Le de - Ville de Bruxelles
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
le BRUXELLES-BRUSSEL • LAEKEN-LAKEN • NEDER-OVER-HEEMBEEK • HAREN 9/2005 • N.9 de Editeur responsable | Verantwoordelijke uitgever: Freddy Thielemans, Hôtel de Ville – Grand Place | Stadhuis – Grote Markt – Bruxelles 1000 Brussel Dossier : MAGAZINE D’INFORMATION DE LA VILLE DE BRUXELLES • INFORMATIEMAGAZINE Enseignement | Onderwijs VAN DE STAD BRUSSEL www.brucity.be BRUXELLESACTUALITES BRUXELLESSERVICES BRUXELLESQUARTIERS BRUXELLESBOUGE BRUSSELACTUEEL BRUSSELDIENSTEN BRUSSELBUURTEN BRUSSELBRUIST
B RUX E L L ES P RAT I Q U E BRUSSEL PRAKTISCH HÔTEL DE VILLE – GRAND PLACE – 1000 – 02/279 23 43 – WWW.BRUCITY.BE STADHUIS – GROTE MARKT – 1000 – 02/279 23 43 – WWW.BRUCITY.BE Urgences SERVICE JEUNESSE ECOUTE-ENFANTS DE 02/279 59 10 Noodgevallen KINDER- EN JONGERENTELEFOON 0800/ 15 111 Of je mailt naar brievenbus@kjt.org APPEL D’URGENCE EUROPÉEN 112 LA COMMUNAUTÉ FRANÇAISE 103 EUROPEES NOODOPROEPNUMMER 112 TELE-ONTHAAL VLAAMS BRABANT 106 Le 112 est un numéro d’appel d’urgence euro- TÉLÉ-ACCUEIL 107 Dit 112 nummer is een Europees noodoproep- Iemand met wie men 24u/24u kan praten in vol- péen que vous pouvez utiliser, dans tous les Quelqu’un à qui parler 24h/24 dans l’anonymat. nummer dat u in geval van een ongeval, een ledige anonimiteit. états membres de l’Union européenne, en cas agressie of in alle andere noodtoestanden kunt d’accident, d’agression, ou dans toutes autres Objets perdus, gebruiken in alle lidstaten van de Europese Unie. Verloren voorwerpen, situations de détresse. POMPIERS ET AMBULANCE objets trouvés BRANDWEER EN AMBULANCE (NOODGEVALLEN) 100 gevonden voorwerpen (URGENCE) 100 BUREAU DES OBJETS TROUVÉS 02/274 16 90 Dienst brandweermannen & Medische nood- BUREAU GEVONDEN VOORWERPEN Service des sapeurs pompiers & Aide médicale 55 r. du Frontispice – 1000 – Heures d’ouverture : hulp 7/24. 02/274 16 90 d’urgence 24h/24h lundi > vendredi : 7h30 > 12h & 12h45 > 15h30. POLITIE (URGENTIE) 101 Frontispiesstraat 55 - 1000 – Openingsuren: POLICE (URGENCE) 101 Autres bureaux POLITIEZONE 02/279 79 79 maandag > vrijdag: 7u.30 > 12u. & 12u.45 > 15u.30. POLICE 02/279 79 79 STIB (Porte de Namur) 02/515 23 94 Hoofdafdeling (Permanentie : 8u > 22u) Andere bureaus Direction générale (Permanence : 8h > 22h) DE LIJN 02/526 28 28 Kolenmarkt 30 - 1000 MIVB (Naamse Poort): 02/515 23 94 30 rue Marché au Charbon - 1000 TEC 010/23 53 53 WACHTDIENST DE LIJN 02/526 28 28 SERVICE DE GARDE SNCB 02/555 25 25 VAN DE GENEESHEREN 02/479 18 18 TEC 010/23 53 53 DES MEDECINS 02/479 18 18 WACHTDIENST VAN NMBS 02/555 25 25 SERVICE DE GARDE DES PHARMACIENS Propreté publique DE APOTHEKERS VAN DE DE L’AGGLOMERATION SERVICE PROPRETÉ VILLE DE BRUXELLES BRUSSELSE AGGLOMERATIE 0900/400 90 Openbare reinheid BRUXELLOISE 0900/400 90 0800/901 07 ANTIGIFCENTRUM 070/245 245 DIENST REINHEID VAN DE STAD BRUSSEL (7j/7 & 24h/24) - www.poisoncentre.be Encombrants : 2x/an Printemps & Automne ou sur (7/24) - www.antigifcentrum.be 0800/901 07 CENTRE ANTI-POISON 070/245 245 demande à la Région (0800/981 81), max. 2x/an, CHILD FOCUS 110 Grof huisvuil: 2x/jaar Lente & Herfst 0800/901 07 (7j/7 & 24h/24) - www.poisoncentre.be premier m3 gratuit. Europees Centrum voor Vermiste en Seksueel of na een aanvraag bij het Gewest (0800/981 81), CHILD FOCUS 110 BRUXELLES-PROPRETÉ 0800/981 81 Misbruikte Kinderen. Telefonische hulpdienst max. 2x/jaar, eerste m3 gratis. Centre Européen pour Enfants Disparus et www.bruxelles-proprete.be 24u/24u. NET BRUSSEL 0800/981 81 Sexuellement Exploités. Service d’aide par DÉCHETTERIE RÉGIONALE DE GROENE LIJN VOOR SENIOREN, www.netbrussel.be téléphone 24h/24h. 6 rue du Rupel - 1000 – Heures d’ouverture mardi IN HET KADER VAN HET GEWESTELIJKE AFVALVERWERKING LE NUMÉRO VERT POUR LES PERSONNES au samedi de 9h à 16h BRUSSELSE HITTEGOLF-PLAN 0800/35 550 Rupelstraat 6 - 1000 – Openingsuren: dinsdag tot ÂGÉES DANS LE CADRE DU PLAN BRIQUAILLONS, DÉCHETS DE CONSTRUCTION Beschikbaar 24u/24 voor alle sociaal zaterdag, van 9 tot 16u. CANNICULE DE LA VILLE 0800/35 550 Ville de Bruxelles 0800/901 07 geïsoleerden BAKSTEENPUIN, BOUWAFVAL Accessible 24h/24 pour toutes les personnes EEN LUISTEREND OOR, DRINGENDE HULP EN Stad Brussel 0800/901 07 isolées Eclairage public défectueux OPVANG VOOR DAKLOZEN OF SOCIAAL ECOUTE, AIDE ET HÉBERGEMENT D’URGENCE VOIRIES COMMUNALES NOODLIJDENDEN (CASU) 0800/99 340 Defecte openbare verlichting POUR PERSONNES SANS ABRI OU PERSONNES 24u/24 Sibelga 02/274 40 66 – epov@sibelga.be GEMEENTELIJKE WEGEN EN DÉTRESSE SOCIALE (CASU) 0800/99 340 Service Voiries de la Ville de Bruxelles : Sibelga 02/274 40 77 – epov@sibelga.be 24h/24 02/279 60 12 Praktisch Wegeniswerken van de Stad Brussel: 02/279 60 12 VOIRIES RÉGIONALES VERHUIZEN – BEVOLKINGSDIENST GEWESTWEGEN Vie pratique Services administratifs de la Région de U verandert van domicilie of verblijfplaats? Administratieve Diensten van het Brussels DEMENAGER – SERVICE POPULATION Bruxelles-Capitale : 02/204 22 86 – Zoek contact met een dienst in uw buurt… Hoofdstedelijk Gewest: 02/204 22 86 Vous changez de domicile ou de lieu de rési- 02/775 32 11 – 070/23 32 36 Administratief Centrum 02/279 35 60 – 02/775 32 11 – 070/23 32 36 dence ? Joignez le service le plus proche de Anspachlaan 6 – 1000 – 2de verdieping chez vous… Eau – gaz – électricité (loket 8) – Openingsuren: maan. > vrij.: 8u.30 > Water – gas – elektriciteit – 13u. & donderdagavond: 16u.30 > 18.30u. Centre administratif 02/279 35 60 6 bd Anspach – 1000 - 2ème étage (guichet 8) – télédistribution – téléphone Laken 02/279 37 00 teledistributie – telefoon Heures d’ouverture : lundi > vendredi : CODITEL (Télédistribution & internet) : Emile Bockstaellaan 246 CODITEL (Teledistributie & Internet): 8h30 > 13 h & jeudi soir : 16h30 > 18h30. 26 rue des Deux Eglises - 1000 - www.coditel.be Openingsuren: maandag > vrijdag: 8u.30 > 12u. Tweekerkenstraat 26 - 1000 - www.coditel.be - Laeken 02/279 37 00 - info@coditel.be - 02/226 55 11 Neder-Over-Heembeek 02/262 02 24 info@coditel.be - 02/226 55 11 246 bd Emile Bockstael - - Heures d’ouverture : SIBELGA (Electricité & gaz) : Général : Kraetveldstraat 9 – Openingsuren: SIBELGA (Elektriciteit & gas): lundi > vendredi : 8h30 > 12h. 02/549 41 00 - Odeur de gaz : 02/274 40 44 maandag > woensdag & vrijdag: 13u.45 > 15u.45. Algemeen: 02/549 44 00 – Gasgeur: 02/274 40 Neder-Over-Heembeek 02/262 02 24 - Panne d’électricité : 02/274 40 66 - clients- Haren 02/241 33 97 44 - Elektriciteitspanne: 02/274 40 66 9 rue du Craetveld. Heures d’ouverture : lundi > klanten@sibelga.be - www.sibelga.be Kortenbachstraat 10 – Openingsuren: clients-klanten@sibelga.be - www.sibelga.be mercredi & vendredi : 13h45 > 15h45 CIBE (Eau): intervention 24h/24 02/739 52 11 dinsdag & donderdag: 13u.45 > 15u.45. BIWM (Water): Tussenkomst 7/24 02/739 52 11 Haren 02/241 33 97 www.cibe.be Noord-Oostwijk 02/733 16 36 www.biwm.be 10 rue de Cortenbach. Heures d’ouverture : mardi BELGACOM (Téléphone) : problème de ligne : Leuvensesteenweg 300 – Openingsuren: BELGACOM (Telefoon): lijnprobleem: & jeudi : 13h45 > 15h45 0800/33 700 dinsdag & donderdag: 13u.45 > 15u.45. 0800/33 700 Quartier Nord-Est 02/733 16 36 BUREAUX DE POSTE www.laposte.be Voor buitenlanders POSTKANTOREN www.depost.be 300 chée de Louvain. Heures d’ouverture : mardi CENTRE – SIEGE SOCIAL (Bezitters van het immatriculatieattest - CENTRUM – HOOFDZETEL & jeudi : 13h45 > 15h45. Centre Monnaie 02/226 39 00 oranje of paarse tijdelijke kaarten - of van het Muntcenter 02/226 39 00 Pour les ressortissants étrangers LAEKEN inschrijvingscertificaat in het vreemdelingen- LAKEN (Titulaires de l’attestation d’immatriculation 32 rue Tielemans 02/426 32 45 register & personen die van het buitenland Tielemansstraat 32 02/426 32 45 -cartes temporaires oranges ou mauves- ou du 12 av. Houba de Strooper 02/476 12 22 komen om zich te vestigen op het grondge- Houba de Strooperlaan 12 02/476 12 22 certificat d’inscription au registre des étran- HAREN bied van de Stad) HAREN gers & les personnes arrivant de l’étranger 14 chée de Haecht 02/247 85 30 Vreemdelingenbureau Haachtsesteenweg 14 02/247 85 30 pour s’installer sur le territoire de la Ville) NEDER-OVER-HEEMBEEK Administratief Centrum NEDER-OVER-HEEMBEEK Bureau des Etrangers 34 place Peter Benoit - 1120 02/268 23 08 2de verdieping - Loketten 16 & 17 Peter Benoitplein 34 - 1120 02/268 23 08 Centre Administratif 45 av. du Roi Albert - 1120 02/262 14 66 Anspachlaan 6 – 1000 – 02/279 35 60 Koning Albertlaan 45 - 1120 02/262 14 66 2e étage - Guichets 16 & 17 6 bd Anspach – 1000 – 02/279 35 60 Egoûts Toerisme & ontspanning Rioleringen EN VOIRIE PUBLIQUE COMMUNALE TOERISTISCHE INFORMATIE 02/513 89 40 OP DE GEMEENTELIJKE WEGEN Tourisme & loisirs Avaloir d’égout bouché 0800/901 07 De pompwagen/ontstopper 0800/901 07 TOURISME INFORMATION 02/513 89 40 EN IMMEUBLE PRIVE Burgers, gezinnen & kinderen IN PRIVÉ WONINGEN Odeurs d’égouts et égouts privés bouchés – OCMW – CENTRAAL ONTHAAL 02/543 63 39 Putjesgeur en verstopte privé-leidingen – Citoyens, familles & enfants Département Travaux de Voirie de la Ville de SOCIALE DIENST 02/279 34 90 Departement Wegeniswerken van Bruxelles 02/279 60 30 of 0800/936 34 de Stad Brussel 02/279 60 30 CPAS – ACCUEIL CENTRAL 02/543 63 39 Curages : 200 € – Visites : 50 € – Inspections par DIENST CRÈCHES 02/279 36 30 Ontstopping: 200 € – Bezoek: 50 € – Inspectie SERVICE SOCIAL 02/279 34 90 caméra : 200 € – paiement au préalable en espè- DIENST JEUGD 02/279 59 10 via camera: 200 € – cash vooraf te betalen ou 0800/936 34 ces, 12 rue du Pont-Neuf – 1000 (8h30 – 12h30) Nieuwbrugstraat, 12 – 1000 (8u.30 tot 12u.30) SERVICE DES CRÈCHES 02/279 36 30 Le Brusseleir n° 9, septembre 2005 • Magazine d’information de la Ville de Bruxelles • Bruxelles / Laeken / Neder-Over-Heembeek / Haren – 10 numéros par an • Editeur responsable : Freddy THIELEMANS, Bourgmestre – Hôtel de Ville – Grand-Place - 1000 Bruxelles • Rédacteur en chef : Philippe Close • Secrétariat de rédaction : Nadège Williame, Thibaut Bertrand & Philippe Op de Beeck • Journalistes ayant collaboré à ce numéro : Nathalie Bobichon, Cécil de Froidmont, Jacques de Neuville, Pascal Dewulf, Roel Jacobs, Charles Van Dievort • Réalisation : ITI Publishing – 119 av. Coghen – 1180 Bruxelles • Coordination générale : Damien Vanheuverzwijn • Coordination francophone : Sébastien Pardon • Coordination néerlandophone : Mark De Geest • Conception graphique : Michel Croes • Photographes : Jean-Loup Vandewiele, Pascal Dewulf • Impression : Nevada-Nimifi - Bruxelles • Tirage : 89.000 exemplaires, distribués gratuitement, dans toutes les boîtes aux lettres de la Ville de Bruxelles. De Brusseleir nr 9, september 2005 • Infomagazine van de Stad Brussel • Brussel / Laken / Neder-Over-Heembeek / Haren – Verschijnt tienmaal per jaar • Verantwoordelijke uitgever: Freddy THIELEMANS, Burgemeester – Stadhuis – Grote Markt – 1000 Brussel • Hoofdredacteur: Philippe Close • Eindredactie: Nadège Williame, Thibaut Bertrand & Philippe Op de Beeck • Journalisten die aan dit nummer mee- werkten: Nathalie Bobichon, Cécil de Froidmont, Jacques de Neuville, Pascal Dewulf, Roel Jacobs, Charles Van Dievort • Productie: ITI Publishing – Coghenlaan 119 – 1180 Brussel • Algemene coördinatie: 9/2005 • N.9 Damien Vanheuverzwijn • Coördinatie NL: Mark De Geest • Coördinatie FR: Sébastien Pardon • Vormgeving: Michel Croes • Fotografen: Jean-Loup Vandewiele, Pascal Dewulf • Druk : Nevada-Nimifi - Brussel • Oplage: 89.000 exemplaren, gratis verdeeld via alle brievenbussen van de Stad Brussel. brusseleir le Pour nous contacter : Cabinet du Bourgmestre – Hôtel de Ville – Grand Place – 1000 Bruxelles – Tél : 02/279 50 10 – fax : 02/279 50 21 – e-mail : brusseleir@brucity.be de 2 Hier vindt u ons: Kabinet van de Burgemeester – Stadhuis – Grote Markt – 1000 Brussel – Tel : 02/279 50 10 – fax : 02/279 50 21 – e-mail : brusseleir@brucity.be
le de SOMMAIRE | INHOUD EDITO | WOORD VOORAF Chères Bruxelloises, chers Bruxellois, Ce numéro de votre Brusseleir a pour thème la Famille et l’Enseignement. Deux préoccupations majeures pour le politique qui entend garantir à chacun de bonnes conditions de vie citadines et à la population scolaire une bonne éducation. Pour favoriser ce résultat, la Ville de Bruxelles a 4 12 mis en place un riche réseau de services à destination des familles. Quant aux élèves qui rencontrent des difficultés particulières, des recours spécifiques ont été imaginés, BRUXELLESACTUALITÉS | BRUSSELACTUEEL comme les Ateliers d’Aide à la Réussite ou encore un système de médiation scolaire. La petite enfance au cœur de Bruxelles Tout ceci va aider à conjuguer impératifs scolaires et Peuteropvang in hartje Brussel 4 obligations professionnelles, mais l’enfant devra aussi être encouragé et épaulé au sein de son noyau familial. Il News 8 développera alors les indispensables qualités de civisme qui le mèneront droit vers la réussite. BRUXELLESSERVICES | BRUSSELDIENSTEN La réussite, c’est ce que je vous souhaite à tous, jeunes et Agenda 12 moins jeunes en espérant que les structures mises en place par la Ville de Bruxelles répondent à vos attentes. DOSSIERENSEIGNEMENT | DOSSIERONDERWIJS Je vous souhaite une bonne lecture de votre magazine et une Un enseignement pour élargir ses horizons bonne rentrée à tous ! Onderwijs verruimt de horizon 15 Beste Brusselaars, BRUXELLESQUARTIERS | BRUSSELBUURTEN Dit nummer van uw Brusseleir staat in het teken van het Gezin Les contes du Mutsaert en het Onderwijs. Het zijn twee heel belangrijke materies voor Eigen verhalen uit Mutsaard 20 de politiek en het beleid waarmee zij iedere burger goede leefomstandigheden in de stad en voor de scholieren, gepast Bruxelles, par noms et par mots | Namen Noemen 23 onderwijs en opvoeding wil waarborgen. Om die doelstellingen te halen, bouwde de Stad Brussel BRUXELLESPORTRAIT | BRUSSELPORTRET een hele reeks diensten uit voor de gezinnen met kinderen. Heel specifieke diensten bijvoorbeeld voor kinderen met Herman Liebaers, un bibliothécaire dans la Cour des Grands leermoeilijkheden. Zo is er KAnS, de KunstAteliers na School Herman Liebaers, bibliothecaris in vorstelijke kringen 24 of de Dienst Schoolbemiddeling. Al deze initiatieven helpen ook de eisen van de school en de BRUXELLESBOUGE | BRUSSELBRUIST beroepsverplichtingen te verzoenen. Maar het kind moet ook binnen het gezin de nodige aanmoedigingen krijgen. Enkel zo News 26 kan zij of hij de noodzakelijke talenten én burgerzin aanleren, Agenda 28 die haar of hem later succesvol zullen maken. Succes is dan ook wat ik iedereen, jong en minder jong, BRUXELLESSERVICES | BRUSSELDIENSTEN wens. Intussen hoop ik dat de structuren die de Stad Brussel uitwerkte, voldoen aan uw verwachtingen. Collège des Bourgmestre et Echevins Tot slot nog veel leesplezier met uw stadsmagazine en maak College van Burgemeester en Schepenen 31 er een geslaagde ‘rentrée’ van! 15 20 24 FREDDY THIELEMANS BOURGMESTRE DE LA VILLE DE BRUXELLES BURGEMEESTER VAN DE STAD BRUSSEL 9/2005 • N.9 brusseleir 3 le de
B RUX E L L ES ACT UA L I T ES La famille, un vaste sujet qui sous-entend beaucoup de questions et d’enjeux pour une ville comme Bruxelles. Avec plus de 140 000 habitants, la Ville se doit d’avoir les structures adéquates pour accueillir les familles et parer aux difficultés et aux questions auxquelles doivent faire face certains parents. La petite enfance multiplier les espaces de rencontre et les activités. « Tout parent est compétent, c’est à nous de les aider à révéler leur compétence. Les animatrices des Babykots ne sont pas là pour leur dire comment élever un enfant. Elles sont là pour aider le parent à mettre en place sa propre façon d’être parent », voilà la mission du service de la Famille de la Ville de Bruxelles. Mais qu’est-ce qu’un Babykot? Un espace où les enfants et les parents se rencontrent dans une ambiance de détente. Pendant que les enfants jouent, les parents peuvent partager leur expérience entre eux et avec les animatrices qui ont un rôle important. Ce sont elles qui détectent les éventuels problèmes. Une difficulté à mar- cher vers 2 ou 3 ans ou encore une maman qui dit de son enfant « il est méchant ! ». Ces retards ou ces com- Au Babykot ! portements inadéquats sont repérés par les animatrices qui peuvent alors aider la maman à prendre les dispo- sitions nécessaires pour rattraper le retard et/ou poser un autre regard sur son enfant. Les ateliers de psycho- motricité relationnelle sont montés pour ces mêmes raisons : c’est un travail parent-enfant avec au cœur de Un réseau d’aide à la famille ce travail, le lien entre les deux. Etre parent est tout un apprentissage. Un apprentissage Tous les types de familles sont concernés par ce soutien qui peut être difficile. Alors trouver un soutien en cas à la parentalité. Les mères ou les pères célibataires, de problème, c’est important voire capital. Pour cette les parents homosexuels etc. « Il n’y a pas de jugement raison, l’échevinat de la Famille de la Ville de Bruxelles sur le mode de fonctionnement de la famille. Quand a mis sur pied plusieurs structures qui ont un seul et on vient dans un Babykot, on ne doit décliner ni son même leitmotiv : « Aider les parents à être parents ! ». identité, ni son âge, ni son origine ethnique ». Situés Babykots, ateliers jeux, midis de la parentalité, anima- dans différents quartiers de la Ville, les babykots sont tions et sorties, travail intergénérationnel, psychomo- ouverts gratuitement à tous. tricité etc. Autant de lieux et d’activités où la notion Il faut également citer d’autres initiatives : parmi cel- de parentalité trouve toutes ses lettres de noblesse. les-ci, le partenariat entre l’échevinat de la Famille et Ce réseau, il a fallu le construire progressivement. l’asbl Assembl’âges. Une fois par semaine, les pensionnai- Au départ, il y avait 3 Babykots travaillant isolément. res du Home Saint-Joseph reçoivent la visite d’enfants 9/2005 • N.9 Aujourd’hui des partenariats existent, ce qui permet de accompagnés de leurs parents. Un moment d’échanges > brusseleir le de 4
BRUSSEL ACTUEEL Het gezin is voor een stad als Brussel, een belangrijk onderwerp met heel wat vraagstukken en uitdagingen. Met meer dan au cœur de Bruxelles 140.000 inwoners is het vanzelfsprekend dat de Stad de gepaste structuren voorziet om gezinnen te helpen of een oplossing te bieden voor de vragen en moeilijkheden van sommige ouders. Peuteropvang in hartje Brussel Een netwerk met hulp aan de gezinnen Babykot Ouder zijn leert men al doende. En dat is niet altijd place Willemsplein even makkelijk. Daarom is het zo belangrijk dat ouders, in geval van problemen, de nodige steun kunnen vinden. Het Schepenambt van het Gezin van de Stad Brussel ontwikkelde dan ook verschillende initiatieven, allemaal met het leidmotief: “Ouders helpen ouder te zijn!”. Babykoten, spelateliers, ouderschapsmiddagen, animaties en uitstapjes, samenwerking tussen genera- ties, psychomotoriek-ateliers, enz. Allemaal initiatieven waarbij de notie ‘ouderschap’ ruimschoots aan bod kan komen. Zo’n netwerk kwam niet in één dag tot stand. Aanvankelijk waren er 3 babykoten die geïsoleerd func- tioneerden. Vandaag bestaan er partnerships die meer ontmoetingsruimten en activiteiten creëren. “Elke ouder is bekwaam. Aan ons om ouders te helpen ontdekken dat ze dat zijn. De animatrices van de baby- koten zijn er niet om ouders te vertellen hoe ze hun kind moeten opvoeden. Ze zijn er om de ouders te hel- pen hun eigen manier van ouder zijn te ontwikkelen”, dat is de taak van de dienst Gezin van de Stad Brussel. Maar wat is nu precies een ‘babykot’? Het is een ruimte waar kinderen en ouders elkaar ontmoeten in een ont- spannen sfeer. Terwijl de kinderen spelen kunnen de ouders hun ervaringen delen, met elkaar en met de immers samen om de band tussen beiden te verstevigen. Gezin en de vzw Assembl’âges. Eens per week krijgen de animatrices die een belangrijke rol spelen. Zij zijn het Hulp bij het ouder zijn en het opvoeden is beschikbaar bewoners van het rusthuis het bezoek van kinderen, immers die eventuele problemen op het spoor komen: voor alle soorten gezinnen. Alleenstaande vaders of moe- vergezeld van hun ouders. Een verrijkende uitwisse- een kind van 2 tot 3 jaar dat nog niet goed kan lopen, of ders, homo-ouders, enz. “De manier waarop het gezin ling tussen generaties. De ouders stellen het op prijs, een moeder die haar kind ‘stout’ noemt. Een animatrice functioneert, speelt geen rol voor ons. Wie naar een de kinderen spelen en de bejaarden genieten van al die die deze achterstand of dit ongepast gedrag opmerkt, kan babykot komt moet geen identiteit, leeftijd, of afkomst kinderlijke vrolijkheid. de moeder helpen de nodige maatregelen te treffen om de opgeven”. De babykoten zijn in verschillende wijken van De paracommunale vzw Thuisoppas van zieke kinderen biedt achterstand in te halen en/of een ander oordeel te vormen de stad gelegen en zijn gratis toegankelijk voor iedereen. hulp aan ouders van zieke kinderen jonger dan 12 jaar die over haar kind. De ateliers voor relationele psychomoto- En er zijn nog meer initiatieven het vermelden waard. op het grondgebied van de Stad Brussel wonen. Wanneer 9/2005 • N.9 riek zijn er om dezelfde redenen: ouder en kind werken Het partnerschap tussen het Schepenambt van het de ouders, of iemand anders, niet bij het zieke kind > brusseleir 5 le de
B RUX E L L ES ACT UA L I T ES > enrichissant entre générations. Les parents apprécient, les enfants jouent et les personnes âgées retombent en enfance l’espace de précieux instants. Une autre asbl paracommunale Garde d’enfants malades à domicile, propose d’aider les parents d’enfants malades âgés de moins de 12 ans et domiciliés sur le territoire de la Ville de Bruxelles. Pour 15 euros par jour, une personne qualifiée est alors envoyée au domicile de la famille de façon à assurer une permanence durant leur absence si personne d’autre ne peut en assurer la garde. La gardienne pourra assurer les traitements simples à l’enfant. Toutes ces structures et initiatives citées reposent avant tout sur un travail d’écoute des familles. Depuis 25 ans, la Commission Consultative de la Famille, composée d’une vingtaine d’associations au service des familles bruxelloises, soumet des recommandations au Collège. A la clé, des réalisations concrètes telles que les Baby- kots ou l’asbl Garde d’enfants malades à domicile. Ses réu- nions se tiennent généralement à l’Hôtel de Ville mais des débats sont également organisés dans des quartiers de Bruxelles. Bonne nouvelle pour la rentrée : le réseau de soutien à la parentalité ne cesse de s’élargir puisque deux nou- Des nouveautés pour la rentrée Autant de milieux d’accueil pour les petits Bruxellois velles structures sont déjà sur pied. Le premier, l’Es- Presque un mois plus tard, le 14 octobre exactement, âgés de 6 semaines à 3 ans. Des établissements qui appli- pace Commune Famille, rue Notre-Dame du Sommeil la Maison de la Famille ouvrira également ses portes. quent tous le « Projet pédagogique », ce qui implique à Bruxelles. Un nouvel espace foisonnant de projets : Située à Laeken, cette maison a été achetée par la Ville qu’on respecte le rythme et le développement individuel un atelier d’échanges entre parents sur des thèmes liés de Bruxelles. Les familles auront enfi n « leur » maison ! de chaque enfant. Ainsi, ses progrès sont suivis de près à la parentalité, un Babykot, un après-midi de jeux en Avec là aussi, un Babykot, des ateliers, une médiatrice et tout retard éventuel dans son développement physi- famille, une matinée axée autour de la naissance, etc. familiale qui aidera « les couples qui se séparent à rester que ou mental sera plus facilement détecté et corrigé à Journée «Portes ouvertes» le 21 septembre. Venez-y parents ». Ce sera aussi un lieu d’accueil des associations temps, soit en crèche soit par des spécialistes (ORL, oph- nombreux ! du quartier. talmologues…). Inutile de préciser que chaque milieu A travers tous ces projets, l’objectif de la Ville de d’accueil travaille avec des puéricultrices de référence. Bruxelles est que l’on prenne conscience que « soutenir Mais aujourd’hui la Ville de Bruxelles est confrontée à les parents dans leur travail de parents, c’est aussi faire un problème de places. Les demandes dépassent bien de la prévention à la violence, à la délinquance ». souvent la capacité d’accueil qui est d’environ 1000 Comme vous le constatez, depuis deux ans, date de la lits. N’attendez donc pas la veille pour inscrire votre création du service Famille, il y a eu une réelle évolu- bambin. Il faut s’y prendre longtemps à l’avance. « Les tion. Désormais le service existe. Avec deux personnes demandes peuvent être introduites dès les 4 premiers en charge des asbl Babykot et Garde d’enfants malades à mois de la grossesse », précise-t-on au cabinet des domicile, ainsi qu’un psychologue responsable des ate- Affaires sociales. Ensuite, une équipe constituée d’assis- liers et animations sur le terrain. tants sociaux est chargée du suivi des dossiers. Ils ren- contrent les parents, discutent de leurs moyens fi nan- L’accueil en crèche et le prégardiennat ciers et de leurs besoins afi n de les orienter au mieux. Mais il n’y a pas que l’échevinat de la Famille qui s’oc- Pour plus de renseignements, l’échevinat des Affaires cupe des petits bruxellois. A l’échevinat des Affaires sociales met à la disposition des familles une brochure sociales, on s’occupe de l’accueil en crèche et du pré- qui rassemble toutes les informations pratiques, avec gardiennat. La Ville de Bruxelles possède l’un des plus une série d’adresses, numéros de téléphone utiles, ainsi importants réseaux d’accueil de la petite enfance du qu’un bref descriptif des lieux. La brochure est disponi- pays. En tout, 27 établissements dont 21 francophones ble sur simple demande auprès du cabinet des Affaires agréés par l’ONE et 6 néerlandophones par Kind & Gezin. sociales. Activité intergénérationnelle | Intergenerationele activiteiten. LES CRÈCHES COMMUNALES DE LA VILLE DE BRUXELLES | GEMEENTELIJKE CRÈCHES VAN DE STAD BRUSSEL (Centre – Quartier Nord-Est – Quartier Nord – Laeken – Quartier Mutsard & Neder-Over-Heembeek – Haren) | (Centrum – Noordoostwijk – Noordwijk – Laken – Mutsaardwijk & Neder-Over-Heembeek - Haren) Service central – 17-18 place Sainte-Catherine | Centrale dienst – Sint-Katelijneplein 17-18 – 1000 – 02/279 36 30 Les crèches sont ouvertes de 7h à 18h, du lundi au vendredi. L’admission des enfants a lieu sur examen médical préa- lable par le médecin attaché à la crèche | De crèches zijn open van 7 tot 18 uur, van maandag tot vrijdag. De kinderen 9/2005 • N.9 worden in de crèches opgenomen na geneeskundig onderzoek door de dokter van de crèche. brusseleir le de 6
Adresses utiles | Nuttige adressen BABYKOTS > 7 rue de l’Epargne – 1000 mardi et mercredi de 14h à 16h > 10 Place de Willems – 1020 lundi de 14h à 16h et jeudi de 9h à 12h > 129 rue de Beyseghem – 1120 mardi de 9h à 12h et jeudi de 14h à 16h > kunnen blijven, stuurt de dienst een geschoolde kracht Onthaal in crèche en peutertuin POUR TOUT RENSEIGNEMENT : naar het huis van de aanvragers om een permanentie te Niet alleen het Schepenambt voor het Gezin bekom- > Cabinet de l’échevinat de la Famille – Hôtel de Ville verzekeren. De prijs bedraagt 15 € per dag en het kind mert zich om de kleine Brusselaars. Het Schepenambt Grand-Place – 1000 – 02/279 50 60 krijgt van de oppas een eenvoudige verzorging. voor Sociale Zaken houdt zich namelijk ook bezig met cabinet.ch.noel@brucity.be ou Al deze structuren en initiatieven zijn er op de eerste het onthaal in crèches en peutertuinen. De Stad Brussel > Service Famille de la Ville de Bruxelles – 65 rue des plaats om te luisteren naar het gezin. Al 25 jaar legt de beschikt over één van de belangrijkste structuren voor Tanneurs – 1000 – 02/279 53 60 Adviesraad voor het Gezin, samengesteld uit zo’n twintig kinderopvang in het land. 27 kinderdagverblijven in verenigingen ten dienste van de Brusselse gezinnen, aan- het totaal waarvan 21 Franstalige, erkend door de ONE > Atelier de psychomotricité bevelingen voor aan het College van Burgemeester en en 6 Nederlandstalige erkend door Kind & Gezin. Al Service Famille de la Ville de Bruxelles – 02/279 53 60 Schepenen. Hieruit vloeiden verschillende concrete ini- deze onthaalruimten voor de kleine Brusselaars van 6 > Activité intergénérationnelle tiatieven voort, zoals de Babykoten of de vzw Thuisoppas weken tot 3 jaar zijn stuk voor stuk instellingen die het ouvert le mardi de 9h30 à 12h – Home Saint-Joseph van zieke kinderen. De vergaderingen van de adviesraad ‘Pedagogisch Project’ toepassen, wat inhoudt dat men 266 rue Haute – 1000 vinden meestal plaats in het Stadhuis maar de debatten er het ritme en de individuele ontwikkeling van elk > Espace Commune Famille worden ook georganiseerd in verschillende Brusselse kind respecteert. 8 rue Notre-Dame du Sommeil - 1000 wijken. De vooruitgang van het kind wordt van dichtbij lundi après-midi de 14h à 16h – Espace parents Goed nieuws bij de start van het nieuwe schooljaar: het gevolgd en een eventuele achterstand in zijn licha- jeudi matin de 9h à 12h – Babykot netwerk van organisaties die steun bieden aan ouders melijke of mentale ontwikkeling kan zo gemakke- jeudi après-midi de 14h à 16h – Espace jeux breidt almaar uit. Onlangs kwamen nog twee nieuwe lijk worden vastgesteld en tijdig gecorrigeerd, hetzij > Maison des Familles structuren tot stand. De eerste, ‘Ruimte Stadsgezin’ in in de crèche, hetzij door specialisten (NKO, oog- 36 rue Steyls – 1020 – 02/279 53 60 de O.-L.-Vrouw van Vaakstraat in Brussel is een nieuwe arts…). Uiteraard werkt elke crèche en peutertuin met > Asbl « Garde d’enfants malades à domicile » ruimte die een waaier activiteiten biedt: een atelier bekwame kinderverzorgsters en kleuterleidsters. 0475/29 22 86 de 7h à 20h. voor uitwisseling tussen ouders rond thema’s over Op dit ogenblik heeft de Stad Brussel te kampen met > Commission Consultative de la Famille opvoedkunde en ouderschap, een babykot, een spelna- een plaatsgebrek. De vraag is dikwijls groter dan het Hôtel de Ville – Grand-Place – 1000 – 02/279 50 60 middag in gezin, een themadag rond de geboorte, enz. aanbod dat ongeveer 1.000 bedden bedraagt. Wacht > Crèches et prégardiennats : brochure disponible au cabi- Opendeurdag op 21 september. Iedereen is welkom! dus niet tot het laatste moment om uw kleintje in te net des Affaires sociales – Bd Anspach 6 – bureau 13/43 schrijven. Doe het lang genoeg op voorhand. “U kunt – 1000 – cabinet.c.vyghen@brucity – 02/279 46 10 Nieuw voor het nieuwe schooljaar een aanvraag indienen vanaf de 4 eerste maanden van Bijna een maand later, op 14 oktober om precies te zijn, de zwangerschap”, verduidelijkt men ons op het kabinet opent ook het ‘Huis van het Gezin’ in Laken zijn deu- van Sociale Zaken. Een team van maatschappelijke wer- BABYKOTEN ren. De Stad Brussel kocht het aan. Gezinnen krijgen kers volgt de dossiers dan op. Zij ontmoeten de ouders > Spaarstraat 7 – 1000 eindelijk ‘hun’ huis, met een babykot, ateliers en een en bespreken hun fi nanciële mogelijkheden en behoef- dinsdag en woensdag van 14u tot 16u gezinsbemiddelaarster die “gescheiden koppels helpt ten zodat ze zo goed mogelijk kunnen begeleiden. > Willemsplein 10 – 1020 om ouders te blijven”. Ook wijkverenigingen kunnen Gezinnen die meer inlichtingen wensen, kunnen bij het maandag van 14u tot 16u en donderdag van 9u tot 12u gebruik maken van het huis. Schepenambt van Sociale Zaken een brochure krijgen > Beizegemstraat 129 – 1120 Met al deze projecten wil de Stad Brussel de burgers die alle praktische informatie bevat, met nuttige adres- dinsdag van 9u tot 12u en donderdag van 14u tot 16u erop wijzen dat we “door ouders te helpen in hun taak sen en telefoonnummers, en een korte beschrijving van ouder zijn, ook aan preventie van geweld en crimi- van het kinderdagverblijf. U kunt ze aanvragen bij het INLICHTINGEN: naliteit doen”. schepenambt van Sociale Zaken. > Kabinet van het schepenambt van het Gezin Zoals u kunt vaststellen is de dienst Gezin sinds de Stadhuis – Grote Markt – 1000 – 02/279 50 60 datum van oprichting, nu twee jaar geleden, al een heel cabinet.ch.noel@brucity.be ou stuk geëvolueerd. De dienst telt nu twee personen ver- > Dienst Gezin van de Stad Brussel antwoordelijk voor de vzw Babykot en de vzw Thuisoppas Huidevettersstraat 65 – 1000 – 02/279 53 60 van zieke kinderen, en een psycholoog verantwoordelijk voor de ateliers en animaties op het terrein. > Atelier psychomotoriek Dienst Gezin van de Stad Brussel – 02 279 53 60 > Intergenerationele activiteiten open dinsdag van 9u30 tot 12u – Home Saint-Joseph Hoogstraat 266 – 1000 > Ruimte Stadsgezin O.-L.Vrouw van Vaakstraat 8 – 1000 maandag van 14u tot 16u – Oudernamiddag donderdag van 9u tot 12u – Babykot donderdag van 14u tot 16u – Spelnamiddag > Huis van het Gezin Steylsstraat 36 – 1020 – 02/279 53 60 > vzw “Thuisoppas voor zieke kinderen” 0475/29 22 86 van 7u tot 20u. > Adviesraad van het Gezin Stadhuis – Grote Markt – 1000 – 02/279 50 60 > Crèches en peutertuinen : brochure verkrijgbaar op het schepenambt van Sociale Zaken – Anspachlaan 6 – bureau 9/2005 • N.9 13/43 – 1000 – cabinet.c.vyghen@brucity – 02/279 46 10 brusseleir 7 le de
B RUX E L L ES ACT UA L I T ESNews La journée sans voiture Autoloze zondag L e succès populaire ayant été au rendez-vous les années précédentes, les 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale remettent le couvert pour une nouvelle journée sans voiture. Celle-ci aura lieu le dimanche 18 septembre de 9 heures à 19 heures, dans O mdat de autoloze zondag vorige jaren zo’n groot succes was, besloten de 19 gemeen- ten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest het evenement nog eens over te doen. Dit jaar vindt de autoloze zondag plaats op 18 september van 9 tot 19u tijdens de ‘Week le cadre de la semaine de la mobilité organisée du 16 au 22 septembre. L’objectif est van Vervoering’ die van 16 tot 22 september plaatsheeft. Het is de bedoeling de menta- de changer les mentalités en prouvant qu’il y a moyen de s’approprier la ville et de s’y liteit te veranderen door te bewijzen dat je niet noodzakelijk een auto nodig hebt om je déplacer sans forcément utiliser la voiture. C’est aussi une manière de prendre cons- te verplaatsen in de stad. Het is ook een manier om bewust te worden van de hinder die cience des nuisances occasionnées par le parc automobile : pollutions sonore, atmos- het autoverkeer veroorzaakt: geluidsoverlast, milieuvervuiling, enz. Concreet zijn op 18 phérique, etc. Concrètement, le 18 septembre, les 160 km 2 de la capitale seront interdits september de 160 km2 van de hoofdstad afgesloten voor het autoverkeer, met uitzonde- à la circulation automobile, à l’exception des transports en commun, des taxis, des ring van het openbaar vervoer, de taxi’s, de hulpdiensten en de voertuigen van open- véhicules de secours et d’utilité publique. Les personnes handicapées ou moins valides baar nut. Personen met een handicap of mindervaliden kunnen ook een rijvergunning peuvent également bénéficier d’une dérogation. Cette journée sans voiture est l’occa- krijgen. Deze autoloze zondag is de gelegenheid bij uitstek om Brussel te voet, per fiets, sion de découvrir Bruxelles à pied, à vélo, en rollers ou en transport en commun. La op rollers of met het openbaar vervoer te ontdekken. journée se veut aussi festive puisque de nombreuses animations sont programmées ce Het openbaar vervoer is die dag trouwens gratis en op bepaalde lijnen zullen zelfs meer 18 septembre : les journées du patrimoine, Bruxelles-Champêtre, le Beau-Vélo de RAVel, voertuigen worden ingelegd. Het is natuurlijk ook een feestelijke dag want er staan tal sans oublier les multiples animations de quartier. van animaties op het programma: de Open Monumentendagen, Landelijk Brussel, de 02/204 13 43 – www.dimanchesansvoiture.irisnet.be – www.stib.be ‘Beau-Vélo de RAVel’ en een hele reeks wijkanimaties. 02/204 15 53 – www.autolozezondag.irisnet.be – www.mivb.be Vous avez impérativement besoin de votre véhicule ? Hebt u de wagen echt nodig? D es dérogations sont possibles afin de pouvoir utiliser un véhicule dans le cadre de la journée sans voiture. Elles concernent les personnes se déplaçant à titre profession- nel, les indépendants comme les médecins et les infirmières de garde, etc. Les demandes W ie op de autoloze zondag echt zijn wagen nodig heeft, kan een doorgangspas of rijvergunning aanvragen. Het gaat om personen die zich beroepshalve moeten ver- plaatsen, zelfstandigen en vrije beroepen zoals artsen en verpleegsters van wacht, enz. se font via un formulaire disponible sur le site Internet de la Ville : www.brucity.be. De aanvragen moeten gebeuren met een formulier dat beschikbaar is op de website van Attention, dépêchez-vous, les demandes doivent être rentrées pour le 14 septembre au de Stad: www.brucity.be. De formulieren moeten tussen 1 en 14 september binnen zijn. plus tard. Dans tous les cas, les véhicules ne pourront pas circuler, dans les 19 commu- Opgelet, op 18 september mogen wagens in de 19 gemeenten sowieso niet sneller rijden nes, à plus de 30 km/h. dan 30 km/u. Renseignements : 02/279 31 90 - 18092005@brucity.be Inlichtingen: 02/279 31 90 - 18092005@brucity.be > Certaines rues resteront exceptionnellement ouvertes à la circulation automobile lors > Bepaalde straten blijven uitzonderlijk open voor het autoverkeer tijdens de autoloze de la journée sans voiture le 18 septembre : zondag van 18 september : Chaussée Romaine / Rampe Gauloise/ Av. de Madrid (entre la chée Romaine et l’av. Romeinsesteenweg / Gallische oprit/ Madridlaan (tussen de Romeinsesteenweg de l’Atomium) / Av. de l’Atomium / Bd du Centenaire (entre l’avenue de l’Atomium et en de Atomiumlaan) / Atomiumlaan / Eeuwfeestlaan (tussen de Atomiumlaan en l’av. de Miramar) – Av. de Miramar - Allée des Moutons / Laskouter / Av. Tyras / Drève de Miramarlaan) – Miramarlaan – Schapenweg / Laskouter / Tyraslaan / Sint- Saint Landry / Av. de Béjar / Av. Antoon Van Oss / Chée de Vilvorde (entre la frontière Lendriksdreef / De Béjarlaan / Antoon Van Osslaan / Vilvoordsesteenweg (tussen de régionale et le Pont Buda) / Digue du Canal / Chée de Buda / Rue du Dobbelenberg / gewestgrens en de Budabrug) / Vaartdijk / Budasesteenweg / Dobbelenbergstraat Rue du Bruel / Hamweg / Rue du Witloof / Rue de la Fusée (entre la frontière régionale / Bruulstraat / Hamweg / Witloofstraat / Raketstraat (tussen de gewestgrens en de et l’entrée de la caserne Roi Albert 1er) / Bd Léopold III (entre la frontière régionale et ingang van de Koning Albert 1-kazerne) / Leopold III laan (tussen de gewestgrens en de l’entrée de l’OTAN en ce qui concerne la circulation sortante) / Av. du Bourget (entre la ingang van de NAVO, voor het uitgaand verkeer) / Bourgetlaan (tussen de gewestgrens 9/2005 • N.9 frontière régionale et l’entrée de l’OTAN). en de ingang van de NAVO). brusseleir le de 8
News BRUSSEL ACTUEEL Bruxelles-Champêtre 2005 Landelijk Brussel 2005 O rganisé pour la première fois en 2003 dans le cadre de la journée sans voiture, Bruxelles-champêtre remet le couvert pour une troisième édition. Celle-ci aura toujours lieu dans le cadre de la journée sans voiture, le 18 septembre, sur la Place Poelaert, devant le Palais de Justice. La manifestation se veut à la fois ludique et instructive. Elle propose, dans un décor champêtre, de nombreuses anima- tions : un pique-nique sur 1000 m2 , la présence d’animaux de ferme, le kiosque à musique, un marché bio et un marché des artisans, des aires de jeux pour les plus jeunes, etc. De plus, des stands d’informations consacrés au dévelop- pement durable seront également accessibles : commerce équitable, économie sociale, éco-tourisme, le recyclage, les trans- ports, etc. Zones 30 : en septembre, Zones 30 : september = I n 2003 werd op de autoloze zondag voor het eerst een ‘Landelijk Brussel’ georganiseerd. Dit jaar is het evenement aan zijn derde editie toe, nog steeds in het kader van de autoloze zondag. Al wie een dag wil doorbrengen on consulte onderzoeksmaand op de buiten, in het hartje van Brussel, is op 18 september welkom op het Poelaertplein voor het Justitiepaleis. Deze ludieke en tegelijk ook instruc- tieve happening biedt het publiek tal van animaties in een typisch platte- D ans le prolongement logique du Plan de mobilité du Pentagone, la Ville de Bruxelles a adopté les plans direc- A ls een logisch vervolg op het Mobiliteitsplan voor de Vijfhoek, keurde de Stad Brussel de richtplannen landsdecor: een picknick op 1.000 m2 , boerderijdieren, een muziekkiosk, teurs pour la réalisation de trois Zones 30 goed voor het invoeren van een Zone 30 een biomarkt, een ambachtszone, speelruimten voor de allerkleinsten, enz. dans les quartiers du Béguinage-Canal, in de wijken Begijnhof-Vaart, Zenne en Daarnaast zijn er ook infostands rond duurzame ontwikkeling, rechtvaardige dans celui de la Senne et aux Marolles. Marollen. Zoals de wet het voorschrijft, handel, ethisch investeren, eco-toerisme, recyclering, transport, enz. Comme le veut la législation, ces plans zal de Stad in september deze richt- directeurs sont soumis à consulta- plannen aan een openbaar onderzoek BRUXELLES-CHAMPÊTRE | LANDELIJK BRUSSEL 18.9 tion durant tout le mois de septembre. onderwerpen. De aanleg van de Zones 11h > 19h – www.bruxelles-champetre.be – bruxelles.champetre@poseco.org Rappelons que l’aménagement de Zones 30 moet de betrokken wijken veiliger en www. landelijk-brussel.be – info@landelijk-brussel.be 30 vise à rendre le périmètre concerné aangenamer maken: de toegelaten snel- plus sûr et plus agréable : la vitesse des heid voor voertuigen is er beperkt tot 30 véhicules y est limitée à 30 km/h, le tra- km/u, het transitverkeer wordt herleid tot fic de transit y est réduit et une grande een minimum, en zwakke weggebruikers place est accordée aux usagers tels que zoals voetgangers en fietsers krijgen er les piétons et les cyclistes. meer ruimte. Halte au stationnement sauvage Neen aan het wildparkeren > Consultation publique : 1 > 30.9 – lun. > vend. : 9h > 12h > Openbaar onderzoek: 1 > 30.9 – maand. > vrijd. : 9u > 12u P roblème typiquement urbain, le stationnement dangereux fera l’objet, du 3 au 31 octobre, d’une campagne de sensibilisation à laquelle participeront la Ville de Bruxelles, la Région de Bruxelles-Capitale, la STIB, l’IBSR et l’Association des Villes Des explications techniques sont dispo- nibles le mardi de 9h à 12h et le jeudi de 9h à 12h et de 16h à 20h ou sur rendez- Technische uitleg is verkrijgbaar op dinsdag van 9u tot 12u en op donderdag van 9u tot 12u en van 16u tot 20 u of op et Communes. Cette campagne se focalisera principalement sur le stationnement vous à partir de 18h afspraak vanaf 18u. sauvage sur les passages pour piétons, les pistes cyclables et les arrêts des transports Centre administratif - Département Administratief Centrum - Departement en commun. La police locale renforcera ses contrôles pour l’occasion et elle recevra Urbanisme - 10e étage – Local 10-34 – Stedenbouw – 10de verd. – Lokaal 10-34 l’appui du Parquet. Rappelons également qu’il est interdit de stationner sur les trot- 6 bd Anspach - 1000 - 02/279 29 93 – Anspachlaan 6 – 1000 – 02/279 29 93 toirs, à moins de cinq mètres d’un carrefour, sur les rails du tram, en double file et > Réunion publique d’information : > Openbare informatievergadering: sur les emplacements réservés aux personnes à mobilité réduite. 28.9 : 18h30 – Salle Sainte-Catherine 28.9 : 18u30 – Sint-Katelijnezaal – – 38 rue Melsens – 1000 Melsensstraat 38 – 1000 V an 3 tot 31 oktober voeren de Stad Brussel, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de MIVB, het BIVV en de Vereniging van Steden en Gemeenten een bewustma- kingscampagne rond ‘gevaarlijk parkeren’, een typisch stadsprobleem. Deze campa- > Commission de concer- tation spéciale : 6.10 : 14h – Hôtel de Ville > Speciale overlegcom- missie: 6.10 : 14u – Stadhuis gne is er hoofdzakelijk op gericht het wildparkeren te ontraden op oversteekplaatsen – Grand-Place – 1000 – Grote Markt – 1000 voor voetgangers, op fietspaden en op tram- of bushaltes. Ook de plaatselijke politie > Les informations supplé- > Bijkomende infor- zal in die periode haar controles verscherpen en krijgt de steun van het Parket om mentaires sont disponi- matie ? Neem con- seponeringen te vermijden. Vergeet niet dat het verboden is te parkeren op de stoep, bles auprès de la Maison tact op met het Huis op minder dan vijf meter van een kruispunt, op tramsporen en op plaatsen bestemd de la Participation : van de Participatie: 9/2005 • N.9 voor mindervaliden en dat dubbelparkeren u ook een boete kan kosten. 02/279 21 30 02/279 21 30 brusseleir 9 le de
News B RUX E L L ES ACT UA L I T ES Plus de sécurité pour les malvoyants Meer veiligheid voor slechtzienden V ous n’êtes pas sans savoir que la Ville de Bruxelles s’est engagée à aménager cer- tains de ses carrefours afin de faciliter le déplacement des personnes malvoyantes et de mieux assurer leur sécurité. Des dalles podotactiles (dalles en caoutchouc souple) permettant aux citoyens concernés de se situer par rapport aux chaussées et aux pas- sages pour piétons ont été installées aux carrefours des boulevards Emile Jacqmain et Anspach. En juin dernier, le Conseil communal a décidé que des installations identiques verront également le jour, en 2006, aux boulevards Adolphe Max, Maurice Lemonier et à la Place Emile Bockstael. Z oals u wellicht weet, verbindt de Stad Brussel zich ertoe bepaalde kruispunten aan te passen voor blinden en slechtzienden zodat ze zich gemakkelijker en veiliger kunnen verplaatsen. Zo zijn de Emile Jacqmain- en Anspachkruispunten nu voorzien van podotactiele tegels (zacht rubberen vierkante tegels) die de slechtzienden geleiden wanneer ze een straat of een oversteekplaats naderen. In juni laatstleden besloot de Gemeenteraad om in 2006 ook op de Adolphe Maxlaan, de Maurice Lemonierlaan en het Place Rouppeplein. Emile Bockstaelplein drukgevoelige tegels aan te brengen. Les escargots de retour Speelplein weer open D epuis le début du mois d’août, les plus attentifs d’entre vous auront remarqué la réouverture de la plaine enfants âgés de moins de 12 ans doivent être accompagnés d’un adulte. Un agent de sécurité sera présent sur place afi n geleden zijn deuren sluiten. Dankzij de nodige aanpassingswerken beantwoordt het speelplein nu weer helemaal aan des Escargots, cet espace de jeux et d’assurer le bien-être de tous. de huidige voorschriften. Het plein is de détente situé dans le quartier des Horaire d’ouverture de la plaine des nog heel de maand september open en Marolles. Fermée depuis une dizaine Escargots en septembre : gaat daarna weer tijdelijk dicht omdat d’années pour des raisons de sécurité, mar. > sam. : 12h > 19h30 er dan gewerkt wordt aan een nieuwe... l’aire a fait l’objet des aménagements Inscription : La Maison des jeunes verrassing! Wie toegang wil krijgen nécessaires pour la rendre conforme aux « Renards » – 10 rue des Renards – 1000 tot het plein, moet zich inschrijven in normes actuelles. Elle est encore acces- – 02/513 16 33 het Jongerencentrum ‘Renard’ in de sible tout au long du mois de septembre Vossenstraat. Kinderen jonger dan 12 avant une fermeture temporaire destinée à permettre de nouveaux travaux, avec à la clé… une surprise ! Pour accéder à H et is de alerte Brusselaar waarschijn- lijk niet ontgaan dat sinds eind augustus het speelplein ‘les Escargots’ jaar moeten nog vergezeld zijn van een volwassene. Openingstijden speelplein ‘les Escargots’ la plaine des Escargots, il est indispen- ofte slakken in de Marollen weer toegan- in september: di. > za. : 12u > 19h30 sable de s’inscrire auprès de la Maison kelijk is voor het publiek. Om veilig- Inschrijving: Jeugdcentrum “Renards” des jeunes de la rue des Renards, et les heidsredenen moest het een tiental jaren – Vossenstraat 10 – 1000 – 02/513 16 33 Bruxelles solidaire dans le deuil et la douleur Brussel betuigt medeleven L e 7 juillet dernier, une série d’atten- tats meurtriers a endeuillé Londres, la capitale britannique. Comme elle l’avait ble pendant plusieurs jours dans le hall d’entrée de l’Hôtel de Ville. Ce registre a ensuite été remis à l’Ambassadeur de Londenaars. De dag zelf nog stuurde de Brusselse burgemeester een schrijven naar zijn ambtgenoot Ken Livingstone déjà fait un an plutôt lors des attentats Grande-Bretagne en Belgique en guise de die op zijn beurt de Brusselaars bedankte de Madrid, la Ville de Bruxelles a tenu témoignage de solidarité envers les vic- voor hun medeleven. In de inkomst- à apporter son soutien aux Londoniens. times, leurs familles et tous les ressortis- hal van het Brusselse Stadhuis kon het Elle l’a fait simplement, par l’intermé- sants britanniques vivant en Belgique. publiek gedurende verschillende dagen diaire d’un courrier adressé, le jour een rouwregister tekenen. Dit register même, par le Bourgmestre de la Ville de Bruxelles à son homologue Ken Livingstone, lequel, en retour, a remercié O p 7 juli laatstleden dompelde een reeks bloedige terreuraanslagen de Britse hoofdstad Londen in rouw. Net werd vervolgens overhandigd aan de Ambassadeur van Groot-Brittannië in België als blijk van solidariteit met de les Bruxellois pour leur attention. Ce zoals ze dit een jaar geleden deed bij de slachtoffers, hun familie en alle Britse soutien s’est aussi manifesté par l’ouver- aanslagen in Madrid, betuigde de Stad staatsburgers die in België verblijven. ture d’un livre de condoléances accessi- Brussel ook nu haar deelneming aan de brusseleir le de 10
BRUSSEL ACTUEEL News Le stade Charles Vander Putten a fait peau-neuve Het Charles Vander Puttenstadion vernieuwd S itué boulevard de l’abattoir, le stade Vander Putten a été restauré. Récemment inauguré, l’infrastructure H et Vander Putten stadion aan de Slachthuislaan kreeg een opfris- beurt. De onlangs ingehuldigde infra- propose désormais deux terrains de structuur biedt voortaan twee minivoet- mini-foot, quatre terrains de basket-ball balterreinen, vier basketballterreinen, et un terrain de balle pelote auxquels il een kaatsterrein, een tennisveld dat zich faut ajouter un terrain de tennis pouvant ook leent voor volleybalmatchen en ver- également accueillir des matches de schillende pistes voor glijsporten zoals volley-ball et plusieurs rampes destinées skateboarding en skeeling. Het Charles aux sports de glisse comme le skate ou Vander Puttenstadion is gratis toegan- les rollers. Accessibles gratuitement pour kelijk voor Brusselaars en is alle dagen tous les Bruxellois, les installations du open tot 21u. stade Charles Vander Putten sont désor- mais ouvertes aux clubs tous les jours jusqu’à 21 heures. Stade Charles Vander Putten – 51 bd de l’Abattoir | Charles Vander Puttenstadion – Slachthuislaan 51 – 1000 – 02/521 07 24 Un accès libre le mercredi et le week-end est prévu dans les prochaines semaines. De komende weken zal het stadion vrij toegangkelijk zijn op woensdag en tijdens het weekend. L’Atomia dans la cours des grands ! Atomia bij de groten! N e dites plus le Royal Racing Basket Club Bruxellois (RRBCB), mais le Royal Atomia Brussels. Le club a rejoint l’élite de notre basket national et s’est donné de nouveaux attributs pour ce grand rendez-vous sportif. Et l’Atomia va débuter la sai- en wil zijn ervaring daarna ten goede laten komen van de clubstructuren, de jongeren in opleiding en natuurlijk van de Stad Brussel zelf die de vruchten zal plukken van een succesvol Atomia. son 2005-2006 en fanfare avec, en guise de première rencontre de championnat, une > Wilt u een heel jaar van de Atomia-wedstrijden kunnen genieten? Neem dan een abon- rencontre à domicile contre les Spirous de Charleroi. Le match aura lieu le 9 octobre à nement! Het is de beste manier om de club en zijn ploegen te steunen. Bovendien 15 heures 30 au Palais du Midi. Financièrement soutenu par la Ville de Bruxelles, l’Ato- kunt u tot 15 september genieten van een superpromotie: 18 wedstrijden voor slechts mia n’est pas qu’une équipe phare. C’est aussi un club complet où toutes les catégories 125 euro ! Al wie jonger is dan 16 jaar kan de match nog altijd gratis bijwonen. d’âges et de niveau sont représentées. Avec ses 400 membres actifs, ses 26 équipes – > Royal Atomia Brussels – 02/503 07 01 – odr@brutele.be of atomia@coditel.net dont 21 de jeunes – il fait partie intégrante du projet de développement du ‘Sport pour – Website en wedstrijdkalender: www.atomia.be – Zuidpaleis – Rogier Van der tous’ prôné par les autorités communales, tant sur le plan de la santé que de l’éducation Weydenstraat – 1000 et de l’intégration sociale. Le recrutement, dans l’équipe fanion, d’Eric Struelens – sept fois champion de Belgique, champion de France et champion d’Espagne – s’inscrit éga- lement dans cette optique. Il mettra tout d’abord son expérience au service des résultats sportifs avant d’en faire profiter les structures du club, les jeunes en formation et, bien entendu, la Ville de Bruxelles par l’intermédiaire du rayonnement de l’Atomia. Concours | Wedstrijd > Pour profiter du spectacle, pourquoi ne pas s’abonner ? Une promotion est en cours Répondez correctement aux 2 questions Geef een correct antwoord op de 2 vragen jusqu’au 15 septembre : 18 rencontres pour 125 euros ! Quant aux moins de 16 ans, ils ci-dessous et gagnez par tirage au sort 10 X 2 hieronder en misschien wint u na lottrekking tickets d’entrées au match Royal Atomia één van de 10 x 2 tickets voor de match Royal sont toujours les bienvenus… gratuitement ! Brussels/Spirous de Charleroi du 9 octobre Atomia Brussels/Spirous Charleroi van 9 okto- > Royal Atomia Brussels – 02/503 07 01 – odr@brutele.be ou atomia@coditel.net – Site à 15h30 au palais du midi ber om 15u30 in het Zuidpaleis. Internet et calendrier des rencontres: www.atomia.be – Palais du Midi – Rue Roger van 1. Avec quel club Eric Struelens fut-il sacré 1. Met welke club werd Eric Struelens der Weyden – 1000 Champion d’Espagne ? kampioen van Spanje ? ............................................. ............................................. D e Royal Racing Basket Club Bruxellois (RRBCB) heet voortaan Royal Atomia Brussels. De club die nu speelt in ’s lands hoogste basketbalafdeling wierf een aantal nieuwe krachten aan waarmee deze neo-eersteklasser zeker haar mannetje zal staan. 2. A quelle hauteur se trouve un anneau de basket en catégorie seniors ? 2. Op welke hoogte bevindt zich een basket- ring bij de senioren ? ............................................. ............................................. Atomia neemt voor zijn eerste competitiematch van het seizoen 2005-2006 meteen op tegen niemand minder dan de Spirous van Charleroi. De match vindt plaats op 9 oktober om 15u30 in het Zuidpaleis. Atomia dat fi nancieel gesteund wordt door de Stad M./Mme | M./Mevr.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brussel, is meer dan een team van formaat. Het is ook een complete club waar alle Rue | Straat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leeftijdscategorieën en niveaus vertegenwoordigd zijn. Met zijn 400 actieve leden en zijn 26 ploegen – waarvan 21 jeugdteams – maakt de club integraal deel uit van het n° | nr : . . . . . . bt | bus : . . . . . . . Tel. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brussels ‘Sport voor Allen’ beleid’, zowel op het vlak van gezondheid als onderwijs en Code postal | postnr.: . . . . . Localité | Woonplaats : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sociale integratie. De aanwerving van Eric Struelens – negen keer landskampioen in België, Frankrijk en Spanje - in de 1ste nationale ploeg, kadert eveneens in dit beleid. Coupon-réponse à renvoyer avant le 1er octobre 2005 au Brusseleir • Concours match 9/2005 • N.9 Deze topspeler zal zijn talent eerst ten dienste stellen van de sportieve Atomia prestaties Royal Atomia Brussels/Spirous de Charleroi • Hôtel de Ville - Grand-Place – 1000 Bruxelles | Antwoorden terugsturen vóór 1 oktober 2005 naar de Brusseleir • Wedstrijd match Royal Atomia Brussels/Spirous Charleroi • Stadhuis – Grote Markt – 1000 Brussel brusseleir 11 le de
Vous pouvez aussi lire