Hiver 2018 Your winter 2018 activities guide - Aussois
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Votre guide activités hiver 2018 Your winter 2018 activities guide VA L F R É J U S / L A N O R M A / A U S S O I S / VA L C E N I S / B E S S A N S / B O N N E VA L - S U R - A R C
SOMMAIRE SUMMARY • Activités hiver au grand air 3 Outdoor activities - Chevaux et Ânes 4 - Patinoire 17 - Airboard 5 - Plongée sous-glace 17 - Aviation 5 - Raquettes 18 - Biathlon 5 - Segway 20 - Big Air Bag 6 - Ski de randonnée 21 - Bob Park 7 - Snake Gliss 23 - Cascade de Glace 8 - Snooc 24 - Chien de traîneaux 9 - Snowkite 24 - Cours de ski 10 - Snowscoot 24 - Fatbike 11 - Snowtubing 25 - Guides de Haute - Speedriding 26 Montagne 30 - Taxi ski / Tandem ski 26 - Kid Park 11 - Trampolines élastiques 27 - Héliski 11 - Tyrolienne 28 Tout ce que vous voulez faire, - Luge 12 - ULM 28 tout ce que vous pouvez faire - Marche Nordique 13 - Via Ferrata 29 - Mini-Quads électriques 14 - Wingjump 29 dans chacune des 6 stations - Parapente 15 - Yooner 29 de Haute Maurienne Vanoise. - Parc Acroludique 16 - Paret 16 • Activités hiver d’intérieur 32 Everything you want to do, Indoor activities everything you can do in each - Bowling 32 - Salle de jeux 33 of the 6 resorts in the Haute - Escalade 32 - Piscine 34 - Escape Game 33 Maurienne Vanoise. • Bien-être et détente 35 Wellbeing and Relaxation • Culture et Patrimoine 41 Culture and heritage - Ateliers Patrimoine - Jeux de Piste 53 et Ateliers d’Art 42 - Musées 54 - Bibliothèques 45 - Visites du Patrimoine 58 - Cinémas 47 - Visites du Terroir 60 - Églises et Chapelles 48 - Visites de Villages 63 - Expositions 50 Les 6 engagements Our charter’s 6 commitments Famille Plus à Aussois for welcoming for all ages in Aussois: • Accueil personnalisé pour les familles, • A personalised welcome for families, • Animations adaptées à tous les âges, • Activities adapted to all ages • Du plus petit au plus grand : à chacun son tarif • From the smallest to the biggest: each has their own price, • Des activités pour petits et grands, • Activities for all ages, to be enjoyed separately or together à vivre séparément ou ensemble • A medical service close for small injuries • Service médical de proximité pour les petits bobos • Children pampered by our professionals • Des enfants choyés par nos professionnels
AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Activités Chevaux et ânes Donkey and equestrian activities VAL CENIS Lanslebourg ANES VANOISE : Enjoy contemplating the snowy landscapes to the BALADE EN CALÈCHE sound of little bells, sitting comfortably in a horse- drawn carriage. A different way to discover the village Petite balade touristique dans les rues de Val Cenis of Bessans, and the perfect way to spend time with Lanslebourg durant une demi- heure environ. family and friends. Nearby services for disabled per- Anes Vanoise : donkey-drawn carriage rides sons. A 30 minute tour of the streets of Lanslebourg. 13 €/pers l’heure et 8 €/enfant – 3 ans gratuit 5 adultes maxi. 20 € la calèche. 13€/pers. per hour and 8€/child. 5 adults max. 20€ / carriage Children under 3 years: free. Sur réservation : après-midi uniquement Booking required – afternoons only. NOUVEAU TROTTILUGE Yvan Bourgeois +33 (0)6 60 65 88 74 A partir de 3 ans From age 3 + Luge tractée par un poney autour d’un circuit sécurisé. A horse-drawn sledge on a secure circuit. BESSANS NOUVEAU SKI JOËRING LA CALÈCHE DE PIERROT A partir de 10 ans From age 10 + A partir de 3 ans From age 3 + Skiez tracté par un équidé, niveau 1er étoile. Ski while drawn by an equine animal. Minimum level: Découvrez le plaisir de la contemplation des pay- 1st star. sages enneigés au son des grelots, confortablement installés, dans une calèche, tractés par un cheval. +33 (0)6 85 25 95 64 Une autre manière de découvrir Bessans, idéal pour Inscriptions à l’Espace nordique le Carreley : les promenades ou les sorties en famille. Service de Bookings at the Le Carreley Nordic centre: proximité pour les personnes à mobilité réduite. +33 (0)4 79 05 96 65
4-5 Airboard Airboard VAL CENIS Lanslevillard SENSATIONS VANOISE A partir de 8 ans From age 8 + Envie d’un max de sensations de glisse, venez dé- couvrir ce concept à ras du sol entre dérapages, sauts, courbes, vitesses... Tous les jours à 16h15 sur réservation en bas de la télécabine du Vieux Moulin. Enjoy amazing snow sport sensations and come and ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES try out this ground-level concept through sideslips, jumps, bends and speed. Every day at 4.15pm at the Biathlon foot of the Vieux Moulin cable car. Booking required. Biathlon 25 € (hors forfait de ski) Durée : 1h30 à 2h 25€ (excluding ski pass) AUSSOIS Duration: 1.5 hrs – 2 hrs. +33 (0)6 45 49 45 66 ou +33 (0)6 60 08 47 80 www.sensationsvanoise.com ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS A partir de 8 ans From age 8 + Alliance du ski de fond et du tir à la carabine. Aviation Cross country skiing combined with rifle shooting. Aviation École de ski : Ski school: +33 (0)4 79 20 37 13 VAL CENIS BESSANS Sollières-Sardières PASCAL BISON BIATHLON AÉROCLUB DE HAUTE MAURIENNE VANOISE Tir à 10 m ou à 50 m. Discipline alliant maîtrise de soi et effort physique. À Val Cenis Sollières-Envers. Firing range from 10m to 50m. A sport combining The Haute Maurienne Vanoise Aéroclub at Val Cenis self-control and physical effort. Sollières-Envers. Pascal Bison +33 (0)6 84 20 64 60 +33 (0)6 60 47 03 06 nordic-bisonpascal.pagesperso-orange.fr
AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Big Air Bag Big Air Bag VALFREJUS BIG AIR BAG SKISET Une grande glissade sur bouée ou à ski, une rampe et c’est le grand saut pour atterrir sur un énorme coussin d’air : sensations garanties ! A slide on an inflatable ring or on your skis, followed by a ramp and then a big jump to land on a huge air cushion. A sensational experience guaranteed! VAL CENIS Lanslevillard À partir de 8,50 € Prices from 8,50€ SNOW ZONE Skiset +33 (0)4 79 59 14 70 A partir de 6 ans From age 6 + www.valfrejus.com/big-air-bag Zone ludique sur le front de neige de Val Cenis Lanslevillard comprenant des toboggans et un Big Air Bag. AUSSOIS SNOW ZONE: a fun-filled zone on the Val Cenis Lanslevillard slope front, featuring slides and a Big Air SNOWPARK Bag inflatable. A partir de 8 ans From age 8 + - Vacances scolaires : Sauts sur coussin d’air. Sur le domaine skiable (arri- du dimanche au vendredi 15h-19h vée du télésiège du Grand jeu). Ouvert l’après-midi. - Open during the school holidays: Pour un maximum de sensations en toute sécuri- Sunday to Friday 3pm – 7pm té. Niveau minimum 3° étoile. Tentez des figures, découvrez l’apesanteur, l’adrénaline ! Du débutant - Hors vacances scolaires : au confirmé, glissez en ski ou en snowboard et ré- du dimanche au vendredi 15h-18h ceptionnez-vous sur un immense matelas d’air au - Outside of school holidays: snowpark. Sunday to Friday 3pm – 6pm. Jumps onto a giant air cushion. Based on the ski do- main, at the top of the Grand Jeu chairlift. Open in the afternoons. Enjoy a sensational experience in security. - Nocturnes mardi jusqu’à 20h et jeudi jusqu’à 22h Minimum ski level: 3rd star. Try out figures, experience - Late night opening on Tuesdays until 8pm weightlessness and an adrenaline rush! For beginners and Thursdays until 10pm. to experienced skiers, slide on your skis or snowboard and land on a huge air mattress in the snow park. À partir de 3 € le tour / 10 € les 45 min From 3€ per go. 10€ for 45 mins. Gratuit Free +33 (0)6 44 69 95 69 +33 (0)4 79 20 42 20 www.snow-zone.fr
6-7 Bob Park Kid Park Bob park Kid park VALFREJUS VALFREJUS LE BOB PARK KID PARK À partir de 5 ans (accompagné) A partir de 2 ans From age 2 + From age 5 + (accompanied by an adult) Espace ludique enfants : une balançoire, un énorme Le Bob Park est une piste de luge avec virages re- château de neige et un tourniquet attendent les pe- levés, tunnels, ambiance western et ouverture en tits et leurs parents sur le plateau d’Arrondaz pour ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES nocturne selon conditions. un moment idéal entre glisse et jeux de neige ! The Bob Sleigh Park is a sledge run with bumps and Kids’ fun area: a swing, an enormous snow castle and bends set in a Western theme, with late night opening a roundabout await children and their parents on the depending on weather conditions. Arrondaz plateau for an enjoyable moment between skiing and snow games. À partir de 8,50 € Prices from 8,50€ +33 (0)4 79 05 32 71 Montée piéton : 8,50 € www.valfrejus.com/bob-park (forfait gratuit pour les – de 5 ans). Foot passenger pass: 8,50€ (free pass for children under 5) +33 (0)4 79 05 32 71 www.valfrejus.com/kid-park
Cascade de glace Ice climbing VALFREJUS MAURIENNE SENSATION La cascade « Indiana Jones » ou « Du Grand Vallon » à l’entrée de la station. At the “Indiana Jones” or the “Du Grand Vallon” water- fall at the entrance to the resort. +33 (0)6 87 20 42 00 LA NORMA GUIDE DE HAUTE MONTAGNE A partir de 12 ans From age 12 + BESSANS La cascade de La Norma est idéale pour une initia- GUIDES GLACE MAURIENNE tion à la pratique. A partir de 12 ans From age 12 + The La Norma waterfall is ideal for an introductory ice climbing session. La cascade de glace semi artificielle associative de la Barmette est très facile d’accès, et permet de A partir de 55 €/personne pour la demi-journée, s’initier avec les guides ou en autonomie. le prix inclut le matériel The Bramanette community semi-artificial frozen wa- From 55€ / person for a half-day. terfall is easily accessible and allows you to discover Equipment included. ice climbing either independently or accompanied by Grégory Coubat +33 (0)6 31 69 19 44 a guide. http://leshautslieux.e-monsite.com/ ½ journée mercredi et jeudi matin et après-midi : 55 €/pers. 2 nocturnes jeudi et vendredi (18h à 20h) : 40 €/pers. (prestation et accès à la struc- AUSSOIS ture (cascade et matériel). Half-day on Wednesday and Thursday mornings BUREAU DES GUIDES and afternoons: 55€/pers. Night time slots Mountain Guides Bureau available on Thursdays and Fridays (6pm – 8pm): +33 (0)4 79 20 37 13 40€/pers. (Price includes service and access to +33 (0)6 84 48 26 17 the structure – waterfall + equipment) +33 (0)6 14 50 60 31 VAL CENIS Lanslevillard BONNEVAL SUR ARC AGENCE MONTAGNE BUREAU DES GUIDES A partir de 12 ans From age 12 + Mountain Guides Bureau +33 (0)6 71 47 07 18 +33 (0)4 79 05 95 70 www.regis.burnel.free.fr ANTIPODES BONNEVAL ALPIN CENTER +33 (0)6 18 23 69 05 +33 (0)6 08 70 29 38 / +33 (0)6 26 91 33 52 www.antipodeszeb.com www.anselmet-yves.com
8-9 AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Chiens de traineaux Husky sled dogs AUSSOIS VAL CENIS ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES VAL CENIS Lanslebourg (base polaire) Sollières-Sardières BESSANS HUSKY ADVENTURE Bons plans : sortie découverte, stages pleine na- A partir de 2 ans From age 2 + ture (conduite d’attelage hors-piste, repas, nuitée en refuge, bivouac…). Authenticité, communion avec la nature et les Don’t miss our discovery outings, “off the beaten chiens. Baptême en traîneaux, laissez-vous guider track”courses (off piste sled piloting, meal, overnight pour un moment de complicité avec les chiens. Sor- stay in a refuge, bivouac...) tie découverte accessible à tous, d’une demi-heure. Authenticity and unity with nature and the dogs. +33 (0)6 70 80 72 78 Dog-drawn sled ride – let yourself be driven by a www.husky-adventure.net musher and enjoy a moment in the dogs’ company. A 30 minute ride accessible to all. Inscriptions : Bookings: Adulte 58 € - Enfant (-10 ans) 40 € Adult 58€ - Child (under 10) 40€ Résidence Les Sports à Aussois de 17h30 à 19h Initiation à la conduite d’attelage : Bookings at the sports residence from 5.30pm Installez-vous aux commandes de votre propre to 7pm. traîneau. Vous menez votre attelage de 3 à 4 chiens. Introductory sled piloting session: learn how to drive ESF Val Cenis Lanslebourg : your own dog-drawn sled. You will guide you own Bookings at the ESF ski school: team of 3 to 4 dogs. +33 (0)4 79 05 92 43 160 € / pers. la demi-journée Espace nordique Le Carreley Bessans : (dont 1h30 de conduite). Bessans Le Carreley Nordic centre: 160€ per person on a half-day basis +33 (0)4 79 05 96 65 (1.5 hrs of piloting).
AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Cours de Ski Skiing lessons VALFREJUS ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS +33 (0)4 79 05 05 97 www.esf-valfrejus.com VAL CENIS Termignon ÉCOLE DE SKI INTERNATIONALE +33 (0)4 79 05 32 58 ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS www.esivalfrejus.com +33 (0)4 79 20 53 56 VALFREERIDE +33 (0)6 45 98 77 26 VAL CENIS Lanslebourg www.valfreeride.com VAL CENIS Lanslevillard LA NORMA ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS +33 (0)4 79 05 92 43 www.esf-valcenis.com ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS +33 (0)4 79 20 33 10 www.esf-lanorma.fr ÉCOLE DE SKI INTERNATIONALE +33 (0)6 43 49 87 97 www.esi-valcenis.com AUSSOIS ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS BESSANS +33 (0)4 79 20 37 13 www.esf-aussois.com ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS +33 (0)4 79 05 80 05 / +33 (0)6 80 26 15 71 ÉCOLE DE SKI LOISIR ET GLISSE www.esf-bessans.com ÉCOLE DE SKI INTERNATIONALE +33 (0)6 78 54 22 92 www.gerard-couvert.fr BONNEVAL SUR ARC SO SKI NORDIC ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS +33 (0)6 33 60 18 95 +33 (0)4 79 05 95 70 soskinordic.jimdo.com www.esf-bonnevalsurarc.com
10-11 Fatbike Héliski Fatbike Heliski AUSSOIS VALFREJUS SPORT 2000 VALFREERIDE Yves Bayle Location de fat bike électrique : vélos équipés de gros pneus qui vous permettent de rouler facilement À partir de 35 € Prices from 35€ sur la neige : terrain de jeu idéal pour de nouvelles +33 (0)6 45 98 77 26 sensations ! Balade en forêt vers le Monolithe ou en www.valfreeride.com direction des forts de l’Esseillon. Electric Fat Bike rental: bikes equipped with large tyres which allow you to ride easily on the snow. The per- VAL CENIS Lanslevillard fect play park for a sensational new experience! For- est outings in direction of the Monolith or towards the ANTIPODES Esseillon forts. Associez la magie d’un vol en hélicoptère avec +33 (0)4 79 20 31 11 une descente inoubliable dans la poudreuse !! L’héliski est effectué en Italie, 45’ de voiture depuis Val Cenis. BESSANS Combine the magic of a helicopter ride with an unfor- gettable ski through perfect powder snow! The Heli Ski SPORT 2000 takes place in Italy, a 45 minute car drive from Val Cenis. A partir de 10 ans (1m 40) From age 10 + (or height 1m40 +) Tarif : nous consulter Price: please call us for details Vous êtes un mordu de vélo mais la neige est là... Zebulon : +33 (0)6 18 23 69 05 Cette année pas d’excuses, avec le Fatbike, le vélo www.antipodeszeb.com c’est sur la neige et c’est un délice. ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES You’re a cycling addict but the snow is here... This year there are no excuses! With the Fat Bike, AGENCE MONTAGNE enjoy cycling on the snow. A partir de 14 ans From age 14 + ½ journée location à 29 € (Possibilité en journée) Dépose en hélicoptère Bonneval / Val d’Isère / Half-day day rental 29€ (full-day rental possible) Sestrière, descente hors-piste. +33 (0)4 79 05 20 13 Helicopter drop-off at Bonneval / Val d’Isère / Sestrière followed by an off-piste descent Kid park Tarif : 200 € Price: 200€ +33 (0)6 71 47 07 18 regis.burnel.free.fr Kid park VALFREJUS BONNEVAL SUR ARC ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS KID PARK A partir de 12 ans From age 12 + A partir de 2 ans From age 2 + Survolez les Alpes en hélicoptère et enchaînez avec Espace ludique enfants : une balançoire, un énorme une descente inoubliable dans la poudreuse !! château de neige et un tourniquet attendent les pe- Fly over the Alps in a helicopter followed by a mem- tits et leurs parents sur le plateau d’Arrondaz pour orable ski down the mountains in powder snow! un moment idéal entre glisse et jeux de neige ! Kids’ fun area: a swing, an enormous snow castle and a roundabout await children and their parents on the 290 € / pers. pour la journée Arrondaz plateau for an enjoyable moment between 290€ per person, for the day. skiing and snow games. +33 (0)4 79 05 95 70 Montée piéton : 8,50 € BONNEVAL ALPIN CENTER (forfait gratuit pour les – de 5 ans) Foot passenger pass: 8,50 € +33 (0)6 08 70 29 38 / +33 (0)6 26 91 33 52 (free pass for children under 5) www.anselmet-yves.com 04 79 05 32 71 www.valfrejus.com/kid-park
AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Luge Sledging LA NORMA ESPACE LUGE GULLI 2 pistes de luge Gulli en libre accès pour les enfants de moins de 6 ans et une pour les plus grands. VAL CENIS Bramans Gulli Sledge Run. 2 free Gulli-themed sledge runs, with one for children under 6 and the other for older 2 PISTES NON SÉCURISÉES children. 2 unsecured slopes +33 (0)4 79 20 31 46 VAL CENIS AUSSOIS Sollières-Sardières 1 PISTE À PROXIMITÉ DU CHALET FRONT DE NEIGE NORDIQUE DE VAL CENIS A partir de 2 ans From age 2 + SARDIÈRES 1 slope near the Val Cenis Sardières Nordic chalet Au front de neige : 2 parcours dont un réservé aux 2-6 ans, espace délimité et sécurisé, éclairage noc- turne une fois par semaine. En direction des forts de l’Esseillon (à côté du fort Marie-Christine) : grand champ, longue pente, arrêt en douceur. On the slope front: 2 runs, one of which is reserved for 2 to 6 year olds, in a marked out and secure park. Lit up at night time once a week. Next to the Marie-Chris- tine fort, in the direction of the Esseillon forts: a long run in a large field, with a gentle stop.
12-13 VAL CENIS Termignon 1 PISTE SÉCURISÉE EN PIED DE PISTES 1 secure slope at the foot of the slopes VAL CENIS Lanslevillard ESPACE ESKI-MO A partir de 5 ans From age 5 + A l’intérieur de l’Espace Eski-mo, piste de luge de 900 m de long, accessible par la télécabine de Val Cenis le Haut avec un forfait de ski ou un pass luge. Enfants de 5 à 10 ans accompagnés d’un adulte. Gants et luge à freins métalliques obligatoires, casque fortement recommandé. Tous les mardis soirée luge de 18 à 20h. Départ du télésiège de la Colomba. A 900m long sledge run located inside the ESKIMO area, accessible via the Val Cenis le Haut cable car with a ski pass or sledge pass. From age 5 +. Chil- dren aged 5 to 10 must be accompanied by an adult. Gloves and sledges equipped with metal brakes oblig- atory. Helmets are strongly recommended. Every Tuesday: sledging night from 6pm to 8pm. Depart from the Colomba chair lift. ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES Tarifs par luge : 1 accès : 6 € / 4 accès : 18 € (luge + casque). Les enfants de moins de 1m 25 partagent la luge d’un adulte. Price per sledge: 1 descent: 6€ / 4 descents: 18€ (incl. sledge and helmet) Children under 1m25 must share a sledge with an adult. +33 (0)4 79 05 96 48 Marche BESSANS nordique 2 PISTES DE LUGE Nordic walking Une au pied des remontées mécaniques et une à côté du chalet nordique «Le Carreley ». Pistes éclairées en soirée. LA NORMA 2 sledge runs: one at the foot of the ski lifts and one located next to the Le Carreley Nordic chalet. Slopes ATOUT FORME flood-lit at night time. A partir de 10 ans From age 10 + Séance de 2h/2h30 BONNEVAL SUR ARC Session duration: 2 hrs – 2.5 hrs 20 €/personne, minimum 3 personnes, 2 PISTES DE LUGE matériel fourni et boisson chaude offerte 20€ / person. Minimum 3 pers. Equipment Une piste de luge sur l’espace débutant et une piste de luge à l’entrée du vieux village. supplied with a complimentary hot drink. One sledge run in the beginners’ area and one run at +33 (0)6 10 80 96 65 the entrance to the village. +33 (0)4 79 20 31 46
LA NORMA VAL CENIS Lanslebourg GUY MORNIEUX A partir de 8 ans From age 8 + La marche active avec bâtons permet de mobiliser l’ensemble du corps, les bras participent à notre propulsion. Des gestes techniques simples que nous apprenons à coordonner, l’apprentissage d’une bonne utilisation du matériel nous permet une progression rapide. Séance de 2h Energetic walking using poles, allowing the whole body to get active. Arm movement helps propulsion. You will learn to coordinate simple movements, and how to correctly use the equipment to enable rapid progress.Session duration: 2 hrs 13 € la séance avec prêt du matériel, 6 participants minimum ou 60 € la séance de 1 à 5 participants. 13€ per session including equipment loan - minimum 6 participants. Or 60€ per session for 1 to 5 participants. +33 (0)6 89 81 21 74 / +33 (0)9 80 95 66 02 www.directmountain.com/fr/activites/202-ini- tiation-perfectionnement-marche-nordique/ AUSSOIS SO SKI NORDIC Découvrez le plaisir des activités nordiques en dou- ceur avec Sophie. Bien-être et remise en forme avec la marche nordique. Discover the pleasures of Nordic activities at your own pace, accompanied by Sophie. Enjoy wellbeing Mini quads and fitness through Nordic walking. électriques +33 (0)6 33 60 18 95 Electric mini quads BESSANS LA NORMA MARCHE NORDIQUE MINI QUADS à partir de 12 ans From age 12 + A partir de 3 ans From age 3 + Les mardis à 14h et les vendredis à 9h. Tuesdays at 2pm and Fridays at 9am. Un circuit gonflable permet à vos enfants de s’initier aux joies du mini quad électrique Tarif : 20 € Price: 20€ Du dimanche au vendredi de 10h à 19h pendant les +33 (0)6 70 80 70 35 vacances scolaires, de 16h à 18h hors vacances scolaires. Let your children enjoy a ride on an electric mini quad MARCHE AFGHANE MARCHE YOGA on an inflatable circuit. Open from Sunday to Friday à partir de 12 ans From age 12 + from 10am to 7pm during school holidays, and from Les mardis de 9h à 12h. Tuesdays from 9am to 12pm. 4pm to 6pm outside school holidays. Tarif : 20€ Price: 20€ Entrée 5 € Entry 5€ +33 (0)6 70 80 70 35 +33 (0)6 81 33 83 11
14-15 AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Parapente Paragliding PARAPENTE A partir de 6 ans From age 6 + Baptême de l’air en parapente biplace Si vous êtes skieur, vous décollez « planches aux pieds », si vous êtes à pied, vous décollez assis dans une luge. Sous vos pieds les plus beaux sommets de la Vanoise. ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES Souvenirs ! Avec un professionnel diplômé d’Etat. Tandem maiden flight. If you’re a skier, you will take off with your skis on. If you’re a pedestrian, you will take off sitting on a sledge. Marvel at the spectacular mountain VAL CENIS Termignon peaks under your feet. An unforgettable experience! Accompanied by a certified state professional. VANOISE PARAPENTE Vol biplace 75 €/Pers.Tandem flight: 75€ / pers. +33 (0)6 70 57 02 44 Possibilité de filmer le vol : 20 € Your flight on film: 20€ www.facebook.com/vanoiseparapente AUSSOIS VAL CENIS Lanslevillard BY AIR PRO MICHEL, UN PRO POUR Bon plan : vidéo du vol offerte aux familles VOTRE PLAISIR ! (pour 2 adultes et 2 enfants participants). Special offer: free flight video for families Michel, a professional dedicated to your enjoy- (for 2 participating adults and 2 children). ment! +33 (0)6 84 36 67 81 Qualification handisport byair.parapente@gmail.com Handisport qualification. +33 (0)6 30 08 24 53 / +33 (0)4 79 05 92 25 VAL CENIS Termignon michel.trouche907@orange.fr BY AIR PRO ANTIPODES +33 (0)6 84 36 67 81 06 18 23 69 05 byair.parapente@gmail.com www.antipodeszeb.com
Parc acroludique hiver Fun winter assault courses VALFREJUS PARC ACROLUDIQUE HIVER Taille mini 1m 40 Minimum height : 1m40 Au cœur même de la station, initiez-vous aux nou- velles sensations des parcours acrobatiques : passerelles, pont de singe, filets, dans les sapins et sur la Place, passez en tyrolienne juste sous votre balcon et survolez les différentes places. Try out a new assault course challenge at the heart of the resort, with gangways, footbridges, and nets. Fly over the pine trees and the square on a zip wire and enjoy the view. www.valfrejus.com/parc-acro-ludique-hiver LA NORMA AUSSOIS PARCOBRANCHE DU DIABLE ET SES TYROLIENNES VERTIGINEUSES A partir de 2 ans From age 2 + Aux forts de l’Esseillon. Le plus grand accrobranche Paret de Savoie ! 230 ateliers sur 18 parcours variés, 9 Paret sledging parcours d’équilibre, 7 tyroliennes, dont la plus longue au monde en parc aventure. Sécurité maxi- male : tous les parcours équipés de lignes de vie continues. Un circuit débutant pour ceux qui n’ai- BONNEVAL SUR ARC ment pas les grandes hauteurs. Nouveau ! Les filets de Séraphin : parcours ludiques pour les 2-6 ans, PAUL BLANC sécurisés dans des filets. A partir de 4 ans From age 4 + At the Esseillon fort. The Devil’s treetop assault course with its sky high zip wires. Savoie’s biggest treetop as- Le mardi à 17h30 pendant les vacances scolaires. sault course! With 230 workshops spread out over 18 RDV près de la patinoire. Venez découvrir cette luge varied courses. 9 balance routes, 7 zip wires, includ- d’antan, remise au goût du jour, par Paul Blanc mo- ing the world’s biggest zip wire in an adventure park. niteur de ski. Maximum security measures – all assault courses are Tuesdays at 5.30pm during the school holidays. equipped with a continual life line. Beginners’ circuit Meeting point next to the ice rink. for those who prefer to stay closer to the ground. New! Come and try out this modernized, old-fashioned Seraphin’s Nets – a fun assault course for kids age 2 sledge with Paul Blanc, a ski instructor. to 6, whose safety is ensured by nets. 3 €/pers. 3€/pers. +33 (0)6 84 48 26 17 +33 (0)6 85 02 40 28
16-17 Patinoire BESSANS Ice rink PATINOIRE NATURELLE 400 m² de glace naturelle. A côté de l’espace l’Albaron. VALFREJUS Du dimanche au vendredi : 9h-12h / 14h-18h30 Samedi : 9h-12h30/ 13h30-18h30 400m2 of natural ice. Next to the Albaron centre. PATINOIRE NATURELLE Open Sunday to Friday: 9am -12pm / 2pm – 6.30pm Pointure minimum 26 Saturday: 9am -12pm / 1.30pm – 6.30pm Minimum shoe size: child UK8 / EU26 Location de patins 3 €, Casques disponibles. Une patinoire naturelle ouverte en fin de journée Entrée 3,50 €. Gratuit avec forfait de ski Bessans. ravira les grands et les petits. Ice skate rental: 3€. Helmets available. A natural ice rink, open in the afternoons. Entry: 3,50€. Free entry with a Bessans ski pass. Lots of fun for children and adults. À partir de 5 € Prices from 5€ BONNEVAL SUR ARC www.valfrejus.com/patinoire-naturelle PATINOIRE NATURELLE Patinoire naturelle en face de l’Office de Tourisme. VAL CENIS Lanslevillard Ouverte de 16h à 21h tous les jours sauf le samedi. A natural ice rink opposite the Tourist Office. PATINOIRE ARTIFICIELLE Open from 4pm to 9pm from Sunday to Friday. ZONE DE LOISIRS DES GLIÈRES Adulte 7 € et enfant 5 € : La patinoire de Val Cenis vous accueille tous les entrée + location de patins jours sauf le samedi. Venez patiner en toute tran- Adults: 7€ and children 5€ for entry + ice skate hire. ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES quillité dans une ambiance conviviale. NOUVEAU De 14h30 à 20h du lundi au jeudi De 14h30 à 18h : vendredi et dimanche Gants obligatoires, casque vivement conseillé. Plongée Animations patinoire : Une fois par semaine, la patinoire se transforme sous glace en terrain de jeux : soirées à thèmes, jeux... Under ice diving Renseignements et inscriptions à l’accueil Attention places limitées VAL CENIS Sollières The Val Cenis ice rink is open all week, except on Saturdays. Come and enjoy skating in a laid-back SENSATIONS VANOISE and friendly atmosphere. A partir de 12 ans From age 12 + - 2.30pm to 8pm from Monday to Thursday Prêt pour le grand frisson ? Venez découvrir de - 2.30pm to 6pm Fridays and Sundays nouvelles sensations dans un monde fabuleux Gloves obligatory, helmets strongly recommended. avec une combinaison entièrement étanche. Au- cun niveau requis, accessible à tous. Tous les Ice rink activities: jours de 09h à 13h et en soirée. Sur réservation. Once a week, the ice rink turns into a play park: Ready to shudder with delight? Come and try out themed evenings, games... new sensations in a fabulous new world, in the comfort of an entirely waterproof wetsuit. No ex- Details and booking at the welcome desk. Limited perience required, suitable for all. Every day from places. 9am to 1pm. Night times available by reservation. +33 (0)4 79 05 89 32 Tarif : 90 € jour et 110 € nuit. www.lanslevillard.fr Price: 90€ per day and 110€ per night. +33 (0)6 45 49 45 66 ou +33 (0)6 60 08 47 80 www.sensationsvanoise.com
AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Raquettes sorties accompagnées Accompanied snow shoe walks VALFREJUS ÉCOLES DE SKI : ESF/ESI À partir de 6 ans From age 6 + As mountain guides, we invite you to come and stride Muni de raquettes, découvrez la montagne, sa across our mountain paths to discover a unique land- faune, sa flore, encadré par un accompagnateur qui scape in our capable, professional hands and share in vous fera partager sa passion de la montagne. our passion for the Alps. From family walks to thrilling Discover the mountain and its fauna and flora with hikes, from animal spotting to foodie strolls, there is your snow shoes on your feet, accompanied by a something to suit everyone – from little legs to ardent guide who will share his passion for the mountains sportspeople. with you. A partir de 15 € la demi journée et 25 € À partir de 14 € Price from 14€ la journée (adulte), tarif enfant et famille. ESF +33 (0)4 79 05 05 97 Prices from 15€ per half day and 25€ per full day www.esf-valfrejus.com/raquettes (adults). Child and family rates available. +33 (0)7 52 62 50 54 ou +33 (0)6 71 76 93 46 ESI +33 (0)4 79 05 32 58 www.immersionmontagne.fr www.esivalfrejus.com/randonne-raquettes IMMERSION MONTAGNE NATURE, LA NORMA MATTHIEU DE FOLLEVILLE ET MYRIAM VARAY ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS A partir de 5 ans From age 5 + Dominique et Sandrine vous proposent des prome- Accompagnateurs en montagne, nous vous invitons nades en demi-journées du dimanche au vendredi : à venir arpenter les sentiers de nos montagnes pour approche des bouquetins, balade en forêt au lavvu… découvrir ce milieu unique en compagnie de pro- Dominique and Sandrine offer you walks on a half-day fessionnels de la montagne passionnés à vous faire basis from Sundays to Fridays: get close to the Ibex partager notre univers. De la balade familiale à la mountain goats, forest walks... sortie à sensation, de l’observation d’animaux à la balade gourmande, il y en aura pour tous les goûts, À partir de 20 € Prices from 20€ pour les petites pattes ou les grands sportifs avides +33 (0)4 79 20 33 10 de plein air. www.esf-lanorma.fr
18-19 AUSSOIS VAL CENIS Lanslevillard ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS AGENCE MONTAGNE Être au plus près de la nature A partir de 8 ans From age 8 + Get right up close to nature. 1/2 journée 20€ chaque après-midi sur les flancs Découvrez les alentours d’Aussois à votre rythme. Nos sud du Parc national de la Vanoise (chamois, aigles, guides de haute montagne et moniteurs de ski vous paysages sauvages). Chaque mercredi, en journée proposent chaque semaine un programme de sorties 30€, sur les plus beaux sites de la Haute Maurienne. variées, en groupe, dans une ambiance décontractée matériel compris : raquettes, bâtons, longue vue. et chaleureuse axée sur la découverte de la mon- Par Régis Burnel Guide de Haute Montagne. tagne et de ses possibilités diverses. En balades en Half-day 20€, every afternoon on the southern slopes raquettes, découvrez la montagne autrement, accom- of the Vanoise National Park (chamois, eagles, wild pagnés par des professionnels passionnés. landscapes). A day trip every Wednesday 30€, in the Discover Aussois’ surrounding area at your own pace. most beautiful areas of the Haute Maurienne. Equip- Each week, our High Mountain guides and ski instruc- ment included: snow shoes, poles, telescope. With tors offer you a varied outing schedule, with a group, in Régis Burnel, a High Mountain guide. a relaxed and friendly atmosphere based on mountain discovery and its diverse possibilities. Visit the moun- +33 (0)6 71 47 07 18 tain in a different way with snow shoes on your feet, www.regis.burnel.free.fr accompanied by passionate professionals. +33 (0)4 79 20 37 13 AMBROISE DE SIMONE A partir de 10 ans From age 10 + ÉCOLE DE SKI LOISIR Animateur du patrimoine local et accompagnateur ET GLISSE - ESI diplômé agrée par la Cie des Guides de la Vanoise. +33 (0)6 78 54 22 92 Raquettes ½ et journée, visites des villages, che- mins de l’histoire, fortifications et baroque, circuit des chapelles... LA MAISON DE LA MONTAGNE ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES A local heritage host and trained guide, certified by the Vanoise Company of Guides. Snow shoe outings on Sorties en raquettes ou pédestre de tous niveaux, a half-day and full-day basis. Village visits, historical en altitude, ou aux environs du village. Venez dé- pathways, forts and baroque, chapel circuit... couvrir les secrets de la montagne, les balades en forêts et autres trésors cachés... avec Bénédicte accompagnatrice en Montagne. Programme sur +33 (0)4 79 05 93 82 demande. www.residencelesmelezes.com Pedestrian or snow shoe outings for all levels, high up in the mountains or around the village. Come and dis- cover the secrets of the mountains, forest walks and JEAN, GUIDE ACCOMPAGNATEUR other hidden treasures with Bénédicte, a mountain EN MONTAGNE guide. Outing programme on request. A partir de 6 ans From age 6 + Journée, 1/2 journée (thèmes variés : faune, his- La Piémontaise +33 (0)6 81 46 57 48 toire…) balade nocturne avec repas... Full day and half day outings (varied themes incl. SO SKI NORDIC fauna and history...). Night time walk with a meal. De la poudreuse et des itinéraires sauvages autour Tarif : 20 € la demi-journée (raquettes fournies). d’Aussois et dans la forêt du Monolithe. 30 € la journée. Sortie groupe ou privatisée Sorties raquettes sur demande. sur demande. Powder snow and wild itineraries around Aussois and Price: 20€ per half-day (incl. snow shoes). in the Monolith forest. Snow shoe outings on request. 30€ per full-day. Private and group outings organised on reservation. +33 (0)6 33 60 18 95 +33 (0)6 78 97 46 73 VAL CENIS Termignon ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS Planning des randonnées et inscriptions à l’ESF : Outing programme and bookings at the ESF ski school: +33 (0)4 79 20 53 56
ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS GROSSET SPORT SKIMIUM À partir de 7 ans From age 7 + Avec nos moniteurs, accompagnateurs et guides. Du dimanche au vendredi en 1/2 j après-midi. Tous les mercredis de 14h à 17h. ESF Ski school. Accompanied by our instructors and Every Wednesday from 2pm to 5pm. guides. From Sundays to Fridays in the afternoons. Tarif 26 € Price 26€ Tarif : 20 € sans les raquettes +33 (0)6 70 80 70 35 ou 26 € avec les raquettes Price: 20€ excl. snow shoes or 26€ incl. snow shoes. OLIVIER TROMPETTE A partir de 7 ans From age 7 + +33 (0)4 79 05 92 43 www.esf-valcenis.com - les jeudis en nocturne avec repas (adulte 40 €, enfant 30 €) - les lundis, mardis, jeudis et vendredi en MAISON DES GUIDES après-midi (adulte 17 €, enfant 12 €) À partir de 8-9 ans From age 8/9 + - les vendredis en matinée (adulte 17 €, enfant 12 €) - les mercredis en journée complète avec repas Sorties accompagnées en raquettes, en 1/2 jour- savoyard (adulte 40 €, enfant 30 €) née, journée et en soirée. Découverte de la vallée Thursday nights with a meal (adults 40€, children 30€) aux mille trésors et observation de la faune dans le Monday, Thursday and Friday afternoons (adults 17€, Parc national de la Vanoise. Sortie nocturne, rando children 12€). Fridays mornings (adults 17€, children sous les étoiles. 12€). Wednesday full-day outings with a traditional Accompanied snow shoe outings on a half-day, full-day Savoyard meal (adults 40€, children 30€). or night time basis. Discover the valley’s riches and go animal-spotting in the Vanoise National Park. Night time +33 (0)6 75 80 67 57 outings and hikes under the stars organised. http://randolivier-vanoise.webnode.fr À partir de 20 € Prices from 20€ Karine : +33 (0)6 71 77 20 19 BONNEVAL SUR ARC www.maisondesguides.net ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS A partir de 8 ans From age 8 + BESSANS Sorties 1/2 journée ou journée. Sorties nocturnes ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS lors des périodes de pleine lune. Mercredi 14h-17h : randonnée découverte des cha- Half-day or full-day outings. Night time walks during mois. Inscription à l’ESF le mardi soir au plus tard. full-moon periods. ESF ski school. Wednesdays from 2pm to 5pm: chamois discovery walk. Bookings at the ESF ski +33 (0)4 79 05 95 70 school on the Tuesday evening at the latest. +33 (0)6 80 26 15 71 www.esf-bessans.com BONNEVAL ALPIN CENTER Avec Yannik et Yves Anselmet +33 (0)6 08 70 29 38 / +33 (0)6 26 91 33 52 anselmet-yves@wanadoo.fr NOUVEAU www.anselmet-yves.com BESSANS SEGWAY A partir de 12 ans From age 12 + Le segway est un véhicule électrique monoplace, constitué d’une plateforme munie de deux roues sur laquelle l’utilisateur se tient debout, système de stabilisation gyroscopique et manche de maintien et de conduite. Sortie accompagnée : le mardi et le jeudi à 10h, 14h et 16h. NEW: the Segway is a one-man electric vehicle, consisting of a platform mounted on two wheels upon which the user stands. Featuring a gyroscopic stabilising system and a driving handle. Accompanied outing: Tuesdays and Thursdays at 10am, 2pm and 4pm. 36 € / 1h 36€ per hour. 06 70 80 70 35
20-21 AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Ski de randonnée Ski touring LA NORMA ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS Initiez-vous au ski de randonnée dans une am- biance conviviale tôt le matin ou après la fermeture des pistes. Vous pouvez aussi partir en balade à la demi-journée. Learn the basics of ski touring in a friendly atmosphere, ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES either early in the morning or after the slopes close for VAL CENIS Lanslevillard the day. You can also join in a half-day long outing. AGENCE MONTAGNE Initiation de 1h30 : 60 € A partir de 14 ans From age 14 + Sortie demi-journée : 120 € 1hr30 beginner’s session: 60€ Initiation et perfectionnement. Half-day outing: 120€ Encadrement par un guide de haute montagne +33 (0)4 79 20 33 10 Surement la plus belle façon de découvrir la haute www.esf-lanorma.fr montagne, technique, sécurité, grands espaces. Introductory and improvement sessions. Accompanied by a High Mountain guide. Probably the best way to discover the mountain AUSSOIS summits, combining technique, security and wide open spaces. ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS Sortie journée 80 € Toute la saison, l’ESF d’Aussois vous offre la pos- Day outing 80€ sibilité de vous initier rapidement au ski de randon- née. En cours du soir, rejoignez nos cours collectifs +33 (0)6 71 47 07 18 d’initiation dès 17h devant l’ESF d’Aussois pour www.regis.burnel.free.fr profiter d’une expérience unique sur les sommets du domaine pour observer le coucher de soleil. All season long, the Aussois ESF ski school offers you ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS the opportunity to quickly learn the basics of ski tour- Le mercredi à 16h, initiation ski de randonnée ing. Sign up for one of our introductory group lessons en nocturne. in the afternoons at 5pm, meeting in front of the ESF Wednesdays at 4pm, night time ski touring intro- ski school, and enjoy a unique experience watching ductory sessions. the sunset over the domain’s mountain peaks. 25 € durée : 1h30 25€: duration 1.5 hrs. 25 €/pers. 25€/pers. +33 (0)4 79 20 37 13 +33 (0)4 79 05 92 43
BESSANS BONNEVAL SUR ARC BUREAU DES GUIDES ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS À partir de 12 ans From age 12 + À partir de 12 ans From age 12 + Initiation et perfectionnement. Une immersion au Le mardi de 17h30 à 19h30 découverte du ski de coeur de paysages somptueux, l’hiver avec un randonnée en nocturne. guide, partagez des moments uniques. Tuesdays from 5.30pm to 7.30pm – night time ski Introductory and improvement sessions. touring introductory sessions. Share unique moments in the company of a guide and immerse yourself in the heart of a spectacular land- 35 €/pers scape. 35€/pers. +33 (0)4 79 05 95 70 À partir de 42 € Price from 42€ +33 (0)6 70 63 94 65 BONNEVAL ALPIN CENTER www.guidesmontagnebessans.com Avec Yannik et Yves Anselmet +33 (0)6 08 70 29 38 / +33 (0)6 26 91 33 52 anselmet-yves@wanadoo.fr www.anselmet-yves.com
22-23 AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Snake gliss Snake sledge VALFREJUS ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS A partir de 7 ans From age 7 + En après-ski, sur front de neige éclairé, ces luges Every day on the ski domain, after the slopes close. accrochées vous feront dévaler les pentes dans les Discover this unique activity, with excitement guaran- plus grands fous-rires. teed! Hop on board for a sensational slide down the Enjoy some après-ski on the floodlit slope front with slopes on a sledge train, led by a professional. You this fun activity where you will be whooshing down the will need a ski pass or foot passenger ski pass, full ski slope on a line of sledges joined up like a snake! outfit (incl. gloves and snow boots...). À partir de 8,50 € Price from 8,50€ ESF +33 (0)4 79 05 05 97 2 parcours de descente : Familiale 500 m www.esf-valfrejus.com/snake-gliss (15 €/Pers) et Sportive 1150 m (25 €/Pers). 2 downhill routes: Family 500m long (15€/pers.) and Sporty 1150m long (25€/pers.) +33 (0)6 76 71 63 89 LA NORMA ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS VAL CENIS Lanslevillard A partir de 8 ans, minimum 1m30 From age 8 +, minimum height 1m30 ANTIPODES Dévalez les 8 km et les 650m de dénivelé de la piste A partir de 7 ans From age 7 + verte Ste Anne dans des luges attachées les unes aux autres. L’activité est encadrée par un accompa- Une luge pas comme les autres, tel un train, les gnateur de l’ESF. luges fixées les unes aux autres jusqu’à 10 per- Slide down 8km of slopes on the Sainte Anne green sonnes forment un serpent qui se tortille sur les slope on a line of sledges. Activity accompanied by an pistes : Le pilote, un professionnel de l’activité, ESF ski school instructor. dirige la tête. Tranquille à l’avant, super fun à l’ar- rière, 5 km soit 45 min de descente hilarante ! 18 €/personne. Sur réservation uniquement. Tous les soirs à la fermeture des pistes. 18€/person. Only on booking. Réservation obligatoire. +33 (0)4 79 20 33 10 A sledge like no other! Similar to a train, up to 10 www.esf-lanorma.fr sledges are fixed together to make up a snake ready to slither down the slopes. The experienced pilot sits at the front and directs the snake. Easygoing at the front of the train, super fun at the back, you will AUSSOIS slide down 5km of slopes and enjoy a hilarious 45 minute ride! Every evening when the slopes close. LOUIS CHIAPUSSO Booking required. Dès 1m30 Minimum height 1m30 Tarif : enfant 15€, adulte 20€ Tous les jours sur le domaine skiable à la fermeture Tarif groupe mini 10 Pers : remise 10% des pistes. Sensations garanties pour une descente Reservation required. Price: inoubliable. Embarquez pour une descente sensa- children 15€, adults 20€ tionnelle à bord d’un train de luges articulées. En- Group price (min. 10 people): 10% discount cadrée par un professionnel. Prévoir forfait de ski +33 (0)6 18 23 69 05 ou piéton, tenue d’après-ski exigée (gants, bottes +33 (0)4 79 05 92 43 de neige…). www.antipodeszeb.com
Snooc LA NORMA Snooc LOCATION AU MAGASIN NORMA SPORTS-INTERSPORT BESSANS - 1/2 journée 28 € - 1 journée 36 € GILLES SPORT - 5, 6 ou 7 jours 180 € Rental at the Intersport sports shop Ski de rando (avec chaussures de rando) à la mon- Half-day: 28€ / Full-day: 36€ / 5, or 7 days: 180€ tée, transformé en luge pour la descente (sac à dos, +33 (0)4 79 20 30 30 bâton et casque fournis). Ski touring (with hiking boots) going up, changing to sledging to go down! At Location Gilles Sport (back- pack, poles and helmet provided). AUSSOIS ½ journée : 18 € / Journée : 25 € MAGASINS DE SPORT Half-day: 18€ / Full-day: 25€ A partir de 12 ans From age 12 + +33 (0)4 79 05 95 01 www.gillessport.com Location dans nos magasins de sport, encadrement possible par l’ESF. Rental in our sports shops, supervision possible Snowkite by the ESF ski school. Snowkite 25 € avec un moniteur ESF, durée 1h30 25€ with a ski instructor, duration 1.5 hrs +33 (0)4 79 20 37 13 VAL CENIS Termignon VAL CENIS Lanslebourg VAL CENIS Lanslebourg BESSANS NOUVEAU SNOWSCOOT GLISSES NICOLAS COGNET À partir de 5-6 ans (1m25) From age 5-6 + (1m25) A partir de 13 ans From age 13 + 4 modèles différents permettant aux débutants Se déplacer en glissant sur les skis, tracté par une comme aux experts de se faire plaisir. aile gonflée par le vent. En après-midi lorsque toutes Initiation offerte pour toute location. les conditions climatiques sont réunies. 4 different versions available to suit beginners Slide over the snow on your skis, pulled by a wind-in- to experts. Free introductory session for all rentals. flated sail. Available in the afternoons, subject to weather conditions. Entre 20 € et 55 € (location à la 1/2 journée ou journée). À partir de : 50 € Price from 50€ Between 20€ and 55€ +33 (0)6 08 94 64 18 (half-day or full-day rental available). +33 (0)6 10 33 16 32 Snowscoot Snowscoot BONNEVAL SUR ARC Mix entre BMX et snowboard, composé d’un cadre, MOULIN SPORT de 2 planches, d’une fourche et d’un guidon pour A partir de 14 ans From age 14 + piloter dans vos folles descentes. A combination of a BMX bike and a snowboard, com- Autorisé sur les pistes avec les remontées prising a frame, 2 boards, a fork and a handlebar to mécaniques. Location au magasin Moulin Sport. pilot down crazy slopes. Authorised on the slopes and ski lifts. Rental at the Moulin Sport sports shop. VALFREJUS À partir de 12 € Price from 12€ LOCATION AU MAGASIN SKISET Location à l’heure, à la ½ journée ou la journée. Hourly, half-day or full-day rental available. 1/2 journée 22 € / 1 journée 30 € / 6 jours 162 € +33 (0)4 79 05 97 43 Rental at the Skiset sports shop Half-day: 22€ / Full-day: 30€ / 6 days: 162€ +33 (0)4 79 59 14 70
24-25 AU GRAND AIR OUTDOOR ACTIVITIES Snowtubing Snowtubing AUSSOIS SNOWTUBING À partir de 4 ans From age 4 + Du dimanche au vendredi. Glissez à vive allure dans des tubes enneigés, plusieurs pistes et un remonte VAL CENIS Lanslevillard pente. Partagez de belles glissades en journée mais aussi en soirée sur la piste éclairée de la Dotta au SNOW ZONE cœur du village. A partir de 6 ans From age 6 + From Sundays to Fridays. Take the button lift and then whoosh down the slopes Zone ludique sur le front de neige de Val Cenis in a big inflatable ring. Enjoy this fun activity in the day- Lanslevillard comprenant des toboggans et un ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES time or evening on the floodlit Dotta slope at the heart Big Air Bag. of the village. A fun-filled zone located on the Val Cenis Lanslevil- lard slope front, featuring slides and a Big Air Bag. 1/2 heure : 7 €/Pers 1 heure : 10 €/Pers. Tarifs groupe. - Vacances scolaires : 30 mins: 7€/pers. 1 hr: 10€ / pers. du dimanche au vendredi 15h-19h Group prices available. Open during the school holidays: +33 (0)6 82 15 08 99 Sunday to Friday 3pm – 7pm - Hors vacances scolaires : VAL CENIS Lanslevillard du dimanche au vendredi 15h-18h Outside of school holidays: Sunday to Friday 3pm – 6pm. BASE-2500 À partir de 6 ans From age 6 + - Nocturnes mardi jusqu’à 20h et jeudi jusqu’à 22h A plus de 2500 m d’altitude, la base et ses anima- . Late night opening on Tuesdays teurs vous accueillent au sommet du télésiège du Solert pour une descente en bouée de 60m dans until 8pm and Thursdays until 10pm. un vallon naturel… Sensations garanties !!! Base accessible aux skieurs comme aux piétons, les di- À partir de 3 € le tour / 10 € les 45 min manches, mardis et jeudis, de 13h à 16h (casque From 3€ per go. 10€ for 45 mins obligatoire). Descente incluse dans le forfait de ski +33 (0)6 44 69 95 69 ou le pass piéton. www.snow-zone.fr The team awaits you at over 2500m altitude, at the top of the Solert chair lift, ready for a 60m descent down a natural vale in a big inflatable ring - a truly sensational ex- perience! Base is accessible to skiers and pedestrians on Sundays, Tuesdays and Thursdays, from 1pm to 4pm (helmet obligatory). Access to the activity is included in the price of your ski pass or foot passenger ski pass. +33 (0)4 79 05 96 48
Speedriding LA NORMA Speedriding ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS ESF ski school VALFREJUS 125 € la séance de 2h30 125€ per 2.5 hr session +33 (0)4 79 20 33 10 ÉCOLE SPEED RIDING ATAKA A partir de 8 ans From age 8 + AUSSOIS Ecole de speed riding ATAKA. A vivre ! une nouvelle glisse avec Ataka, première école de Speed Riding au monde à Val Fréjus en Savoie. ÉCOLES DE SKI Entre parapente, ski, free ride, kite-surf..., pratiquez ESF / ESI la nouvelle glisse de l’hiver ! ATAKA speed riding school. Try it! Enjoy a new type of Bon Plan ! Découverte avec l’ESI à tarifs réduits snow sport with Ataka, the world’s first Speed Riding (25€/Pers), les mardis après-midis (en dehors des school, located in Val Fréjus, Savoie. vacances scolaires). From paragliding and skiing, to free riding and kite Special Offer! Introductory session with the ESI ski surfing, try out some new winter snow sports! school at a reduced rate (25€/pers.), on Tuesday afternoons (outside of school holidays). Stage à partir de 200 € Courses from 200€ ESI : +33 (0)6 78 54 22 92 +33 (0)6 62 10 54 07 ESF : +33 (0)4 79 20 37 13 www.ecole-speedriding.com VAL CENIS Lanslebourg Taxi ski / VAL CENIS Lanslevillard Tandem ski ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS A partir de 5 ans From age 5 + ESF ski school La glisse pour tous. Découvrez de nouvelles sensa- A partir de 58,50 € : 1h30 / A partir de 76 € : 2h tions ou re-découvrez les joies du ski. Appréhension From 58,50 : 1.5 hrs / From 76€ : 2 hrs de la glisse, blessure... Vous pourrez aussi dévaler les pentes auprès de votre famille, vos amis ou tout +33 (0)4 79 05 92 43 simplement admirer les sommets. Everyone can now enjoy snow sports. Try out a new ÉCOLE DE SKI INTERNATIONALE experience or rediscover the joys of skiing following ESI ski school an injury or due to apprehension. With the taxi ski or tandem ski, you will be able to zoom down the slopes +33 (0)6 43 49 87 97 with your family and friends or simply go and admire www.esi-valcenis.com the views of the mountain peaks. REGIS BURNEL VALFREJUS 63 € : 1h30 / 84 € : 2h 63€: 1.5 hrs / 84€: 2 hrs +33 (0)6 71 47 07 18 ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS regis.burnel.free.fr ESF ski school +33 (0)4 79 05 05 97 BONNEVAL SUR ARC ÉCOLE DE SKI INTERNATIONALE ÉCOLE DE SKI FRANÇAIS ESI ski school ESF ski school +33 (0)4 79 05 32 58 75 € 1h30 de prestation 75€ for 1.5 hr session www.esivalfrejus.com +33 (0)4 79 05 95 70
26-27 ACTIVITÉS AU GRAND AIR / OUTDOOR ACTIVITIES Trampolines élastiques LA NORMA Elastic trampolines Sans minimum d’âge No minimum age. Laissez vos enfants sauter, s’amuser et rigoler VALFREJUS en toute sécurité sur les trampolines élastiques Tous les jours de 15h30 à 19h pendant les va- Trampoline, acro bungy pour l’amusement des cances scolaires, 5 jours par semaine hors va- petits et grands enfants. cances scolaires. Soirée spéciale “Reine des A trampoline and accro-bungee for the enjoyment Neiges” et “Minions” les lundis et mercredis de of children big and small! 17h30 à 19h. Watch your children jump, have fun and laugh in À partir de : 5 €/ 10 min Price from 5€ / 10 mn safety on the elastic trampolines. Le temps d’une pause +33 (0)6 38 35 37 55 Open every day from 3.30pm to 7pm during the school holidays. Special “Frozen” and “Minions” themed evenings organized on Mondays and Wednesdays from 5.30pm to 7pm. Entrée 5 € Entry 5€ +33 (0)6 98 30 24 00
ULM Microlight VAL CENIS Sollières-Sardières VAL CENIS Termignon MAURIENNE ULM À partir de 6 ans From age 6 + Baptême de l’air en ULM pendulaire. Vol en tandem avec un pilot qualifié à bord d’un ULM pendulaire air création. Notre but est de vous faire partager notre passion pour le vol en mon- tagne, exceptionnel et inoubliable. Tyrolienne Possibilité d’adapter le vol à vos envies, le ciel n’a pas de limite ! Pour les piétons et accès personnes Zip wire handicapées. Aérodrome de Val Cenis Sollieres Sar- dieres. VALFREJUS Pour les skieurs de la station de Val Cenis , alti-sur- face à proximité de la piste bleue du lac au sommet du téleski du lac, à Val Cenis Termignon. TYROLIENNE DU CHARMAIX Poids mini 40 kg Minimum weight 40kg A tandem flight with a qualified pilot aboard an Air Creation pendular microlight. Our aim is to share our Proche du centre station découvrez de nouvelles passion for flying over the mountains with you, an ex- sensations en vous laissant emporter par la tyro- ceptional and unforgettable experience. lienne du Charmaix sur un cable de 110 m de long et 70 m de haut. The flight can be adapted to your wishes, the sky’s the Close to the resort centre, discover a new experience limit! Accessible to pedestrians and disabled persons. on the Charmaix zip wire and enjoy sliding across a At the Sollières-Sardières aerodrome. 110m long and 70m high cable. For Val Cenis skiers, a landing point is available near À partir de 10 € Price from 10€ the blue Lac slope at the top of the Lac button lift at www.valfrejus.com/tyrolienne-Hiver Val Cenis Termignon. Petit vol 8 minutes / 30 € Vol découverte. 15 minutes / 70 € LA NORMA Vol aventure 30 minutes / 110 € souvenir de votre vol, photos ou video 20 € sur demande. AUSSOIS Sur réservation. TYROLIENNES DU Ouverte tous les jours suivant la météo ! PARCOBRANCHE DU DIABLE 8 min short flight: 30€ Redoute Marie Thérèse RD 1006 15 min discovery flight: 70 € 30 min adventure flight: 110€ 7 tyroliennes dont la plus longue du monde en parc Take home a souvenir of your flight – photos aventure : 180 m de haut, 640 m de long. or video on request: 20€ Redoute Marie Thérèse RD 1006 (B road) The Parcobranche du Diable Zip Wires Booking required. Available every day, according 7 zip wires, including the longest in the world to weather conditions! in an adventure park: 180m high, 640m long. Jean-Baptiste +33 (0)6 08 37 39 35 +33 (0)6 84 48 26 17 jbbuttard@gmail.com www.facebook.com/ulmwinter
Vous pouvez aussi lire