Exubérance Isabelle Grenier - Calendrier des activités Calendar of events - Journal Le Tour
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
gratuit HIVER free WINTER 2012-13 Sutton V o l u m e 3 0 no 2 Dunham 30 ans / 30 years www.letoursutton.com Frelighsburg Exubérance Isabelle Grenier Calendrier des activités Calendar of events
Advertisers’ indEx des annonceurs Rubrique/Category Entreprise/Business Tél. Page Rubrique/Category Entreprise/Business Tél. Page Activités, sports, loisirs, attraits Au Diable Vert (plein air) 538-5639 35 Métiers, services professionnels Selma Greenberg-Ludmer (prof. de piano) 538-2372 36 Balnéa (centre thermique et spa) 534-0604 19 Stéphan Nettoie Tout 525-4726 17 Collette Drapeau (Qi Gong) 243-5621 25 Université Bishop's Campus Knowlton 242-1518 10 Dompierre Ludique (ateliers de cuisine) 538-0134 13 Vétérinaires Mountainview 263-6460 38 La Vie Dehors (vente et réparation de vélo) 538-1313 4 Virginie Catenne (design d'intérieur) 538-0922 17 Mont Sutton (ski alpin) 538-2545 26 Nathalie Berger (QiGong) 295-2103 31 Construction/rénovation Courvoisier Construction 295-2094 34 Qi Gong des Saisons (exer., médita.) (514) 522-8612 30 Cuisines Multiplex (conception, clé en main) (514) 543-7002 27 Sports Sutton (centre de conditionnement) 538-0313 25 Excavation Claude Laplante 538-2277 24 Excavation François Côté 538-2516 33 Assurances, services financiers Guy Choinière (RBC Dominion valeurs mobilières) 375-8181 35 Guy Montagne (surveillance, réno., entretien) 770-0377 34 Jean Marineau (Agir ass.et invest.) 538-0511 13 La Charpenterie 538-8249 34 Les Entreprises Guitim (mini-excavation) 538-3210 26 Alimentation/Food Alban Houle (fruits, légumes) 538 2634 18 Les Maisons Trigore 775-5630 33 Atelier Bouffe (cadeaux) 538-2766 4 Plomberie AG 266-0227 34 Au coeur de la pomme 298 5319 18 Plomberie Gaëtan Goyette 538-3210 28 Au Naturel (aliments naturels) 538-3720 33 Plomberie Goyer 263-2226 27 Boulangerie Abercorn Bakery 538-6453 16 Raynald Poirier (électricien) 538-3424 39 Boutique Gourmet (Canards Lac Brome) 242-3825 20 Chocolaterie Belge Muriel 538-0139 16 Légal Louise St-Pierre (notaire) 538-3131 39 Crème et myrtilles 955-1222 10 Marcel Tétreault (notaire) 538-3577 36 Dépanneur Boni-soir 538-2337 16 IGA (épicerie) 538-2211 26 Architectes Atelier A. Bellavance 534-1616 16 La rumeur affamée Sutton 538-1888 7 Atelier Johanne Béland 538-0605 36 La Valse des pains 538-2323 24 Eden Greig Muir 298-1212 38 Le Bourg chez Anne 955-1993 10 Immobilier/ Real estate Coldbrook 242-1166 40 Le Comptoir du marchand de thé 538-2002 19 Collini 242-2021 35 Les Jardins de la Colline 263-5997 18 Domaine Brome (terrains à vendre) 775-3414 8 Marché Tradition (épicerie, comptoir SAQ) 298-5202 38 Immeubles Dwyer 298-5341 38 Pur Animal (alimentation pour animaux etc) 263-3030 10 Jean Lacroix 578-4008 28 Vignoble Domaine Bresee 538-3303 18 John Boudreau (agent Coldbrook) 531-5252 16 Boutiques Le Livre d'Or (librairie) 538-0022 16 Louis Dandenault 531-5055 29 Les Stores Sutton 538-0681 32 Luc Giguère 531-5886 28 Royal LePage Action 538-3800 6 Vêtements/Clothing Au Rendez-vous de la mode 538-2228 12 Sébastien Kaempf (Re/Max) 538-1555 25 Boutique Nath'Elle 538-0292 2 Sotheby's International 577-0272 21 Urbaine des Champs 538-2573 29 Woolrich 243-0058 32 Restaurants Cantine Route 139 538-3311 23 avec licence Aux 2 Clochers 298-5086 36 Antiquités Antiquités G. Chamberland 295-1190 36 Bistro Beaux Lieux 538-1444 11 Café L'International 538-1717 8 Artisanat, art Atelier Pluriel et Singulier (poterie) 248-3527 23 II Duetto 538-8239 5 Kokûn (boutique cadeaux, décoration) 538-6116 37 Le Cafetier 538-7333 5 Le Cotillon 538-2977 23 Lyvano 298-1119 11 Les Imagiers 538-1771 34 Tartin' izza Café 538-5067 29 Mont Tricot 538-8040 12 Vert Partout 538-8378 12 avec licence de bar Auberge et Spa West Brome 266-7552 9 La Fontaine 538-3045 25 Ski Sports Experts 538-1199 15 Mocador Pub 538-2426 16 Fleuristes, jardins, paysagement Au coeur des saisons (et cadeaux) 538-0388 22 Santé, soins personnels/ Health care Catherine Ferron (acupuncture) 538-6371 31 GraminForme (paysagiste, consult. hortic.) 522-0650 16 Catherine Foisy (ostéopathe) 558-3943 28 Pro design (gestion de projets, aménag.) 521-6731 39 Collette Drapeau (acupuncture) 243-5621 31 Hébergement/ Lodging Chalets Mont Sutton (loca. chalets, con.) (800) 538-6075 5 Concept Touche Finale (manucure...) 538-2222 35 Gîte Vert le Mont 538-3227 3 Dre Snezana Stanojlovic (traitem. varices, rides) 243-0005 30 Le nid de Poule (gîte champêtre, traiteur) 248-0009 11 Expert Dent 538-1767 34 Les Caprices de Victoria 538-1551 5 Julie Galipeau (chiropraticienne) 538-5809 30 Nolwenn Falquet (chiropraticienne) 538-6868 31 Avec/ With restauration Auberge des Appalaches 538-5799 3 Pharmacie Brunet 538-0055 39 Hôtel Horizon 538-3212 11 Coiffure/ Hairdressers Coiffure Lise Gervais 538-3853 13 Information touristique Comité Action Tourisme de Dunham 295-2410 18 La Boucletterie 538-0717 24 Corp Dév. Écon. Sutton 538-8455 39 Soins, massages Anik Kelly (massothérapie) 538-0187 17 Métiers, services professionnels Art-thérapie 298-1171 31 Daniel Laberge (massoth., méditation, yoga) 538-3676 31 Claude Migué (arp-géomètre) 263-5252 36 Esthé Bella 538-0180 17 Denise Verville (initiation au Tarot pratique) 295-3462 30 Le corps passage (art-thérapie, Qi-Gong) 284-0588 30 Désourdy salons funéraires 263-1212 17 Marie Poirier (massothérapie) 538-8282 31 For.Éco (Ing. forestier) 242-1366 17 Roxanne Bisson (massothérapie) 538-1022 17 Fournier et Tremblay (arp-géomètre) 263-8333 33 Sylvie Mailloux Phaneuf 931-0059 30 Kiki Busch (design d'intérieur) 538-5225 39 La Forge D'Oll 538-0891 23 Véhicules, accessoires Garage Gilles Lafontaine (entretien) 538-2308 38 Le Complexe Funéraire Brome-Missisquoi 266-6061 38 Automobile Cowansville Mazda 263-8888 14 Marjolaine Bédard (jeux de sable thérap.) 538-6767 31 Cowansville Nissan 263-8889 14 Mont-Minou (auberge pour chats) 538-0718 3 Cowansville Toyota 263-8888 14 R3 Production (transferts sur DVD) 266-4548 17 Granby Volkswagen 372-4763 8 Boutique Nath’Elle Articles idat ion Vêtements mode pour la femme en liqu Les l active, jeune ou plus âgée ns col ectiso2013 l au sous-so • 2 ans à 20 ans croisièrveent ! % • Orly • Tricotto arri -50% à -70 • Point zéro • Frank Lyman • Lana lee • Tribal • French Dressing • Picadilly • Alison Sheri • Linea Domani - Lingerie Elita • Buanderie • Puli Design • Dolcezza • Service de retouche • Spanner • et plus • Dépôt de nettoyage à sec (450) 538-0292 • Une seule adresse : 22, rue Principale Nord, Sutton LE TOUR 2 HIVER / WINTER 2012
Exubérance d’affection Exuberant affection SommAiRE Lait et miel 4 Il y a peu de choses plus réconfortantes qu’un simple Few things are as comforting as a simple sign of Evidence of Exuberance 5 signe d’affection. Bien sûr, le mot affection est pris au affection. Of course the word affection is taken in sens large… « Je nommerai affection tout ce qui nous a broad sense… « I will call affection all that Le Labohem de Frelighsburg 6 intéresse par quelque degré de plaisir ou de peine. » affects us by some degree of pleasure or effort. » Bande-dessinée 7 (Alain) Il suffit de parler du sujet aux amateurs d’ani- (Alain) translated liberally. Just bring up the sub- Feeling exuberant 8 maux domestiques pour obtenir la révélation d’une ject to animal lovers to hear a wide range of inter- Si les murs du Kool Korner pouvaient parler... 10 panoplie de comportements plus cocasses les uns que esting behavior from the surprising to the comical. Le beau témoignage d’une communauté... 12 les autres. Or cette particularité n’est pas différente Yet affection isn’t much different for people who La bienfaisante exubérance du piment de Cayenne 13 pour les gens qui habitent la région ou qui y exploitent live here or run a business in the area. Just a little un commerce. Un peu d’affection motive la courtoisie of it motivates courtesy and makes interaction so Peter Cowan, celui qui a donné son nom à Cowansville 15 et rend l’interaction d’autant plus plaisante. much more pleasant. Jumping For Joy 16 L’exubérance revue par l’université du troisième âge 17 Un visiteur emballé par un produit, un service ou une A visitor that is enthusiastic about a product, a Sens et mystères 18 expérience est pressenti comme étant sympathique, service or an experience is perceived as being nice, Exubérance et prostitution dans les Cantons, durant la... 19 honnête et porteur de belles qualités… Cependant, honest and likeable. Signs of affection are not Isabelle Grenier 20 nombre de signes d’affection ne sont pas révélés sur always evident right at the moment. Congratula- place, à la source. En effet, ce n’est pas toujours à la tions and appreciation for an unforgettable winter Centre d’Art de Dunham 21 station qu’une personne exprime son affection pour outdoor experience is rarely expressed at Mont The Return of the Curve: Architecture’s New Exuberance 22 Mont Sutton ou Sutton en haut. Ce n’est pas non plus Sutton or Sutton en Haut, the desk of Parc d’envi- Eggs-uberance 23 à l’accueil de Parc d’environnement naturel de Sutton ronnement naturel de Sutton or at Au Diable Vert Élan de création et d’exubérance hivernale à Dunham 24 ou à celui d’au Diable vert qu’on fait preuve de recon- but rather by the fireplace among friends, at the La Ressource Famille, une ressource pour tous! 24 naissance pour l’inoubliable expérience hivernale en café or at the bar at the end of the day. Exubérance hivernale! 25 nature qu’on a vécue. Non, c’est plus souvent entre amis au coin du feu, au café ou au bar en fin de journée Sometimes affection is expressed simply as a L’astronomie en toute exubérance 26 que cela se passe. high-five or a recommendation to a third party. Zest is Essential for Exuberance! 27 Other times it is shown by choosing a local product Quatre expositions à ne pas manquer 28 L’affection peut s’exprimer tantôt par un geste du type instead of a well known brand. To offer local wine L’attraction de l’exubérance 28 «high-five » ou par une recommandation à une tierce as a gift, to decorate the home with art or crafts Le marché de Noël 2012 : un prétexte pour l’exubérance 29 personne, tantôt par sa préférence pour un produit local from local artists and artisans, to consume products Exuberance in the Face of Conflict 30 plutôt que celui d’une marque renommée. Offrir en that are made or grown here become legitimate cadeau un vin de la région, décorer sa résidence d’œu- signs of affection particularly when it is done pur- Symptômes exubérants 31 vre d’artistes ou d’artisans du coin, consommer des posely. Les trésors exubérants de nos montagnes 32 produits fabriqués ou cultivés ici devient des gestes Prohibition et exubérance! 32 d’affection légitimes surtout quand ils sont volontaires. Obviously our region receives its lot of affection. Jane Freligh : un caractère excessif 33 Manifestement, la région reçoit son lot d’affection. On the café terraces and bars and in many other Excitation exubérante dans la poudreuse! 34 Il suffit de fréquenter Dunham, Frelighsburg, Sutton places in Dunham, Frelighsburg, Sutton and Les 40 ans de Sutton en haut 34 et Knowlton pour le constater. Sur les terrasses Knowlton, one hears visitors and residents alike extérieures des cafés et bars et dans maints autres eloquently speak about the region and its assets. Passion excessive... 35 endroits, on entend les gens, visiteurs et résidents, The most positive reaction to such affection Explosive exubérance : bandes dessinées et musiques 36 parler avec éloquence de la région et de ses atouts. Le resides in its counterpart: an exuberant supply of L’Exx-uuu-bérance Amériquébécois 37 signe le plus révélateur de la réaction positive à toute activities, specials and exclusive products… like Youthful exuberance 37 cette affection réside dans sa contrepartie : une offre the Marché de Noël de Sutton, the Midnight 2013, année exubérante 38 exubérante d’activités, de spéciaux, de produits Madness in Knowlton, the Mondial des vitraux Exuberant side effect 38 exclusifs… comme le Marché de Noël de Sutton, le de glace in Dunham, `Adopt an apple tree’ at Au Midnight Madness à Knowlton, le Mondial des vitraux cœur de la pomme, etc. Not to mention all the Calendrier régional 39 de glace à Dunham, adopter un pommier au Cœur de outdoor activities we practice with affection in an la pomme, etc. Sans oublier tout ce que l’on pratique exuberant winter setting. À la Une / Cover : Isabelle Grenier Voir p.20 avec affection dans une exubérante nature hivernale. (450) 538-2760 Happy reading! letoursutton@hotmail.com Bonne lecture! Denis Boulanger Publié par : 9063-2738 Québec inc. Denis Boulanger C.P. 810, Sutton, Qc, J0E 2K0 www.letoursutton.com Internet hedomadaire/weekly : www.letoursutton.com/letourflash Le Tour vous invite à l’interaction sur son blog. Abonnement annuel / yearly subscription The Tour invites you to interact on its blog. http:/letouratour.blogspot.com 15 $ pour 4 numéros, expédiés par la poste Éditeur Denis Boulanger Rédactrice en chef francophone Danièle Crevier English editing Sandra Prévost Collaborateurs Marie Amyot, Stéphanie Beaudoin, Bethanie Boivin, Céline Brault, Laurent Busseau, Andrée Cantin, Cathy Canzani, Guy Choinière, Heather A. Darch, Jean-Paul Deslières, Esther Dixon, Lu Emanuel, Isabelle Émond, Nolwenn Falquet, Normand Gaumond, Aurélien Guillory, Rachel Happylife, Geneviève Hébert, Mireille Joly, Daniel Laberge, Daniel Laguitton, Richard Leclerc, Patricia “Parfait pour une belle escapade.” Lefèvre, Stéphane Lemardelé, Lise F. Meunier, Eden Muir, John Livre d’or Ofrias, France Poulin, Michel Racicot, Annie Rouleau, Jay Sames, Ève Sano-Gélinas, Mireille Simard, Eddy Szczerbinski, Louise “You do both “beds” and Thibert, Ramon Vitesse. “breakfasts” with utter perfection” Correctrices d’épreuves Guest book Paule Lorin, Sandra Prévost *Cinq chambres, directeur des ventes et administration salle de bain privée attenante Denis Boulanger * Endroit idéal pour petits groupes Graphisme et montage * Accueil chaleureux Louise Charbonneau * Forfaits d’hiver à partir de 79 $ p.p. impression www.bbsutton.com Payette et Simms inc. 18, rue Maple, Sutton, 450 538-3227 HIVER / WINTER 2012 3 LE TOUR
Lait et miel Même si elle évoque avant tout des images de jungle de participation ferait pâlir les organisateurs des plus minute pour une douche « normale ». Selon le très tropicale, de costumes bigarrés ou de joie débor- grandes compétitions sportives du monde, toutes sérieux Rapport mondial sur le développement dante, l’exubérance n’en reste pas moins fondamen- catégories confondues. Au fil d’arrivée, le trophée humain publié en 2006 par le Programme des talement une question de mamelles! Le mot vient en qui attend le vainqueur est, quant à lui, gigantesque, Nations Unies pour le développement : « Garantir à effet d’une vieille racine indo-européenne, udhar, puisque l’ovule, si l’on transpose ces petits nageurs à chaque personne un accès à au moins 20 litres d’eau associée aux cultures pastorales et qui a donné le grec l’échelle humaine, mesure au moins 5 mètres de salubre par jour constitue une exigence minimale outhar, la mamelle ou la Terre féconde, et le latin diamètre! pour assurer le respect du droit de l’Homme à l’eau. uber, le sein regorgeant de lait ou l’essaim d’abeilles […] Les ressources en eau sont plus que suffisantes rempli de miel. L’anglais udder, Autres statistiques « exubérantes » : la au niveau mondial pour les besoins domestiques, qui désigne notamment le pis de la planète compte au moins 10 millions pour l’agriculture et pour l’industrie. Le problème vache, est de la même famille. Le d’espèces dont certaines populations réside dans le fait que certaines personnes – notam- culte de la Terre mère s’inscrit, atteignent des chiffres astronomiques. ment les pauvres – sont systématiquement exclues de depuis la nuit des temps, dans ce Le nombre total de fourmis sur la l’accès à l’eau en raison de leur pauvreté, de leurs registre métaphorique qui témoi- Terre est ainsi estimé à plus d’un mil- droits juridiques restreints ou en conséquence de gne de l’exubérance minérale, lion de fois celui des humains et le politiques publiques limitant l’accès aux infrastruc- végétale et animale sur la planète poids total des fourmis des forêts tures qui fournissent l’eau en tant que source de vie bleue de notre transhumance. tropicales est supérieur à celui de tous et de moyens de subsistance. […] Le nombre d’en- Dans la Bible, la Terre promise est les vertébrés terrestres de ces forêts. fants morts chaque année (1,8 million) en raison de également décrite par des images Elles sont également beaucoup plus l’insalubrité de l’eau et de la déficience de l’as- de lait et de miel : « Je suis descen- nombreuses que les étoiles de notre sainissement dépasse de loin les pertes occasionnées du pour vous faire monter vers un spacieuse Voie lactée qui en com- par les conflits violents. Aucun acte terroriste n’est pays ruisselant de lait et de miel » prend pourtant (à quelques douzaines aussi dévastateur sur le plan économique que la crise (Exode 3,8); « Ce jour-là, les près) un respectable 300 milliards. de l’eau et de l’assainissement. Pourtant, cette ques- collines ruisselleront de lait » (Joël Autre population exubérante, le krill, tion est rarement à l’ordre du jour sur la scène inter- 4,18). petite crevette des eaux antarctiques : nationale. […] La plupart des 1,1 milliard d’êtres sa biomasse est égale ou supérieure au humains répertoriés comme étant privés d’accès à Les chiffres qui quantifient l’exu- poids total de la population humaine l’eau salubre se contentent d’environ 5 litres par jour bérance de la nature sont époustouflants. Par exemple, de notre planète de lait et de miel où le record de bio- – soit un dixième du volume quotidien moyen utilisé le sang d’un humain en santé contient environ 25 000 masse est encore scientifiquement disputé entre les dans les pays riches pour tirer la chasse d’eau ». milliards de globules rouges dont 180 millions plantes et les … bactéries! C’est pourtant clair! meurent chaque minute, remplacés au fur et à mesure par les quelque 200 milliards de globules rouges pro- Voilà donc pour la Terre mère aux mamelles géné- Autrement dit, à l’exubérance de la nature, l’homme duits quotidiennement par la moelle osseuse. Chaque reuses, mais… répond trop souvent par une insouciance et une avi- centimètre carré de notre peau héberge une centaine dité irresponsables qui créent, d’un côté, un de glandes sudoripares, 150 terminaisons nerveuses Toutes généreuses qu’elles soient, ces mamelles n’en gaspillage éhonté et, de l’autre, des pénuries hon- et près d’un mètre de capillaires sanguins, sans ont pas moins des limites que les enfants prodigues et teuses. Le fossé entre les nantis et les pauvres ne compter le demi-million de bactéries auxquelles il les nourrissons insatiables que nous sommes com- cesse de s’élargir et un dangereux réseau de failles se sert de terrain de camping! Un millilitre de sperme mencent seulement à reconnaître, même si beaucoup propage entre les plaques tectoniques sociales. humain peut contenir plus de 100 millions de sper- continuent de les ignorer. Les guerres associées à Comme les sismologues et les historiens nous l’ont matozoïdes, soit 3 fois la population du Canada. En l’exploitation du pétrole et des autres ressources appris, c’est la recette idéale pour les séismes sociaux moyenne, un homme produit au cours de sa vie naturelles sont la règle plus que l’exception depuis et les révolutions. En effet, comme le disait Gandhi : plusieurs centaines de milliards de ces minuscules plusieurs décennies, et quelque 300 conflits poten- « la Terre est assez grande pour satisfaire les besoins cellules dont la tête, d’un diamètre d’environ 0,005 tiels liés aux pénuries d’eau sont au programme un de tous, mais elle sera toujours trop petite pour satis- millimètre, est propulsée par un flagelle de 0,050 peu partout dans le monde. Si l’obèse nourrisson des faire l'avidité de quelques-uns ». Les nourrissons millimètre de longueur. « Petit poisson deviendra pays nantis pompe au minimum 400 litres du liquide cupides vont donc tout droit vers la panne sèche. grand pourvu que Dieu lui prête vie », dit la fable. vital chaque jour, ses jumeaux des pays sous- Dans le cas du spermatozoïde, cette croissance ne se développés doivent souvent se contenter de 5 à 10 Daniel Laguitton produit qu’après une épreuve de natation dont le taux litres, soit l’équivalent de l’eau utilisée chaque www.granby.net/~d_lag LE TOUR 4 HIVER / WINTER 2012
Evidence of Exuberance I have a friend, fifty-five years of age, who of snowdrifts after a storm, ever advanc- lives in a one room apartment in New ing into the great unknown. York City with his mother, who is no We shine in our exuberance, as the moun- longer able to live on her own. It doesn’t taintops shine white under a winter sky, seem possible to me that there could be and it is not just for the scenery that peo- much joy there. He lives in very cramped ple make the journey here to our corner of conditions and is burdened with the the world. responsibility of caring for a weak and confused woman. I, of course, cannot help Imagine one of those posters for local but draw the contrast between his situation farm fresh produce where a handsome and mine, as I luxuriate in the snug little young man holds out to the camera an house that I share with my husband, armload of colourful vegetables and fruit, surrounded by ten acres of forest on the as if to draw us into his bountiful world. It west-facing slope of a mountain. is this sense of offering, which comes to mind when I describe these Eastern And what a mountain it is! The shapely Townships to those who have not yet curves of Mont Sutton draw the eye over visited here, and it is our exuberance, our Photo par Denis Boulanger and over again and we never tire of them. enthusiasm, which enriches these hills and We enjoy the gracious presentation of her valleys. beauty; her more than ample lap is offered to all who dwell in the valley as an over- Here grows a vineyard and there are deli- flow of forest trail, wetland habitat, and cious cheeses to enjoy with the wines streambed tumble. We have here more there produced. Here an orchard covers than enough space in which to venture. the hillside, while there a pasture holds The sheer exuberance of nature which Highland cattle, their richly coloured coats surrounds us in all seasons gives us a well- resplendent in the low December light. spring of support for our own exuberance. The village lights shine brightly on Perhaps this explains our regional joie de healthy, happy, glowing faces. The chil- vivre. dren play freely on their way home from school in the afternoons. When we make In Sutton village, as in all of the Eastern of our hillsides and valleys a place of exu- Townships, projects, undertakings and berant abundance, we make a gift of our activities are as abundant as skiers on the region to the world which then comes winter white slopes. Our exuberance is knocking at our door. When we, in our evident in our creative endeavours. exuberance, take on new projects and new passions, we create opportunities for our- There are dance classes, yoga groups and selves, our neighbours and for outsiders as gymnastics for young people. There are well. Nature’s exuberance is mirrored by brightly coloured yarns in the new knitting our own and the world is richer as a result. store. There are drumming circles, solstice As for my friend in New York City, con- celebrations and moonlit carriage rides strained in his tiny apartment, with never through the snow. There are painting a moment of peace or opportunity to enjoy classes, singing groups and some soulful the living heart of the natural world, I playing of the blues. New ideas, new invite him for a visit, to find peace, space proposals and new found enthusiasms to breathe, and evidence of exuberance abound. It is as if the ever skyward reach- among us. ing spruce trees are our mentors and we, ever eager, emulate them daily. Our cre- Lu Emanuel ativity overflows our village and ripples Visit Lu Emanuel’s website at out across these Townships like the crests www.beautifultangle.com • 5 chambres avec salle de bain privée • Suite avec foyer Pour nos forfaits ou autres, consultez notre site Internet 63, Principale Nord, Sutton Tél.: (450) 538-1551 b.b@capricesdevictoria.qc.ca • wwwcapricesdevictoria.qc.ca HIVER / WINTER 2012 5 LE TOUR
Bureaux : Cowansville 125, Place J-J Bertrand J2K 3R5 « ÉMOUVANT » et « DES LAPINS Knowlton 3, Victoria J0E 1V0 Sutton 35, rue Principale N J0E 2K0 ET DES CAROTTES » Bromont 60, boul. Bromont J2L 2K3 Bedford 79, rue Principale J0J 1A0 Le Labohem de Frelighsburg La réponse des Frelighsburgeois fut forte, Festiv’art ont rallumé la mèche. sincère et spontanée. Ils ont qualifié ce Labohem « d’émouvant »! Des visiteurs À la suite de ses succès, le Labohem prend trouvaient que les gens de Frelighbsurg de l’ampleur. L’an prochain permettra de avaient l’air « heureux » sur les images du répondre à de nombreuses invitations. Le Labohem. D’autres avouaient ne pas être Bocal travaille aussi à adapter le concept à restés au Dévernissage car ils avaient l’im- des institutions publiques, des entreprises Sutton: Maison impeccable, chaleureuse et réno- Lac Brome: Nouveau! Un charme fou. Maison pression d’être dans une « fête de famille ». ou industries privées. Ce sont bien souvent vée avec goût. Accès et vue directe sur le lac des rénovée de A à Z sur près de 3 acres dans la cam- Deux Hérons. Mi-chemin entre le centre de ski et pagne bucolique de West Brome à 7 minutes de de véritables villages en elles-mêmes et y village. 299 000 $ Sutton. Une belle trouvaille. mls: 9836198 Le collectif de 14 artistes a réalisé 380 por- reconnaître l’importance de la dame qui www.lindabresee.com (450) 522-3800 www.sylviecareau.com (450) 776-4511 traits, dont 346 en affiches, et un film de fait le ménage dans les bureaux ou encore 30 minutes. Le Dévernissage, la soirée de la concentration d’un ouvrier à l’oeuvre sur clôture, a réuni tout le village avec plus de sa machine nous parle artistiquement. 400 personnes. Les affiches se sont Nous voulons leur donner tout l’honneur envolées à l’encan silencieux du 5 à 7, 280 qui leur est dû... À suivre... repas ont été servis et le film présenté en finale a tiré plusieurs larmes d’yeux sensi- À auteur d’enfant Sutton 2012 bles et joyeux. Après Sutton, Cowansville et Dunham, le record est pulvérisé. « À auteur d’enfant » est un projet qui Sutton: Plain-pied, 3 chambres à coucher, situé Sutton: Rustique et chaleureuse maison sur 2 sur un site intime, éloigné des voisins et à seule- acres avec garage double détaché et de l’espace invite les enfants à imaginer et à écrire, à la ment 3 km de tous les services en ville. 219 000 $ pour la famille active. À proximité du village mais Outre ce « party de village », la cohésion main, une histoire qui est spontanément dans un secteur tranquille. mls: 8756571 www.lindabresee.com (450) 522-3800 sociale fut provoquée en mettant l’art à illustrée par un dessinateur professionnel. www.sylviecareau.com (450) 776-4511 la portée des citoyens. Habituellement Le tout devient un livre qui s’inscrit au affichés dans les vitrines, trop rares à patrimoine régional avec, chiffres impor- Frelighsburg, nous avons collé, au fur tants: 56 lapins, 7 carottes et bien sûr des et à mesure du mois, 346 portraits sur princesses à sauver et quelques monstres 35 bennes de pommes (boîtes en bois qui en déroute. servent aux récoltes dans les vergers). Les villageois visitaient chaque soir une véri- Organisé par le collectif d’artistes le Bocal, table exposition évolutive d’art contem- sa seconde édition a réuni 14 artistes qui Sutton: Maison de campagne en zone agricole sur Sutton: Joli bungalow avec toiture refaite et sous- porain représentative de la culture locale. ont illustré 45 histoires d’autant d’auteurs 2,1 acres. Vue, petit étang, plantation de fram- sol fini. 3 ch, 1.5 s/b et solarium 3 saisons. Grand Interrompus par des conversations entre en herbe à la Galerie Arts Sutton dans le boisiers, arbres matures et garage double. terrain avec ruisseau, à pied de tous les services, 179 000 $ restos, cafés, boutiques et galeries. mls: 9989804 voisins, amis ou concitoyens, certains cadre des journées de la culture 2012. www.lindabresee.com (450) 522-3800 www.sylviecareau.com (450) 776-4511 avouaient même avoir dû s’y reprendre à plusieurs reprises pour faire le tour des Vous pouvez voir les images de l’activité 3 rues servant de lieu d’exposition. Bref, ça sur www.aauteurdenfant.blogspot.com. a fait jaser. Le livre est disponible à la galerie Arts Sutton, Le Cafetier et au Bureau d’Accueil Le sentiment d’appartenance, reconnu Touristique de Sutton au prix de 20$. pour être fort à Frelighbsurg, a été éprouvé Dépêchez-vous, c’est une édition limitée. ces dernières années par une série d’inci- dents. Tout cela résolu, il suffisait d’une Le Bocal Sutton: Plain- pied en ville de 4 cac, situé dans un Mont Sutton: Condos de construction récente dont étincelle pour le raviver. Le Labohem et 450-538-5388 cul-de-sac et bordé par un beau ruisseau. un penthouse et 2 unités de 2 ou 3 ch. Foyers au Services d’égout et d’aqueduc municipaux. Sous- gaz, garages, pl. bois, céramique, belle fenestra- une formidable synergie avec le TAC et le lebocalsutton.blogspot.com sol aménagé et garage double. 189 000 $ tion et plus... mls: 8730754, 8730757, 8730759 www.lindabresee.com (450) 522-3800 www.sylviecareau.com (450) 776-4511 Sutton : Maison chaleureuse de 3 cac à distance Mont Sutton: Votre terrain avec vue imprenable Lac Selby: Lakefront property at affordable price! Sutton: BELLE CAMPAGNARDE RÉNOVÉE - 4 cac, de marche de tous les services. Solarium, balcon, sur les pistes vous attend. Construisez une ou Next to wild life preserve. $249,000 superbe vue sur les montagnes et le village de terrain privé entouré de haies. Garage 22 x 26 deux résidences et soyez parmi les privilégiés de Sutton. Possibilité d'un acre de plus avec grange avec coin atelier. 215 800 $ ce voisinage exclusif. mls: 8651117 et atelier. Voir courtier inscripteur pour détails. www.lindabresee.com (450) 522-3800 www.sylviecareau.com (450) 776-4511 www.peterreindler.com (450) 260-5744 Suzanne Daigle (450) 521-5991 Sutton : Chalet 3 cac à la campagne en retrait de Lac-Brome: Inscrite et vendue par Sylvie Careau. Sutton: Graciously renovated, spacious 4 BR circa Lac-Brome: TRUE COUNTRY PARADISE ! 48 ac. of la route sur un beau terrain de 1,37 acres bien Confiez-moi votre projet: pour vendre ou acheter, 1895 home, sprawling 14 ac. + of lawns, stone walls open fields and wooded land with mountain views aménagé d’arbres matures. Vue saisonnière. il vous faut les services d’une professionnelle. and wooded land also features a nice pond, a 3 car + a comfortable 5 BR cedar shingle home with 199 000 $ garage and a separate 'atelier'. $1,100,000 barn & inground heated pool. www.lindabresee.com (450) 522-3800 www.sylviecareau.com (450) 776-4511 www.loishardacker.ca (450) 242-2000 www.loishardacker.ca (450) 242-2000 THE VIBRANT TOWN OF SUTTON is just minutes away. Arts and sports lovers, this one is for you. Beautiful West Bolton mountain top location. Amazing sunset private and fenced 12 acres, your own studio, and a views. Bank repo. 29 acres white zone. heated workshop. Bright and spacious residence, 20 acres - Sugar Loaf Pond, Potton : Terrain boisé sur une pente avec possibilité d'une vue sur l'étang écologique. luxurious guest quarters and a magical view. Zoné résidentiel, peut être divisé en 2 ou 3. Accès à l'eau inclus. SIA 10429014 249,000 $. www.loishardacker.ca (450) 242-2000 www.peterreindler.com (450) 260-5744 Julia Rohan, Courtier immobilier 450-775-7955 www.lavieenbrome.com LE TOUR 6 HIVER / WINTER 2012
Service chaleureux et ambiance charmante. À votre service depuis 1999. « Qu’est-ce qu’on mange ce soir? » Fromages Épicerie Fine Prêt-à-manger Sélection de 150 fromages (75+ Québécois) Craquelins, biscuits, pâtes séchées, pâtes farci, sauces, Fondue parmesan, quiches, pâté de poulet, tourtière porc et Raclette, fondue,tartiflettes. riz arborio, riz paella, riz thaï,huiles, vinaigres balsamique, bœuf, cassoulet, confit de canard, rouleaux de printemps au Machines à raclette disponibles avec achat de fromages. vinaigrettes, sels, épices, harissa, umame no 5, anchois, canard, fondue, raclette, tourtière de canard. Charcuterie escargots, confitures, gelées, chutney, miel, chocolat, sirop Plats cuisinés du Bistro Beaux Lieux Saucisses, saucissons bio, jambon torchon, blanc et d’érable, beurre d’érable. Pâtes séchées à partir de 4,95 $ Salades, lentilles, pâtes, rillettes de canard, rillettes de lapin, forêt noir. Jambon de parme, prosciutto canadien. Sucreries saucissons au bœuf, cheddar de l’île aux grues. Salamis, dinde rôtie, calabraise, pâtés, foie gras. Tartes au sirop d’érable, tartes aux pacanes, tartes aux Potages et soupes à partir de 2,50 $ la portion. Pains artisanaux, Croissants, Viennoiseries fruits, tartelettes, carrés, sucre à la crème, biscuits, Spécial déjeuner 9 h à 11 h Baguettes, ficelles, épeautre, kamut, campagnard, miche. macarons, gâteaux. Café moyen et croissant frais 2,75 $ tx incl. Chocolatines, roulé ́aux raisins, torsade au chocolat. Café Agga Fèves au lard Huiles d'olives extra vierge en vrac 9,95 $/500ml 8 variétés en vrac, café ́chaud à emporter 1,75 $ +tx. Fraîches et chaudes toutes les fins de semaine. Vaste sélection d'huiles A.O.C., vinaigres et vinaigrettes. Sandwichs frais tous les jours à partir de 5,95 $ +tx Truite et saumon fumés Rillettes de saumon. Au cœur du village (en face du bureau de poste) 15, Principale, Sutton · 450 538-1888 · Ouvert du mercredi au dimanche. HIVER / WINTER 2012 7 LE TOUR
Feeling exuberant The first thing that comes to my mind when I sit down been so connected to the stimuli within the present to write articles for Le Tour is, “Who the heck is ever moment that all the trivialities in my life fall away from going to read this?” followed by, ‘’who cares who is my consciousness and a deeper peaceful reality sets going to read this, writing is fun!’’ The last thought I in.’’ In my own experience of riding motorcycles and have before typing my first sentence is, ’’Let the words practicing yoga, I can powerfully attest to both activi- fly out of my brain and onto the screen seamlessly!’’ ties inducing a mood-altering sensation of flying, This is the process of my ego in fear, my carefree inner weightlessness, joy, peace, freedom and unity. Another child, and my highest self abandoning both to rely sole- local resident, François, also claims to have experi- ly on divine inspiration. Abandonment of ego and an enced all these wonderful feelings while riding his unwavering faith in the divine is very rewarding and BMW motorcycle. As his riding skills have improved instills a sensation of intense joy. Many experiences in over the years, he now draws a parallel between the my life have brought about such a deep joy, but two catapult me to a realm of pure joy each time I engage in them - practicing yoga and riding a motorcycle. In my yoga practice, this process of letting go of fear, thing I am experiencing at the moment is exactly what not taking myself too seriously and trusting that every- I need to evolve, is almost identical to the mental process that occurs whenever I get on a motorcycle. By moving through these three layers of consciousness, perceptual awareness increases. Much like winding through the intricate map of your bodily sensations when engaged in a yoga posture, while riding a motor- cycle, one must concentrate in a relaxed way to wind one’s way into a union with the vehicle, the road, and the highest self. Both experiences require a sharpening of the senses, a remarkable level of concentration to ensure a safe and enjoyable journey to within. To deep- en the sensation of joy and the exploration of the inner and outer journey, one’s thoughts mustn’t stray from the awareness of what is manifested in the present. Yaakov Ludmer, a local Sutton resident and a motor- exhilarating sensations of riding his motorcycle with cycle enthusiast recalls a moment of this deep aware- the sensations associated with having 100 horses run- ness while riding a motorcycle: ‘’ The time had come ning alongside him. If you were on a motorcycle with Pour ceux qui aiment voyager after a long winter in anticipation of that first spring 100 horses running with you, do you think your mind dans leur assiette ! ride, to take my motorcycle out of the garage. The would stray towards trivial thoughts like what you will feeling of excitement mounted as I prepared for a ride get for Christmas this year? For those who like to explore a little through the hills of Abercorn. The first few minutes of gourmet around the world ! the ride brought back familiar feelings of exhilaration All of us strive to experience these feelings of vitality, and freedom. Then, a string of magical moments to feel peace permeating through every cell of our occurred, where I came over a crest, the sun was shin- being. The more often we allow ourselves to explore ing, the smell of pine trees filled my nose, the wind at deep awareness of our inner and outer surroundings, the my face, and the sensation of flying on the road made more exuberant our life becomes. When was the last www.cafe-international.bravehost.com me feel completely free and unified with the elements time you felt exuberant while staying home in front of around me. That moment stands out in my mind your T.V.? I thought so… So hop on a motorcycle or Réservations (450) 538-1717 because it was the first time I realized that while riding take to a yoga class! Bienvenue aux groupes (réservations S.V.P.) 10, rue Principale Sud, Sutton a motorcycle, I am completely at peace. I have experi- enced that same feeling while doing yoga, where I have Rachelle Happylife Granby Volkswagen inc. (1998) 1133, Principale, Granby, Québec (450) 372-4763 www.granbyvw.ca LE TOUR 8 HIVER / WINTER 2012
Si les murs du Kool Korner pouvaient parler… Par Jean-Paul Deslières * Si les murs du Kool Korner pouvaient parler, ils en Plusieurs estimaient à l’époque que mon cinq dollars par semaine pour six jours auraient long à raconter sur bien des amours adoles- père avait acquis ce petit terrain à un prix de travail et dix livres de bœuf haché centes, sur ces couples qui se sont faits et défaits en beaucoup plus élevé que sa valeur réelle. coûtaient trois dollars. Les temps étaient sirotant une liqueur et sur les manifestations les plus « Les billets d’un dollar déboursés pour- difficiles mais les gens savaient néan- exubérantes de la vie villageoise dont ils ont été les raient en recouvrir toute la surface. » moins s’amuser. Les samedis soirs, il y témoins silencieux : anniversaires, enterrements de vie ironisaient-ils. avait de la danse à la salle de l’hôtel de de garçon, victoires sportives ou politiques, retrouvailles ville et à la fin de la soirée, les couples se familiales ou amicales. Une partie de l’histoire des gens L’ouverture du Kool Korner, le premier retrouvaient au Kool Korner. de Sutton s’est déroulée entre les murs de ce modeste resto de Sutton à ne pas être situé dans un restaurant, qui pendant plus de quatre décennies, a été le hôtel, eut lieu le 2 août 1926. Une foule En 1936, pour marquer le dixième lieu de rencontre de tout le village. se présenta, malgré la pluie, et les gens anniversaire du restaurant, papa organisa dansèrent dans la rue au son de la une soirée récréative avec orchestre et C’est sur un petit terrain, acheté à Georges Godue et son musique jouée par mon cousin François danse dans la rue. Il avait profité de associé, que Joseph-Léon Deslières fit construire, en Lévesque. l’occasion pour rafraîchir l’intérieur et 1926, un édifice qui allait abriter un restaurant et un agrandir par l’arrière pour mieux y loger salon de barbier au rez-de-chaussée, une salle de billard Papa n’avait rien ménagé pour en faire la cuisine. Car le Kool Korner avait main- au sous-sol et un logis à l’étage. un endroit accueillant et moderne… Enfin, le moderne tenant de la compétition, un deuxième restaurant tenu des années vingt : un bar laitier (Ice Cream Parlor) avec par Eugène Bonneville, ayant ouvert ses portes rue comptoir en marbre et fontaine à fabriquer des glaces à Principale, là où se trouve aujourd’hui la chocolaterie. toutes les essences; une cuisine dernier cri et fonction- nelle où tout était à portée de main; des banquettes en Pendant la deuxième guerre mondiale, de 1939-1945, bois verni; des dessus de table en céramique blanche et toutes les recettes du juke-box Nickelorium ont été Bishop’s University Knowlton Campus des employés en uniforme blanc et rouge. remises à la Croix Rouge canadienne afin de contribuer 99, Knowlton Rd., Lac-Brome (450) 242-1518 à l’achat des cigarettes envoyées à nos soldats combat- Hiver / Winter 2013 Un succès durable tant en Europe. C’était notre façon de contribuer à l’ef- inscription / Registration: en personne / in person fort de guerre. À l’époque, faire jouer un vinyle coûtait december 12, 13, 14 décembre 2012 – 9 h à 14 h Mon père avait vu juste. Le Kool Korner devint rapide- cinq sous. ou par courriel, en tout temps / or by e-mail, ment le rendez-vous de tout ce qui bougeait à Sutton : ecomeau@ubishops.ca les jeunes et les moins jeunes, les notables comme les L’enrôlement militaire ayant raréfié le personnel mas- CREdiT CoURSES / CoURS CRÉdiTÉS gens ordinaires. Sa réputation dépassa vite les limites culin disponible, du personnel féminin a été embauché. FIH 101 Survey of Western Art I (no prerequisite)/ du village. Les gens venaient des municipalités envi- Certaines employées venaient de l’extérieur, ce qui a Histoire de l’Art I (sans préalable) ronnantes pour y casser la croûte et y rencontrer des valu à mon père quelques critiques locales. Un cuisinier FIS 140 Foundation Studio (no prerequisite)/ Studio de base (sans préalable) amis. On pouvait y croiser les voyageurs des trains chinois, Jo Wo, a aussi travaillé au Kool Korner dans les FIH 220 20th C-1960 Art Hist./ Hist. Art du 20èS – 1960 Montréal-Boston qui profitaient de l’arrêt prolongé à années 40. Pour ma part, j’y ai travaillé durant mes FIH 230 History of photography (no prerequisite)/ Sutton, en raison de la douane et de l’immigration, pour vacances d’été, une expérience qui m’a permis de Histoire de la photographie (sans préalable) se procurer un repas rapide à emporter. surmonter ma gêne et d’apprendre la langue de FIS 260/261 Drawing II or III/ Dessin II ou III FIS 271 Sculpture II Shakespeare. FIS 302 Digital photography III/ Photographie numérique III L’entrée principale du restaurant était située du coté sud- FIN303 Portfolio est de la bâtisse et la porte du coté nord-est donnait accès Un sous-sol animé FIS 373 Sculpture IV au salon de barbier. À l’intérieur, les deux commerces FIS 382 Painting III/ Peinture III communiquaient. Le salon comptait deux chaises. Le sous-sol était aussi animé que le restaurant. Les clubs HIS214 The USA, 1877-1945/ Les États-Unis, 1877-1945 Norman Darrah et Henri Cloutier étaient les barbiers de de baseball et de hockey du village y tenaient leurs réu- CoURS non CRÉdiTÉS / non-CREdiT CoURSES service. Mon père, qui avait été barbier-coiffeur dans sa nions stratégiques. Différentes organisations politiques, Atelier d’écriture avec Francine Ruel Atelier Vitrail / Stained-glass workshop jeunesse, prenait le relais au besoin. qu'elles soient municipales, provinciales ou fédérales, French conversation s’y réunissaient. Comme quoi tous les sports étaient les Opera: Giuseppe Verdi Round Table on Literature with Phil Lanthier Le Kool Korner a traversé la grande dépression des bienvenus! Je me suis laissé raconter, qu’à l’approche Série de conférences historiques avec Laurent Busseau années 1930. Le café et les liqueurs se vendaient alors du jour du scrutin, le ton des discussions entre adver- Spanish Conversation en espagnol cinq sous et un sandwich dix sous. Un cuisinier gagnait saires politiques montait. Les esprits s’échauffaient au suite à la page 11 CARREFOUR WEST BROME The “one stop shopping“ Crème et Myrtilles Votre épicerie internationale L’épicerie animale Pâtisserie/Traiteur Avec un nouveau pont... Gens de une nouvelle direction! Sutton Venez nous redécouvrir Rte 139 1108, ch. Knowlton, West Brome · Ouvert 7 jours, Open 7 days / week LE TOUR 10 HIVER / WINTER 2012
suite de la page 10 au point parfois de devoir faire appel à des pacificateurs. Heureusement, les pompiers ont réussi à le sauver. finalement, Nicole Bernard et Daniel Laguitton. Ce sous-sol a aussi vu naître le commerce de distribu- Notre famille habitait alors le logis à l’étage et je me tion de tabac et de confiserie en gros de mon père. souviens d’avoir été évacué à l’hôtel d’à côté durant Mon père est demeuré propriétaire de l’édifice jusqu’à François Lévesque et Léo Breton ont été les premiers l’incendie. son décès en 1985. L’année suivante, la succession vendeurs-livreurs de ce qui allait devenir, en 1960, la a vendu la bâtisse à Louise et Patricia Kelly. compagnie J.L. Deslières et Fils inc., un distributeur en Le 1er avril 1956, un court-circuit dans un électromé- Aujourd’hui, Daniel Laguitton et Nicole Bernard sont alimentation qui a été, à son apogée, le gagne-pain de nager causa des dommages de fumée dans l’apparte- les copropriétaires du magasin Au naturel, devenu à son 45 familles. Le déménagement de ce commerce au 4, ment de l’étage occupé par Georges Godue. Le 24 tour une véritable institution. rue Dépôt libéra le sous-sol du Kool Korner en 1947. novembre 1958, le locataire du logis s’est endormi Une entrée extérieure fut alors aménagée, côté sud, pour cigarette à la main sur son divan mettant le feu à celui- * Jean-Paul Deslières est membre d’Héritage Sutton qui publie deux ci. Alerté par la fumée, le personnel du restaurant sonna fois l’an les Cahiers d’histoire/History Sketchbooks que l’on peut se procurer pour 5 $ à la librairie Le Livre d’or et au Cafetier. Une pre- l’alarme. Les pompiers mirent deux heures à maîtriser mière version de cet article a paru dans le cahier no. 10 de mai 2009. l’incendie. Le fumeur imprudent, Robert Pinel, un coif- Héritage Sutton a une adresse web www.heritagesutton.ca. On y feur pour dames, s’en est tiré avec des brûlures sévères. trouve des photos anciennes, un Espace jeunes, une banque « Badly burnt », peut-on lire dans le rapport du service d’archives que l’on peut interroger et le sommaire de chacun des dix- sept cahiers déjà publiés, tous disponibles à la librairie. d’incendie de Sutton. L’édifice, une fois de plus, fut épargné. Un quatrième incendie s’est déclaré le 12 avril 1961 lorsque, par mégarde, le contenu d’un cendrier fut vidé dans une poubelle. Cet incendie a fait beaucoup plus de ravages que les précédents. Malgré l'ampleur des dégâts à l’intérieur, les pompiers sauvèrent une fois de plus l’édifice qui nécessita toutefois des répa- rations majeures. Ernest Lacoste déménagea son salon de barbier dans permettre d’y opérer un commerce indépendant. Des sa résidence de la rue Principale peu de temps après www.restaurantlyvano.com tailleurs, Jos Goulet puis un dénommé de Carufel, y ont l’incendie. Ce fut l’occasion d’agrandir le restaurant eu pignon sur rue à un certain moment. en abattant la cloison et en récupérant tout l’espace du rez-de-chaussée. Le nouvel aménagement intérieur De plus en plus accaparé par son entreprise de distribu- donna un nouveau look au Kool Korner dont profi- Spécialités pâtes & grillades tion et aux prises avec des difficultés de recrutement de tèrent les derniers exploitants, Jeannine et Armand personnel, mon père a finalement décidé de louer le Cournoyer, de 1959 à 1969. Leurs amis prirent l’habi- Créez votre propre restaurant et le salon de barbier. Gérard Vachon, tude de se réunir au sous-sol pour jouer aux cartes. La Léandre Carrier, Adrien Larose, Denis Cusson, rumeur veut qu’on y jouait à l’argent et que la Police table d’hôte 4 services Yvonne et Paul Longpré, Jeannine et Armand Cournoyer provinciale fermait les yeux. ainsi qu’un certain Duhamel se sont succédés à la barre du restaurant, tandis que les frères Lacoste ont pris la La vocation alimentaire se poursuit Bières et vins vendus sur place charge du salon de barbier. La vocation de l’établissement a changé avec le des incendies à répétition déplacement du restaurant sur la rue Maple, là où se trouve aujourd’hui la boutique Au cœur des saisons. Réservation Le feu a menacé à quatre reprises l’édifice abritant le Sur la rue Principale, le Kool Korner a cédé la place à 450 298-1119 Kool Korner. Au début des années trente, l’immeuble un magasin de produits naturels. Ce commerce a voisin, situé quelques pieds à l’arrière du restaurant, a appartenu tour à tour à Connie Krosney et Ken Norris, fermé mardi et mercredi été la proie des flammes. La chaleur intense dégagée Edward Markus, John et Carolyne Boudreau, Geoff et 4 rue Principale, Frelighsburg par l’incendie a rôti la peinture extérieure de l’édifice. Katja Freemantle, Gerry William et Patricia Kelly et hotel motel B&B 3 chambres et une suite L'endroit idéal pour vos réceptions de noces Repas à la ferme Ideal place for your wedding receptions Repas cabane à sucre 44 motels 44 units 2 à 30 personnes Salle à dîner Dining Room à compter de mars Piscine int. chauffée Indoor heated pool Salle privée pour réception Bains tourbillon Jacuzzis Réservation requise de 15 à 30 personnes. Salles de réception Reception Hall pour mariages et for weddings and Plats à emporter Menu spécial autres occasions other occasions Salle de conférence Conference room Service de traiteur pour le temps Ski de fond Cross Country Skiing des Fêtes! Bar / Disco Laure & Alphonse NOUVEAU TV HD et mini frigo dans 3260, 10e Rang, Dunham les chambres de l’Hôtel (450) 248-0009 Restaurant 297 Maple, Sutton, Qc J0E 2K0 (450) 538-3212 www.niddepoule.com Du jeudi au dimanche à partir de 17 h 1-877-538-3212 (sans frais / toll free) HIVER / WINTER 2012 11 LE TOUR
Vous pouvez aussi lire