GUIDE AEROPORT AIRPORT GUIDE - HIVERWINTER 2015 / 2016 - Aéroport de Béziers

La page est créée Gilles Renard
 
CONTINUER À LIRE
GUIDE AEROPORT AIRPORT GUIDE - HIVERWINTER 2015 / 2016 - Aéroport de Béziers
HIVERWINTER 2015 / 2016

    GUIDE
    AEROPORT
    AIRPORT
    GUIDE
    Horaires valables du 04 novembre 2015
    au 26 mars 2016

www.beziers.aeroport.fr
GUIDE AEROPORT AIRPORT GUIDE - HIVERWINTER 2015 / 2016 - Aéroport de Béziers
GUIDE AEROPORT AIRPORT GUIDE - HIVERWINTER 2015 / 2016 - Aéroport de Béziers
Sommaire                                 Contents

                                                         Services aéroport
                                                              Airport facilities
                                               Numéros utiles - Useful phone numbers                       05
                                            Localisation et accès - Location and access                    07
                                                   Services aéroport - Airport facilities                  09
                                                                      Parking - Car park                    11
                                                       Sûreté, bagage - Safety, luggage                    13

                                                Informations passagers
                                                   Passenger information
                                                            Douanes - Customs                              15

                                                                             Horaires
                                                                           Schedules
                                                         Horaires hiver - Winter timetables                16

                                         Informations touristiques
                                                     Five top things to do
                                             Activités et visites - Activities and tours                   19
                                                               Attractions - Attractions                   20
                                                                   Evènements - Events                     21
                                                                Vie nocturne - Nightlife                   22
                                                     Manger et boire - Food and drink                      23
                                      Vos escales à Béziers - Your stopover in Béziers                     24
                                                   Offices de Tourisme - Tourist office                    26
                                                           Abonnement - Subscription                       29

                                  Réservations et informations
                                                   RD 612 - 34420 Portiragnes
                                                               04 67 809 909
                                                               04 67 809 910
                                         E-mail : contact@beziers.aeroport.fr
                                                   www.beziers.aeroport.fr

Réalisation : Studio Asensò         Régie publicitaire : Dixicom
www.asenso.fr		                     www.dixicom.com
                                                                                                                 03
Photographies : Florent Gardin, Jean-Claude Meauxsoone, Henri Comte, iStock, Aéroport Béziers Cap d’Agde
Illustration de couverture : Studio Asensò / Malo Thubert
Toutes les informations publiées sont purement indicatives et sont susceptibles de changements
sans préavis. Les articles insérés n’engagent que la responsabilité de leurs auteurs.
GUIDE AEROPORT AIRPORT GUIDE - HIVERWINTER 2015 / 2016 - Aéroport de Béziers
Visites :

Abbaye de Valmagne                               du 15 juin au 30 septembre de 10h à 18h
                                                   du 1er octobre à Pâques de 14h à 18h
                                                    de Pâques au 15 juin tous les jours
                                                  de 14h à 18h, week-ends de 10h à 18h
                                               Ouvert toute l’année excepté le 25 Décembre
                                                               et le 1er Janvier
                                                   Restaurant Ferme Auberge
                                                     Ouvert tous les midis du 15/06 au 30/09
                                                et toute l’année sur réservation pour les groupes
                                                           Tél. 04 67 78 13 64
 Un site exceptionnel encore préservé                e-Mail : auberge@valmagne.com

Accueil : Tél. 04 67 78 47 32 - Standard 04 67 78 06 09 - Fax 04 67 78 02 50
                             www.valmagne.com
GUIDE AEROPORT AIRPORT GUIDE - HIVERWINTER 2015 / 2016 - Aéroport de Béziers
Numéros utiles   Useful phone numbers

Aéroport
Informations                                        04 67 809 909
Opérations                                          04 67 80 99 12
Administration                                       04 67 80 99 11
Aviation civile                                     04 67 09 23 30
Aéroclub Béziers Cap d’Agde                         04 67 90 99 30
Aéroclub Pézenas Nizas                              04 67 01 57 94
Service Sûreté                                      04 67 80 99 30
Douanes                                             04 67 80 99 31

Locations de voitures
Avis                                                 04 67 28 65 44
Europcar                                             04 67 62 09 89
Hertz                              04 67 62 82 00 et 04 67 39 63 03
Enterprise                                           04 67 26 75 88

Taxis
Agath Taxi Radio                                     06 10 34 78 72
Alain Taxis                                         06 07 57 99 22
                                                                      SERVICES AÉROPORT - AIRPORT FACILITIES

All Taxi                                             06 70 77 93 51
ATM (Allo Taxis Méditerranée)                       06 17 39 93 67
A2A Taxi                                            06 77 70 77 03
Euro Taxi Robert                                    04 67 39 40 76
Inter Taxis                                         04 67 39 82 82
Miss Taxis                                          06 08 42 19 09
Taxi Cabrol                                         06 79 03 87 09
Taxis Dany                                           04 67 21 82 31
Taxi Elles                                          06 12 40 30 50
Taxi GT Marseillan                                  04 99 41 63 37
Taxi Guy                                            06 03 69 65 65
Taxi L’Oliveraie                                    04 67 09 44 76
Taxi Radio Béziers                                  04 67 35 00 85
Taxis des 7 Fonts                                   06 87 27 38 83          05
GUIDE AEROPORT AIRPORT GUIDE - HIVERWINTER 2015 / 2016 - Aéroport de Béziers
Localisation
                                                et accès                   Location and access

             LACAUNE (86 KM)                                      LODÈVE (60 KM)                      MONTPELLIER (75 KM)
                                                                  MILLAU (125 KM)                     MARSEILLE (230 KM)
                                                                  CLERMONT-FERRAND (380 KM)           LYON (360 KM)
                         LAMALOU LES BAINS                                                            PARIS (823 KM)
                                                                                                      ITALIE ( 400 KM)

                                                                            N9
                           BÉDARIEUX
    OLARGUES
                                                                              MONTAGNAC
                                                   D 15

                 D1
                     4                                          PÉZENAS
                           MURVIEL
                                                              SERVIAN                     A9
              ST CHINIAN
                                                   D 18
  ALBI (143 KM)
                                                                             Aéroport Béziers
                                                                             Cap d’Agde                        SÈTE
  CASTRES (101 KM)         N 112
                                       BÉZIERS
              CAPESTANG                                                                         MARSEILLAN
                                                          PORTIRAGNES              AGDE
      D 11                                                                 VIAS
                                             VENDRES            SÉRIGNAN           CAP D’AGDE
  NARBONNE (27 KM)                                          VALRAS-PLAGE
  CARCASSONNE (101 KM)
                                                       FLEURY
                                       A9

  PERPIGNAN (96 KM)
  ESPAGNE (110113KM)                               ST PIERRE LA MER
  TOULOUSEN(182 KM)
                                                                                  MER MÉDITERRANÉE
  BORDEAUX (432 KM)                        NARBONNE PLAGE
                                       GRUISSAN

Principales distances et temps d’accès
Access time
                                                                                                                            SERVICES AÉROPORT - AIRPORT FACILITIES

A9 Béziers Cabrials                                                                        6 km                 5 mn
Béziers                                                                                    14 km               16 mn
Agde, le Cap d’Agde                                                                        15 km               14 mn
Pézénas                                                                                   27 km                23 mn
Bédarieux                                                                                 47 km                46 mn
Saint-Pons                                                                                67 km                59 mn
Valras-Plage                                                                               15 km               16 mn
Sérignan                                                                                   12 km               12 mn
Vias                                                                                      5,5 km                6 mn
Portiragnes                                                                               7,5 km                7 mn
Vendres                                                                                   20 km                18 mn
Marseillan                                                                                 17 km               19 mn
Lodève                                                                                    58 km                37 mn
Sète                                                                                      46 km                35 mn               07
Millau                                                                                    116 km              1h17 mn
Montpellier                                                                               58 km                41 mn
Carcassonne                                                                               101 km                 1h
Services
Facilities

Services
• Bar, restauration rapide                                                 06 69 35 40 02
• WIFI gratuit dans tout l’aérogare.
• Distributeur de billets à l’extérieur de l’aérogare, côté arrivée (Eté).
• Boîtes à lettres, levée à partir de 11h00, à l’extérieur de l’aérogare.

Compagnie régulière et destinations
Ryanair (FR)    Réservations sur www.ryanair.com ou au 0 892 232 375
Destinations : Bristol, Edimbourg, Londres, Düsseldorf, Manchester, Stockholm, Oslo,
Paris Beauvais.

Enregistrements, heure limite d’enregistrement
Ryanair (tous passagers)                    H -40

Formalités
Attention aux formalités. Un Passeport ou une Carte d’identité (selon la destination)
en cours de validité est obligatoire pour tous les passagers et toutes les destinations
au départ de l’Aéroport Béziers Cap d’Agde.

Se renseigner auprès de la compagnie ou auprès de l’Aéroport au 04 67 809 909.
                                                                                            SERVICES AÉROPORT - AIRPORT FACILITIES

Navettes
Navettes au départ et à l’arrivée de chaque vol vers/depuis Vias, Agde Gare SNCF,
Marseillan Gare routière et Béziers Gare routière/Gare SNCF.

Départ de l’aéroport : 30 minutes après l’arrivée de chaque vol.
Arrivée à l’aéroport : 1h30 avant le départ de chaque vol.
Prix : billet unitaire navette 1,60 euros le trajet.

Horaires disponibles auprès du comptoir d’information de l’aéroport ou au
04 67 809 909 et sur www.beziers.aeroport.fr.

                                                                                                   09
Parking            Car park

Tarif du parking
Car parking fare

Tarifs disponibles auprès du comptoir d’information de l’aéroport ou au 04 67 809 909
ou sur www.beziers.aeroport.fr.

Offre promotionnelle :
1 jour de parking offert par semaine de stationnement.
15 minutes gratuites / free.

Paiement
Les paiements sont possibles en espèces ou par carte bancaire à la caisse automatique
située à l’extérieur face à l’aérogare, ou directement par carte bancaire en borne de
sortie.

Pas d’accès à l’aéroport et au parking la nuit :
Pour les horaires, se renseigner au 04 67 809 909 ou www.beziers.aeroport.fr.
                                                                                        SERVICES AÉROPORT - AIRPORT FACILITIES

                                                                                               11
SPÉCIAL IMMOBILIER
Sûreté, bagages
Safety, luggage

Objets interdits au transport
• Bouteilles de gaz, réchauds de camping gaz.
• Récipients sous pression, aérosols.
• Produits corrosifs, oxydants, irritants, toxiques, acides, batterie humide, peintures…
• Explosifs : munitions, pétards, feux d’artifice, fusées…
• Produits inflammables : fuel, essence, briquets, allumettes…
• Matières radioactives, matières magnétiques.
• Objets et produits non autorisés par les Etats.

Bagages en cabine
Autorisé : un bagage unique, sous votre propre responsabilité, dont le total des trois
dimensions ne doit pas dépasser les 115 cm (ex : 40x55x20 cm). Ryanair autorise un
2ème bagage cabine de type sac à main. Contactez votre compagnie aérienne.
Autorisés avec interdiction d’usage pendant tout le vol : téléphones cellulaires,
radio CB, talkies-walkies, télécommandes.
Autorisés avec une restriction d’usage pendant le roulage, le décollage et
l’atterrissage : ordinateur portable, caméscope, rasoir électrique, TV, baladeur.
Tolérés : liquides, pâtes, gels (parfums, produits de toilette, boissons) d’une
contenance inférieure à 100 ml disposés dans un sac plastique transparent, fermé,
d’une dimension de 20x20 cm.
Interdits : les armes à feu ; couteaux, ciseaux, cutters, rasoirs,... dont la lame est
                                                                                           SERVICES AÉROPORT - AIRPORT FACILITIES

supérieure ou égale à 6 cm ; les armes pointues, à bord tranchant, armes contondantes
(matraques, cannes alourdies ou garnies de pointes) ; les bombes anti-agression ;
liquides, pâtes, gels d’une contenance de plus de 100 ml. Tout objet pouvant être
utilisé comme arme offensive : piolet, bâton d’alpiniste,… Tout jouet ou objet imitant
l’un des quelconques articles ci-dessus ou de nature à susciter des craintes majeures.
Exception : les aliments pour bébé nécessaires au voyage. Les médicaments liquides
accompagnés de leur ordonnance ou attestation.

Bagages en soute
Autorisé : les bagages classiques. Gratuit jusqu’à une certaine limite de poids ou de
nombre selon les compagnies, appelée franchise, variable selon la destination et le
type de billet.
Non autorisés : les objets volumineux obligatoirement expédiés en fret.
Cas particuliers : vélos, skis… Consultez votre compagnie aérienne.
Franchise de bagage, cas général : 20 kg en classe économique. Aucune franchise                   13
pour Ryanair.
Bagages perdus, endommagés : Adressez-vous à votre compagnie aérienne.
2           0              1                5

GUIDE OFFICIEL DES GOLFS
Des guides pour les golfeurs

           Visitez 17 ligues et découvrez
           plus de 400 golfs !

    Retrouver tous nos guides sur
www.guidedesgolfs.fr
Douanes                    Customs

Au sein de l’UE l’achat de biens est sans limitation de quantités ou de valeurs et
sans formalité aux frontières intra-communautaires (sauf réglementation particulière
concernant l’alcool, tabac, capitaux…). En revanche, les formalités subsistent au
passage des frontières avec les pays-tiers (non membres de l’UE). À votre retour dans
un pays de l’UE, à la douane les marchandises transportées devront être déclarées,
les droits et taxes acquittés. Sauf si vous bénéficiez de franchises (ni droits, ni taxes à
payer) sur certaines marchandises ou si leur valeur n’excède pas 175 euros (90 euros
pour les voyageurs de moins de 15 ans).
Sont admis en franchise
• Tabac : 200 cigarettes ou 100 cigarillos ou 50 cigares ou 250g de tabac à fumer.
• Boissons alcoolisées : 2l de vin et soit 1l de plus de 22°, soit 2l de moins de 22°.
Pour ces produits l’assortiment proportionnel au sein d’une même catégorie est
autorisé. La franchise est valable uniquement pour les personnes de plus de 17 ans.
• Parfum : 50 g
• Eau de toilette : 1/4l
• Café : 500 g ou 200 g d’extraits et essences
• Thé : 100 g ou 40 g d’extraits et essences
Attention !
Pour les affaires personnelles admises sans formalités (caméscope, vélo…) il est              INFORMATIONS PASSAGERS - PASSENGER INFORMATIONS
conseillé de prévoir une carte de libre circulation délivrée sur demande au service des
douanes ou de se munir de justificatifs d’appartenance afin d’éviter tout désagrément
au retour.
Formalités particulières
Certaines marchandises sont soumises à l’entrée ou à la sortie d’un pays de l’UE à
des dispositions spécifiques. Il s’agit notamment : des armes et munitions, des biens
culturels, des espèces de la faune et de la flore sauvages protégées et des produits
qui en sont issus, des animaux vivants et produits animaux, des végétaux et produits
végétaux, des médicaments et produits médicaux (sauf ceux à usage personnel) ainsi
que des vins, boissons alcoolisées, tabacs et autres produits réglementés.
Contrefaçons
L’importation en France, l’exportation ou la simple détention de tout objet de
contrefaçon, même destiné à votre usage personnel, est prohibée par la législation
française (confiscation marchandise, amendes douanières, poursuites judiciaires).
Devises
Le montant des devises que vous transportez n’est pas limité par la législation
française. En revanche que vous soyez résident français ou non, vous devez déclarer
à la douane française les sommes, titres ou valeurs transportés dont le montant est
égal ou supérieur à 7 600 euros et cela, à l’entrée comme à la sortie du territoire.
Informez-vous également, auprès du Consulat ou de l’Office du Tourisme du pays où
vous vous rendez, sur la règlementation en la matière.                                                 15
Détaxe
La détaxe de tout objet contenu dans les bagages de soute doit impérativement être
effectuée auprès des services douaniers avant l’enregistrement. La détaxe des objets
dans les bagages en cabine se fait au dernier point de sortie d’un pays de l’UE.
Horaires
                        Timetables

                         Horaires valables du 04 novembre 2015 au 26 mars 2016

                                                                           Départ       Arrivée        N° de vol
                                                                          Departure     Arrival        Flight nb.

                         Béziers vers / to Paris Beauvais

                                  Lundi, mercredi, vendredi
                                                                            18:40        20:20          FR 3117
                                  Monday, Wednesday, Friday
                                   Vendredi 1er janvier 2016
                                                                            19:20        21:00          FR 3117
                                    Friday, january 1st 2016

                         Paris Beauvais vers / to Béziers

                                  Lundi, mercredi, vendredi
                                                                            16:45        18:15          FR 3116
                                  Monday, Wednesday, Friday
                                   Vendredi 1er janvier 2016
                                                                            17:25        18:55          FR 3116
                                    Friday, january 1st 2016

                        Horaires spéciaux du 25 décembre 2015 au 03 janvier 2016.
                        Se renseigner auprès de la compagnie ou de l’aéroport.
 HORAIRES - SCHEDULES

                        Special schedules from 25/12/2015 to 03/01/2016.
                        Contact the airline or the airport for the information.

                        Horaires susceptibles de modifications sans préavis, se renseigner auprès des compagnies.
                        Timetables are subject to change without notice, please contact airline companies.
                        All times are local times.

16
Horaires
Timetables

 Horaires valables du 04 novembre 2015 au 26 mars 2016

                                                   Départ       Arrivée        N° de vol
                                                  Departure     Arrival        Flight nb.

 Béziers vers / to Londres Luton

                   Mercredi
                                                    18:30        19:35         FR 3457
                  Wednesday
                    Samedi
                                                    19:20        20:25         FR 3457
                   Saturday
          Samedi 26 décembre 2015
                                                    20:05        21:10         FR 3457
         Saturday, december 26th 2015

 Londres Luton vers / to Béziers

                   Mercredi
                                                    15:05        18:05         FR 3456
                  Wednesday
                    Samedi
                                                    15:55        18:55         FR 3456
                   Saturday
          Samedi 26 décembre 2015
                                                                                            HORAIRES - SCHEDULES

                                                    16:40        19:40         FR 3456
         Saturday, december 26th 2015

Horaires spéciaux du 25 décembre 2015 au 03 janvier 2016.
Se renseigner auprès de la compagnie ou de l’aéroport.
Special schedules from 25/12/2015 to 03/01/2016.
Contact the airline or the airport for the information.

Horaires susceptibles de modifications sans préavis, se renseigner auprès des compagnies.
Timetables are subject to change without notice, please contact airline companies.
All times are local times.                                                                      17
FIVE TOP
things to do !

         Activités et visites
          Activities and tours

                 Attractions
                  Attractions

                Evènements
                     Events

               Vie nocturne
                    Nightlife

            Manger et boire
             Food and drink
Un voyage remarquable
One glorious ride !
La navigation sur le Canal du          Boating along the Canal du Midi
Midi est un plaisir des plus           is one of life’s finer pleasures; you
agréables pour lever le pied et        cannot help but slow down and
se détendre. À votre gré, trouvez      relax. Moreover, there are intricate,
des pistes cyclables complexes         organised bike paths running
et délimitées qui serpentent à         through the Herault countryside;
travers la campagne héraultaise        sparkling rivers for rapid canoe
ou des rivières pétillantes pour       rides and 3 challenging golf courses
                                                                               ACTIVITÉS ET VISITES - ACTIVITIES AND TOURS

des descentes en canoë sportives       to choose from. The whole region
ou paisibles ou 3 parcours de golf     is a delightful natural playground!
éprouvants ! La région entière est     Try hiking, fishing, rock climbing or
un merveilleux terrain de jeux         potholing for example. All this mixed
naturel pour la randonnée, la pêche,   with brilliant sunshine and the
l’escalade ou la spéléologie… qui,     shimmering Mediterranean Sea are,
associée au soleil étincelant et à     of course, a compelling combination
la mer dansante de Méditerranée,       for any family or anyone needing a
offre une composition fascinante       ‘real’ breath of fresh air.
d’activités pour une ‘‘réelle’’
bouffée d’air frais, à prendre seul
ou en famille.

                                                                                       19
Un méga vignoble
                             européen
                             Europe’s mega vineyard !
                             Depuis 27 siècles, les vins
                             du Languedoc sont produits
                             principalement par quelques-uns
                             des meilleurs vignobles français
                             sur 300.000 hectares. Toujours à
                             proximité des vignes dans cette
                             région, faites une halte dans un      Languedoc Wine is the principal
                             domaine ou chez un vigneron,          product of some of the finest
                             notamment à l’époque des récoltes     vineyards in France. Here, wine-
                             lorsque les grappes de raisin         making dates back 27 centuries
 ATTRACTIONS - ATTRACTIONS

                             regorgent d’un jus délicieux !        with 300,000 hectares of vineyards.
                                                                   Visit a wine merchant or vineyard,
                             L’histoire ancienne se trouve aussi   especially during the autumn
                             à vos pieds avec la Via Domitia,      harvest when the grapevines are
                             l’une des voies romaines les plus     exploding with delicious juices. You
                             prestigieuses jamais construites.     are rarely far from a vineyard here!
                             Laissez-vous tenter par les rues et
                             ruelles couleur miel, les coutumes    Ancient history is right at your feet
                             ancestrales, les festivités et        as well in the Languedoc, the Via
                             les somptueux vins du sud de la       Domitia is one of the greatest Roman
20                           France !                              roads ever built. Let the honey-
                                                                   coloured streets, age old customs,
                                                                   festive fetes and the sumptuous
                                                                   southern wines tempt you to visit!
Des liens culturels
Cultural connections !
Pézenas célèbre les pièces de          ézenas celebrates Molière’s plays
Molière au mois de juin. Le Cap        in June. Cap d’Agde has a sizzling
d’Agde dispose d’un programme          summer schedule with live music
estival torride avec des concerts      and fireworks almost every night.
en direct et des feux d’artifice       The St Chinian wine festival is
quasiment tous les soirs. Le           in July with more than 60 local
festival du vin de Saint-Chinian       producers present. In the second
a lieu en juillet avec plus de 60      week in August, Beziers becomes a
producteurs locaux présents. À la      party town with parades centred on
mi-août, Béziers devient une ville     age-old bull fighting traditions, and
en fête avec des défilés axés sur de   tournaments in the town’s arena. The
vieilles traditions tauromachiques     Thau lagoon is famous for the sport
et des compétitions dans ses           of water jousting: Make for Sete
arènes. L’Etang de Thau est            between July/August. For Christmas
                                                                                  ÉVÈNEMENTS - EVENTS

réputé pour ses joutes nautiques,      festivities with an Occitan twist, visit
notamment à Sète entre juillet et      almost any major town during the
août. Pour des fêtes de Noël avec      second and third weeks of December.
une tournure occitane, rendez-
vous pendant les deuxième et
troisième semaines de décembre
dans les villes principales !

                                                                                     21
Des stations
                            balnéaires cool
                            Beachfront cool !
                            Ne manquez pas les spectacles de
                            fête au cours de soirées estivales
                            sensuelles et/ou hivernales
                            sulfureuses. Le vin n’est pas
                            cher et votre barman préparera
                            les derniers cocktails en vogue,
                            les DJ’s mixeront les derniers        The party extravaganza is not
                            sons à l’échelle mondiale et          to be missed during the sultry
                            palettes musicales de soul, rock,     summer beach nights and/or the
                            électronique, jazz et plus.           red-hot wintery evenings. Wine
 VIE NOCTURNE - NIGHTLIFE

                                                                  is inexpensive, and your barman
                            Détendez-vous à la plage toute        will shake up the latest cocktails,
                            la journée avant de vous rendre       DJs spin the latest international
                            aux repaires nocturnes : soirées      sounds, and music ranges from
                            ‘’électro’’, bars à cocktail, clubs   soul to rock, electronic, jazz, and
                            de rock et discothèques. Suivez       beyond. Relax on the beach all day
                            simplement l’ambiance locale ! De     and afterwards there are plenty of
                            nombreux festivals internationaux     nocturnal haunts you can try: trawl
                            et concerts de musique ont lieu       the raves, cocktail bars, rock clubs
                            tout l’été sur les plages de sable    and discos for a start. Just follow
22                          de la côte.                           the locals! Numerous international
                                                                  music festivals and concerts take
                                                                  place on the coastal sandy beaches
                                                                  all summer long!
Du Top Chef,
en veux-tu en voilà
Top Chef Galore !
Manger et boire en ville ou à        City or countryside eating and
la campagne est un véritable         drinking will be a pure pleasure.
plaisir. Déambuler et visiter les    Walking and visiting the myriad
charmantes villes et les nombreux    of charming towns and villages
villages éparpillés autour est le    scattered around is the only way
seul moyen de découvrir de belles    to discover captivating hidden
rues cachées et de tomber sur des    streets and stumble upon (and out
petits bars à vin ravissants ou      of) enchanting little wine bars &
                                                                             MANGER ET BOIRE - FOOD AND DRINK

d’exquis restaurants parsemés le     delectable restaurants; they are
long d’avenues bordées d’arbres      peppered along tree-lined avenues
autour des centres-villes. Que       and tucked away in town centres.
vous pique-niquiez dans un parc      Try all the local tasty treats: fresh
ou appréciez un bon repas au         fish, oysters, organic grapes, olives
restaurant, n’hésitez pas à goûter   and sugary sweets; whether it’s
les spécialités du coin : poissons   picnicking in a park or enjoying a
frais, huîtres, raisins issus de     restaurant, go for it! But a word of
l’agriculture bio, olives, mets et   caution: don’t try them all at once!
friandises !

                                                                                   23
Hôtels
                                                      Hôtel le teRmINus HH                                 Hôtel des poètes
                                                     78 avenue Gambetta - 34500 BÉZIERS                    80 allée Paul Riquet 34500 BÉZIERS
                                                     T. 04 67 49 23 64                                     T. 04 67 76 38 66
VOS ESCALES À BÉZIERS - YOUR STOPOVER IN BÉZIERS

                                                     F. 04 83 07 60 37                                     hoteldespoetes@gmail.com
                                                     contact@terminus-beziers.fr                           hoteldespoetes.net
                                                                                                           Face au romantique parc des Poètes en plein
                                                                                                           cœur de Béziers et à 200m de la gare, l’hôtel des
                                                                                                           Poètes vous invite à un séjour convivial et plein
                                                                                                           de charme.
                                                                                                           Wifi gratuit, chambres avec salle de bain et télévi-
                                                                                                           sion, garage sécurisé avec supplément.
                                                                                                           In from of romantic park of the poets, right in the
                                                                                                           heart of Beziers, the hotel of the poets invite you
                                                                                                           in a friendly stay a height of charme.
                                                     Hôtel Terminus rénové en 2012, ouvert toute           Free Wifi rooms with bathroom and TV, garage se-
                                                     l’année de 7h30 à 21h30, 37 chambres climati-         cured with extra charge.
                                                     sées. Wi-fi gratuit. Idéalement situé en face de
                                                     la gare SNCF, à 15 km de l’aéroport Béziers-Cap
                                                     d’Agde, 15 mn à pied du centre ville par le Parc      Chambres d’hôtes
                                                     des Poètes, 5 mn à pied des neuf écluses, du
                                                     canal du midi, 15 mn de la Cathédrale Saint-           domAINe des lAYRes
                                                     Nazaire. L’équipe de l’hôtel vous assure un accueil   30, rue Hérail 34410 SERIGNAN
                                                     personnalisé et chaleureux. Prix : à partir de 58e    T. 04 67 26 16 27
                                                     pour une chambre single ou double.                    www.domainedeslayres.com
                                                     Hotel Terminus recently renewed, opened all year      Chambres d’hôtes de charme 4 épis Gîtes de France
                                                     long from 7 am till 10 pm, 37 rooms air-condi-        Une maison d’hôtes dans un ancien domaine
24
                                                     tioned. Free Wi-Fi. Ideally situated in front of      viticole totalement rénové, bénéficie d’un envi-
                                                     the SNCF train station, in 15 km of the airport       ronnement privilégié dans un parc arboré avec
                                                     Béziers-Cap d’Agde, 15 min on foot of the city cen-   piscine. Le calme et la quiétude de la campagne
                                                     ter by the “Parc des Poetes”, 5 mn on foot “neuf      reignent sans pour autant s’éloigner des sentiers
                                                     écluses”, “Canal du Midi”, 15 mn of the “Cathedral    battus, le centre du village de Sérignan est à deux
                                                     Saint-Nazaire”. The team assures you a persona-       pas avec ses commerces et son marché pluri heb-
                                                     lized and warm welcome. Room price: since 58e         domadaire ; les plus belles plages du Languedoc
                                                     for single or double room.                            sont à 5 minutes.

                              Graphisme !ßP´ÃæíæĥįʼníığįĤÃıįďďďQualité

                                                                                                                                                Design
                                                   référencement                                                                     HTML 5
                                                                                                                                                       web
                rapide

                                                    Responsive
                                                                                                                                     accueil

                                                    Sur -mesure
                                                                                 Unique                                                        équipe
                                                                        écoute

        Communication
                                                                                                                                     efficacitÉ
                                            Dixionline.                                    com                           Créateur              2Sites
Bijouterie-Joaillerie                                   – Nouvelle collection permanente
                                                         – Des profondeurs de bonnets A jusqu’au H et de
  AtelIeR AN ‘CRéoR                                     la taille 36 au 56
 BP 900 41 - 34501 BÉZIERS Cedex                         – De nombreuses marques telles que LISE CHAR-
 T. 06 22 48 74 56

                                                                                                                VOS ESCALES À BÉZIERS - YOUR STOPOVER IN BÉZIERS
                                                         MEL, LOU, FREYA, FANTASIE, MILLESIA, TRIUMPH,
 illuceo@yahoo.fr                                        SLOGGI, SECRET D’EVA, ANTIGEL de Lise Charmel,
                                                         WACOAL, AIMEE L,...
                                                         – Des sous-vêtements accessibles à tous (dès
                                                         25 € l’ensemble).

                                                         Parcours de Golf
 L’atelier AN’créor, situé à 15 mn du centre de
                                                          GolF et RestAuRANt
 Béziers développe son activité tant sur le service
 après-vente que sur la fabrication sur-mesure, aux          sAINt tHomAs
 professionnels et aux particuliers.                     Route de Bessan - 34500 BÉZIERS
 Des prestations classiques (soudure, mise à             T. Golf 04 67 39 03 09
 taille...) aux plus complexes (sertissage, gravure      T. Restaurant 04 67 39 90 94
 personnalisée...)                                       info@golfsaintthomas.com
 Par le sur-mesure, créations spéciales ou trans-        www.golfsaintthomas.com
 formations, l’atelier AN’créor apporte sa touche
 créative et sa sensibilité à tous les projets qui lui
 sont soumis.
 Sur présentation du guide avec l’article une remise
 de 15% vous sera faite sur une intervention.
 Ouvert du lundi au vendredi uniquement sur
 rendez-vous.

 Lingerie                                                Situé à 10 mn du centre de Béziers et des plages,                25
                                                         le Golf a su préserver la beauté naturelle du site
  YuCCA lINGeRIe                                        où alternent pièces d’eau, vallons et bois. Il offre
 4 Av. de la Domitienne                                  un dépaysement complet aux golfeurs de tous
 C.Cial Auchan Béziers - 34500 BÉZIERS                   niveaux. Sur présentation du billet d’avion, une
 T. 09 81 94 03 11                                       balle logotée vous sera offerte, pour tout achat
 Forte de son expérience depuis plus de 35 ans et        d’un Green Fee 18 trous. Restaurant ouvert à tous.
 spécialisée en maillots de bain au Cap d’Agde, la       At 10 minutes from Beziers town centre, in the
 boutique Yucca Lingerie, centre commercial Auchan       typical Mediterranean countryside, Saint Tho-
 Béziers, vous invite à venir découvrir une large        mas golf cours has preserved and improves the
 gamme de sous-vêtements homme et femme.                 natural beauty of the site, the calm of a place
 Accueil, écoute et conseils morpho pour toutes          where ponds succeed to hills and woods. It offers
 « les formes ».                                         to Players of all levels a total change with their
 Corbeille, pigeonnant, balconnet, push-up, emboî-       customary environment. ‘‘You will receive a com-
 tant, sans armatures, coqué, 3D respirant...            plementary golf ball with logo for the purchase
 - Body, guêpière, corset,                               of an 18-hole green fee upon presentation of your
 - Lingerie de nuit                                      airline ticket’’.

                          !ßP´ÃæíæĥįʼníığįĤÃıįďďď

    à partir de                      69 € HT par mois
          Dixionline.                                                                   com

Renseignements au 04 67 02 68 68
Offices de Tourisme
                                       Tourist office

                                        OFFICE DE TOURISME BÉZIERS MÉDITERRANÉE
                                        BÉZIERS :
                                        Centre Historique : 2 place Gabriel Péri
                                        Canal du Midi : 9 Ecluses de Fonséranes
                                        VALRAS-PLAGE : Centre Station - 2 square René-Cassin
                                        SÉRIGNAN : La Cigalière - 1 avenue de Béziers
                                        VILLENEUVE-LÈS-BÉZIERS : Au bord du Canal du Midi - Boulevard Pasteur
                                        Tél. +33 (0)4 99 41 36 17 - Mob. +33 (0)6 27 78 11 81
                                        Applications mobile, tablette : www.beziers-mediterranee.mobi/redirection
                                        www.beziers-mediterranee.com

                                                                                          BÉZIERS

                                                                                             VILLENEUVE-LES-BÉZIERS
OFFICES DE TOURISME - TOURIST OFFICE

                                                        COLOMBIERS
                                                LA MAISON DU MALPAS                                              SÉRIGNAN
                                                                                                        VALRAS-PLAGE
                                                                                                VENDRES-PLAGE

                                        LA MAISON DU MALPAS
                                        Route de l’Oppidum
                                        34440 COLOMBIERS
                                        Tél. : +33 (0)4 67 33 88 77
                                        www.ladomitienne.com

                                        HÉRAULT TOURISME
26                                      Avenue des Moulins
                                        34184 MONTPELLIER CEDEX 4
                                        Tél. : +33 (0)4 67 67 71 71
                                        www.herault-tourisme.com
OFFICE DE TOURISME DU CAP D’AGDE
    Bulle d’Accueil - Rond-point du Bon Accueil
    34305 LE CAP D’AGDE CEDEX
    Tél. : +33 (0)4 67 01 04 04
    Site mobile : m.capdagde.com et www.zevisit.com/application/capdagde
    www.capdagde.com

    OFFICE DE TOURISME PÉZENAS VAL D’HÉRAULT
    Place des Etats du Languedoc
    34120 PÉZENAS
    Tél. : +33 (0)4 67 98 36 40
    www.pezenas-tourisme.fr et www.scenovisionmoliere.com

    OFFICE DE TOURISME DE PORTIRAGNES
    Place du Bicentenaire
    34420 PORTIRAGNES-PLAGE
    Tél. : +33 (0)4 67 90 92 51
    www.tourisme-portiragnes.fr

PÉZENAS

  Aéroport Béziers Cap d’Agde
                                            MARSEILLAN
                            AGDE
                                                                            OFFICES DE TOURISME - TOURIST OFFICE

              VIAS                                       MER MÉDITERRANÉE
                                 CAP D’AGDE
 PORTIRAGNES

    OFFICE DE TOURISME DE VIAS
    Avenue de la Méditerranée
    34450 VIAS-PLAGE
    Tél. : 33 (0)4 67 21 76 25
    www.ot-vias.com

    OFFICE DE TOURISME DE MARSEILLAN
    Avenue de la méditerranée
    34340 MARSEILLAN                                                               27
    Tél. : +33 (0)4 67 21 82 43
    Applications mobile, tablette : www.marseillanmobi.com
    www.marseillan.com
CONCEPTION
                   ÉDITION
                   RÉGIE PUBLICITAIRE
                   ÉVÈNEMENTIEL

                        Un besoin,tion !
                         une solu

Votre fournisseur en communication visuelle

            720, avenue de Montpellier
                Immeuble « Lous Bigos »
                   34740 VENDARGUES

Créativité,   04 67 02 68 68
 réactivité !
Un interlocuteur
  privilégié !
Abonnement
Subscription
                                                                                              / 2016
                                                                            HIVERWIN TER 2015

Pour recevoir le guide de l’aéroport                 GUIDE                                               HIV ERW

                                                     AEROPORG TUIDE
                                                                                                                   INT ER
                                                                                                                            201 5
                                                                                                                                    / 201 6

dès sa parution, renvoyer ce bon                     AIRPORT AEROPO
à l’adresse suivante :                               GUIDE   AIR    RT                 PO
                                                     Horaires valables du
                                                     au 26 mars 2016
                                                                                    GUIDE RT
                                                                          04 novembre 2015

                                                                              Horaires
                                                                             au 26     valabl
                                                                                              es du 04
                                                                                    mars 20            novem
                                                                                            16               bre 20

Aéroport Béziers Cap d’Agde
                                                                                                                    15

RD 612 - 34420 Portiragnes
E-mail : contact@beziers.aeroport.fr

Nous vous ferons parvenir régulièrement,
à votre adresse professionnelle,
les deux éditions annuelles.                         www.beziers.aeropo
                                                             www.b
                                                                          rt.fr

                                                                     eziers.a
                                                                                eropor
                                                                                         t.fr

Formulaire d’abonnement à remplir et envoyer :
Merci de remplir ce bon très lisiblement et complètement.
Société
Nom, prénom
Fonction
Code APE
Adresse complète

Code postal 				Ville
                                                                                                                                              INFORMATIONS - INFORMATIONS

Téléphone				Fax
E-mail

Combien de fois prenez-vous l’avion par mois ?
 1 fois  2 fois  3 fois  4 fois et plus

Autres personnes intéressées dans votre société :
Nom, prénom 			 Fonction
Nom, prénom 			 Fonction                                                                                                                           29

Suggestions
Affranchir
                               au tarif
                              en vigueur

AÉROPORT BÉZIERS CAP D’AGDE
RD 612 - 34420 PORTIRAGNES
Vous pouvez aussi lire