Manuel de l'exposant pour la Tournée ÉduCanada 2018 en Brésil
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Manuel de l’exposant pour la Tournée ÉduCanada 2018 en Brésil Nous sommes ravis que vous ayez choisi de participer aux Salons ÉduCanada en Brésil. Dans ce manuel, vous trouverez toutes les informations nécessaires afin de réserver votre hébergement et vos vols, d’expédier votre matériel, de créer votre profil en ligne à l’avance et ainsi d’améliorer votre expérience lors des salons. Merci de prendre le temps de lire attentivement toutes ces informations pour vous assurer d’avoir tout en main avant votre arrivée. Pour toutes questions, n’hésitez pas à entrer en contact avec nous, nous serons heureux de vous aider. Nous sommes impatients de vous rencontrer! 1
Table des matières Informations essentielles ................................................................................................................................................. 3 Inscription à la tournée ............................................................................................................................................................................. 3 Liste de vérification de l’exposant ............................................................................................................................................................. 3 Contacts importants .................................................................................................................................................................................. 3 Logistique générale .......................................................................................................................................................... 6 Lieux des salons ......................................................................................................................................................................................... 6 Kiosques .................................................................................................................................................................................................... 7 Salles d’expositions ................................................................................................................................................................................... 8 Matériel de promotion .............................................................................................................................................................................. 9 Affichage du matériel ................................................................................................................................................................................ 9 Salles de séminaire .................................................................................................................................................................................... 9 Ponctualité ................................................................................................................................................................................................ 9 Sécurité du matériel .................................................................................................................................................................................. 9 Courant, connexion internet et équipement audiovisuel ....................................................................................................................... 10 Itinéraire de la tournée...................................................................................................................................................11 Hébergement, vols et transport .....................................................................................................................................13 Hébergement .......................................................................................................................................................................................... 13 Vols recommandés .................................................................................................................................................................................. 14 Restrictions de poids ............................................................................................................................................................................... 16 Aéroports ................................................................................................................................................................................................ 16 Visas ................................................................................................................................................................................18 Conseils de voyage .........................................................................................................................................................18 Climat ...................................................................................................................................................................................................... 18 Devise ...................................................................................................................................................................................................... 18 Voltage .................................................................................................................................................................................................... 19 Sécurité ................................................................................................................................................................................................... 19 Vaccination .............................................................................................................................................................................................. 19 Assurance médicale................................................................................................................................................................................. 19 Médicament ............................................................................................................................................................................................ 19 Expédition du matériel ...................................................................................................................................................20 Rudiments de l’expédition du matériel ................................................................................................................................................... 20 Étiquettes d’envoi ................................................................................................................................................................................... 21 Recommandations générales sur l’expédition ........................................................................................................................................ 21 Expédition au Brésil ................................................................................................................................................................................. 22 Service d’impression local ..............................................................................................................................................23 Règlements des salons ...................................................................................................................................................24 Lignes directrices concernant la participation des agents de l’éducation .............................................................................................. 25 2
Informations essentielles Cette section contient un bref résumé des principaux détails de la tournée. Inscription à la tournée Tout changement à votre inscription au salon – participation, traducteur/kiosque, assistants, etc. – peut être fait en contactant FPP EDU Media. Liste de vérification de l’exposant Complétez votre profil sur EDUFINDME.com (ce profil sera ensuite disponible sur le site Web pour les étudiants au www.educanadafair.com) Envoyez-nous le nom du représentant de votre institution afin de pouvoir préparer les badges d’accréditation Réservez votre hébergement et vos vols Préparez vos demandes de visa pour le Brésil Expédiez votre matériel et envoyez-nous vos numéros de suivi Contactez-nous pour tous besoins additionnels Contacts importants Sii vous avez des questions sur les opportunités et le potentiel de ces marchés pour votre établissement, n’hésitez pas à contacter les délégués commerciaux responsables de l’éducation: • Brésil: Fernanda Albano fernanda.albano@international.gc.ca Les employés FPP ci-bas feront partie de la Tournée. Si vous avez besoin de quoi que ce soit durant les événements, ils seront heureux de vous aider. Recife et Salvador Letícia Piatti - Global Operations & Finance Manager +55 11 98694 0301 (WhatsApp) - l.piatti@fppedu.media Daniel Cedrim - IT Manager +55 82 99965 0706 (WhatsApp) - d.cedrim@fppedu.media Raquel Palhares - School Liaison & Operations Manager +55 11 99285 4554 (WhatsApp) - r.palhares@fppedu.media 3
Alphaville Carlos Ronchetti - Social Media Manager - World +55 82 98190 3006 (WhatsApp) - c.ronchetti@fppedu.media Letícia Piatti - Global Operations & Finance Manager +55 11 98694 0301 (WhatsApp) - l.piatti@fppedu.media Caroline Lévesque - Regional Director - Canada & USA +1 514 941 5601 (WhatsApp) - c.levesque@fppedu.media Sao Paulo Sebastian Fernandes - VP Global Operations +54 911 6042 3377 (WhatsApp) - s.fernandes@fppedu.media Caroline Lévesque - Regional Director - Canada & USA +1 514 941 5601 (WhatsApp) - c.levesque@fppedu.media Carlos Ronchetti - Social Media Manager - World +55 82 98190 3006 (WhatsApp) - c.ronchetti@fppedu.media Letícia Piatti - Global Operations & Finance Manager +55 11 98694 0301 (WhatsApp) - l.piatti@fppedu.media Daniel Cedrim - IT Manager +55 82 99965 0706 (WhatsApp) - d.cedrim@fppedu.media Raquel Palhares - School Liaison & Operations Manager +55 11 99285 4554 (WhatsApp) - r.palhares@fppedu.media John O'Connor - Business Development Manager +55 11 98358 4278 (WhatsApp) - j.oconnor@fppedu.media Daniela Ronchetti - Business Development Manager +1 404 987 3219 (WhatsApp) - d.ronchetti@fppedu.media Rio de Janeiro et Brasilia Carlos Ronchetti - Social Media Manager - World +55 82 98190 3006 (WhatsApp) - c.ronchetti@fppedu.media Jack Townsend - Business Development Manager +44 781 789 3643 (WhatsApp) - j.townsend@fppedu.media Letícia Piatti - Global Operations & Finance Manager +55 11 98694 0301 (WhatsApp) - l.piatti@fppedu.media Caroline Lévesque - Regional Director - Canada & USA +1 514 941 5601 (WhatsApp) - c.levesque@fppedu.media 4
Porto Alegre Carlos Ronchetti - Social Media Manager - World +55 82 98190 3006 (WhatsApp) - c.ronchetti@fppedu.media Letícia Piatti - Global Operations & Finance Manager +55 11 98694 0301 (WhatsApp) - l.piatti@fppedu.media Raquel Palhares - School Liaison & Operations Manager +55 11 99285 4554 (WhatsApp) - r.palhares@fppedu.media Belo Horizonte Carlos Ronchetti - Social Media Manager - World +55 82 98190 3006 (WhatsApp) - c.ronchetti@fppedu.media Letícia Piatti - Global Operations & Finance Manager +55 11 98694 0301 (WhatsApp) - l.piatti@fppedu.media John O'Connor - Business Development Manager +55 11 98358 4278 (WhatsApp) - j.oconnor@fppedu.media 5
Logistique générale Lieux des salons Voici les lieux où se dérouleront les salons. Pour l’hébergement, voir les détails plus-bas. Recife, Brésil Salvador, Brésil RioMar Shopping Fiesta Bahia Hotel Av. República do Líbano, 251 Av. Antônio Carlos Magalhães, 741 Level L3 next to the food court Salvador, Brésil Recife, Brésil Téléphone: +55 71 3352 0000 Téléphone: +55.81.3878.0000 Sao Paulo, Brésil Alphaville, Brésil - EDUEXPO Centro de Convenções Frei Caneca ATC - Alphaville Tênis Clube Rua Frei Caneca, 569, 5° andar Alameda Paris, 555 São Paulo, Brésil Alphaville, Brésil Téléphone: +55.11.3472.2020 Téléphone: (11) 2188-2670 Rio de Janeiro, Brésil Brasilia, Brésil Hilton Rio de Janeiro Copacabana Centro de Eventos e Convenções Brasil 21 Av. Atlântica, 1020 SHS Qd 06, Lote 01, Conjunto A Rio de Janeiro, Brésil Brasília, Brésil Téléphone: (21) 3501-8000 Téléphone: +55.61.3039.8880 Porto Alegre, Brésil Belo Horizonte, Brésil Barra Shopping Sul Hotel Mercure Lourdes Av. Diário de Notícias, 300, Cristal Avenida do Contorno, 7315 Porto Alegre, Brésil Belo Horizonte, Brésil Téléphone: +55.51.4003.4171 Téléphone: +55.31.3298.4100 6
Kiosques La configuration des salons varie d’une ville à l’autre. Certaines villes ont des kiosques avec une table à l’intérieur, tandis que d’autres ont seulement des tables. Dans chaque ville, les exposants auront : - Une table et quatre chaises. - Une prise de courant. - Connexion WIFI. Villes avec des tables: - Alphaville et Rio de Janeiro. En moyenne, il y a un espace d’un mètre (3 pieds / 3,4 pouces) entre chaque table. Villes avec des kiosques (6m2: 3 x 2 mètres) : - Recife, Salvador, Sao Paulo, Alphaville, Brasilia, Porto Alegre et Belo Horizonte Les kiosques en ligne ont chacun 7 panneaux, 3 panneaux arrières et 2 de chaque côtés. Les kiosques de coin ont 5 panneaux, 3 panneaux arrières et 2 sur un seul côté. Brasilia - 2 panneaux arrières + 1 panneau sur chaque côté. 7
Aire visible par panneau: Recife: 98cm de large par 212cm de haut. Salvador: 98cm de large par 212cm de haut. Sao Paulo: 97cm de large par 212 de haut. Porto Alegre: 98cm de large par 211cm de haut. Belo Horizonte: 95cm de large par 210cm de haut. Brasilia: Premier panneau arrière: 1.96 m de largeur par 2.62 m de hauteur. Second panneau arrière: 1.96 m de largeur par 2.62 m de hauteur. Panneau de côté: 1.96 m de largeur par 2.62 m de hauteur Certaines ville auront une table et 4 chaises alors que d'autres auront un comptoir et 2 bancs Villes avec un kiosque et un comptoir: Villes avec un kiosque et une table: - Recife - Salvador - Porto Alegre - Belo Horizonte - Sao Paulo - Brasilia Personnalisez votre kiosque: Les kiosques peuvent être personnalisés avec des panneaux imprimés, tel qu’iindiqué sur les images ci-dessous. Chaque panneau coûte 140 USD. Un kiosque en ligne comporte 7 panneaux. Un kiosque en coin comporte 5 panneaux. Si vous êtes intéressé(e), veuillez contacter votre représentant FPP ou écrire à talkto@fppedu.media Salles d’expositions La salle d’exposition ouvrira 3 heures avant le début du salon afin de permettre aux exposants de mettre en place leur matériel. Si vous avez requis les services d’un traducteur ou d’un assistant au kiosque, ils arriveront 30 minutes avant le début de chaque salon afin de rencontrer et de discuter avec les représentants de l’institution. 8
Nourriture et boissons Café, thé et eau seront disponibles pour les représentants et leurs assistants tout au long des salons. Le déjeuner n’est pas fourni. Seuls les exposants qui ont leur badge seront admis dans la zone de pause-café. Les exposants ne sont pas autorisés à distribuer de la nourriture ou des boissons aux étudiants qui visitent le salon. Matériel de promotion Tout le matériel expédié selon les instructions décrites plus loin dans le présent document sera livré à votre table avant l’ouverture du salon. Tout le matériel de promotion et d’affichage doit être fournis par l’institution-exposant. Aucun matériel de promotion provenant d’agents d’éducation ne doit être utilisé, affiché ou distribué à votre table/kiosque ou au cours du salon, y compris mais sans s’y limiter : cartes d’affaires, dépliants, brochures, bannière, objets promotionnels ou vêtement. Le matériel promotionnel sera limité au matériel fourni par l’institution admissible à l’image de marque. Affichage du matériel Les lieux où se déroulent les salons demandent à ce que le matériel ne soit pas fixé aux murs, mais plutôt déposé sur votre table. Certaines salles autorisent l’accrochage de matériel sur les murs en autant qu’il n’endommage pas la surface. Les punaises, rubans adhésifs, etc. ne sont pas fournis. Pour exposer du matériel, comme des bannières, il est recommandé d’apporter de l’équipement de montage autoportant. Salles de séminaire Les salles de séminaire sont situées près des salles d’expositions et sont équipées d’un projecteur LCD, d’un écran, d’un ordinateur portable et d’un système de son. Un membre de l’équipe de FPP viendra rencontrer l’exposant à son kiosque 10 minutes avant le début de sa présentation, afin de le guider vers la salle de séminaire. Les exposants doivent apporter leurs présentations sur une clé USB. Si l’audio est requis pour présenter des vidéos, veuillez en informer votre représentant FPP à l’avance, car certains sites exigent un certain préavis. Ponctualité Dans le passé, l’ouverture d’un salon a parfois été retardée car certaines institutions n’étaient pas prêtes à temps. Pour prévenir cette situation, nous suggérons fortement aux exposants de se préparer le plus tôt possible, au moins une heure avant le début du salon. Une préparation à l’avance évite des retards dans le début de l’événement et/ou de terminer de préparer son kiosque alors que les étudiants entrent dans la salle, ce qui peut projeter une image non professionnelle tant à votre institution qu’au salon. Sécurité du matériel Il est important d’avoir à l’œil vos objets de valeur tout au long des salons étudiants, surtout quand le trafic est important. Ne laissez pas vos appareils électroniques, tel que les ordinateurs portables, iPads et téléphones cellulaires sans surveillance à votre kiosque. FPP EDU Media recommande d’utiliser des cadenas avec vos ordinateurs portables. FPP EDU Media ne peut être tenu responsable pour tout ordinateurs portables ou appareils perdus/volés. 9
Courant, connexion internet et équipement audiovisuel Les prises électriques et la connexion internet sont incluses et seront disponibles à votre arrivée aux salons. Les institutions-exposants nécessitant des équipements supplémentaires peuvent en faire la demande et ils seront fournis contre un frais additionnel. Pour toute requête, veuillez écrire à educanada@fppedu.media. Consultez la section “Conseils de voyage” et apportez votre propre adaptateur d’alimentation international, car nous ne serons pas en mesure d’en fournir un. 10
Itinéraire de la tournée **Des activités sont sujettes à modification Mercredi 19 septembre - Événement de réseautage à Recife - Salon à Recife 10h à 12h30: Événement de réseautage 13h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 15h30:Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 16h à 21h: Salon ÉduCanada Jeudi 20 septembre - Déplacement de Recife à Salvador - Salon à Salvador Journée de voyage 13h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 15h30:Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 16h à 21h: Salon ÉduCanada Vendredi 21 septembre - Visite d'école à Salvador - Déplacement de Salvador à Sao Paulo Visite d'école en avant-midi Journée de voyage Samedi 22 septembre - Salon à Sao Paulo 11h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 13h: Séance préparatoire: Comment installer, configurer et utiliser la technologie de numérisation FPP 13h30:Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 14h à 19h: Salon ÉduCanada Dimanche 23 septembre - Salon à Sao Paulo 12h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 13h30:Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 14h à 19h: Salon ÉduCanada Lundi 24 septembre - Événement de réseautage à Sao Paulo - Salon EDUEXPO à Alphaville 8:30h à 12h: Événement de réseautage - InterContinental Sao Paulo Hotel (Alameda Santos, 1123 - Jardins) EDUEXPO Alphaville FPP organisera un transport aller-retour par autobus entre l’Hôtel Intercontinental de Sao Paulo et le lieu du salon à Alphaville. Si vous désirez réserver une place dans l’autobus, veuillez contacter votre représentant FPP. Horaire: 13h30: Départ de l’Hôtel Intercontinental vers Alphaville 21h30: Départ du lieu du salon à Alphaville vers l’Hôtel Intercontinental 11
EDUEXPO Alphaville 14h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 15h30:Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 16h à 21h: Salon ÉduCanada Mardi 25 septembre - Déplacement de Sao Paulo à Rio de Janeiro Journée de voyage Mercredi 26 septembre - Salon à Rio de Janeiro 13h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 15h30:Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 16h à 21h: Salon ÉduCanada Jeudi 27 septembre - Déplacement de Rio de Janeiro à Brasilia Journée de voyage Vendredi 28 septembre - Événement de réseautage à Brasilia - Salon à Brasilia 8:30h à 12h: Événement de réseautage 13h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 15h30: Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 16h à 21h: Salon ÉduCanada Samedi 29 septembre - Déplacement de Brasilia à Porto Alegre Journée de voyage Dimanche 30 septembre - Salon à Porto Alegre 11h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 13h30:Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 14h à 19h: Salon ÉduCanada Lundi 1 octobre - Événement de réseautage à Porto Alegre - Déplacement de Porto Alegre à Belo Horizonte 9h à 12h: Événement de réseautage - Sheraton Porto Alegre Hotel Journée de voyage Mardi 1 octobre - Événement de réseautage à Belo Horizonte - Salon à Belo Horizonte 10h à 12h: Événement de réseautage 13h: Ouverture de la salle pour le montage du kiosque 15h30: Les traducteurs/assistants de kiosque arrivent et sont disponibles pour parler avec les représentants 16h à 21h: Salon ÉduCanada 12
Hébergement, vols et transport Hébergement Les hôtels recommandés et les liens de réservation sont énumérés ci-dessous pour vous aider à planifier votre voyage. Bien que certains de ces tarifs soient convenus entre FPP et les hôtels, il est possible de trouver de meilleurs tarifs en ligne via différents sites Web ou agences de voyages en ligne. Nous vous recommandons de comparer les prix des hôtels sur des sites tels que trivago.com, kayak.com et booking.com. Recife Hotel Transamérica Prestige www.transamerica.com.br/nossos-hoteis/transamerica-prestige-beachclass?lang=en Taux négocié: USD 90 Petit-déjeuner, wifi et taxes inclus. Selon disponibilité Pour réserver votre chambre, contactez rsrecife@transamerica.com.br et mentionnez “EDUEXPO- EduCanada” Salvador (lieu du salon) Fiesta Bahia Hotel www.fiestahotel.com.br/en/ Taux négocié: USD 60 Petit-déjeuner, wifi et taxes inclus. Selon disponibilité Pour réserver votre chambre, contactez reservas@fiestahotel.com.br et mentionnez “EDUEXPO- EduCanada” en copiant grupos@fiestahotel.com.br Sao Paulo Hotel InterContinental Sao Paulo www.ihg.com/intercontinental/hotels/us/en/sao-paulo/saoha/hoteldetail Taux négocié: USD $ 130 Un tarif special a été négocié, incluant petit-déjeuner, wifi et les taxes. Tarif valide du jeudi au dimanche. Pour réserver votre chambre, veuillez compléter le formulaire suivant en cliquant ici et en le retournant à reservas.saoha@ihg.com et mentionnez “EDUEXPO- EduCanada” Selon disponibilité Rio de Janeiro (lieu du salon) Hilton Rio de Janeiro Copacabana www3.hilton.com/en/hotels/brazil/hilton-rio-de-janeiro-copacabana-RIOCCHH/index.html Taux négocié: USD 210 Petit-déjeuner, wifi et taxes inclus. Selon disponibilité Pour réserver votre chambre, contactez reservations.copacabana@hilton.com et mentionnez “EDUEXPO-EduCanada” 13
Brasilia (lieu du salon) Melia Brasil 21 www.melia.com/en/hotels/brazil/brasilia/melia-brasil-21/index.html Taux négocié: USD $ 110 Petit-déjeuner, wifi et taxes inclus. Selon disponibilité Pour réserver votre chambre, contactez melia.brasil21@meliahotels.com.br et mentionnez “EDUEXPO-EduCanada” Porto Alegre Hotel Sheraton Porto Alegre www.starwoodhotels.com/sheraton/property/overview/index.html?propertyID=1398 Taux négocié: USD $ 150 Petit-déjeuner, wifi et taxes inclus. Selon disponibilité Pour réserver votre chambre, contactez reservas.poa@sheraton.com et mentionnez “EDUEXPO- EduCanada” Belo Horizonte (lieu du salon) Hotel Mercure Lourdes www.accorhotels.com/gb/hotel-3575-mercure-belo-horizonte-lourdes-hotel/index.shtml Taux négocié: USD $ 60 Petit-déjeuner, wifi et taxes inclus. Selon disponibilité Pour réserver votre chambre, contactez h3575-re@accor.com.br et mentionnez “EDUEXPO- EduCanada” Vols recommandés Des vols et des liens de réservation sont énumérés ci-dessous pour vous aider à planifier votre voyage. Nous vous recommandons de comparer les prix des vols sur des sites tels que skyscanner.net ou kayak.com. Recife à Salvador - 20 septembre Azul - Vol 4981 Départ: 9.30am - REC Arrivée: 10.55am - SSA www.voeazul.com.br/en/home Salvador à Sao Paulo - 21 septembre Gol - Vol 1571 Départ: 2.50pm - SSA Arrivée: 5.25pm - CGH www.voegol.com.br/en 14
Sao Paulo à Alphaville - 24 septembre Un transfert en autobus privé sera disponible sur demande. Si vous désirez plus d’information, veuillez contacter votre représentant FPP. Départ: 1.30pm - InterContinental Hotel Arrivée: 2.30pm - Alphaville Tênis Clube Alphaville à Sao Paulo - 24 septembre Un transfert en autobus privé sera disponible sur demande. Si vous désirez plus d’information, veuillez contacter votre représentant FPP. Départ: 9.30pm - Alphaville Tênis Clube Arrivée: 10.30pm - InterContinental Hotel Sao Paulo à Rio de Janeiro - 25 septembre Gol - Vol 1028 Départ: 1.10pm - CGH Arrivée: 2.10pm - SDU www.voegol.com.br/en Rio de Janeiro à Brasilia - 27 septembre LATAM - Vol 3026 Départ: 12.50pm - SDU Arrivée: 2.35pm - BSB www.latam.com/en_us/ Brasilia à Porto Alegre - 29 septembre LATAM - Vol 3794 Départ: 11.05pm - BSB Arrivée: 1.45pm - POA www.latam.com/en_us/ Porto Alegre à Belo Horizonte - 1 octobre LATAM - Vol 3625/4611 Départ: 2.20pm - POA Arrivée: 6.20pm - CFN www.avianca.com 15
Restrictions de poids Veuillez noter chaque compagnie aérienne internationale a ses propres restrictions de poids pour ce qui est des bagages. Veuillez vous informer à propos des limites quant au nombre, poids et dimensions des bagages autorisés, auprès de la compagnie aérienne internationale avec laquelle vous voyagerez pour vous rendre à destination ainsi que pour revenir chez vous. En Brésil, nous voyageons habituellement avec les compagnie aériennes LATAM, Azul, Avianca et Gol. Les restrictions de poids pour ces transporteurs sont les suivantes: LATAM - poids autorisé - frais d’excédent de poids AZUL - poids autorisé - frais d’excédent de poids AVIANCA - poids autorisé - frais d’excédent de poids GOL - poids autorisé - frais d’excédent de poids Aéroports L’information ci-bas vous donnera une idée approximative du temps et de la durée des transferts entre les aéroports et les endroits où auront lieu les événements. REC - Recife, Brésil Aéroport international Gilberto Freyre - Guararapes Distance du lieu du salon : 8 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 10 (environ BRL 30) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon : environ 20 minutes Note: Nous vous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport ou d’appeler un UBER. SSA - Salvador, Brésil Aéroport international Deputado Luis Eduardo Magalhaes Distance du lieu du salon : 23 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 25 (environ BRL 70) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon : environ 60 minutes Note: Nous vous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport ou d’appeler un UBER. CGH - Sao Paulo, Brésil Aéroport international Congonhas Distance du lieu du salon : 9 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 12 (environ BRL 35) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon : environ 35 minutes Note: Nous vous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport ou d’appeler un UBER. GRU - Sao Paulo, Brésil Aéroport International Governador André Franco Montoro - Cumbica Distance du lieu du salon : 30 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 40 (environ BRL 120) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: environ 60 à 90 minutes Note: Nous vous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport ou d’appeler un UBER. 16
POA - Porto Alegre, Brésil Aéroport international Salgado Filho Distance du lieu du salon : 7 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 15 (environ BRL 40) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: environ 17 minutes Note: Nous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport, dans la zone des arrivées. SDU - Rio de Janeiro, Brésil Aéroport international Santos Dumond Distance du lieu du salon : 20 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 20 (environ BRL 60) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon : environ 60 minutes Note: Nous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport, dans la zone des arrivées. GIG - Rio de Janeiro, Brésil Aéroport international Antonio Carlos Jobim - Galeao Distance du lieu du salon : 30 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 40 (environ BRL 120) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon : environ 60 minutes Note: Nous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport, dans la zone des arrivées. BSB - Brasilia, Brésil Aéroport international Presidente Juscelino Kubitschek Distance du lieu du salon : 16 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 20 (environ BRL 60) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: 20 minutes Note: Nous vous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport ou d’appeler un UBER. CFN - Belo Horizonte, Brésil Aéroport international Tancredo Neves - Confins Distance du lieu du salon : 44 km Coût approximatif d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon: USD 46 (environ BRL 150) Durée d’une course de taxi de l’aéroport au lieu du salon : environ 70 minutes Note: Nous vous recommandons de prendre un taxi à un comptoir à l’intérieur de l’aéroport ou d’appeler un UBER. 17
Visas Visa pour le Brésil Les Canadiens doivent avoir un visa pour entrer au Brésil. Un visa électronique (eVisa) est désormais disponible pour les ressortissants Canadiens. Vous pouvez appliquer pour le visa ici - www.vfsglobal.com/brazil-evisa/ Nous encourageons les représentants des institutions canadiennes à consulter leur agent de voyage et/ou une source officielle pour ce qui concerne les visas. Pour ceux et celles qui ont besoin d’un visa, nous recommandons de demander un visa d’affaires. Si vous avez besoin d’une lettre pour appuyer votre demande, contactez votre représentant FPP ou écrivez à talkto@fppedu.media. Conseils de voyage Climat Vous pouvez consulter les prévisions météorologiques et la température moyenne sur le site Internet du Service d’Information Météorologique Mondial: Pays Ville Lien Brésil Recife www.worldweather.org/en/city.html?cityId=1078 Brésil Salvador www.worldweather.org/en/city.html?cityId=1081 Brésil Sao Paulo www.worldweather.org/en/city.html?cityId=1083 Brésil Alphaville www.worldweather.org/en/city.html?cityId=1083 Brésil Rio de Janeiro www.worldweather.org/en/city.html?cityId=1080 Brésil Brasilia www.worldweather.org/en/city.html?cityId=290 Brésil Porto Alegre www.worldweather.org/en/city.html?cityId=1076 Brésil Belo Horizonte www.worldweather.org/en/city.html?cityId=1062 Devise Les cartes de crédit et de débit offrent les meilleurs taux de change et sont recommandées comme alternative plus économique et sécuritaire que d’avoir beaucoup d’argent comptant sur soi. Cependant, il peut être pratique d’avoir un peu d’argent comptant sur vous pour payer le transport et la nourriture à votre arrivée. Les dollars américains peuvent être échangés dans les tous les aéroports. Pays Devise CAD USD Brésil Brésilien Real (BRL) CAD - BRL USD - BRL 18
Voltage La plupart des hôtels vont fournir des adaptateurs et transformateurs au besoin, mais ces derniers peuvent imposer des frais. Les adaptateurs d’ordinateurs acceptent généralement tous les voltages et fréquences. Nous vous recommandons de voyager avec un adaptateur de courant international comme celui-ci. Pays Voltage Recife 220 Salvador 110 Les prises de type N et L sont la norme au Sao Paulo 110 Brésil. Alphaville 110 Rio de Janeiro 110 Brasilia 220 Porto Alegre 110 Sécurité Vous êtes responsables de votre sécurité personnelle à l’étranger. Le gouvernement du Canada invite les Canadiens à faire preuve d’une grande prudence en tout temps. Le gouvernement du Canada prend la sécurité et la sûreté des Canadiens à l’étranger très au sérieux et fournit des informations crédibles et à jour dans ses Conseils aux voyageurs. Nous vous recommandons fortement de consulter les pages « Conseils aux voyageurs par pays » pour des mises à jour: Brésil: https://voyage.gc.ca/destinations/bresil Inscription des Canadiens à l’étranger : https://voyage.gc.ca/voyager/inscription Ce service est offert afin de communiquer avec les Canadiens à l’étranger et de leur fournir de l’assistance en cas d’urgence. Veuillez vous inscrire avant de voyager à l’étranger. Vaccination Comme les exigences par rapport à la fièvre jaune changent constamment, FPP recommande à tous ceux qui voyagent en Brésil de prendre le vaccin contre la fièvre jaune et d’amener avec eux leur Certificat international de vaccination comme preuve de vaccination. FPP recommande d'agrafer le Certificat de vaccination à votre passeport. Vérifiez les informations de vaccination de l'Organisation mondiale de la santé et de l'Association du transport aérien international (IATA). Assurance médicale Nous vous recommandons de souscrire à une assurance médicale avant votre départ. Médicament Différentes sortes de médications peuvent être trouvées en pharmacie, mais nous vous recommandons d’apporter vos propres réserves de médicaments. 19
Expédition du matériel Rudiments de l’expédition du matériel Avant d'expédier votre matériel : - Veuillez lire attentivement la section et suivre ces recommandations. - Remplissez les étiquettes d'expédition avant de les imprimer. - Vous devez apposer une étiquette sur chaque article que vous expédiez. - IMPORTANT: Assurez-vous d’aviser votre service de messagerie international que tous les frais et droits de douane sont payés l’expéditeur et non par le destinataire (ce qu’on appelle le DDP – Delivery Duty Paid). Si les droits de douanes sont chargés aux destinataires, vos colis pourraient être rejetées. Après l'expédition de votre matériel: - Fournir le numéro de suivi au (x) représentant (s) qui exposera au salon. - Suivez vos envois et inscrivez-vous pour recevoir les alertes automatiques de votre service de messagerie. - Vérifiez l'état de votre envoi et informez votre représentant FPP de toute préoccupation que vous pourriez avoir. Ne pas avoir de matériel affectera votre recrutement L’expédition du matériel peut parfois être problématique et entraîner des retards. Être à un salon étudiant sans brochures ou matériel promotionnel aura une incidence sur vos résultats au salon et sur l'image de marque de votre institution. Ces recommandations sont basées sur des informations fournies par FedEx, UPS, DHL et des représentants des douanes. NOUS VOUS ENCOURAGEONS À LIRE ATTENTIVEMENT LES RECOMMANDATIONS CONCERNANT L'EXPÉDITION DE VOTRE MATÉRIEL ET L'UTILISATION DES ÉTIQUETTES QUE NOUS VOUS FOURNISSONS. LE NON-RESPECT DE CES RECOMMANDATIONS PEUT ENTRAÎNER DES RETARDS, DES PERTES DE COLIS ET LA PARTICIPATION AUX SALONS SANS AVOIR DE MATÉRIEL. Ceci est un guide complet pour que vous sachiez quoi faire pour vous assurer que votre matériel arrive aux salons sans anicroche. L’expédition du matériel aux événements et les coûts associés sont sous la responsabilité entière de l’institution-exposant. 20
Étiquettes d’envoi Téléchargez les étiquettes d’envoi ICI. Ces étiquettes DOIVENT être attachées visiblement à toutes les boîtes expédiées. Assurez-vous de remplir les détails avant d'imprimer les étiquettes: Recommandations générales sur l’expédition 1. Toujours apporter dans son bagage un lot de matériel promotionnel. 2. IMPORTANT: Assurez-vous d'informer votre service de messagerie international que les frais et les taxes douanières doivent être payés par l'expéditeur et non pas par le destinataire, (ci-nommé DDP - Delivery Duty Paid). Si le service de messagerie tente de charger les frais au destinataire le colis pourrait être rejeté. L'expédition du matériel ainsi que tous les coûts qui y sont associés sont sous la seule responsabilité de l'institution. 3. Expédiez votre matériel deux à trois semaines avant le début de chaque événement. Veuillez ne pas envoyer de matériel plus de trois semaines avant le début de l'événement. Si les documents arrivent plus de deux semaines auparavant, les destinataires se réservent le droit de les refuser. 4. Assurez-vous de remplir les détails avant d'imprimer les étiquettes. Veuillez écrire le nom de l'institution, la personne de contact, le numéro de téléphone et le pays, afin d’identifier de propriétaire de chaque colis. Ces étiquettes aident également à distinguer les paquets de notre événements des autres paquets. Les boîtes mal étiquetées sont plus susceptibles d'être égarées et potentiellement perdues. 5. Ne pas assurer les colis. Les colis assurés sont toujours sujets à des contrôles douaniers ce qui peut occasionner des délais. 6. Toujours inclure la facture commerciale d’origine détaillant spécifiquement le contenu du colis. Ne pas utiliser des termes généraux, mais décrire exactement le contenu du colis. 7. Ne jamais déclarer une valeur nulle (0) au colis; il faut toujours déclarer une certaine valeur. Une valeur nulle ou une valeur très basse entraînera probablement l'envoi de boîtes pour plus de vérifications douanières et de retards éventuels. 8. Faites le suivi de votre envoi. La plupart des services de messagerie fournissent un numéro de suivi afin que vous puissiez garder un œil sur votre envoi sur leur site Web. Faites le suivi quotidiennement et informez-nous si vous remarquez que quelque chose ne va pas. Repérer tôt un problème douanier peut aider à accélérer la livraison si des mesures sont prises. Un problème douanier non signalé peut entraîner la non-livraison du matériel et des frais supplémentaires. 9. Informez le(les) représentant(s)qui participeront à l’événement et assurez-vous qu’ils aient en main le numéro de suivi. Un colis manquant est plus facilement retrouvé lorsque le numéro de suivi est rapidement fourni. 21
En cas de problème, veuillez contacter votre représentant FPP ou: Letícia Piatti - Responsable de la logistique et des opérations Téléphone: +55 11 98694 0301(WhatsApp) Courriel: l.piatti@fppedu.media Expédition au Brésil 1. Ne jamais dépasser un poids de 50 kg (110 lb). Au-delà de cette limite, l’envoi sera considéré comme une importation de biens et il sera impossible pour FPP EDU Media de le récupérer aux douanes. Si vous désirez dépasser cette limite, envoyez les colis séparément et attendre au moins 4 jours entre les envois. 2. Ne jamais dépasser 1000 USD sur la valeur déclarée. Tout envoi dépassant cette limite sera considéré de la même façon que dans la situation expliquée au point 1. 3. Évitez d’utiliser la compagnie DHL puisque nous avons souvent des problèmes avec les envois de cette compagnie.. 4. L’information de contact complète et correcte du destinataire est nécessaire: adresse complète, numéro de téléphone et nom de la personne de contact et le numéro CNPJ. Ce numéro est une identification juridique des entreprises au Brésil et il est utilisé à des fins fiscales. 5. Toujours inclure la facture commerciale d’origine détaillant spécifiquement le contenu du colis. 6. Ne jamais déclarer une valeur nulle (0). Une certaine valeur doit être déclarée pour chaque colis envoyé en Brésil. 7. Les livres ne sont pas assujettis aux taxes et une valeur zéro “0” peut être declarée. Ne précisez pas le titre ou l’auteur du livre, veuillez décrire l’objet simplement en mentionnant le mot “livre”. 8. Les revues et les dépliants sont sujets à imposition, même s’ils seront distribués gratuitement. Pour ce genre de materiel, il est preferable de declarer une valeur entre 3 et 7 USD par kilo (2.2lb) de papier imprimé. 9. Si les livres, revues et dépliants sont envoyés dans la même boîte, tout le contenu de la boîte sera assujettis aux taxes. Il est préférable de les envoyer dans des boîtes différentes. 10. Les autres articles tels que les porte-clés, casquettes, t-shirts ou souvenirs sont assujettis aux taxes. Il est donc conseillé de déclarer la valeur réelle des articles dans le pays où ils ont été fabriqués. Plus la valeur des articles est élevée, plus de montant des taxes que vous devrez payer sera élevé. 11. Il n’existe aucune restriction formelle quant à la taille du colis, bien que la grandeur et le poids standard des boîtes doivent être respectés. 22
Service d’impression local Veuillez trouver ci-dessous les coordonnées de quelques imprimeurs locaux si vous décidez d’imprimer localement. Lorsque la commande sera prête, demandez à l’imprimeur local d’utiliser une étiquette susmentionnée pour assurer la livraison. Brésil Compagnie: Rosario Artes Graficas Contact : Valter de Moraes Calvitti Tél: +55 11 3641 7915 Courriel: valter@rosariografica.com.br * L’imprimeur est basé à São Paulo, mais il peut expédier votre matériel dans toutes les autres villes au Brésil. 23
Règlements des salons Ces règles existent dans le but d’offrir à tous les exposants une expérience positive lors des salons et doivent être respectées en tout temps. Elles sont énumérées dans les Termes et conditions que vous avez acceptés au moment de votre inscription. Les exposants qui enfreignent ces règles seront avisés par un membre du personnel. Si l'exposant continue à enfreindre les règles et ce, de manière intentionnelle, il ou elle sera invité(e) à quitter les lieux. Aucun remboursement ne sera effectué. Espace Chaque exposant occupera l'espace qui lui est exclusivement réservé. L'exposant ne doit pas envahir l'espace des autres exposants. L'exposant ne peut céder, sous-louer, céder l'espace ou concéder des licences à l'égard d'une partie de l'espace qui lui est attribué, ni annoncer des entreprises qui ne sont pas parties au contrat. Nombre maximum de personnes Le nombre maximum de représentants pour un seul kiosque/table est de quatre personnes. Les organisateurs peuvent accepter plus de quatre noms dans le but de créer un badge, mais pas plus de quatre personnes doivent être présentes sur un seul stand/une seule table en même temps. Si le client souhaite apporter plus de quatre représentants, un plus grand espace devra faire l’objet d’un contrat. Dépliant et distribution de matériel Les exposants ne doivent pas distribuer de matériel ou de dépliant en dehors de leur espace attribué. La distribution de dépliants, la pose de bannières ou toute signalisation à l'extérieur du kiosque/de la table n'est pas autorisée. Numérisation des étudiants La numérisation des étudiants ne peut se faire qu’au kiosque/qu’à la table de chaque exposant, ou dans les salles de séminaire pendant la présentation de l'institution. Il est interdit de numériser les étudiants dans un autre endroit. Usage du tabac, nourriture et boissons Il est interdit de fumer lors des salons. La distribution de nourriture ou de boissons aux étudiants n'est pas autorisée. Dommages aux locaux ou aux matériaux Les exposants sont responsables de tout dommage causé aux locaux, au mobilier et à tout autre matériel qui leur est fourni. Ponctualité Tous les exposants devraient être prêts à leur kiosque à l'heure du début du salon. Ils ne devraient pas partir avant la fin du salon. Les kiosques vides fournissent une image non professionnelle de l'événement et de votre établissement. 24
Lignes directrices concernant la participation des agents de l’éducation Directives pour la tournée ÉduCanada en Brésil 2018 concernant la participation des agents d’éducation représentant une institution canadienne. Le présent document définit les règles relatives à la participation des agents de l'éducation aux événements compris dans la tournée ÉduCanada en Brésil 2018. Les paramètres suivants visent à préserver l’intégrité de la marque « ÉduCanada » et des établissements participants. 1) Aucun agent ne peut s'inscrire à un salon. Si un établissement canadien y délègue un agent, il doit l’avertir dans le formulaire d’inscription en ligne. Cela s’applique également si un établissement canadien invite un agent à les aider pendant la tenue du salon. 2) Les agents locaux qui aident des établissements canadiens dans le cadre du salon ne peuvent promouvoir leurs propres services au moyen de panneaux publicitaires installés sur le devant d'un stand ou d'une table. Seul le nom de l’établissement peut être affiché sur des panneaux. 3) Les agents locaux ne peuvent déposer du matériel promotionnel dans un stand ou sur une table, y compris, mais sans s'y limiter, des cartes professionnelles, des dépliants et des brochures. Le seul matériel promotionnel permis est celui qui est fourni par un établissement canadien. 4) Il est strictement interdit d'apporter du matériel promotionnel fourni par des établissements non participants ou par des autorités non canadiennes du domaine de l'éducation. 5) Les établissements canadiens qui sont représentés par leur agent local ou qui invitent leur agent local à assister à un salon doivent s'assurer que les agents respectent entièrement les présentes lignes directrices. 6) L'ambassade ou le haut-commissariat du Canada dans le pays en question se réserve le droit d'obliger tout agent local à quitter un salon s’il ne se conforme pas aux règles énoncées dans ce document. 25
Vous pouvez aussi lire