LE BARCARÈS - #2021 l GUIDE HÉBERGEMENTS - TOURINSOFT
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SOMMAIRE SUMMARY #4 Guide hébergements Comment venir ? Accommodation guide How to come ? #2021 #6 #12 Ici tout est à vivre Hôtellerie & 10 expériences de plein air Here enjoy life to the full Campsites & 10 experiences Perpignan Méditerranée votre prochaine destination , ! #16 #18 B Résidences & ienvenue au cœur de Perpignan Méditerranée ! Au carrefour de la Méditerranée et des Pyrénées, en Pays Catalan, laissez-vous surprendre par une destination naturellement et culturellement riche. Hôtels Niché au cœur d’un triangle formé par les métropoles de Toulouse, Barcelone et Montpellier, notre territoire, mosaïque d’identités et de Villages vacances géographies variées, ne compte pas moins de 36 communes réparties sur 656 km2 de superficie dont 22 km de littoral. Hotels Holiday apartments Côté terre, côté mer ou côté ville, rayonnez au gré de vos envies, goûtez à mille activités, laissez aller votre imagination, vous êtes au Centre des mondes… comme l’affirma si bien Dali ! Succombez, au détour de ses ruelles et places méditerranéennes, au charme de Perpignan, « Ville d’Art et d’Histoire », capitale des rois de Majorque. Partez à la découverte des paysages façonnés par 20 000 hectares de vignes patrimoine et des espaces naturels de la plaine du Roussillon et des #19 #22 contreforts sauvages des Corbières. Partagez des moments uniques au gré de longues plages de sable qui invitent aux sports de glisse, au farniente, ou aux douces soirées d’été… Ici, tout se raconte : l’histoire, la préhistoire, l’art, les gens, la nature… Ici, tout se savoure : le soleil, le vent, le jour, la nuit, la musique, la ville, les villages, les rivières, les rugbys, la fête… Agences Légende Ici, tout se découvre : déguster, échanger, partager, marcher, nager, penser, respirer, rêver, se connecter, se ressourcer… immobilières pictogrammes Variez les plaisirs, osez toutes les aventures, ne renoncez à rien ! Ici, tout est à vivre ! Rental Agencies Pictograms guide 2 3
A9 Toulouse 200 km Montpellier 157 km Comment venir ? How to Come ? Opoul-Périllos EN AVION EN BUS Aéroport de Perpignan-Rivesaltes / Perpignan-Rivesaltes Airport Gare routière multimodale / Multimodal Bus Station : Vingrau Tél. +33 (0)4 68 52 60 70 33 boulevard Saint Assiscle - 66000 Perpignan www.aeroport-perpignan.com - Lignes nationales et internationales / National and international lines : www.isilines.fr - www.ouibus.fr - www.flixbus.fr - www.eurolines.fr - Lignes régionales / Regional lines : https://lio.laregion.fr - Lignes locales / Local lines : www.sankeo.com TAUTAVEL PORT BARCARÈS EN TRAIN Gare de Perpignan / Railway Station EN BATEAU née 1, Place Salvador Dali, 66000 Perpignan iterra Saint-Laurent- Tél. 36 35 Cases-de- Espira-de-l’Agly de-la-salanque Pène Saint-Hippolyte www.oui.sncf.fr Trois ports de plaisance / three ports Méd RIVESALTES - Port-Barcarès : www.port-adhoc.com, - Sainte-Marie-la-mer : www.portsaintemarie66.com, Mer - Canet-en-Roussillon : https://www.canetenroussillon.fr/ma-ville/port/ ESTAGEL Baixas L’A gly PAR LA ROUTE TORREILLES Calce Peyrestortes Depuis / From Cassagnes Montner Montpellier (Autoroute A9), Toulouse (A61/A9), Clermont-Ferrand (A75/A9), Bompas SAINTE- Lyon (A7/A9), Barcelone (AP7 France/ A9 Perpignan) Villelongue MARIE- de-la-Salanque LA-MER Villeneuve- Saint-Estève Canigou, Pézilla- la-Rivière CANET-EN- alt. 2785,66 m La Tê la-Rivière Baho PERPIGNAN ROUSSILLON t Perpignan Méditerranée Tourisme, édition 2021 COVID-19 / COVID-19 TAXE DE SÉJOUR / TOURIST TAX Cabestany Conception : agence Totem.fr Les hébergeurs ont mis en place des Toutes les personnes séjournant sur le territoire de Perpignan Méditerranée sont Le Soler Imprimé sur papier PEFC Saint-Feliu- mesures supplémentaires pour vous ac- assujetties au paiement de la taxe de séjour communautaire. d’Avall Toulouges cueillir dans les meilleures conditions. Tarifs et informations : www.taxedesejour.perpignanmediterraneemetropole.com Saleilles Saint- CRÉDITS PHOTOS / PHOTO CREDIT N’hésitez pas à les contacter pour plus Nazaire All people staying in the area are subject to payment of the community Tourist Tax. Bureau d’information touristique • Tourist Office Perpignan Méditerranée Tourisme, Perpignan Mé- d’informations sur les protocoles sani- Canohès Villeneuve- Prices and informations: www.taxedesejour.perpignanmediterraneemetropole.com diterranée Métropole, services photos des villes de taires et modalités de réservation. Port • Port de-la-Raho la communauté urbaine, Bertrand Pichène, Pascale The hosts have established additional Ponteilla Pollestres Gare SNCF / Aéroport • Train Station / Airport Marchesan et Laurent Lacombe (Perpignan), Lionel Llupia measures to welcome you in the best Le Train Rouge • Touristic red train Moogin, Maurice Séguié, Guy-François Banyuls et conditions. Do not hesitate to contact Hervé Louvet (Agly Verdouble), Gilles Ablard et Lu- them for more information on sanitary La Méditerranée à Vélo EV8 • Européan EV8 Cycles Road cille Descazaux (Port-Barcarès), Denis Dainat EPCC- A9 protocols and booking procedures.. Voies vertes • Cycles Roads ESPAGNE CERT (Tautavel), Sagan (Sainte Marie la mer). Barcelone, 190 km Autoroute A9 • Highway N°9 4 5
Une multitude d’expériences à Adopter le "régime catalan" #3 Flâner à Perpignan Une fontaine, une placette auréolée de soleil, une ruelle aux senteurs méditerranéennes, un dédale de bâtisses * et d’hôtels particuliers, découvrez l’âme de Perpignan ! Wander around the city - A fountain, a charming square illuminated by the sun, a small street with Déambulez entre les étals des Mediterranean aromas, an outstanding architecture, marchés méditerranéens et dans mansions and interior gardens, discover the soul of les rues gourmandes pour dégus- Perpignan! ter et remplir vos paniers de pro- duits frais gorgés de soleil. Goûtez quelques tapas et un verre de Muscat ou de Banyuls à la mode catalane. Adopt the "catalan diet" - Wander around the Mediterranean market stalls and in the gourmet streets to #2 fill your bags with good products from the Catalan region. Taste a few tapas and a glass of Muscat or Banyuls in Catalan way. #4 * The best experiences are waiting for you. Pédaler avec les paysages Prenez-en plein les yeux #1 et les oreilles tout au long de l’été. Une explosion de couleurs, de sons et de créativité qui feront pétil- À vélo, à VTT, ou à pied, pour le plaisir ou pour ler vos soirées d’été. le sport, à travers les vignobles de l’Agly, les Courir Enjoy festivals - Indulge falaises et les forêts, mille et un points de vue your eyes and your ears s’offrent à vous en toutes saisons. les festivals throughout the summer. Ride your bike in nature - Walking or riding An explosion of colors, around, just for fun or to exercise, through sounds, culture and crea- Agly vineyards, cliffs and forests… You tivity to add sparkle to will be amazed by all our panoramic views your summer evenings ! throughout the year. 8 9
#5 Passer en Décompressez sur un transat ou Célébrer Bacchus #9 sur une serviette, les doigts de mode détente pieds en éventail au bord de la Dans les domaines viticoles et nombreuses caves, dé- grande bleue… Faites une pause couvrez toute la palette des vins du Roussillon au gré des Donner rendez ¯vous au soleil routes des vins et circuits oeno-touristiques. #8 nature à la découverte d’un litto- ral préservé. Celebrate Bacchus - Discover the full range of Roussillon Slow down! - Enjoy relaxing on a wines along the wine routes and the wine tourism cir- sunbed or lying on the beach… cuits. Wineries and vineyards welcome you with tastings. Have a nature break discovering a protected coastline. À l’aube et au crépuscule, le paysage se pare d’une lumière rousse qui nimbe la mer, le ciel et les reliefs : un instant magique et enchanteur côté mer ou côté terre ! Meet the sun - At sunrise and sunset, the landscape is bathed in a reddish light that puts a halo in the sky, around the sea and the monuments: a magical and charming moment by the sea or in the hinterland! #6 Plongez au cœur de l’âge d’or de Perpignan "Capitale des rois de Ma- Savourer le grand bleu jorque", véritable musée à ciel ou- vert labellisé "Grand Site Occitanie". Découvrir Discover the culture - Dive into the heart of the golden age of Perpignan la culture #7 "Capital of the Kings of Majorca", Dégustez en amoureux ou entre amis une cuisine lo- a real open-air museum labeled cale aux accents méditerranéens à la table de l’un "Grand Site Occitanie". des clubs de plage qui bordent le littoral. Relish the seaside - Sample as a couple or with friends local food with Mediterranean touches in one of the beach clubs that border the Catalan coastline. Découvrez les traditions cata- #10 lanes profondément ancrées dans les festivités locales et lais- Entrer dans la danse sez-vous séduire par le charme d’authentiques villages au carac- tère bien trempé ! Follow the flow! - Discover Ca- talan traditions deeply rooted in the local festivities and let your- self be seduced by the charm of authentic villages with a strong character! 10 11
HÔTELLERIE DE PLEIN AIR HÔTELLERIE 2km 1km DE PLEIN AIR Camping Club Les Tamaris ★ ★ ★ ★ Camping Domaine Las Bousigues ★★★★ Un Club au tout nouveau visage ! Agrandissement, rénovations, nouveautés : découvrez une aire de jeux de 1000 m², de nouveaux Situé à 1 km de la plage, le camping se compose de 3 parcs aqua- espaces Belito et Ados Clubs, une piscine zen, un nouveau restau- tiques avec toboggans, pantagliss, bateau pirate... Il dispose d’un bar/ rant, et snack. Le Club repense totalement les espaces avec un restaurant, snack, épicerie. Pour se divertir de nombreuses anima- mini-golf, des terrains de tennis, boulodrome, une salle fitness, tions et jeux divers : minigolf, terrain multisports, jeux gonflables… des terrains multisport, tir à l’arc… Ici c’est comme si tout était Located 1 km from the beach, the campsite consists of 3 water nouveau ! parks with slides, pantagliss, pirate boat... It has a bar-restaurant, A Club with a brand new face! Expansion, renovations, new fea- snack bar, grocery store. To entertain yourself with many activities tures: discover a 1000 m² playground, new Belito and Teen Club and games : minigolf, multisport field, inflatable games… areas, a Zen swimming pool, a new restaurant and snack bar. LE BARCARÈS : avenue des Corbières - Quartier Le Village The Club has totally rethought the spaces with a mini-golf, tennis T +33 (0)4 68 86 16 19 courts, bowling alley, a fitness room, multi-sports fields, archery... lasbousigues@capfun.com - www.capfun.com Here it’s as if everything is new! Nombre d’emplacements : 516 - Ouvert du 12/05/2021 au 19/09/2021 LE BARCARÈS : route de Saint-Laurent - Quartier Le Village GPS : lat. 3.02689969 / long. 42.7860666 T +33 (0)2 53 81 70 00 Distance mer : 1 km. reservation@ms-vacances.com - www.ms-vacances.com Nombre d’emplacements : 584 - Ouvert du 10/04/2021 au 19/09/2021 TARIFS GPS : lat. 3.02022634 / long. 42.7754834 Location 2/4 pers. / semaine 2/4 pers. / week de 210€ à 1050€ Distance mer : 2 km. Location 4/6 pers. / semaine 4/6 pers. / week de 336€ à 1274€ TARIFS Location 6/8 pers. / semaine 6/8 pers. / week de 392€ à 1694€ Location 2/4 pers. / semaine 2/4 pers. / week de 224€ à 2058€ Location 4/6 pers. / semaine 4/6 pers. / week de 294€ à 2268€ Location 6/8 pers. / semaine 6/8 pers. / week de 294€ à 3549€ Capfun 12 13
HÔTELLERIE DE PLEIN AIR HÔTELLERIE DE PLEIN AIR 0,8km 1km 2km Camping Le Floride & l’Embouchure ★ ★ ★ ★ ★ LE BARCARÈS : 500 route de Saint-Laurent Quartier Le Village T +33 (0)4 68 86 11 75 contact@floride.fr www.floride.fr Camping La Croix du Sud ★ ★ ★ ★ LE BARCARÈS : 800 route de Saint-Laurent Quartier Le Village T +33 (0)4 68 86 16 61 contact@lacroixdusud.fr www.lacroixdusud.fr Camping Nai’a Village Camping Oasis & California ★ ★ ★ ★ Camping La Presqu’île Camping Paradis by Nai’a ★ ★ ★ ★ Camping Le Pré Catalan ★ ★ ★ ★ Autour d’un barbecue ou au restaurant, du haut des toboggans du Barcarès ★ ★ ★ ★ LE BARCARÈS : route de Saint-Laurent ou sur un transat au bord de la piscine, une multitude de so- Ouvert toute l’année, le Nai’a Village, avec son ambiance vitami- Quartier Le Village lutions s’offre à vous pour profiter de votre séjour comme bon Calme et ombragé, au coeur d’une pinède de 3 ha, le camping née, et le Camping Paradis by Nai’a, avec son ambiance zen, vont T +33 (0)4 68 86 12 60 vous semble. La Presqu’île 4 étoiles vous accueille dans une ambiance fami- info@precatalan.com vous séduire par le double espace aquatique, les activités, l’atmos- liale et conviviale. Le solarium de la piscine vous offre une vue Around a barbecue or in the restaurant, from the top of the www.precatalan.com phère familiale des lieux et les hébergements de 2 à 9 personnes. incroyable sur l’étang de Leucate avec en arrière-plan le Pic du slides or on a deckchair near the swimming pool, a multitude Open all year, the Nai’a Village, with its energized atmosphere, Canigou. and the Camping Paradis by Nai’a and its Zen atmosphere, will of solutions are offered to you to enjoy your stay as you wish. Camping Le Sable d’Or ★ ★ ★ LE BARCARÈS : 1030 route de Saint-Laurent - Quartier Le Village Quiet and shaded, in 3 ha pine forest, the 4-star La Presqu’île seduce you with the double aquatic space, activities, family en- LE BARCARÈS : rue des Palombes T +33 (0)4 68 86 12 43 campsite welcomes you in a family and friendly atmosphere. Quartier Le Lido vironment and accomodation for 2 to 9 people. contact@camping-oasis.com - www.camping-oasis.com The solarium of the swimming pool offers you an incredible T +33 (0)4 68 86 18 41 LE BARCARÈS : route de Saint-Laurent - Quartier Le Village Nombre d’emplacements : 756 - Ouvert du 10/04/2021 au 18/09/2021 view on the lake of Leucate with in the background the Canigou gerard.rigon@wanadoo.fr T +33 (0)4 68 86 15 36 GPS : long : 3.02490947 / lat : 42.7761724 Mountain. www.camping-sabledor66.com reception@naia-village.com - www.naia-village.eu Distance mer : 1 km. Nombre d’emplacements : 515 - Ouvert du 01/01/2021 au 31/12/2021 LE BARCARÈS : Avenue de la Presqu’île - Quartier La Presqu’île GPS : lat. 3.02290005 / long. 42.8219531 T +33 (0)4 68 86 12 80 Distance mer : 0,8 km. info@homair.com - www.lapresquile.com TARIFS Nombre d’emplacements : 160 - Ouvert du 10/04/2021 au 19/09/2021 2 adultes + 1 voiture + 1 emplacement / jour de 15€ à 50€ GPS : long : 42.8052996 / lat : 3.02689969 TARIFS 2 adults + 1 car + 1 pitch / day Distance mer : 2 km. 2 adultes + 1 voiture + 1 emplacement / jour de 15€ à 87€ Location 2/4 pers. / semaine 2/4 pers. / week de 224€ à 1008€ 2 adults + 1 car + 1 pitch / day TARIFS Location 2/4 pers. / semaine 2/4 pers. / week de 245€ à 910€ Location 4/6 pers. / semaine 4/6 pers. / week de 245€ à 1344€ Location 2/4 pers. / semaine 2/4 pers. / week de 182€ (hors promo) Location 4/6 pers. / semaine 4/6 pers. / week de 259€ à 1159€ Location 6/8 pers. / semaine 6/8 pers. / week de 560€ à 1700€ à 994€ Location 6/8 pers. / semaine 6/8 pers. / week de 309€ à 1349€ Location 4/6 pers. / semaine 4/6 pers. / week de 266€ à 1218€ Location 6/8 pers. / semaine 6/8 pers. / week de 280€ à 1141€ 14 15
RÉSIDENCES DE TOURISME RÉSIDENCES 0,1km 1,5km Résidence Le Lotus Blanc ★ ★ ★ DE TOURISME (Odalys Vacances) LE BARCARÈS : avenue du Paquebot des Sables Quartier La Grande Plage T 0825 273 273 ou +33 (0)4 68 84 62 00 ot@odalys-vacances.com www.odalys-vacances.com Résidence L’Ile des Pêcheurs (Capfun) LE BARCARÈS : route des Sanills Quartier La Coudalère T +33 (0)4 68 73 66 00 iledespecheurs@capfun.com www.ile-des-pecheurs.com Résidence Le Grand Bleu Goélia Résidence Lagrange Résidence Le Lydia-Playa (Lagrange) ★★★ Vacances Catalana LE BARCARÈS : avenue de la Grande Plage Résidence de tourisme 3 étoiles à 100 m de la plage (accès Quartier La Grande Plage direct) et 250 m des commerces. Piscine extérieure, mini-golf, Au bord du lac marin et à 1,5 km de la mer, profitez de cette Réception : Rés. Catalana - Boulevard de la Guadeloupe parking privé. Appartements confortables avec terrasse, balcon résidence familiale calme et confortable. - Quartier La Coudalère ou loggia equipé d’un salon de jardin. Vue mer avec supplément On the shores of the marine lake and 1.5 km from the sea, enjoy T +33 (0)4 68 86 07 07 this family residence quiet and confortable, barcares@lagrange-holidays.com (sauf en studio 2 et 2P4). www.vacances-lagrange.com A 3-star holiday residence located 100 m from the beach (direct LE BARCARÈS : boulevard Guadeloupe - Quartier La Coudalère access) and 250 m from the shops with outdoor swimming pool, T +33 (0)4 68 86 07 07 / +33 (0)6 01 29 89 02 catalana@lagrange-vacances.com mini golf and private parking. Weel-equiped apartments with www.vacances-lagrange.com terrace, balcony or loggia. Sea view with charge (not available Nombre de chambres : 61 - Ouvert du 27/03/2021 au 30/10/2021 in studio 2 and F2 types). GPS : lat. 3.02007076 / long. 42.8147719 LE BARCARÈS : impasse du Japon / avenue de la Grande Plage Distance mer : 1,5 km. - Quartier La Grande Plage T + 33 (0)4 68 34 92 31 / + 33 (0)1 60 76 59 00 info.barcares@goelia.com - www.goelia.com TARIFS Nombre de chambres : 89 - Ouvert du 10/04/2021 au 30/10/2021 Location 4 pers. / semaine 4 pers. / week de 229€ à 1019€ GPS : lat. 3.03980576 / long. 42.8315059 Distance mer : 0,1 km. Location 2 pièces 5 pers. / semaine 5 pers. / week de 255€ à 1129€ Location 2 pièces 6 pers. / semaine 6 pers. / week de 289€ à 1325€ TARIFS Supplément animaux Extra charge for pets 7€/nuit Location 2/4 pers. / semaine 2/4 pers. / week de 224€ à 1246€ 39€/semaine Location 4/6 pers. / semaine 4/6 pers. / week de 294€ à 1470€ Supplément animaux Extra charge for pets 39€ / semaine Accès handicapé en studio.. 16 17
VILLAGES DE VACANCES 0,4km VVF Village Les Portes du Roussillon LE BARCARÈS : avenue du Roussillon AGENCES Quartier « La Grande Plage » T + 33 (0)4 68 86 10 13 IMMOBILIÈRES accueil.lebarcares@vvfvillages.fr www.vvf-villages.fr HÔTELS Village Club Miléade ★ ★ ★ Village club à 350 m de la plage. Villas avec patio. Piscines dont bassin balnéo. Pension ou location. Animations, clubs enfants gra- tuits de 3 mois à 17 ans. Restaurant, bar, terrain multisport, tennis, aire de jeux. Organisation de séjours en groupes, de séminaires... Village club at 350 m from the beach. Gîtes with patio. Swimming pools including balneo pool. Board or rental. Entertainment, free children’s clubs from 3 months to 17 years. Restaurant, bar, sports field, tennis, playground. Organization of group stays, seminars... LE BARCARÈS : rue Françoise Dolto - Quartier Le Lido T +33 (0)4 87 75 00 50 Relax’otel & Spa ★ ★ ★ reservations@mileade.com – www.mileade.com LE BARCARÈS : Avenue de Thalassa - Quartier Cap de Front Nombre de chambres : 158 - Ouvert du 08/05/2021 au 09/10/2021 T +33 (0)4 68 86 32 82 GPS : lat. 3.03319401 / long. 42.8061145 contact@relaxotel-restaurant-spa.fr - www.relaxotel-restaurant-spa.fr Distance mer : 0,4 km. TARIFS Hôtel de la Plage ★ ★ 1 pers. semaine en demi-pension de 320€ à 560€ LE BARCARÈS : 9 boulevard du Golfe du Lion - Quartier Le Village 1 pers. / week with half board T +33 (0)4 68 86 13 84 1 pers. semaine en pension complète de 425€ à 665€ hoteldelaplage66420@gmail.com - www.hotel-barcares.fr 1 pers. / week with full board Semaine 4 pers. Week 4 pers. de 460€ à 1480€ Hôtel la Casa Semaine 6 pers. Week 6 pers. de 505€ à 1530€ LE BARCARÈS : 6 bd de la Côte Vermeille - Quartier Le Village T +33 (0)4 68 86 13 18 contact@hotel-la-casa.fr - www.hotel-la-casa.fr Hôtel de la Mer LE BARCARÈS : 43 avenue Annibal - Quartier Le Lido T +33 (0)4 68 86 08 07 hoteldelamer.66@orange.fr - www.hotel-port-barcares.fr 18 19
AGENCES IMMOBILIÈRES AGENCES IMMOBILIÈRES Agence CityGest LE BARCARÈS : 1 boulevard du Port Quartier Le Village T +33 (0)4 68 59 82 05 accueillebarcares@citygest.immo www.citygest.immo Agence Coudalère Résidences LE BARCARÈS : 21 rue Sombrero / Place Martinique Quartier La Coudalère T +33 (0)4 68 86 39 90 gregory@location-coudalere.fr www.agence-coudalere.fr Agence Interhome Agence Méditerranée Home Agence du Soleil LE BARCARÈS : 47 avenue Annibal - Quartier Le Lido Interhome, le spécialiste européen de la location de vacances, vous Méditerranée Home vous offre un grand choix de locations de va- T +33 (0)4 68 86 26 26 ou + 33 (0)4 68 86 44 77 offre un large choix de logements à la qualité certifiée, du studio à cances : du studio à la villa. Ouvert à l’année, nous proposons plu- contact@agencedusoleil.com la villa avec piscine, pour des vacances, week-ends ou courts sé- sieurs formules en adéquation avec vos envies : courts séjours, pos- www.agencedusoleil.com jours en toute sérénité (hotline 24/7). sibilité d’arriver de nuit ou le dimanche. À votre disposition, n’hésitez pas à nous demander votre catalogue gratuit et personnalisé. Interhome, the European specialist in holiday rental, offers you a Agence Euro Select by FD’Immo wide choice of occomodations of certified quality, from studios to Méditerranée Home offers you a wide range of holiday rentals from LE BARCARÈS : 11 Place Martinique villas with swimming pools, for holidays, weekends or short breaks studios to villas. Open all year round, we offer several formulas to Quartier La Coudalère in complete serenity (hotline 24/7). suit your needs : short stays, possibility of arriving at night or on T +33 (0)4 68 86 15 29 Sundays. At your disposal, do not hesitate to ask us for your free reception.coudalere@gmail.com LE BARCARÈS : 1 rés. Front de Mer - Avenue de la Grande Plage and personalized catalog. www.coudalere-lebarcares.com Quartier La Grande Plage T +33 (0)4 68 80 00 21 barcares@hhd.group - www.interhome.fr LE BARCARÈS : résidence Port-Pêche / 6 av. Charles de Gaulle Quartier Le Port Agence Lolmède Nombre de logements : 80 - Ouvert du 01/01/2021 au 31/12/2021 T +33 (0)4 68 86 08 95 LE BARCARÈS : Rés. Nautica / Nautide XII GPS : lat. 42.8350321 / long. 3.04206787 contact@med-immo.fr - www.med-immo.fr Quai des Pyrénées Nombre de logements : 90 - Ouvert du 01/01/2021 au 31/12/2021 Quartier La Coudalère GPS : lat. 3.03700088 / long. 42.7959280 T +33 (0)4 68 86 03 82 TARIFS contact@lolmede.com TARIFS www.lolmede.com Villa Villa de 711€ à 2224€ Villa Villa de 500€ à 1500€ Studio Studio de 224€ à 902€ Studio Studio de 150€ à 550€ Appartement 2 pièces 2-room apartment de 309€ à 1287€ Appartement 2 pièces 2-room apartment de 200€ à 680€ Appartement 3 pièces 3-room apartment de 359€ à 1907€ Appartement 3 pièces 3-room apartment de 300€ à 780€ Supplément animaux Extra charge for pets 12€ / jour* Tarifs non contractuels donnés à titre indicatif Pas de règlement par chèque. *Limite de 60€ par séjour. 20 21
LÉGENDE Emplacement Installations sportives Congélateur Local vélo / planche PERPIGNAN MÉDITERRANÉE TOURISME VOUS ACCUEILLE TOUTE L’ANNÉE camping-car Sports facilities Freezer à voile PICTOGRAMMES Motorhome pitch Wohnmobil-Stellplatz Sportanlagen Instalaciones deportivas Gefrierschrank Congelador Bike/sailing board storage Fahrrad / Windsurfbrettraum THE TOURIST OFFICE WELCOMES YOU ALL YEAR LONG Emplazamiento Congelador Contactez un bureau d’information touristique pour obtenir des informations : PICTOGRAMS GUIDE Instal·lacions esportives Sala de bicicletas / windsurf autocaravanas Posició d’autocaravana Salle de sport - fitness Aspirateur Sala de bicicletes / www.perpignanmediterraneetourisme.com Vacuum cleaner windsurf Fitness room Piscine Fitnessraum Staubsauger Swimming pool Aspiradora Fourniture draps, AVRIL, MAI, JUIN & SEPTEMBRE JUILLET & AOÛT D’OCTOBRE À MARS Sala de fitness linge maison Schwimmbad Sala de fitness Aspiradora April, may, june & september July & august From october to march Bed/household linen Piscina Télévision provided Piscina Bibliothèque TV COVID-19 / COVID-19 : Horaires susceptibles de Lundi au Dimanche et Lundi au Dimanche et Lundi au samedi Dimanche Haus/Bettwäsche gestellt HÉBERGEMENTS Piscine chauffée Library Bibliothek Fernseher TV Suministro de sábanas / modifications en fonction des directives sanitaires. Hours subject to change depending on health samedi Monday to jours fériés Sundays and bank samedi Monday to saturday jours fériés Sundays and Monday to saturday et jours fériés Sundays and bank holidays Heated swimming pool ropa de casa Accomodation Beheizter Pool Biblioteca Televisió Subministrament de directives saturday holidays bank holidays Biblioteca Piscina climatizada Barbecue llençols i roba domèstica Animaux admis Piscina climatit Spa (hammam, PERPIGNAN 9h30-19h 10h-17h en octobre Pets allowed Barbecue sauna, soins) Barbacoa Nettoyage / ménage Place de la Loge 10h-17h en octobre 10h-13h de novembre à mars Haustiere gestattet Piscine avec toboggans 9h30-19h 9h30 - 19h 10h -17h Spa Barbacoa payant +33 (0)4 68 66 30 30 fermé le 1er mai 9h30-18h30 fermé les dimanches de novembre Se admiten animales Swimming pool with slides Cleaning service et janvier et les 1er mai, 11 Admet animals Schwimmbad mit Rutschen Terrasse infos@perpignanmediterraneetourisme.com de novembre à mars novembre et 25 décembre Climatisation Reinigungsservice Piscina con toboganes Air-conditioning Terrace Accessible handicapés Servicio de limpieza Piscina amb tobogans Klimaanlage Terrasse 9h30-12h30/ 14h30-18h Disabled access Servei de neteja CANET EN ROUSSILLON Aire acondicionado Terraza 9h-12h 9h30-12h30 fermé les après-midi de novembre Zugang für Behinderte Piscine collective Terrassa 49 av. de la Méditerranée - +33 (0)4 68 86 72 00 9h-19h 9h-19h 9h-12h / 14h-18h Accessible minusválidos Collective swimming pool Aire acondicionat Surveillance de nuit 14h-18h 14h30-18h à mars hors vacances scolaires et canetenroussillon@perpignanmediterraneetourisme.com les 25 décembre et 1er janvier Accès a discapacitats Gemeinsames Parking Night watchman Climatisation réversible Nachtwächter Schwimmbad Car park Logement adapté Reversible air conditioning Vigilante nocturna PORT-BARCARES 9h-12h30 / 14h-17h30 Piscina colectiva Parkplatz 9h-12h30 / 14h-18h 9h-12h30 / 14h-17h30 handi moteur Klimaanlage C&H Aparcamiento Vigilant nocturn Place de le République en juin et septembre 9h-12h30 en octobre en octobre Piscina col·lectiva Adapted accommodation Aire acondicionado Aparcament 9h-12h30 / 14h-17h for disabled reversible +33 (0)4 68 86 16 56 9h-12h30 / 14h-17h30 14h-19h fermé Piscine couverte Service de chambre en avril et mai de novembre à mars, fermés de novembre à mars Behindertengerechte Parking privé/fermé lebarcares@perpignanmediterraneetourisme.com Indoor swimming pool Aire condicionat reversible Room service les samedis Unterkunft Hallenbad Private parking Zimmerservice Alojamiento adaptado para Piscina cubierta Ventilateur Privatparkplatz Servicio de habitación 10h-17h 10h-17h fermé personas con discapacidad Piscina coberta Fan Estacionamiento privado Servei d’habitacions SAINTE MARIE LA MER ouvertures en octobre et de janvier à Allotjament adaptat per a Ventilator Aparcament privat Espace Omega mars (fermé le samedi) les dimanches complémentaires persones amb discapacitat Pataugeoire Ventilador fermé 9h-19h 9h-18h d’octobre à décembre 10h-14h MODES DE +33 (0)4 68 80 14 00 durant les Paddling pool Ventolador Garage vacances et les vacances scolaires Garatge saintemarielamer@perpignanmediterraneetourisme.com en novembre et décembre de Noël Wifi Planschbecken Piscina infantil Matériel bébé PAIEMENT scolaires (fermé le samedi) Baby equipment Piscina per a pàdel Babyausstattung Véranda/loggia Payment Method TORREILLES 10h-12h XXm Mer (distance) Covered glazed balcony Le Cube, place des souvenirs d’enfance 10h-13h 10h-12h / 14h-18h Animations Equipamiento para bebés fermé fermé fermé Distance from the sea Glasbedachter Balkon 14h-18h Entertainment Equipament per a nadons Véranda +33 (0)4 68 28 41 10 15h-19h fermé les samedis Entfernung vom Meer Unterhaltung fermé les samedis Véranda torreilles@perpignanmediterraneetourisme.com Distancia del mar Entretenimientos Lave linge Chèque Distància del mar Animacions Washing machine Jardin AGLY VERDOUBLE 10h-12h Waschmaschine Garden 10h-12h 10h-12h / 14h-18h Vue sur mer Jeux pour enfant 2 place Francisco Ferrer (Estagel) 14h-18h Seaview Lavadora Garten fermé 14h-18h fermé fermé les samedis fermé Children’s playgrounds Espèces +33 (0)4 68 29 10 42 fermé les samedis Meerblick Rentadora Jardin fermé les samedis et du 21 au 26 décembre Kinderspiele Jardí Cash / Bargeld / Efectivo / Efectiu aglyverdouble@perpignanmediterraneetourisme.com et le10 avril Vista al mar Juegos infantiles Sèche linge Vista al mar Jocs infantils Cheminée Dryer 9h-12h30 Wäschetrockner Fireplace RIVESALTES Centre-ville Club enfant Kamin Ancv 9h-12h 14h-18h30 Fermé Citycenter Kids club Secadora de ropa 8 avenue Ledru Rollin du lundi au vendredi les dimanches 9h-12h / 14h -18h Stadtzentrum Assecadora de roba Hogar 14h-18h fermé fermé Kinderclub Ximeneia / llar de foc +33 (0)4 68 64 04 04 9h-12h / 14h-18h ouvert les jours fermé les samedis Centro de la ciudad fermé les samedis Club de niños Lave vaisselle rivesaltes@perpignanmediterraneetourisme.com le samedi du 14 juillet fériés Centre de la ciutat Club infantil Salon de jardin Carte bancaire Dishwasher au 15 août Garden furniture Credit card / Kreditkarte / Tarjeta de Aire de service Bar/restaurant Spülmaschine Gartenmöbel camping car Lava-vajillas crédito / Targeta bancària TAUTAVEL 13h30-17h30 Salón de jardín Motorhome service area Rentavaixelles Rue Anatole France (Palais des Congrès) 11h - 19h du 1er octobre au 11 novembre Mobles de jardí 13h30-17h30 Servicebereich für +33 (0)4 68 29 49 50 du 14 juillet au 26 août fermé Wohnmobile Commerce alimentaire Micro ondes Balcon du 12 novembre au 31 mars Online sécurisé tautavel@perpignanmediterraneetourisme.com Área de servicio de Grocery store Microwave Balcony autocaravanas Lebensmittelgeschäft Mikrowelle Balkon Secure online payment / Sichere Area de servei Comercio de alimentos Microonda Balcón Online-Zahlung / Pago seguro en línea ANNEXES SAISONNIÈRES / OTHER OFFICES OPENED IN HIGH SEASON : à Torreilles Plage - espace Capellans (ouvert d’avril à septembre) ; à Canet en Roussillon - Canet Sud d’autocaravanes Comerç d’aliments Microones Balcó / Pagament en línia segur (ouvert de juin à septembre) ; et au Barcarès - le Lydia (de juillet à septembre). 22 23
Perpignan Méditerranée votre prochaine destination , ! OFFICE DE TOURISME COMMUNAUTAIRE PERPIGNAN MÉDITERRANÉE TOURISME www.perpignanmediterraneetourisme.com Perpignan Méditerranée Tourisme, édition 2021 RENSEIGNEZ-VOUS BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE DE Station Classée de tourisme PORT-BARCARÈS Place de la République - 66420 Le Barcarès - FRANCE lebarcares@perpignanmediterraneetourisme.com + 33 (0)4 68 86 16 56 l www.portbarcares.com l
Vous pouvez aussi lire