit of
                                                                                                       Un roman anglais
avarie l’oblige à atterrir en urgence      his Zero fighter plane. But mid-flight,
                                                                                                       (2015, 2017)
sur une petite île de l’archipel dont      a technical problem forces him to
il ne peut plus redécoller. Alors, loin    crash land on a remote island in the                        Rights sold
de la guerre, au cœur d’une nature         archipelago. Try as he might, the
                                                                                                       • Italian (Voland)
éternelle et divine, le mot pacifique      plane won’t take off again. And so,
prendra tout son sens...                   far from war, in the cart of an eternal
                                           and divine nature, the word pacific
                                           takes on its true meaning…
Stéphanie Hochet est romancière
et essayiste. Elle dirige un atelier
d’écriture à Sciences Po Paris. Elle a     Stéphanie Hochet is a novelist and
également contribué à Libération, au       essayist. She runs a writing workshop
Magazine des livres et, à Le Jeudi, en     at Sciences Po Paris. She has also
tant que journaliste culturelle. Auteure   contributed cultural reporting to
de plusieurs romans et essais, elle a      Libération, the Magazine des livres
été distinguée par de nombreux prix et     and Le Jeudi. As the author of several
traduite dans différents pays.             novels and essays, she has received
                                           numerous awards and been translated
                                           into several languages.

                                                                                                           © Charlotte Jolly de Rosnay

                                                                                                  retour sommaire • 7
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
LITERARY FICTION

Édouard Jousselin
Les Cormorans / The Cormorans

                      Un roman d’aventures d’une                 A skillfully written adventure
                      impressionnante maîtrise, explo-           novel that explores the contra-
                      rant avec maestria les contradic-          dictions in the human soul with
                      tions de l’âme humaine.                    masterly brio.

                      S     ur une île au large du Chili, à la
                            fin du xixe siècle, des hommes
                      battent la terre pour extraire le
                                                                 O     n an island off the coast of Chili
                                                                       in the late 19th century, men
                                                                 beat the earth to extract guano,
                      guano, un fertilisant à base de            a natural fertilizer composed es-
                      fiente d’oiseaux marins. Leur vie ne       sentially of accumulated seabird
                      tient qu’à ce substrat boueux, avec        excrement. Surrounded by a sky
                      autour le ciel obstrué par un brouil-      blocked by thick fog that seems to
                      lard épais qui semble paralyser le         paralyze the world, the men’s lives
                      monde. Parmi ces carriers misé-            depend on that muddy layer of soil.
 © D.R.
                      reux, Joseph rêve de se marier à           Joseph, one of the poverty-stricken
                      la douce Catalina, tandis que son          quarrymen, dreams only of marry-
                      ami Vald se laisse dévorer par             ing sweet Catalina, while his friend
RIVAGES LITTÉRATURE   l’ambition. Sur son vraquier, trans-       Vald is consumed by ambition.
April 2020            portant la précieuse marchandise,          On board the freight carrier trans-
304 pages             le capitaine Moustache, lui, ourdit        porting the precious merchandise,
                      une machination diabolique... Tous         Captain Moustache has plenty of
                      auront bientôt l’occasion d’infléchir      time to hatch a nefarious plot... All
                      le cours de leur destin. Seulement,        three men will have a chance to in-
                      rien ne va se produire comme               flect the path of their own fates. But
                      prévu. Personne ne triomphera de           nothing will go as planned. No one
                      la fiente et il ne restera plus qu’à       will rise above the guano, and there
                      fuir.                                      will be nothing left to do but flee.

                      Édouard Jousselin est né en 1989.          Édouard Jousselin was born in
                      De son enfance dans le Loiret, il a        1989. His provincial childhood gave
                      gardé le goût de la nature et le plaisir   him a taste for nature and long bike
                      des virées à vélo. Il est diplômé          rides. He has degrees from the École
                      de l’École normale supérieure de           normale supérieure of Cachan, the
                      Cachan, de l’université de Nanterre et     University of Nanterre, and Sciences
                      de Sciences Po Paris. Depuis janvier       Po Paris. Since January 2015, he has
                      2015, il travaille pour une institution    been working in the public sector.
                      publique. Les Cormorans est son            The Cormorans is his first novel.
                      premier roman.

8 • retour sommaire
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
LITERARY FICTION

François Rivière
Irvin confidentiel / Irvin Confidential

Quand Edgar Allan Poe ren-              When Edgar Allan Poe meets
contre les étoiles de Sunset Bou-       the stars on Sunset Boulevard...
levard. Un roman hypnotique,            A wickedly hypnotic, wise, and
savant et malicieux qui res-            puckish story that brings both
suscite les figures déchues ou          fallen and legendary stars from
légendaires du Los Angeles des          1930s L.A. back to life.
années 1930.

Q     ui est vraiment Irvin Rosa-
      Fierce ? Dans ce tombeau
                                        W       ho really was Irvin Rosa-
                                                Fierce? In this literary epitaph
                                        written like a whodunit, the narrator
littéraire écrit comme un roman à       tries to find out all about the life of
énigme, le narrateur se lance sur       his friend Irvin, an elusive and fas-
les traces d’Irvin, un ami chroni-      cinating gossip columnist friend,
queur mondain et auteur de nou-         and the author of fantasy stories
velles fantastiques à la Lovecraft,     in the style of Lovecraft. The tan-
aussi fuyant que fascinant. Les         gential anecdotes dotting the tale
histoires insérées, égrenées au fil     like bits of evidence exhibited at a       RIVAGES LITTÉRATURE
de l’enquête comme des pièces           trial lure us into extraordinary tales     May 2020
à conviction, offrent une plongée       from Hollywood’s Golden Age,               176 pages
dans les intrigues rocambolesques       which was extravagant in a truth-is-
d’un âge d’or hollywoodien, à la        stranger-than-fiction way.
fois extravagant et plus vrai que       The novel, which twists and turns
nature.                                 like a maze right up to the final
C’est dans un tourbillon de réfé-       surprise, offers a dizzying array of
rences littéraires et cinématogra-      anti-conformist literary and film ref-
phiques anticonformistes, d’un          erences with a delightfully vintage
charme délicieusement vintage,          charm to them.
que nous emporte ce roman à sus-
pense, construit comme un laby-         With impressive virtuosity, this cap-
rinthe, jusqu’à la chute finale...      tivating and droll page-turner com-         BY THE SAME AUTHOR
                                        posed of short chapters written in
D’une impressionnante virtuosité,       the style of different genres (de-                               Le divin
ce roman drôle et captivant, consti-    tective fiction, ghost story, fantasy,                           Chesterton (2015)
tué de courts chapitres de genres       newspaper column, and more),
variés (histoire policière, histoire    toys with impatient readers with its
de fantômes, nouvelle fantastique,      changes of pace.
chronique journalistique, etc.), joue
avec le lecteur impatient en impo-
sant un rythme de lecture haletant.     François Rivière is a novelist, literary
                                        journalist, and graphic-novel writer.
                                        He has also written a great many
François Rivière est romancier,         biographies, including ones of Agatha
journaliste littéraire et scénariste    Christie, J.M. Barrie, Alfred Hitchcock,                         Un garçon
de BD. Il est également l’auteur de     and G.K. Chesterton (Le Divin                                    disparait (2014)
nombreuses biographies, dont celles     Chesterton, Rivages, 2015). One of
d’Agatha Christie, de J.M. Barrie,      his novels, Un garçon disparaît (A Boy
d’Alfred Hitchcock, ou encore de        Disappears), was also published by
G.K. Chesterton (Le Divin Chesterton,   Rivages, in 2014.
Rivages, 2015). L’un de ses romans,
Un garçon disparaît, est paru aux
éditions Rivages en 2014.

                                                                                               retour sommaire • 9
ÉDITIONS PAYOT & RIVAGES - Foreign Rights List Spring 2020 - Éditions Payot & Rivages
CRIME & THRILLERS

         Noëlle Renaude
         Les Abattus / The Knocked Down

                                Un roman d’apprentissage dans             A coming-of-age novel set in
                                la France profonde des années             working-class France in the
                                1960-1980, porté par une écriture         1960s-1980s, borne aloft by a
                                singulière, doublé d’un roman noir        singular writing style, combined
                                fascinant sur la banalité du crime.       with a troubling detective story
                                                                          about the banality of crime.

                                U    n jeune homme sans qualité
                                     relate ses années d’apprentis-
                                sage entre 1960 et 1984 dans une          A     n unremarkable young man
                                                                                describes growing up in a poor,
                                petite ville de province, au sein d’une   dysfunctional family in a small town,
                                famille pauvre et dysfonctionnelle.       between 1960 and 1984. Congen-
                                Marqué par la poisse, indifférent au      itally unlucky, and indifferent to the
                                monde qui l’entoure, il se retrouve       world around him, he seems to at-
                                au centre d’événements morbides :         tract morbid events: his neighbors
                                ses voisins sont assassinés à coups       are stabbed to death, his younger
                                de cutter, son frère cadet commet un      brother is involved in a robbery and
         RIVAGES NOIR
                                braquage et disparaît avec le magot,      disappears with the money, thugs
         February 2020          des malfrats reviennent régler leurs      come to settle the score, a journal-
         410 pages
                                comptes, une journaliste qui enquê-       ist who was investigating the narra-
                                tait sur le narrateur est retrouvée       tor is found dead… and more, until
                                noyée, etc., jusqu’au jour où lui-        the day that he himself disappears
                                même disparaît sans laisser de            without a trace.
                                traces. Dans la deuxième partie du        In the second part of the novel,
                                roman, qui se déroule en 1984, son        which is set in 1984, his entourage
                                entourage cherche à comprendre            tries to understand what motivated
                                ses motivations, le considérant           him, seeing him in turns as a victim,
                                tantôt comme une victime, tantôt          a troublemaker, and a suspect.
                                comme un importun, tantôt comme
                                un suspect.
                                                                          Noëlle Renaude is an established
                                                                          playwright. The 30-odd plays she
                                Noëlle Renaude est une                    has published have been translated
                                dramaturge reconnue. La trentaine         into more than 20 languages and
                                de pièces qu’elle a publiées sont         have been staged or published
                                traduites en plus de 20 langues           in several countries. She is the
                                et jouées ou éditées à l’étranger.        pseudonymous author of both
                                Elle est également l’auteure, sous        crime and romance short stories,
                                pseudonyme, de nouvelles policières       one of which will soon be brought
                                et sentimentales, dont l’une fera         to the big screen, and a contributor
                                prochainement l’objet d’une               to several artistic journals. As an
                                adaptation au cinéma, et collabore        actress, she most recently played
                                à diverses revues artistiques.            the grandmother in the film version
                                Également actrice, elle tient le rôle     of Leïla Slimani’s Chanson douce
                                de la grand-mère dans l’adaptation        (“Lullaby”/”The Perfect Nanny”).
                                cinématographique de Chanson
                                douce de Leïla Slimani.

© D.R.

         10 • retour sommaire
CRIME & THRILLER

Alexandra Schwartzbrod
Les lumières de Tel-Aviv / The Lights of Tel Aviv

Un roman d’anticipation situé            A social-science-fiction novel set
en Israël dans un monde où les           in Israel, in a world in which sep-
séparatismes déchirent les des-          aratisms destroy individual fates.
tins individuels.

D    ans un futur proche où les
     séparatismes ont eu raison
                                         I n a near future, when separatisms
                                           have overcome nation-states, ultra-
                                         Orthodox Jews, allied with the
des États-Nations, les ultrareligieux    Russians, have taken over in Je-
associés aux Russes ont pris le          rusalem, where they want to found
pouvoir à Jérusalem pour former          “Greater Israel,” while rebels in Tel
le « Grand Israël », tandis qu’à         Aviv are trying to live according to
Tel-Aviv les résistants tentent de       the first kibbutzim communitarian
revivre selon les préceptes com-         principles. A second wall is built,
munautaires des premiers kibbout-        and sniper robots are installed at
zim. Un deuxième mur est érigé           the border. Six characters’ fates will
et des robots tueurs sont installés      become intertwined as they try to
                                                                                      RIVAGES NOIR
à la frontière. Six personnages          get past the wall: two young Pales-
vont entrecroiser leurs destins          tinians in exile; an ultra-Orthodox          March 2020
                                                                                      288 pages
en cherchant à franchir ce mur :         on the run; an Arab commission-
deux jeunes palestiniens exilés, un      er searching for his lost love; the
ultra-orthodoxe en cavale, un com-       free-spirited wife of a haredi, and
missaire arabe à la recherche d’un       her husband, who works for the
amour perdu, la femme d’un haredi        Prime Minister of Jerusalem.
éprise de liberté, et le mari de cette
dernière qui travaille pour le Pre-
mier ministre de Jérusalem.              Alexandra Schwartzbrod, novelist,
                                         critic, essayist, specialist in the Middle
                                         East, and Associate Editor-in-Chief of
Alexandra Schwartzbrod est               the newspaper Libération known for
romancière, critique, essayiste,         her politically committed editorials, is
spécialiste du Moyen Orient,             the winner of the SNCF Crime Fiction
rédactrice en chef adjointe de           Award and the Detective Novel Grand
Libération connue pour ses éditos        Prix.
engagés, et lauréate du Prix SNCF du
polar et du Grand prix de littérature
policière.

                                                                                       © Paolo Bevilacqua

                                                                                                 retour sommaire • 11
CRIME & THRILLER

        Pierre Brasseur
        Attentifs ensemble / See Something, Say Something

                                Et si les révoltés se mettaient à         What if the rebels really woke
                                agir ? La proche banlieue pari-           up? The outskirts of Paris have
                                sienne est le théâtre d’une série         turned into the scene for a series
                                d’actions spectaculaires revendi-         of spectacular criminal actions
                                quées par un groupuscule aussi            that a mysterious and elusive
                                mystérieux qu’insaisissable.              group has claimed responsibility
                                                                          for.

                                P    aris et sa proche banlieue sont
                                     le théâtre d’actions specta-
                                culaires (pillages de commerces           P   aris and its outskirts have
                                                                              turned into the stage for spec-
                                bobos, enlèvements de cadres              tacular criminal actions (robberies
                                supérieurs) mais toujours imprévi-        at high-end organic food stores,
                                sibles et parfaitement orchestrées.       CEO kidnappings, and more) that
                                Entre le happening et l’acte terro-       are all absolutely unpredictable and
                                riste, chaque action est revendi-         always perfectly orchestrated. Like
                                quée par un mystérieux FRP qui se         a cross between a happening and
        LITTÉRATURE FRANÇAISE
                                manifeste sur les réseaux par des         an act of terrorism, each action is
        April 2020              vidéos iconoclastes et anti sys-          claimed by a mysterious group, the
        about 300 pages
                                tème. Les autorités commencent            FRP, that posts iconoclastic anti-
                                par croire à des farceurs isolés          capitalist and anti establishment
                                mais doivent bientôt se rendre à          videos. The authorities don’t take
                                l’évidence : ce mouvement est             the FRP too seriously at first, but
                                dangereux pour l’ordre établi et le       they soon have to face facts: the
                                capitaine Wouters, spécialisé dans        movement is dangerous for the
                                la lutte contre les « nouveaux terro-     Establishment. Inspector Wouters,
                                rismes » s’est fixé pour objectif de      specialized in fighting “new forms
                                le mettre hors d’état de nuire.           of terrorism” has decided to stop
                                                                          the scourge before it can spread
                                                                          any further.
                                Pierre Brasseur est un grand amateur
                                de romans noirs qui revendique
                                la filiation littéraire de Jean-Patrick   Pierre Brasseur, a huge detective-
                                Manchette. Il a déjà publié deux          novel fan who lives and works in the
                                romans noirs et vit et travaille en       suburbs of Paris, happily recognizes
                                banlieue parisienne.                      his literary debt to Jean-Patrick
                                                                          Manchette. This is his third published
                                                                          novel.

© C.C. 2020

        12 • retour sommaire
PAPERBACK

Pierre Siniac
Femmes blafardes / Pallid Women

Dans une ville de province                A sadistic murderer who only
repliée sur elle-même sévit un            strikes on Thursdays sows fear
tueur sadique qui assassine le            in a provincial town ignored by
jeudi                                     the rest of the world

L  ’ex-flic Séverin Chanfier, éroto-
   mane viré de la police à la suite
d’une bavure, se retrouve, à cause
                                          A     former cop, Séverin Chanfier, a
                                                sex addict who got kicked off
                                          the force because of a blunder, gets        LITTÉRATURE FRANÇAISE
d’une panne de moteur, en carafe          stuck in a backwater town because           January 2020
dans une petite ville de province         his car broke down. Nobody even             304 pages
qui « pourrait disparaître de la carte    knows he’s there. But a murderer
de France » sans que personne             who strikes every Thursday night is
                                                                                      Rights sold :
ne s’en rende compte. Mais dans           sowing terror in this sleepy-looking
cette agglomération apparemment                                                       Japanese (Tokyo Sogensha)
                                          little town.
assoupie et verrouillée comme un          The local press has nicknamed him
coffre-fort, sévit un tueur qui assas-    the Fankiller, because he leaves a
sine chaque jeudi soir.                   fan as a signature at each murder
Sa signature ? Un éventail. Il            site. Chanfier will investigate…
n’en faut pas plus pour qu’on le          starting with a visit to the local
surnomme « Jack L’Eventeur ».             whores.
Chanfier va mener l’enquête... en
commençant par une visite chez
les putes locales !                       The son of a cobbler and a wardrobe
                                          mistress, Pierre Siniac began writing
                                          in grade school.
                                                                                       BY THE SAME AUTHOR
Fils d’un bottier et d’une costumière     While his parents intended for him
de théâtre, Pierre Siniac écrit dès ses   to become a plumber, he preferred                             Sous l’aile noire des rapaces
années d’école primaire.                  going to the movies and reading. He                           (1995 ; 2017)
Alors qu’il est destiné à suivre une      decided to hitchhike around France,
formation de plombier, il préfère         finding odd jobs along the way. But he                        Film right sold
aller au cinéma et lire. Il décide de     got caught up by the draft.
parcourir la France en auto-stop en       Discharged in late 1949, he began to
faisant de petits boulots. Mais il est    write for real. His novels, in a range of
rattrapé par le service militaire.        different styles, like Femmes blafardes
Libéré fin 1949, il se met à écrire       (Pallid Women), Monsieur Cauchemar
pour de bon. On lui doit des romans       (Mr. Nightmare), Les Morfalous (The
                                          Gluttons), Le Tourbillon (The Whirlwind)                      Ferdinaud Céline (2002)
au style varié, restés dans l’histoire
du polar, tels Femmes blafardes,          and L’Orchestre d’acier (The Steel
Monsieur Cauchemar, Les Morfalous,        Orchestra) have gone down in French                           Rights sold:
Le Tourbillon ou encore L’Orchestre       crime-fiction history. He is also the                         • English (World) Dalkey
d’acier. Il est le créateur du plus       father of France’s most outrageous                            Archive Press
inénarrable duo de personnages            duo of detective-novel characters:
du roman noir : Luj Inferma’n et          Luj Inferma’n and La Cloducque.
La Cloducque. Il est mort en 2002.        He died in 2002.

                                                                                                        L’Orchestre d’acier (1998)

                                                                                                retour sommaire • 13
PAPERBACK

         Hervé Le Corre
         Dans l’ombre du brasier
         In the Shadow of the Inferno

         Rights sold :                                      Dans l’esprit de L’Homme aux
         • Greece (Ekdoseis tou Eikostou Protou)            lèvres de saphir, Hervé Le Corre                      RIVAGES NOIR
         • Italy (E/O Edizioni)                             narre l’odyssée tragique des                          April 2020
         • UK (Europa UK)                                   Communards en y mêlant une                            496 pages
         • USA (World rights except UK (Europa USA)        enquête criminelle haletante.
         • Spain (Catalan: Bromera and World

                                                            P
            Spanish: Reservoir Books)                           aris, mai 1871. La «semaine             In a similar vein to L’Homme aux
                                                                sanglante» de la Commune de             lèvres de saphir (The Man with
                                                            Paris voit culminer la sauvagerie           Sapphire Lips), Hervé Le Corre
                                                            des affrontements entre Commu-              intertwines a nail-bitingly sus-
                                                            nards et Versaillais. Au milieu des         penseful criminal investigation
                                                            obus et du chaos, un photographe            into the tragic saga of the Com-
         BY THE SAME AUTHOR                                 fasciné par la souffrance de jeunes         munards.
                                                            femmes prend des photos «sug-
                                                            gestives» afin de les vendre à une
                                                            clientèle particulière. Caroline,           P    aris, May 1871: The Paris Com-
                                                                                                             mune’s “bloody week” is the
                                                                                                        culmination of the savage clash be-
                                                            la bien-aimée de Nicolas, qui se
                                                            bat aux côtés des Communards,               tween Communards and the regular
                                                            disparait un jour de marché. Un             army Versailles forces. Amidst the
                                                            policier communard, homme de                bombs and the chaos, a photogra-
                                                            conviction et de devoir, se lance           pher fascinated by young women’s
                                                            à la recherche de la jeune femme,           suffering takes «suggestive» photos
Prendre les loups pour des chiens (2017)                    au coeur des combats de rue, des            to sell to clients with very particular
                                                            incendies, des massacres. Pen-              tastes. One market day, Caroline,
Rights sold:
                                                            dant que Paris brûle, Caroline,             the sweetheart of Nicolas, who is
• Greece (Ekdoseis tou Eikostou Protou) • Italy (E/O                                                    fighting alongside the Communards,
Edizioni) • Norway (Aschehoug & Co) • Spain (Catalan,       séquestrée, puis « oubliée » dans
                                                            une cave dont personne n’a la               simply vanishes. A Communard po-
Bromera and World Spanish, Reservoir Books) • USA
(World English - Europa Editions)                           clé, lutte pour sa survie. C’est une        lice officer, a principled man with a
                                                            course contre la montre qui s’en-           strong sense of duty, searches for
Film rights under option
                                                            gage, alors que le terrible compte          her amidst the street-fighting, the
Après la guerre (2014 ; 2015)                               à rebours est enclenché, qui va             fires and the massacres. While Paris
                                                            mener inexorablement à la chute             is burning, Caroline, who has been
Prix Le Point du Polar Européen 2014                                                                    locked up and “forgotten” in a cellar
                                                            de la Commune.
Prix Landerneau Polar
                                                                                                        that no one has the key to, is strug-
Prix Michel Lebrun
                                                                                                        gling to survive. So begins a race
Rights sold:                                                Hervé Le Corre est l’une des                against time, while the countdown
• Greece (Ekdoseis tou Eikostou Protou) • Italy (E/O        grandes voix du roman noir français         that will inevitably lead to the fall of
Eizioni) • Netherlands ( Xander Uitgevers) • Spain (World   contemporain. Il a remporté tous            the Commune has also started.
Spanish - Reservoir Books) • UK (World English except       les grands prix de littérature policière.
USA, MacLehose Press) • USA (Europa Books USA)              Ses romans Prendre les loups pour
                                                            des chiens et Après la guerre ont           Hervé Le Corre is one of the greatest
Les coeurs déchiquetés (2009 ; 2012 ; 2017)                 connu un grand succès public                contemporary French crime-fiction
                                                            et critique. Ils ont été traduits en        writers. He has won every detective-
Grand prix de littérature policière 2009
                                                            plusieurs langues.                          novel prize there is. His novels Prendre
Prix Mystère de la Critique 2010
                                                                                                        les loups pour des chiens (Mistaking
Rights sold:                                                                                            Wolves for Dogs) and Après la guerre
• Greece (Ekdoseis tou Eikostou Protou) • Italy                                                         (After the War) are critically acclaimed
(Piemme Editore) • Spain (World Spanish - Reservoir                                                     best-sellers that have been translated
Books) • UK (World English - Mac Lehose Press)                                                          into several languages.

         14 • retour sommaire
PHILOSOPHY

Emanuele Coccia
Métamorphoses / Metamorphosis

À travers les résultats de la              Through the results of contempo-
recherche biologique contempo-             rary biology research, as well as
raine, les mythes et la littérature,       myths and literature, the author
l’auteur de La vie des plantes jette       of “The Life of Plants” lays down
les bases de ce phénomène mys-             the foundations for a philosophy
térieux qu’est la métamorphose.            of the mysterious phenomenon
                                           that is the metamorphosis.

D     epuis toujours, la métamor-
      phose a fasciné la science et
la littérature, et pourtant elle a rare-   M     etamorphosis has always fas-
                                                 cinated both scientists and fic-
                                                                                        BIBLIOTHÈQUE RIVAGES
                                                                                        March 2020
ment été objet de la réflexion phi-        tion writers, yet it has rarely been         240 pages
losophique. Tout vivant y passe :          considered by philosophers. All
la métamorphose est l’expérience           living things are subjected to it:           Rights sold :
la plus fondamentale et originaire         metamorphosis is the most basic              • English (Polity Press, world)
de la vie, celle qui en définit le plus    and original experience of life, the         • German (Hanser Verlag)
exactement la force et les limites. Ce     one that defines its strengths and           • Italian (Einaudi)
ne sont pas seulement les papillons        limitations. Butterflies and frogs           • Portuguese (Dantes Editora, Brazil)
ou les grenouilles qui en sont affec-      aren’t the only ones affected by
tées. De fait, depuis Darwin, nous         it. The fact is, since Darwin, we            BY THE SAME AUTHOR
savons que toute espèce, toute             have known that all species and all
forme de vie, n’est que la métamor-        forms of life are just metamorpho-                               La vie des plantes
phose d’une autre forme, souvent           ses of other forms, many of which                                (2016)
disparue. Ainsi l’humanité n’est que       have since disappeared. Thus, hu-
la métamorphose subie par une              manity is no more than the meta-                                 Rights sold :
myriade de formes animales que             morphosis that myriad animal-life                                • Dutch (Leejmagazijn)
la vie a dû traverser avant de deve-       forms were subjected to before be-                               • English (Polity Press,
nir ce que nous sommes. Nous en            coming what we now are. We expe-                                    World)
faisons l’expérience à l’échelle de        rience metamorphosis on the scale                                • Finnish (Tutkijaliitto)
notre existence, lorsque nous nais-        of our own lives as well, when we                                • German (Hanser)
sons et passons ainsi d’une exis-          are born, going from an “amniotic”                               • Italian (Il Mulino)
tence « amniotique » à une forme de        existence to an “air-supported” life                             • Japanese (Keiso Shobo)
                                                                                                            • Portuguese (Cultura
vie « aérienne ». Plus généralement,       form. More generally, feeding of all
                                                                                                               e Barbarie, Brazil and
tout acte d’alimentation en est un         types is a perfect example of it: eat-                              Sistema solar, Portugal)
exemple parfait : manger signifie          ing means being the place where                                  • Spanish (Miño & Davila,
être le lieu de la métamorphose de         the eaten undergoes metamorpho-                                     World)
la vie de celui qui est mangé en la        sis into the flesh of the eater. All life,                       • Turkish (Is Bank Culture)
chair de celui qui mange. Toute vie,       as a metamorphic act, is the simul-
en tant qu’acte métamorphique, est         taneous fashioning of a body and
le façonnage simultané du corps et         of the world in which it lives.
du monde qu’elle habite.

                                           Emanuele Coccia is Senior Lecturer
Emanuele Coccia est maître de              at the EHESS and one of our most
conférences à l’EHESS. Il est l’un des     innovative contemporary philosophers.
philosophes contemporains les plus
novateurs.                                                                              La vie sensible (2010)
                                                                                        Le bien dans les choses (2013)

                                                                                        Rights sold :
                                                                                        Germany, Portugal, Romania, Spain (World),
                                                                                        Turkey, USA (World) • Italian rights reserved

                                                                                                   retour sommaire • 15
ESSAY

Anne Dufourmantelle
Chroniques / Chroniques

                                              Préface de Robert Maggiori              A wonderful compendium that
                                              Foreword by Robert Maggiori             brings all the columns writ-
                                                                                      ten by the philosopher Anne
                                              Toutes les chroniques qu’Anne           Dufourmantelle from 2015 to
                                              Dufourmantelle a écrites pour           2017 for the newspaper Libéra-
                                              Libération (2015-2017) présen-          tion together in a single volume.
                                              tées par Robert Maggiori. Du            From Tasers to the value of work
                                              Taser, à la valeur du travail, des      via Pokémon as the art of child-
                                              Pokemon ou l’art de l’enfance, on       hood, the clear-sightedness and
                                              retrouve toute l’acuité et la subti-    finesse that characterized her
                                              lité qui ont fait son succès.           writing and made it so popular
                                                                                      can be found in abundance here.
                                              «
                                                  E   n réunissant ici les chro-
                                                      niques qu’elle a données à
                                              Libération, on donne à tous les lec-
                                              teurs la possibilité de voir comment
                                              la psychanalyste et la philosophe
                                                                                      “
                                                                                       B   y bringing the columns she
                                                                                           wrote for Libération together
                                                                                      in this volume, everyone will get
BIBLIOTHÈQUE RIVAGES
                                              a su, dès leur apparition symptô-       the chance to see how the psy-
March 2020                                                                            choanalyst-philosopher was able
                                              male, déceler les pathologies, les
128 pages
                                              travers, les difficultés que connaît    to detect society’s pathologies and
                                              une société, et qui pour se révéler     quirks, which sometimes reveal
BY THE SAME AUTHOR                            empruntent parfois les voies les        themselves in the most unexpect-
                                              plus inattendues. »                    ed ways from the moment the first
                Éloge du risque                                   Robert Maggiori    symptoms appear.”
                (2011, 2019)                                                                             Robert Maggiori

                Rights sold                   Anne Dufourmantelle (1964-2017)
                                              était psychanalyste, philosophe et      Anne Dufourmantelle (1964-2017)
                • English (Fordham UP)
                                              romancière. Elle avait reçu pour son    was a psychoanalyst, philosopher
                • German (Aufbau)
                                              livre Puissance de la douceur (Payot,   and novelist. Her book The Power
                • Italian (Vita & Pensiero)
                                              2013) le prix de philosophie French     of Gentleness (Payot, 2013) won the
                • Spanish (Nocturna/
                                              Voices en 2016. Sa pensée lumineuse     2016 French Voices Philosophy Award.
                Paradiso)
                                              nous accompagne dans ces temps          Although she died in an attempt
                • Turkish (Kotektif Kitap)
                                              sombres.                                to save children from drowning,
                Puissance de la                                                       her luminous insight continues to
                                                                                      accompany us in these dark times.
                douceur (2013, 2019)

                Rights sold
                • English (Fordham UP)
                • Spanish (Nocturna)

                En cas d’amour
                (2009, 2012)

                Rights sold
                • Spanish (Nocturna)

16 • retour sommaire
ESSAY

Corine Pelluchon
Réparons le monde. Humains, animaux, nature
To Repair the World. Humans, Animals, Nature

Une réflexion sensible sur la tran-      A profound and sensitive reflec-
sition écologique et la vulnérabi-       tion on ecological crisis and vul-
lité, qui insiste sur ce qui peut        nerability which helps us rede-
nous aider à modifier nos com-           fine our actions towards animals,
portements, que ce soit à l’égard        nature or the most vulnerable
des animaux, de la nature ou des         people.
personnes les plus fragiles.

N    otre capacité à relever le défi
     climatique et à promouvoir plus
                                         O     ur ability to rise to the cli-
                                               mate-change challenge and to
                                         advocate for more justice for others
de justice envers les autres, y com-     – including animals – will require a
pris envers les animaux, suppose un      profound reform of our portrayals
remaniement profond de nos repré-        of humanity’s place in the natu-
sentations sur la place de l’humain      ral order. As soon as we begin to
dans la nature. Dès que nous pre-        take our own vulnerability and the
nons au sérieux notre vulnérabilité      extent to which we are dependent
et notre dépendance à l’égard des        on larger ecosystems seriously, we
                                                                                   RIVAGES POCHE
écosystèmes, nous comprenons             realize that our existence on Earth
que notre habitation de la Terre est     is in fact a coexistence with others.     March 2020
toujours une cohabitation avec les       Thus the ecology, animal rights,          288 pages
autres. Ainsi, l’écologie, la cause      and respect for vulnerable people
animale et le respect dû aux per-        are inextricably intertwined. In ad-
sonnes vulnérables ne peuvent être       dition, our awareness of the bonds
séparés. De plus, la conscience du       that connect us to other living crea-
lien qui nous unit aux autres vivants    tures stimulates a desire to repair
fait naître en nous le désir de répa-    the world and to transmit an inhab-
rer le monde et de transmettre une       itable planet. Without moralizing
planète habitable. C’est à cette         or being guilt-inducing, this book
éthique qui n’a rien à voir avec des     invites readers to take that ethical
injonctions moralisatrices et culpabi-   path.
lisantes que ce recueil ouvre la voie.

                                         Full Professor in Philosophy at the
Professeure d’éthique et de              University Gustave-Eiffel, Corine
philosophie politique à l’université     Pelluchon is one of the leading voices
Gustave-Eiffel, Corine Pelluchon est     in the defence of the animal and
l’une des voix les plus importantes      environmental cause. She is also a
dans la défense de la cause              member of the Scientific Council of the
animale et environnementale. Elle        Nicolas Hulot Foundation for Nature
est également membre du Conseil          and Man. The author of several essays
scientifique de la Fondation pour        in political philosophy and applied
la nature et l’homme de Nicolas          ethics widely translated, she has
Hulot. Auteure de plusieurs essais       just been honored with the Günther
de philosophie politique et d’éthique    Anders Preis für kritishes Denken for
appliquée abondamment traduits, elle     her whole work (2020).
vient de recevoir le Prix de la pensée
critique Günther Anders décerné en
Allemagne pour l’ensemble de ses
travaux (2020).                                                                     © E. Caupeil

                                                                                               retour sommaire • 17
ÉDITIONS PAYOT
CONTENTS
HISTORY

Alain CABANTOUS et François WALTER - Les Tentations de la chair. Virginité et chasteté, 16e-21e siècles... 20

PHILOSOPHY

Frédéric SPINHIRNY - Naître et s’engager au monde. Pour une philosophie de la naissance .......... 21

ECONOMY

Gilles MITTEAU - Tout sur l’économie, ou presque ............................................................................. 22

SOCIOLOGY

Denis COLOMBI - Où va l’argent des pauvres ?................................................................................... 23

PSYCHOLOGY

Dr Bruno DUBOS - Les âges clandestins. Pourquoi on ne fait pas toujours son âge ? .................................. 24
J.-D. NASIO - Tout le monde peut-il tomber en dépression ? Une autre manière de soigner la dépression.... 25

PSYCHOLOGY / SELF-HELP

Sophie FLAK et Jacques de COULON - Restez zen : vos enfants sont connectés !
                                                     Comment le yoga vous aide à garder le contrôle à l’ère numérique     .... 26
Claire DELEPAU MICHELET - Les choses importantes. Faites confiance à votre boussole éthique ............ 27

TOPIC BOOK

Marie-Laure HUBERT NASSER - Petit guide à l’usage des femmes qui s’engagent en politique .... 28

PAPERBACK

Sarah CHICHE - Histoire érotique de la psychanalyse ........................................................................ 29
HISTORY

Alain Cabantous et François Walter
Les tentations de la chair. Virginité et chasteté, 16e – 21e siècles
Temptations of the Flesh: Virginity and Chastity from the 16th
to the 21st Century

                                             Une histoire culturelle sur cinq           A cultural history spanning five
                                             siècles qui interroge notre rap-           centuries that explores our rela-
                                             port à la sexualité et le poids            tionship to sexuality and the
                                             des fantasmes masculins sur la             impact of male fantasies on the
                                             condition féminine                         female condition.

                                             A    lors que ces deux compor-
                                                  tements semblaient presque
                                             révolus depuis la « révolution
                                                                                        A     lthough they had seemed to
                                                                                              have become bygone notions
                                                                                        since the “sexual revolution” of the
                                             sexuelle » des années 1970-1990,           1960s-1990s, virginity and chastity
                                             virginité et chasteté connaissent en       have actually been undergoing a
                                             réalité un fort regain. Des individus      huge revival. Both individuals and
                                             ou des groupes en font aujourd’hui         groups have established them as
                                             un objectif de vie, sans qu’il soit        their life goal, without necessarily
                                             forcément lié à une croyance reli-         basing it on religious belief. Numer-
                                             gieuse. Nombreux sont les sites            ous health-centered websites extol
BIBLIOTHEQUE HISTORIQUE                      de santé vantant les « bienfaits de        the “advantages of abstinence,”
January 2020
                                             l’abstinence », même au sein du            even for couples. And around the
416 pages                                    couple. Et, partout en Occident,           Western world, despite a hyper-sex-
                                             dans une société pourtant hyper            ualized society, the “No Sex” move-
                                             sexualisée, le mouvement « No              ment has been booming.
                                             Sex » prospère.                            This remarkable overview provides
                                             Cette remarquable synthèse inter-          an exploration over an extended
                                             roge sur le temps long les pra-            period of time of the wide range of
                                             tiques extrêmement variées que             practices covered in the west by
                                             recouvrent en Occident ces deux            two terms that are often mistakenly
                                             termes trop souvent confondus et           used interchangeably, and are more
                                             plus complexes qu’il n’y paraît : de       complex than they might seem at
BY THE SAME AUTHOR                           l’hymen, preuve douteuse de virgi-         first glance. From the hymen, an un-
                                             nité, aux débordements de prêtres          reliable proof of virginity, to the mis-
                Noël (2016)                  voués au célibat, de la conti-             behavior of priests who take a vow
                                             nence imposée aux jeunes mariés            of celibacy, from the continence im-
                                             jusqu’au 17e siècle, à la première         posed on the newly married until the
                                             « grève du sexe » prônée à la fin du       17th century to the first “sex strike”
                                             19e siècle, vous saurez tout sur nos       promoted in the late 19th, you’ll learn
                                             rapports difficiles à la sexualité.        everything there is to know about
                                                                                        our difficult relationship to sexuality.

                                             Alain Cabantous est professeur
                Hiver (2014)                 émérite d’histoire à Paris 1 et François   Alain Cabantous, is an emeritus
                                             Walter professeur honoraire d’histoire     professor of history at Paris University
                Rights sold                  à l’université de Genève. Ces deux         1, and François Walter, honorary
                • Turkish (Sel Publishing)   éminents historiens des sensibilités et    professor of history at the University
                                             des mentalités ont déjà publié chez        of Geneva. This is those two eminent
                                             Payot Noël. Une si longue histoire...      historians of sensibilities and mentalities’
                                             (2016).                                    second book published by Payot, after
                                                                                        Noël. Une si longue histoire... in 2016.

20 • retour sommaire
PHILOSOPHY

Frédéric Spinhirny
Naître et s’engager au monde. Pour une philosophie de la naissance
Being Born and Engaging with the World. For a Philosophy of Birth

Pour la première fois, un essai        For the first time ever, an enlight-
philosophique éclaire notre désir      ened philosophical essay sheds
d’enfant et le sens de la nais-        light on our desire to have chil-
sance aujourd’hui.                     dren, and on the meaning of birth
                                       in our time.

N    aître et donner naissance ne
     vont plus de soi. Nombreux
sont ceux et celles qui remettent      B    eing born and giving birth are
                                            no longer givens. Many people,
en question leur désir de reproduc-    both men and women, are ques-
tion. Sans compter le désir parfois    tioning their desire to reproduce.
contrarié d’enfant (infertilité, âge   Let alone those whose desire to
trop avancé, etc.). Autrefois consi-   have a child has been thwarted (by
déré comme miraculeux et spon-         infertility, their biological clock, etc.).
tané, cet acte est de plus en plus     While it once was seen as miracu-
soumis à une logique de contrôle.      lous and spontaneous, giving birth
D’un côté, il est de plus en plus      now falls more and more under a
déterminé, mécanisé et médica-         logic of control. On the one hand,
lisé : PMA, clonage, manipulations     it is ever more determined, mech-             ESSAIS PAYOT
génétiques. De l’autre, la fatalité    anized and medicalized, through
                                                                                     March 2020
climatique assombrit tout projet       reproductive technology, cloning,             240 pages
tourné vers l’avenir. Sommes-nous      genetic manipulation. On the other,
déjà trop nombreux ? Peut-on           the fate of the climate casts a shad-
vraiment donner naissance à un         ow over any project that looks to-
être dans un monde en ruine ?          wards the future. Are there too many
Impensé par la philosophie, il est     of us already? Does it make sense
urgent d’interroger et de dessiner     to bring another being into a world
les contours de l’acte qu’est naître   on its last legs? Rarely examined by
et s’engager au monde afin de          philosophy, it has become urgent to
répondre aux défis de l’anthropo-      explore and define the contours of
cène. Pour que la naissance contri-    the act of being born and engaging
bue à sauvegarder la permanence        with the world in order to respond to
d’un monde habitable.                  the challenges of the Anthropocene
                                       era. So that birth contributes to sav-
Un texte engagé contre le catas-       ing an inhabitable world.
trophisme et autres collapsologies
ambiants.                              A text that takes a firm stance
                                       against today’s catastrophism and
                                       collapsology.
Frédéric Spinhirny, 35 ans,
philosophe, est directeur adjoint à
l’hôpital Necker-Enfants malades.      The philosopher Frédéric Spinhirny,
Auteur de plusieurs essais, il         35, is assistant director at Necker
intervient régulièrement auprès des    Sick Children’s Hospital. The author
professionnels de la santé ainsi que   of several book-length essays, he
dans les médias sur les questions de   is frequently called upon to speak,
parentalité et de santé des enfants.   both with health professionals and
                                       in the media, about issues related to
                                       parenthood and children’s health.
                                                                                      © D.R.

                                                                                               retour sommaire • 21
Vous pouvez aussi lire