DWA-K Druckwasserautomaten Surpresseurs d'eau automatiques Hydro-Pneumatic Booster System

La page est créée Adrien Jacquot
 
CONTINUER À LIRE
DWA-K
Druckwasserautomaten
Surpresseurs d’eau automatiques
Hydro-Pneumatic Booster System

Montage- und Betriebsanleitung
Installations de surpression
Notice de montage et d’utilisation
Installation and operating instructions

Mehr als Pumpen
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 2

             Konformitäts-Erklärung                             DE      Déclaration de conformité                           FR
             Wir Biral erklären in alleiniger Verantwortung,            Nous Biral AG déclarons sous notre seule
             dass die Produkte                                          responsabilité que les produits
             DWA-K                                                      DWA-K
           auf die sich diese Erklärung bezieht,                         auxquels se réfère cette déclaration sont conformes
           mit folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung           aux Directives du Conseil concernant le rapprochement
           der Rechtsvorschriften der EG Mitgliedstaaten                 des législations des Etats membres CE relatives à:
           übereinstimmen:                                             – Machines (2006/42/CE)
         – Maschinen (2006/42/EG)                                      – Matériel électrique destiné à employer
         – Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb           dans certaines limites de tension (2006/95/CE)
           bestimmter Spannungsgrenzen (2006/95/EG)                      Normes: EN 60204-1, EN60034-1
           Normen: EN 60204-1, EN60034-1                               – Compatibilité électromagnétique (2004/08/CE)
         – Elektromagnetische Verträglichkeit (2004/08/EG)               Normes: EN 61000-6-2 et 61000-6-3
           Normen: EN 61000-6-2 und 61000-6-3                          – L’équipement sous pression (97/23/CE)
         – Druckgeräte (97/23/EG)                                        IS-CH-SwissTS-08-05-27783-001 à 003
           IS-CH-SwissTS-08-05-27783-001 bis 003                         Modules A / B1 / F / C1
           Module A / B1 / F / C1

             Dichiarazione di Conformità                          IT    Declaration of Conformity                          EN
             Noi Biral AG dichiariamo sotto la nostra esclusiva         We Biral AG declare under our sole responsibility
             responsabilità che i prodotti                              that the products
             DWA-K                                                      DWA-K
           ai quali questa dichiarazione si riferisce,                   to which this declaration relates, are in conformity
           sono conformi alle direttive del Consiglio,                   with the Council Directives on the approximation
           concernenti il ravvicinamento delle legislazioni              of the laws of the EC Member States relating to:
           degli Stati membri CE relativi a:                           – Machinery (2006/42/EC).
         – Macchine (2006/42/CE).                                      – Electrical equipment designed for use
         – Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato            within certain voltage limits (2006/95/EC)
           entro certi limiti di tensione (2006/95/CE)                   Standards: EN 60204-1, EN60034-1
           Norme: EN 60204-1, EN60034-1                                – Electromagnetic compatibility (2004/08/EC)
         – Compatibilità elettromagnetica (2004/08/CE)                   Standards: EN 61000-6-2 and 61000-6-3
           Norme: EN 61000-6-2 e 61000-6-3                             – Pressure Equipment (97/23/EC)
         – Attrezzature sotto pressione (97/23/CE)                       IS-CH-SwissTS-08-05-27783-001 to 003
           IS-CH-SwissTS-08-05-27783-001 fino 003                        Modules A / B1 / F / C1
           Moduli A / B1 / F / C1

             Conformiteitverklaring                             NL
             Wij Biral AG verklaren geheel onder eigen
             verantwoordelijkheid dat de produkten
             DWA-K
           waarop deze verklaring betrekking heeft
           in overeenstemming zijn met de Richtlijnen
           van de Raad inzake de onderlinge aanpassing
           van de wetgevingen van de EG Lid-Staten betreffende
         – Maschines (2006/42/EG)
         – Elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen
           bepaalde spanningsgrenzen (2006/95/EG)
           Normen: EN 60204-1, EN60034-1
         – Elektromagnetische compatibiliteit (2004/08/EG)
           Normen: EN 61000-6-2 en 61000-6-3
         – Drukapparatuur (97/23/EG)
           IS-CH-SwissTS-08-05-27783-001 tot 003
           Modules A / B1 / F / C1

             Authorized representative for the completion              PM Water supply / Wasserversorgung
             of the technical documentation:                           Südstr. 10, CH-3110 Münsingen/Schweiz

                                                                       Münsingen, 1st June 2011

             Biral AG, Südstrasse 10, CH-3110 Münsingen
             Phone +41 (0) 31 720 90 00, Fax +41 (0) 31 720 94 42      Peter Gyger
             Mail: info@biral.ch, www.biral.ch                         Technical Director

         2
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 3

                 deutsch

                Inhaltsverzeichnis                                         1. Sicherheitshinweise
                1.     Sicherheitshinweise                     Seite   3   1.1 Allgemeines
                1.1    Allgemeines                                     3   Diese Montage-und Betriebsanleitung enthält grund-
                1.2    Kennzeichnung von Hinweisen                     3   legende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und
                1.3    Massgebende Vorschriften und Richtlinien        3   Wartung zu beachten sind. Sie ist daher unbedingt
                1.4    Personalqualifikation und -schulung             3   vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie
                1.5    Gefahren bei Nichtbeachtung                         dem zuständigen Fachpersonal/Betreiber zu lesen.
                       der Sicherheitshinweise                         4   Sie muss ständig am Einsatzort der Anlage verfügbar
                1.6    Sicherheitsbewusstes Arbeiten                   4   sein.
                1.7    Sicherheitshinweise für Betreiber/Bediener      4
                1.8    Sicherheitshinweise für Montage-,                   Es sind nicht nur die unter diesem Abschnitt «Sicher-
                       Wartungs-und Inspektionsarbeiten                4   heitshinweise» aufgeführten, allgemeinen Sicher-
                1.9    Eigenmächtiger Umbau                                heitshinweise zu beachten, sondern auch die unter
                       und Ersatzteilhersteller                        4   den anderen Abschnitten eingefügten, speziellen
                1.10   Unzulässige Betriebsweisen                      4   Sicherheitshinweise.

                2.     Transport/Entsorgung                            4
                                                                           1.2 Kennzeichnung von Hinweisen
                2.1    Lieferung                                       4
                2.2    Entsorgung der Verpackung                       4             Die in dieser Montage- und Betriebs-
                2.3    Entsorgung der Anlage                           4             anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise,
                                                                                     die bei Nichtbeachtung Gefährdung für
                3.     Typenschlüssel                                  5             Personen hervorrufen können, sind mit
                                                                                     allgemeinem Gefahrensymbol «Sicher-
                4. Verwendungszweck                                    5             heitszeichen nach DIN 4844-W9» beson-
                4.1 Fördermedien                                       5             ders gekennzeichnet.
                5.     Aufbau und Beschreibung                         5             Dieses Symbol steht für Warnung vor
                5.1    Arbeitsprinzip                                  5             gefährlicher elektrischer Spannung.
                5.2    Druckbedingungen                                5             «Sicherheitszeichen nach DIN 4844-W8».
                5.3    Werkstoffe                                      5
                                                                                     Dieses Symbol finden Sie bei Sicherheits-
                                                                           Achtung
                6.     Technische Daten                                6             hinweisen, deren Nichtbeachtung Gefahren
                6.1    Umgebungstemperatur                             6             für die Maschine und deren Funktion
                6.2    Medientemperatur                                6             hervorrufen kann.
                6.3    Max. zulässiger Betriebsdruck                   6
                6.4    Min. Zulaufdruck/max. Saughöhe                  6   Direkt an der Anlage angebrachte Hinweise wie zum
                6.5    Schalthäufigkeit                                6   Beispiel
                                                                           – Drehrichtungspfeil
                7.     Montage                                         6   – Kennzeichnung für Fluidanschlüsse müssen
                7.1    Aufstellung                                     6     unbedingt beachtet und in vollständig lesbarem
                7.2    Rohrleitungen                                   6     Zustand gehalten werden.
                7.3    Luftgefäss (nur bei Unterwasserpumpen)          7
                                                                           1.3 Massgebende Vorschriften und Richtlinien
                8.     Elektrischer Anschluss                          7
                                                                           Dieses    Produkt    entspricht   den    Sicherheits-
                                                                           anforderungen der EG- Maschinenrichtlinie 98/37.
                9.     Inbetriebnahme                                  8   Für die Projektierung und Planung sind nationale
                9.1    Auffüllen offene Systeme mit Vordruck           8   und regionale Vorschriften zu beachten.
                9.2    Auffüllen offene Systeme mit Ansaugen           8   – SVGW
                9.3    Drehrichtungskontrolle                          8     Schweiz. Verein des Gas- und Wasserfaches, Leit-
                9.4    Einschalten der Pumpe                           8     sätze für die Erstellung von Wasserinstallationen,
                9.5    Lufterneuerung im Belüftungsgerät               8     W3d, Ausgabe 2000
                9.6    Lufterneuerung im Luftgefäss                    9
                                                                           – SVTI
                9.7    Sicherheitsventil                               9
                                                                             Schweiz. Verein für Technische Inspektionen
                10. Wartung                                            9   – Verordnung betreffend Aufstellung
                                                                             und Betrieb von Druckbehältern
                11. Frostsicherung                                     9   – DVGW Richtlinien
                                                                           – TRWI
                12. Störungsübersicht                                  9     Technische Regeln für Trinkwasserinstallationen
                                                                             DIN 1988, Teil 5 (EN 806)
                13. Service                                        10
                13.1 Verunreinigte Pumpe                           10
                13.2 Ersatzteile / Zubehör                         10      1.4 Personalqualifikation und -schulung
                                                                           Das Personal für Montage, Bedienung, Wartung und
                                                                           Inspektion muss die entsprechende Qualifikation für
                14. Berechnung der min. Zulaufhöhe                 11      diese Arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich,
                                                                           Zuständigkeit und die Überwachung des Personals
                       Daten und Abmessungen                    30-31      müssen durch den Betreiber genau geregelt sein.

                                                                                                                              3
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 4

             deutsch

         1.5 Gefahren bei Nichtbeachtung                        2. Transport/Entsorgung
             der Sicherheitshinweise
         Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann        2.1 Lieferung
         sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für
         die Umwelt und die Anlage zur Folge haben.                      Die Anlage wird auf einer Europalette,
         Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann                 bzw. Einwegpalette mit der dafür vor-
         zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche                    gesehenen Verpackung geliefert.
         führen.                                                         Beim Transport ist auf die Lastaufnahme-
                                                                         mittel (Hubwagen, Kran) und auf die
         Im Einzelnen kann Nichtbeachtung beispielsweise                 Standsicherheit zu achten. Transport-
         folgende Gefährdung nach sich ziehen:                           masse und Gewichte sind den technischen
         – Versagen wichtiger Funktionen in der Anlage                   Daten zu entnehmen.
         – Versagen vorgeschriebener Methoden zur Wartung                Die allgemeinen Unfallverhütungsvorschriften
           und Instandhaltung                                            sind zu beachten!
         – Gefährdung von Personen durch elektrische und
           mechanische Einwirkungen                                      Die Rohrleitungen sind zur Lastaufnahme
                                                                         nicht geeignet und dürfen nicht als
                                                                         Anschlag zum Transport benutzt werden.
         1.6 Sicherheitsbewusstes Arbeiten
         Die in dieser Montage- und Betriebsanleitung           Achtung Belastungen der Rohrleitungen während
         aufgeführten Sicherheitshinweise, die bestehenden              des Transportes können zu Undichtheit
         nationalen Vorschriften zur Unfallverhütung sowie              führen!
         eventuelle interne Arbeits-, Betriebs- und Sicher-
         heitsvorschriften des Betreibers, sind zu beachten.    Achtung Die Anlage ist gegen Feuchtigkeit und
                                                                        Frost zu schützen. Elektronische Bauteile
                                                                        dürfen bei Transport und Lagerung keinen
         1.7 Sicherheitshinweise für den Betreiber / Bediener           Temperaturen ausserhalb des Bandes
         Gefährdungen durch elektrische Energie sind aus-               –10 °C ... +50 °C ausgesetzt werden.
         zuschliessen (Einzelheiten hierzu siehe zum Beispiel
         in den DIN-Normen (CENELEC) und den örtlichen
         Vorschriften der Energieversorgungsunternehmen).       2.2 Entsorgung der Verpackung
                                                                         Der Umwelt zuliebe...
         1.8 Sicherheitshinweise für Montage-, Wartungs-                 Sie haben sicher dafür Verständnis, dass
              und Inspektionsarbeiten                                    man auf Transportverpackungen nicht
         Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass alle                    verzichten kann.
         Montage-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten von                 Bitte helfen Sie mit, unsere Umwelt zu
         autorisiertem und qualifiziertem Fachpersonal                   schützen und die verwendeten Werkstoffe
         ausgeführt werden, das sich durch eingehendes                   entsprechend den Vorschriften zu ent-
         Studium der Montage- und Betriebsanleitung                      sorgen bzw. weiter zu verwenden.
         ausreichend informiert hat.
         Grundsätzlich sind Arbeiten an der Anlage nur im
         Stillstand und spannungslosem Zustand durch-           2.3 Entsorgung der Anlage
         zuführen.
         Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen                  Komponenten, speziell Elektronik umwelt-
         alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder                gerecht entsorgen (Sortentrennung) und
         angebracht bzw. in Funktion gesetzt werden.                     die vor Ort geltenden Bestimmungen und
         Vor der Wiederinbetriebnahme sind die im Abschnitt              Normen beachten.
         «Elektrischer Anschluss» aufgeführten Punkte zu
         beachten.

         1.9 Eigenmächtiger Umbau
             und Ersatzteilherstellung
         Umbau oder Veränderungen an der Anlage oder Teile
         davon sind nur nach Absprache mit dem Hersteller
         zulässig.
         Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes
         Zubehör dienen der Sicherheit.
         Die Verwendung anderer Teile kann die Haftung für
         die daraus entstehenden Folgen aufheben.

         1.10 Unzulässige Betriebsweisen
         Die Betriebssicherheit der gelieferten Anlagen ist
         nur bei bestimmungsgemässer Verwendung ent-
         sprechend Abschnitt «Verwendungszweck» der
         Montage- und Betriebsanleitung gewährleistet.
         Die in den technischen Daten angegebenen Grenz-
         werte dürfen auf keinen Fall überschritten werden.

         4
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 5

                 deutsch

                3. Typenschlüssel                                           4. Verwendungszweck
                Typenschild am Druckwindkessel                              Druckerhöhungsanlagen      dienen   zur   Wasser-
                Beispiel:                                                   versorgung von Gebäuden, bei denen der Netzdruck
                                                                            ungenügend ist oder schwanken kann, wie beispiels-
                DWA-K HP 5-32-8 / 300 - DR                                  weise in hochgelegenen Wohngebieten, in Hoch-
                                                                            häuser, Hotels, Krankenhäuser usw.
                                                                            Im weiteren sind Druckerhöhungsanlagen in solchen
                                                                            Fällen notwendig, wo eine direkte Verbindung mit
                                                                            dem Trinkwassernetz nicht zulässig ist, z.B. bei
                                                Steuerungsvariante          Feuerschutzanlagen mit grossem Wasserbedarf.
                                                Trockenlaufschutz           Weitere Anwendungen finden sich in Gärtnereien,
                                                gem. Elektroschema          Beregnungsanlagen, Industrieanlagen usw.

                                                  DR =                      4.1 Fördermedium
                                                  Standard,                 Reine, nicht agressive Medien die Werkstoffe
                                                  Trockenlaufschutz
                                                  mit Druckregler möglich   chemisch nicht angreifen. Für Trinkwasser und
                                                                            Brauchwasser ohne abrasive oder langfaserige
                                                                            Bestandteile. Für Unterwasserpumpen gilt zusätzlich
                                                  NR/EL =
                                                  Trockenlaufschutz         ein max. Feststoffanteil von 40 [g/m3], gemäss
                                                  mit Niveauregler          Betriebsanleitung zu Unterwasserpumpen.
                                                  oder Elektroden
                                                                                      Mit dieser Anlage darf keine entflammbare
                                                  STR =                               oder explosive Flüssigkeiten gefördert
                                                  Trockenlaufschutz                   werden.
                                                  mit Strömungswächter

                                                Volumen
                                                Druckwindkessel             5. Aufbau und Beschreibung
                                                                            5.1 Arbeitsprinzip
                                                                            Bei einer Wasserentnahme (Verbraucher) entleert
                                                Pumpentyp                   sich zuerst der Druckwindkessel. Gleichzeitig sinkt
                                                                            der Druck im Behälter bis der Einschaltdruck erreicht
                                                                            wird. Über das Steuergerät wird dann automatisch
                                                                            via Druckregler die Pumpe eingeschaltet. Diese bleibt
                                                                            solange in Betrieb bis der Ausschaltdruck erreicht ist.
                                                Typenreihe                  Die Wasserentnahme sollte die max. Fördermenge
                                                                            der Pumpe nicht überschreiten resp. nur kurzfristig,
                                                                            zirka Nutzvolumen des Behälters.

                Beispiel Typenschild:                                       5.2 Druckbedingungen
                                                                            In der Regel ist eine Druckerhöhungsanlage für die
                                                                            Wasserversorgung von Gebäuden notwendig, wenn
                                                             0036           der minimale Fliessdruck von 1.0 bar nicht an jeder
                                                                            Entnahmestelle sichergestellt ist.
                     Biral AG                                               Ein Ruhedruck unter 2.0 bar ist bei der höchst-
                     CH – 3110 Münsingen                     www.biral.ch   gelegenen Entnahmestelle zulässig, wenn die
                                                                            Rohrweitenbestimmung durch einen rechnerischen
                     Typ / type:                 DWA-K HP 5-32-10 / 300     Nachweis einen Fliessdruck von mindestens 1.0 bar
                     Art.Nr.                              32 0718 0510      gewährleisten.
                     Fabr.Nr. / no. fabr.                  0008006364       Bei Spezialarmaturen und -apparaten muss der
                     Baujahr / année de fabr.                     2008      Fliessdruck allenfalls entsprechend den technischen
                                                                            Daten der Hersteller angepasst werden.
                                                                            Der Ruhedruck soll an den Entnahmestellen 5.0 bar
                                                                            nicht übersteigen.
                                                   wichtig bei Rückfragen
                                                                            Der maximal zulässige Druckverlust für die gesamte
                                                                            Installation nach dem Wasserzähler bzw. nach dem
                                                                            zentralen Druckreduzierventil darf 1.5 bar nicht
                                                                            übersteigen.

                                                                            5.3 Werkstoffe

                                                                            Druckwindkessel                   Stahl verzinkt

                                                                            Verrohrung                        Stahl verzinkt

                                                                            Pumpen
                                                                            medienberührte Teile              rostfreier Stahl

                                                                                                                                 5
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 6

             deutsch

         6.    Technische Daten                                  Um die Strömungsverluste gering zu halten, sind
                                                                 Verengungen und scharfe Krümmungen zu ver-
         6.1 Umgebungstemperatur:                                meiden. Bei langen Saugleitungen oder grossen
         Max. +40 °C                                             Saughöhen sollten, wenn möglich, die Saug-
                                                                 leitungen eine Dimension grösser gewählt werden
         6.2 Medientemperatur:                                   als der Pumpenanschluss auf der Saugseite DNS.
         0 …+50 °C HP-Pumpen
         0 …+30 °C SUB 4X-Pumpen                                 7.2.2 Saug- und Zulaufleitung
         6.3 Max. zulässiger Betriebsdruck                       Saugleitung, so kurz wie möglich, stetig ansteigend -
         Zulaufdruck [bar] + (grösstmögliche Förderhöhe [m]      Zulaufleitung mit stetigem Gefälle zur Pumpe hin
         × Dichte* [kg/dm3]) muss kleiner sein als der max.      verlegen. Ist dies nicht möglich, muss am höchsten
         Betriebsdruck [bar] = 10 bar                            Punkt der Saugleitung eine Auffüllvorrichtung
                                                                 montiert werden.
         6.4 Min. Zulaufdruck/max. Saughöhe
         Min. Zulaufdruck/max. Saughöhe für die Pumpe
         um Kavitation zu vermeiden: Berechnung siehe
         «14. Berechnung der min. Zulaufhöhe», zugehörige
         NPSH-Werte.                                                                                                 min. 0.3m
         Bei grösseren Abweichungen von Zulaufdruck/
         Saughöhe (>0.5 bar) muss die Einstellung des
         Ausschaltdruckes (Druckregler) überprüft werden.
         6.5 Schalthäufigkeit                                        A     G
         HP-Pumpen       bis 3.0 kW max. 30 Schaltzyklen/h                                               E
         SUB 4X-Pumpen max. 20 Schaltzyklen/h
         SUB 6X-Pumpen bis 5,5 kW max. 15 Schaltzyklen/h                                             min. 0.3m
                                                                                                                 H
         Über die Pumpe und Steuerung informieren die dafür
         beiliegende Betriebsanleitung.                                                                          D
                                                                     961115_00

                                                                                         max. 6.5m
         7.    Montage
                                                                 Die Pumpe saugt aus einem Wasserreservoir
         7.1 Aufstellung
         Biral Druckwasserautomaten werden vom Werk aus
         anschlussfertig verrohrt und verdrahtet ausgeliefert.
         Vor Montagebeginn muss sichergestellt werden,
         dass die Dichtung im Saugstutzen der Pumpe
                                                                                                     C       F
         «offen» ist. Das heisst in der Verschlusskappe im
         Saugstutzen ist der «perforierte» Verschlussdeckel
         herauszudrücken. Die Anlage muss in einem
         trockenen, gut entlüfteten, frostsicheren Raum auf
                                                                  A      G               H
         einer ebenen Standfläche aufgestellt werden (bei
         Trinkwasser in keimfreier Umgebung). Die Anlage
         ist so zu installieren, dass ausreichend Platz für                              B
         Wartungsarbeiten oder Austausch vorhanden ist.

         Achtung Eine     sorgfältige   und    sachgerechte
                 Aufstellung der Anlage, (Armaturen und
                 Rohrleitungen) ist Voraussetzung für
                 einen störungsfreien Betrieb. Nicht-                961114_00

                 beachten der in dieser Betriebsanleitung        Die Pumpe wird an das Wasserversorgungsnetz
                 gemachten Hinweise kann zu Personen-            angeschlossen
                 und Sachschaden sowie einem vorzeitigen
                 Verschleiss der Anlage führen.
                 Die Firma Biral haftet nicht für                A Absperrorgan (Abgang)
                 Aufstellungsfehler und für die Folgen der       B Rückschlagventil
                 Nichtbeachtung       von   sicherheitstech-     C Seiher
                 nischen Hinweisen, und gesetzlichen Vor-        D Fussventil mit Saugkorb
                 schriften, wenn die Anlage nicht durch          E Auffüllvorrichtung 3/4”
                 Biral in Betrieb genommen wurde.                  (mind. Höhe = Pumpenentlüftungsschraube)
                                                                 F Einlaufschwimmer
         7.2 Rohrleitungen                                       G Druckreduzierventil mit variablem Vordruck
         7.2.1 Allgemeines                                         und konstantem Enddruck
         Rohrleitungen müssen spannungsfrei und dicht            H Absperrorgan (Zulauf)
         verlegt werden. Sie sind so anzubringen, dass über
         die Anschlüsse keine Kräfte und Momente über-
         tragen werden. Durch Verspannung ist die Betriebs-      Fussventil mit Saugkorb
         bereitschaft nicht mehr gewährleistet. Die Nenn-        hält die Saugleitung mit Förderflüssigkeit gefüllt, und
         weiten der Rohrleitungen sind unter Berück-             schützt die Pumpe vor groben Verunreinigungen.
         sichtigung der örtlichen Verhältnisse zu ermitteln.     Ist bei Saugbetrieb in jedem Fall vorzusehen.

         6
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 7

                            deutsch

                 Manometer-Anschluss                                            7.3.1 Lufterneuerung im Druckwindkessel
                 zur Überwachung von Saug- und Zulaufdruck vor-                 Damit das Luftkissen im Druckwindkessel erhalten
                 sehen.                                                         bleibt, wird 1 Luftgefäss und 1 Rückschlagventil
                                                                                mit Loch eingebaut.
                 Absperrorgan
                 Darf nur zum Abschluss der Leitung, nie zur Rege-              Funktion
                 lung der Pumpe benutzt werden. Eine abgesperrte                Wenn die Pumpe ausschaltet, strömt durch das
                 Leitung führt zu Trockenlauf und Schäden an der                Loch im Rückschlagventil Luft in das Luftgefäss.
                 Pumpe.                                                         Bei Start der Pumpe wird die Luft aus dem
                                                                                Luftgefäss in den Druckwindkessel gedrückt.
                 Rückschlagventil, Absperrorgan                                 Da das unter Druck stehende Wasser etwas Luft
                 grundsätzlich erforderlich bei Zulaufdruck                     absorbiert, muss bei Trinkwasseranwendungen
                 (z. B. Anschluss an Wasserversorgung, Reservoir).              die einströmende Luft keimfrei sein.

                 7.2.3 Druckleitung                                             7.3.2 Ermittlungen
                 Ein Absperrorgan in der Druckleitung ist für Reparatur-              der erforderlichen Pumpenförderhöhe P P
                 und Wartungsarbeiten erforderlich. Es darf jedoch
                 nicht zur Regelung der Fördermenge benutzt werden.             Formel:
                 Kugelhahnen dürfen nur langsam geschlossen                     H + PvL + (K x 10,2) = P P
                 werden (Druckschläge).
                                                                                H   Höhendifferenz [m]
                                                                                    (tiefster Wasserspiegel)
                 7.3 Luftgefäss (nur bei Unterwasserpumpen)                     PvL Druckverlust Rohrleitung [m]
                                                                                K   gewünschter Kesseldruck [bar]
                                                              5    8   7        P P Pumpenförderhöhe [m]

                                                                       13

                                                                        9

                                                                        6
                                                                       10       8. Elektrischer Anschluss
                                                                            K

                                                 PV L
                                                                                           Vor dem Anschluss des Steuergerätes,
                            11               4
                                                                                           gemäss Anschluss-Schema, muss die
                                                                                           Vorsorgespannung unbedingt allpolig
                                                                                           abgeschaltet sein.

                                                                                Der elektrische Anschluss muss von einem
                                                                                Fachmann in Übereinstimmung mit den örtlichen
                                                                            H

                                                         3
                                                                                Vorschriften vorgenommen werden.
                                                              14
                                                                                Achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild
                                                         2                      angegebenen elektrischen Daten mit der vorhan-
                                                                                denen Stromversorgung übereinstimmen.
                                                         1
               min. 0.5 m

                                                        12*

                                 961135_00

                  1 Pumpe mit Motor
                  2 Luftgefäss*
                  3 Rückschlagventil mit Loch
                  4 Absperrorgan
                  5 Druckwindkessel
                  6 Wasserstandsanzeiger
                  7 Manometer
                  8 Druckregler
                  9 Steuergerät
                 10 Absperrorgan (Abgang)
                 11 Elektroden/Niveauregler**
                 12 Strömungsmantel** (wenn eforderlich)
                  * Luftggefässe für horizontalen Einbau sind erhältlich
                 ** Positionen sind optional

                                                                                                                                   7
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 8

             deutsch

         9. Inbetriebnahme                                                      Entleerungsschraube
                                                                                       Umlaufventil
         Achtung Vor Inbetriebnahme muss die Anlage
                 (Pumpe) unbedingt mit dem Fördermedium
                 aufgefüllt und entlüftet sein.
                 Unterwasserpumpen SUB siehe separate
                 Montage- und Betriebsanleitung

         9.1 Auffüllen von geschlossenen Systemen oder
             offenen Systemen, bei denen Vordruck auf der
             Saugseite der Pumpe herrscht:
         Das Absperrventil auf der Druckseite der Pumpe
         schliessen und die Entlüftungsschraube im Kopf-          HP-Pumpen ohne Umlaufventil:
         stück der Pumpe lösen.                                   Vorgehen:
                                                                  – Absperrventil auf der Druckseite der Pumpe
                   Um die Gefahr von Personenschäden oder           schliessen.
                   Beschädigungen des Motors oder anderer         – Entlüftungsschraube lösen.
                   Komponenten durch das austretende              – Entleerungsschraube um 3 Gewindegänge lösen.
                   Medium zu vermeiden, ist auf die Richtung      – Medium durch die Auffüllvorrichtung einfüllen,
                   der Entlüftungsöffnung zu achten.                bis die Saugleitung und die Pumpe ganz gefüllt
                                                                    sind.
                                                                  – Entleerungsschraube fest anziehen.
                                                                  – Entlüftungsschraube festziehen.

                                                                  9.3 Drehrichtungskontrolle
                                                                  Die richtige Drehrichtung ist durch Pfeile auf der
                         Entlüftungsschraube/                     Pumpe vorgegeben. Vom Lüften her gesehen muss
                         Einfüllstopfen                           die Pumpe entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
                                                                  Pumpe kurzzeitig einschalten und Drehrichtung
                                                                  überprüfen. Gegebenfalls Phasentausch an der
                         Entleerungsschraube/                     elektrischen Zuleitung vornehmen.
                         Umlaufventil
                                                                  9.4 Einschalten der Pumpe
                                                                  Vorgehen:
                                                                  – Vor dem Einschalten der Pumpe (Anlage) das
                                                                    Absperrorgan auf der Saugseite ganz öffnen.
                                                                    Das Absperrorgan auf der Druckseite geschlossen
                                                                    lassen.
                                                                  – Kurzzeitig ein- und ausschalten und Ausschaltdruck
                                                                    am Manometer kontrollieren. Sollte der Druck am
                         Entlüftungsschraube/                       Manometer nicht ansteigen Anlage sofort
                         Einfüllstopfen                             ausschalten und Pumpensystem auffüllen.
                                                                  – Absperrorgan in der Druckleitung langsam öffnen
                                                                    und gleichzeitig Wasser entnehmen (Verbraucher)
                                                                    und dabei den Einschaltdruck der Anlage über-
                         Entleerungsschraube
                                                                    prüfen. Der Ein- und Ausschaltdruck ist bereits
                                                                    werkseitig eingestellt.
         Das Absperrventil in der Saugleitung langsam
         öffnen, bis das Medium aus der Entlüftungsöffnung        Falls der Ein- und Ausschaltdruck nicht mit dem auf
         herausläuft. Entlüftungsschraube anziehen und            dem Anlageschild angegebenen Daten überein-
         Absperrventil(e) ganz öffnen.                            stimmt, können diese am Druckregler entsprechend
                                                                  korrigiert werden. Die Druckdifferenz zwischen
         9.2 Auffüllen von offenen Systemen in denen              Ein- und Ausschaltdruck muss mindestens 1 bar
             der Mediumstand unterhalb der Pumpe liegt:           betragen. Der max. Betriebsdruck darf jedoch nicht
         Die Saugleitung und die Pumpe müssen mit dem             überschritten werden.
         Fördermedium aufgefüllt und entlüftet werden,
         bevor die Pumpe in Betrieb genommen wird.                Bei Betrieb mit lufthaltigen Medien empfiehlt es
                                                                  sich die Anlage regelmässig zu entlüften. Dazu
         HP-Pumpen mit Umlaufventil:                              Entlüftungsschraube im Kopfstück der Pumpe im
         Vorgehen:                                                Stillstand öffnen.
         – Das Absperrventil auf der Druckseite der Pumpe
           schliessen.                                            9.5 Lufterneuerung mit Belüftungsgerät
         – Umlaufventil bis zum Anschlag herausdrehen,            Nach der Inbetriebsetzung des Aggregates befindet
           siehe Zeichnung                                        sich der Wasserstand im oberen Drittel des Druck-
         – Entlüftungsschraube lösen                              windkessels. Das automatische Belüftungsgerät
         – Das Medium durch die Auffüllvorrichtung einfüllen,     fördert nun bei jedem Arbeitsintervall der Pumpe
           bis die Saugleitung und die Pumpe ganz gefüllt sind.   eine bestimmte Menge Luft in den Druckwindkessel
         – Umlaufventil fest anziehen.                            und zwar solange, bis das für den optimalen Betrieb
         – Entlüftungsschraube festziehen.                        erforderliche Luftkissen erreicht ist.

         8
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 9

                 deutsch

                9.6 Lufterneuerung mit Luftgefäss                        11. Frostsicherung
                      bei Unterwasserpumpen
                Bei jeder Regelabschaltung der Unterwasserpumpe          Falls in längeren Stillstandsperioden Frostgefahr
                entleert sich die Druckleitung ab dem Rückschlag-        besteht, muss die Pumpe entleert werden.
                ventil mit Loch und füllt das Luftgefäss mit Luft.
                Beim nächsten Start wird die Luft, die sich im           – Um die Pumpe zu entleeren, die Entlüftungs-
                Luftgefäss befindet, in den Druckwindkessel                schraube im Kopfstück lösen und den Entleerungs-
                gedrückt. Während die Pumpe Wasser fördert,                stopfen im Fussstück entfernen.
                tritt durch das Loch im Rückschlagvenbtil Wasser
                aus. Es ist auf die Austrittsrichtung zu achten, damit
                das austretende Wasser keine Schäden anrichtet.          Achtung Stellen Sie sicher, dass das austretende
                                                                                 Medium keine Personenschäden oder
                                                                                 Beschädigungen des Motors oder anderer
                9.7 Sicherheitsventil                                            Komponenten verursacht.
                Ein bauteilgeprüftes Sicherheitsventil ist auf dem
                Druckbehälter angebracht. Beim Überschreiten des         Entlüftungsschraube anziehen und Entleerungs-
                maximalen Betriebsdruckes von 10 bar wird der auf-       stopfen montieren, bevor die Pumpe erneut in
                tretende Förderstrom (Luft/Wasser) abgelassen. Der       Betrieb genommen wird.
                ev. abfliessende Wasserstrom muss sicher abgeführt
                werden. Betriebsanleitung des Sicherheitsventils und
                geltende Bestimmungen beachten.
                Im Brandfall beeinträchtigt die höhere Temperatur
                des Sicherheitsventil, welches ablassen kann. Anlage
                                                                         12. Störungsübersicht
                gemäss örtlichen Feuerschutzbestimmungen gegen
                                                                                   Vor dem Entfernen des Klemmenkasten-
                Schäden schützen.
                                                                                   deckels und vor jeder Demontage der
                                                                                   Pumpe muss die Versorgungsspannung
                                                                                   unbedingt allpolig abgeschaltet sein.

                                                                         Fehler
                10. Wartung                                              1. Motor läuft nicht an, wenn eingeschaltet wird:
                Die Pumpen sind mit wartungsfreien Gleitring-
                                                                         Ursache
                dichtungen ausgestattet. Gelegentlicher Wasser-
                                                                         a) Keine Stromzufuhr am Motor
                austritt während der Einlaufzeit ist unbedenklich,
                                                                         b) Sicherungen durchgebrannt
                darüber hinausgehend jedoch ein Zeichen von
                                                                         c) Motorschutz hat ausgelöst
                Schäden.
                                                                         d) Schaltkontakte oder die Spule
                Für die Wartung des Druckbehälters und des Sicher-
                                                                            des Schaltgerätes sind defekt
                heitsventils sind die jeweiligen Betriebsanleitungen
                                                                         e) Steuersicherung defekt
                zu beachten, welche den Unterlagen beigefügt sind.
                                                                         f) Motor defekt
                Anlagenfunktion beobachten.
                                                                         Fehler
                                                                         2. Motorschutzschalter löst sofort aus, wenn einge-
                Die Anlage ist in ihren wesentlichen Bestandteilen
                                                                         schaltet wird
                nahezu wartungsfrei. Zur Gewährleistung höchster
                Betriebssicherheit bei geringst möglichen Betriebs-
                                                                         Ursache
                kosten wird jedoch eine qualifizierte Überprüfung
                                                                         a) Eine Sicherung durchgebrannt
                der Anlage in regelmässigen Wartungsintervallen
                                                                         b) Motorschutzschalter-Kontakte defekt
                empfohlen.
                                                                         c) Kabelverbindung lose oder defekt
                                                                         d) Motorwicklung defekt
                                                                         e) Pumpe mechanisch blockiert
                                                                         f) Motorschutzschalter zu niedrig eingestellt
                                                                            oder hat falschen Bereich

                                                                         Fehler
                                                                         3. Motorschutzschalter löst manchmal aus

                                                                         Ursache
                                                                         a) Motorschutzschalter zu niedrig eingestellt
                                                                         b) Netzspannung über der Pumpe zu niedrig
                                                                            oder zu hoch
                                                                         c) Differenzdruck über der Pumpe zu niedrig,
                                                                            bzw. Motor überlastet

                                                                         Fehler
                                                                         4. Pumpenleistung instabil

                                                                         Ursache
                                                                         a) Saugleitung zu eng oder gekrümmter Einlauf
                                                                            (z.B. Bogen am Saugstutzen)
                                                                         b) Saugleitung / Pumpe verschmutzt
                                                                         c) Pumpe saugt Luft an

                                                                                                                               9
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 10

           deutsch

         Fehler                                                13. Service
         5. Pumpe läuft, fördert aber kein Wasser
                                                               13.1 Verunreinigte Pumpe
         Ursache
         a) Saugleitung/Pumpe aufgrund                         Achtung
                                                                         Wurde die Pumpe für die Förderung einer
            von Verunreinigungen verstopft                               gesundheitsschädigenden oder giftigen
         b) Fuss- oder Rückschlagventil blockiert                        Flüssigkeit eingesetzt, wird die Pumpe als
            in geschlossener Stellung                                    kontaminiert klassifiziert.
         c) Saugleitung ist nicht dicht
         d) Luft in der Saugleitung oder in der Pumpe          In diesem Fall müssen bei jeder Serviceanforderung
         e) Motor läuft mit falscher Drehrichtung              detaillierte Informationen über das Fördermedium
                                                               vorliegen.
         Fehler                                                Bei eventueller Serviceanforderung bei Biral muss
         6. Pumpe dreht nach dem Ausschalten                   unbedingt vor Versand der Pumpe mit Biral Kontakt
            in die entgegengesetzte Richtung.                  aufgenommen werden und weitere Informationen
                                                               über Fördermedien usw. müssen vorliegen, da sonst
         Ursache                                               Biral die Annahme der Pumpe verweigern kann.
         a) Saugleitung ist nicht dicht                        Eventuelle Versandkosten gehen zu Lasten des
         b) Fuss- oder Rückschlagventil defekt                 Absenders.
         c) Fuss- oder Rückschlagventil blockiert in offener
            bzw. teilweise offener Stellung                    13.2 Ersatzteile/Zubehör
                                                               Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, dass
         Fehler                                                nicht von uns gelieferte Ersatzteile und Zubehör auch
         7. Undichtigkeit an der Wellenabdichtung              nicht von uns geprüft und freigegeben sind.

         Ursache                                               Der Einbau und / oder die Verwendung solcher
         a) Wellenabdichtung defekt                            Produkte kann daher unter Umständen konstruktiv
                                                               vorgegebene Eigenschaften der Pumpe negativ
         Fehler                                                verändern und dadurch beeinträchtigen.
         8. Geräusche                                          Für Schäden, die durch die Verwendung von nicht
                                                               Original-Esatzteilen und Zubehör entstehen, ist jede
         Ursache                                               Haftung     und     Gewährleistung   seitens    Biral
         a) Kavitation in der Pumpe                            ausgeschlossen.
                                                               Störungen, die nicht selbst behoben werden können,
                                                               sollten nur vom Biral-Service oder von autorisierten
                                                               Fachfirmen beseitigt werden.
                                                               Bitte geben Sie eine genaue Schilderung im Fall
                                                               einer Störung, damit sich unser Service-Techniker
                                                               vorbereiten und mit den entsprechenden Ersatzteilen
                                                               ausrüsten kann. Die technischen Daten entnehmen
                                                               Sie bitte dem Typenschild.

         10
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 11

                     deutsch

                14. Berechnung der min. Zulaufhöhe                                               Genaue Berechnung von Saughöhe oder Zulauf (H)

                Maximale Saughöhe – minimaler Zulaufdruck                                         H          = pb × 10,2 – NPSH - Hf – Hv – Hs
                Je nach NPSH-Wert der Pumpe, Medientemperatur
                und Luftdruck ist auf der Saugseite der Pumpe                                    pb   = Barometerstand in bar.
                eine max. Saughöhe zulässig oder ein mind. Zulauf                                       (Der Barometerstand kann evtl. 1 bar sein).
                in Meter notwendig (Vermeidung von Kavitation).                                         In geschlossenen Anlagen gibt pb
                                                                                                        den Systemdruck in bar an
                Bei Normalluftdruck (1013 mbar) können diese
                                                                                                 NPSH = Net Positive Suction Head in mWS
                Werte aus dem Diagramm Fig. 2 entnommen
                werden.                                                                                 (in der NPSH-Kurve bei dem grössten
                Druckverluste in der Saugleitung sind nicht                                             Förderstrom abzulesen, den die Pumpe
                berücksichtigt (Saughöhe wird entsprechend                                              fördern wird)
                reduziert; mind. Zulauf muss entsprechend erhöht                                 Hf   = Reibungsverlust in der Saugleitung in mWS
                werden). Sicherheitszuschlag von 0,5 m ist                                       Hv   = Dampfdruckhöhe in mWS, (siehe Abb. 3)
                eingerechnet.                                                                           tm = Medientemperatur
                                                                                                 Hs   = Sicherheitszuschlag = 0,5 mWS
                Fig. 1:

                                      H (+)                                                      Falls die berechnete Druckförderhöhe H positiv ist,
                                                                                                 kann die Pumpe mit einer Saughöhe von max. «H»
                                                                                         H (–)   mWS arbeiten.
                    Saugbetrieb                       Zulaufbetrieb                              Falls die berechnete Druckförderhöhe H negativ ist,
                                                                                                 ist eine Zulaufförderung von min. «H» mWS
                                                                                                 erforderlich.
                                                                                                 Die berechnete Förderhöhe muss während des
                                                                                                 Betriebes ständig vorhanden sein.

                                                                                                 Fig. 3: Dampfdrucktabelle
                                          Hf
                                                                                                                                      Mediumtemperatur tm (°C)

                                                                                                                                                                                            100

                                                                                                                                                                                                       110

                                                                                                                                                                                                             120
                                                                                                        10

                                                                                                               20

                                                                                                                          30

                                                                                                                                      40

                                                                                                                                             50

                                                                                                                                                        60

                                                                                                                                                              70

                                                                                                                                                                          80

                                                                                                                                                                                 90
                                                                                                 0
                      H

                                          Pb

                                                                                                                                                                    4,0
                                                                                                                    0,3

                                                                                                                                0,6
                                                                                                                                       0,8

                                                                                                                                                        2,0

                                                                                                                                                                           5,0
                                                                                                                                                                           6,0

                                                                                                                                                                                      8,0
                                                                                                             0,2

                                                                                                                          0,4

                                                                                                                                                              3,0
                                                                                                                                                  1,5
                                                                                                                                       1,0
                                                                                                      0,1

                                                                                                                                                                                                             20
                                                                                                                                                                                                       15
                                                                                                                                                                                            10
                                                                                                                                                                                                  12
                                                                                                                                                                                                                   96 0650_01

                                                                  NPSH
                                                                                                                                                          Hv (m)

                Beispiel mit Fig. 2                                                              Beispiel
                2,8 m3/h, 20 m, Mediumtemperatur 50 °C                                           2,8 m3/h, 20 m, Mediumtemperatur 50 °C
                HP 3-25-4                                                                        HP 3-25-4
                NPSH: 1,3 m aus Pumpendiagramm                                                   NPSH:
                                                                                                 1,3 m aus Pumpendiagramm
                Maximale Saughöhe: +6,8 m (Abb. 2)
                ohne Druckverluste in der Saugleitung                                            Pb                       =     1 bar
                                                                                                 Hf                       =     0,7 (Annahme)
                Druckverluste in der Saugleitung: geschätzt 0,7 m
                                                                                                 Hv (50°C)                =     1,3 (Fig. 3)
                Max. Saughöhe: 6,8 m – 0,7 = 6,1 m                                               H                        =     Pb × 10,2 – NPSH – Hf – Hv – Hs
                                                                                                 «H»                      =     +10,2 – 1,3 – 0,7 – 1,3 – 0,5
                Fig. 2: Abschätzung Saughöhe/Zulauf (H)                                          «H»                      =     +6,4

                                      Max. Saughöhe / mind. Zulauf H
                                                                                                 H positiv:                     Pumpe kann ansaugen
                Max. Saughöhe

                                                                                                 H negativ:                     Pumpe benötigt permanent
                                      ▲

                                6,8            1,3                            NPSH (m)
                                                                                                                                Zulauf (Abb. 1)
                H (mCE)

                                                                  1       0

                                                              3       2

                                                          5       4

                                                      7       6

                                           ▲
                mind. Zulauf
                H (mCE)

                                               50°C

                                           Medientemperatur °C
                                                                                                                                                                                                                       11
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 12

           français

         Sommaire                                                  1. Consignes de sécurité
         1.     Consignes de sécurité                    page 12   1.1 Généralités
         1.1    Généralités                                   12   La présente notice de montage et d’utilisation
         1.2    Symboles utilisés                             12   contient des instructions importantes pour l’instal-
         1.3    Règles et consignes de sécurité applicables 12     lation, l’utilisation et l’entretien. Avant le montage
         1.4    Qualification et formation du personnel       12   et la mise en service, le monteur et l’opérateur/
         1.5    Risques et dangers en cas de non observation       l’utilisateur doivent donc absolument la lire
                des consignes de sécurité                     12   soigneusement. De manière à avoir toujours cette
         1.6    Observation des règles de sécurité            13   notice à portée de main, veuillez la ranger à
         1.7    Règles de sécurité concernant les opérations       proximité immédiate de la machine.
                de montage/maintenance/et révision            13   Observer non seulement les consignes générales de
         1.8    Consignes de sécurité relatives au montage,        sécurité mentionnées dans le présent chapitre
                à l’entretien et à la révision                13
                                                                   «Consignes de sécurité», mais aussi celles données
         1.9    Mod. de l’installation et pièces de rechange 13
                                                                   aux chapitres suivants.
         1.10   Conformité d’utilisation                      13

         2.     Transport/Elimination                         13   1.2 Symboles de sécurité utilisés dans la présente
         2.1    Livraison                                              notice
         2.2    Elimination de l’emballage
         2.3    Elimination de l’installation                                Les consignes de sécurité dont la non
                                                                             observation met en danger les personnes
         3.     Code d’identification                         14             sont précédées du symbole «danger!»
                                                                             selon DIN 4844-W9.
         4. But d’utilisation                                 14
         4.1 Liquides à refouler autorisés                    14             Symbole de mise en garde contre les
                                                                             risques de nature électrique (symbole
         5.     Description de l’installation                 14             selon DIN 4844-W8).
         5.1    Principe de fonctionnement                    14
         5.2    Conditions de pression                        14
         5.3    Matériaux et liquides refoulables             14    Attention Symbole accompagnant les consignes de
                                                                              sécurité dont la non observation présente
         6.     Données techniques                            15              des risques pour la machine et ses fonc-
         6.1    Température ambiante                          15              tions.
         6.2    Température du liquide                        15
         6.3    Pression de service max. admissible           15   1.3 Règles et consignes de sécurité applicables
         6.4    Pression d’arrivée min.                       15   Ce produit est conforme aux prescriptions de
         6.5    Fréquence de commutation                      15   sécurité contenues dans la Directive européenne sur
                                                                   les machines (Directive 98/37).
         7.     Montage                                       15   Prescriptions nationales et régionales devant égale-
         7.1    Installation                                  15   ment être observées concernant l’étude
         7.2    Tuyauterie                                    15   – Principes de conception des installations d’eau
         7.3    Réservoir d’air                               16     édictés par la SSIGE (Association Suisse de
                                                                     l’Industrie du Gaz et des Eaux) - Edition 2000, W3d
         8.     Raccordement électrique                       16
                                                                   – ASIT
         9. Mise en service                               17         Association suisse d’inspection technique
         9.1 Remp. des systèmes fermés ou ouverts prés.              Ordonnance concernant l’installation
             une pression côté asp. de la pompe           17         et l’exploitation de réservoirs sous pression
         9.2 Rempl. des systèmes ouv. dans lesquels le niv.        – Directives de la DVGW
             du liq. est en dessous de celui de la pompe 17          (Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches)
         9.3 Contrôle du sens de rotation                 17
         9.4 Mise en marche de la pompe                   17       – Norme DIN 1988 (partie 5) relative aux TRWI
         9.5 Renouvellement de l’air                                 (Technische Regeln für Trinkwasserinstallationen)
             avec appareil de ventilation                 18         (EN 806)
         9.6 Renouvellement de l’air avec réservoir d’air
             pour les pompes immergées                    18       1.4 Qualification et formation du personnel
         9.7 Soupape de sûreté                                     Les personnes chargées d’installer, de faire fonc-
                                                                   tionner, d’entretenir et de réviser l’installation
         10. Entretien                                        18   doivent justifier de la qualification requise pour ces
                                                                   différentes tâches. Domaines de responsabilité,
         11. Protection contre le gel                         18   compétences et encadrement du personnel doivent
                                                                   être définis de manière claire et précise par
         12. Pannes et remèdes                                18   l’utilisateur.

         13. Maintenance                                      19   1.5 Risques et dangers en cas de non observation
         13.1 Contamination de la pompe                       19        des consignes de sécurité
         13.2 Pièces de rechange et accessoires               19   La non observation des consignes de sécurité
                                                                   comporte des risques, non seulement pour les
         14. Calcul de la hauteur min. d’arrivée              20   personnes mais aussi pour l’environnement et
                                                                   l’installation. De plus, elle peut entraîner la nullité
                Caractéristiques et dimensions            30-31    des droits d’indemnisation en cas de dommages.

         12
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 13

                 français

                La non observation des consignes de sécurité peut           2. Transport/Elimination
                par exemple provoquer:
                – panne dans l’installation de fonction importante          2.1 Livraison
                – l’échec des méthodes d’entretien et de mainte-
                  nance prescrites                                                      L’installation est livrée emballée sur
                – la mise en danger des personnes par des phéno-                        europalette ou palette jetable. Lors de la
                  mènes de nature électrique ou mécanique.                              manutention, accorder une grande atten-
                                                                                        tion à l’engin de levage (chariot élévateur,
                1.6 Observation des règles de sécurité                                  grue) et contrôler la stabilité.
                Les consignes de sécurité indiquées dans cette                          Les dimensions et poids sont indiqués
                notice, les réglementations nationales de prévention                    dans «Caractéristiques techniques»).
                contre les accidents ainsi que, le cas échéant, les                     Respecter les consignes de prévention
                consignes de sécurité internes à l’intention de                         contre les accidents!
                l’utilisateur, doivent être rigoureusement observées.
                                                                                        Les conduites ne sont pas destinées à
                1.7 Règles de sécurité concernant les opérations                        supporter des charges et elles ne doivent
                    de montage/maintenance/et révision                                  être utilisées comme butées pour le trans-
                L’utilisateur doit veiller à ce que toutes les opéra-                   port.
                tions de montage, maintenance et révision soient
                effectuées par un technicien habilité et qualifié, qui,     Attention   Des charges appliquées sur les conduites
                auparavant, aura lu attentivement la présente notice                    pendant le transport peuvent causer des
                de montage et d’utilisation.                                            fuites!
                D’une manière générale, toujours mettre l’installation
                à l’arrêt et hors tension avant chaque intervention         Attention   Pensez à protéger l’installation contre
                sur celle-ci.                                                           l’humidité et le gel. Pendant le transport
                Dès la fin de l’intervention, réinstaller/réactiver les                 et le stockage, les composants électro-
                protections et dispositifs de sécurité.                                 niques ne doivent pas être exposés à une
                Avant de remettre l’installation en marche, lire                        température située en dehors de la plage
                attentivement les directives figurant au paragraphe                     comprise entre –10 °C et +50 °C.
                «Raccordement électrique».

                1.8 Consignes de sécurité relatives au montage,             2.2 Elimination de l’emballage
                     à l’entretien et à la révision                                     Pour le bien de l’environnement...
                Il incombe à l’utilisateur de veiller à ce que les opéra-
                tions de montage, d’entretien et de révision soient                     Vous savez comme nous que les produits
                effectuées par un personnel qualifié et autorisé, et                    d’emballage sont indispensables.
                ayant lu attentivement les instructions données dans                    Afin d’aider à la préservation de l’environ-
                la présente notice.                                                     nement, veuillez cependant éliminer ou
                D’une manière générale, les interventions sur                           recycler ces produits conformément à la
                l’installation ne doivent être effectuées qu’après                      réglementation en vigueur.
                avoir mis la dite installation à l’arrêt et hors tension.
                A la fin de chaque intervention, réinstaller / réactiver
                tous les organes de sécurité et toutes les protections.     2.3 Elimination de l’installation
                Avant de remettre l’installation en marche, observer
                les points indiqués au chapitre «Raccordement                           Eliminer les composants, en particulier
                électrique».                                                            électroniques, conformément à la législa-
                                                                                        tion sur la protection de l’environnement
                1.9 Modifications et pièces de rechange                                 (tri par sortes) et observer les dispositions
                Toute modification ou transformation sur l’instal-                      et normes en vigueur.
                lation ou ses pièces ne sera admise qu’après entente
                avec le constructeur. Pour votre propre sécurité,
                utilisez uniquement des pièces de rechange de la
                marque, et les accessoires recommandés par le
                constructeur. Nous déclinons toute responsabilité en
                cas de dommages résultant de l’utilisation d’autres
                pièces ou accessoires.

                1.10 Conformité d’utilisation
                La sécurité d’utilisation des pompes livrées n’est
                garantie que dans le cas d’une utilisation conforme,
                telle que spécifiée au chapitre «But d’utilisation» de
                la présente notice. Les valeurs limites indiquées sur
                la feuille des caractéristiques techniques ne doivent
                en aucun cas être dépassées.

                                                                                                                                  13
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 14

           français

         3. Code d’identification                                         4. But d’utilisation
         Plaquette signalétique sur le surpresseur                        Les installations de surpression sont utilisées
                                                                          lorsque pour l’alimentation des bâtiments en eau,
         Exemple de code:                                                 la pression du réseau est insuffisante ou fluctuante.
         DWA-K HP 5-32-8 / 300 - DR                                       Par exemple: zones d’habitation situées en altitude,
                                                                          immeubles, hôtels, hôpitaux, etc.
                                                                          On les utilise également lorsque le raccordement au
                                                                          réseau d’eau potable n’est pas autorisé (par ex.:
                                                                          installations anti-incendie grandes consommatrices
                                          Variante de commande            d’eau). Ainsi que pour le jardinage, l’horticulture,
                                          Protection                      l’arrosage, les installations industrielles, etc.
                                          contre la marche à sec
                                          selon schéma électrique         4.1 Liquides transportés
                                                                          Liquides purs, non agressifs, qui ne provoquent pas
                                            DR =                          d’attaque chimique des matériaux. Pour l’eau potable,
                                            Standard, protection contre   l’eau pluviale et les eaux usées sans composants
                                            la marche à sec possible
                                            avec régulateur de pression   abrasifs ou à fibres longues. Aucun liquide contenant
                                                                          des huiles minérales. Exécution «résistante aux
                                            NR/EL =                       acides»: convient aussi pour l’eau déminéralisée.
                                            Protection contre la marche   La composition du concentré et le rapport de mélange
                                            à sec avec régulateur         doivent cependant être connus.
                                            de niveau ou électrodes
                                                                                    Ne jamais utiliser l’installation pour refouler
                                            STR =                                   des liquides inflammables ou explosifs.
                                            Protection contre la marche
                                            à sec avec contrôleur
                                            d’écoulement
                                                                          5. Description de l’installation
                                          Volume
                                          Surpresseur                     5.1 Principe de fonctionnement
                                                                          Lors de tout prélèvement d’eau par le consommateur,
                                                                          le surpresseur vide d’abord. En même temps, la
                                                                          pression dans le réservoir diminue. Lorsque la pression
                                                                          de mise en marche de la pompe est atteinte, celle-ci
                                          Type de pompe
                                                                          est automatiquement mise en marche par le système
                                                                          de commande et le pressostat. La pompe reste en
                                                                          marche jusqu’à ce que la pression de mise à l’arrêt
                                                                          soit atteinte.
                                          Série                           Le prélèvement d’eau ne doit pas dépasser le débit
                                                                          max. de la pompe, respectivement pour une courte
                                                                          durée seulement, le volume utile approximatif du
                                                                          réservoir.

         Exemple: Plaquette signalétique                                  5.2 Conditions de pression
                                                                          En règle générale, une installation de surpression
                                                                          pour l’alimentation en eau de bâtiments est
                                                                          indispensable lorsque qu’une pression minimale
                                                        0036              d’écoulement de 1,0 bar n’est pas assurée pour tous
               Biral AG                                                   les points de prélèvement d’eau.
               CH – 3110 Münsingen                      www.biral.ch      Une pression statique inférieure à 2,0 bar est auto-
                                                                          risée pour le point le plus haut seulement s’il a été
               Typ / type:                  DWA-K HP 5-32-10 / 300        prouvé par le calcul que le diamètre de la tuyauterie
               Art.Nr.                               32 0718 0510         garantit une pression d’écoulement au moins égale
                                                                          à 1,0 bar.
               Fabr.Nr. / no. fabr.                   0008006364
                                                                          Si des robinets/accessoires spéciaux ont été installés,
               Baujahr / année de fabr.                      2008
                                                                          ajuster obligatoirement la pression d’écoulement en
                                                                          fonction des indications techniques précisées par
                                                                          le fabricant. Aux points de prélèvement, la pression
                                             important en cas             statique ne doit pas excéder 5,0 bar.
                                             de demandes
                                             de renseignements            La perte de charge admissible pour l’ensemble de
                                                                          l’installation en aval du compteur d’eau/du limiteur
                                                                          principal de pression, ne doit pas dépasser 1,5 bar.

                                                                          5.3 Matériaux et liquides refoulables
                                                                          Surpresseur                           Acier galvanisé
                                                                          Tuyauterie                            Acier galvanisé
                                                                          Pompes
                                                                          Parties en contact avec le fluide     Acier inoxydable

         14
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 15

                 français

                6. Données techniques                                       Afin que les pertes de charge restent réduites, il faut
                                                                            éviter les étranglements et les coudes prononcés.
                6.1 Température ambiante:                                   Dans le cas de longues conduites d’aspiration ou de
                Max. +40 °C                                                 grandes hauteur d’aspiration, choisir si possible les
                6.2 Température du liquide:                                 conduites d’aspiration un diamètre plus grand que le
                0 …+50 °C Pompes HP                                         raccord de pompe du côté aspiration DNs.
                0 …+30 °C Pompes SUB 4X
                                                                            7.2.2 Conduite d’aspiration et d’entrée
                6.3 Pression de service max. admissible                     Poser la conduite d’aspiration aussi courte que
                La pression d’entrée [bar] + (plus grande hauteur de        possible, avec une rampe constante – et la conduite
                refoulement possible [m] × densité* [kg/dm2]) doit          d’entrée avec une pente constante vers la pompe.
                être inférieure à la pression de service max. [bar]         Si ce n’est pas possible, il faut monter au point le
                = 10 bar                                                    plus haut de la conduite d’aspiration un dispositif
                6.4 Pression d’entrée min./hauteur d’aspiration max.        de remplissage.
                Pression d’entrée min./hauteur d’aspiration max.
                pour éviter la cavitation de la pompe: calcul voir
                «14. Calcul de la hauteur d’entrée min.», valeurs
                NPSH correspondantes.
                Pour des plus grands écart de la pression d’entrée/                                                             min. 0.3m
                hauteur d’aspiration (>0,5 bar), vérifier le réglage de
                la pression d’arrêt (pressostat).
                6.5 Fréquence de commutation
                                                                                A     G
                Pompes HP       - 3.0 kW max. 30 cycles de commutation/h
                Pompes SUB 4X            max. 20 cycles de commutation/h                                            E
                Pompes SUB 6X - 5.5 kW max. 15 cycles de commutation/h
                Les instructions de service jointes à cet effet informent                                       min. 0.3m
                                                                                                                            H
                sur la pompe et la commande.
                                                                                                                            D

                7.    Montage                                                   961115_00

                                                                                                    max. 6.5m
                7.1 Installation
                Nos installations de surpression sortent de notre
                usine tuyautés et câblés, prêts au montage.                 Pompe aspirant l’eau d’un réservoir
                Avant de procéder au montage, vérifier que le joint
                situé à l’intérieur de la tubulure d’aspiration de la
                pompe est bien «ouvert» ce qui signifie que vous
                devez expulser par pression le bouchon «perforé»
                placé à l’intérieur de la tubulure d’aspiration.                                                C       F
                L’installation doit être installée sur une surface
                d’assise plane, dans un local sec, bien aérer et
                protégé du gel (pour eau potable de consommation
                dans un environnement exempt de germes).                        A   G               H
                L’installation devra être installée de sorte qu’une
                place suffisante soit disponible pour des travaux
                                                                                                    B
                d’entretien ou un remplacement.

                 Attention   Le montage soigné, professionnel de
                             l’installation (robinetterie et tuyauterie)
                             est indispensable pour garantir un fonc-
                             tionnement sans problème. Le non-respect
                             des directives indiquées dans la présente          961114_00

                             notice peut entraîner des dommages             Pompe raccordée au réseau de distribution d’eau
                             matériels et corporels, ainsi que l’usure
                             prématurée de l’installation.
                             Biral décline toute responsabilité quant       A Vanne d'arrêt (sortie)
                             aux dommages résultant d’un montage            B Clapet antiretour
                             non conforme ou du non-respect des             C Crépine
                             consignes/de la législation relatives à la     D Soupape immergée avec crépine
                             sécurité pour le cas où l’installation         E Système de remplissage
                             n’aurait pas été montée ni mise en service     F Flotteur d’admission
                             par Biral elle-même.                           G Détenteur à pression d’admission variable
                7.2 Tuyauterie                                                et pression finale constante
                7.2.1 Généralités                                           H Vanne d'arrêt (sortie)
                Les conduites doivent être posées sans tension et
                étanches. Elles seront placées de telle sorte qu’
                aucune force ni aucun moment ne soit transmis par           Soupape immergée avec crépine
                les raccords. Une tension empêche la garantie d’un          Elle veille à ce que la tubulure d’aspiration soit tou-
                bon fonctionnement. Les diamètres nominaux des              jours pleine de liquide, et protège la pompe contre
                conduites seront déterminés en fonction des condi-          les grosses impuretés. Absolument indispensable
                tions locales.                                              en mode «aspiration».

                                                                                                                                            15
BA DWK 08 0069.2132_05_BA DWK 12/04 09.11.12 15:46 Seite 16

                  français

         Raccord de manomètre                                               7.3.1 Renouvellement de l’air dans le surpresseur
         prévu pour la surveillance de la pression d’aspiration             Afin que le coussin d’air se maintienne dans le
         et d’entrée.                                                       surpresseur, on installe 1 réservoir d’air et 1 clapet
                                                                            de retenue avec trou.
         Organe d’arrêt
         Ne doit être utilisé que pour fermer la conduite,                  Fonction
         jamais pour la régulation de la pompe. Une conduite                Quand la pompe est arrêtée, de l’air s’écoule par le
         fermée entraîne la marche à sec et des dégâts à la                 trou du clapet de retenue vers le réservoir d’air.
         pompe.                                                             Au démarrage de la pompe, l’air est comprimé du
                                                                            réservoir d’air vers le surpresseur.
         Clapet de retenue, organe d’arrêt
                                                                            L’eau sous pression absorbant un peu d’air, dans les
         nécessaire en principe en présence de pression
                                                                            application avec de l’eau potable de consommation,
         d’entrée (par ex. raccordement à une distribution
                                                                            l’air qui pénètre doit être exempt de germes.
         d’eau, un réservoir).
                                                                            7.3.2 Détermination de la hauteur de pompage
         7.2.3 Conduite de refoulement                                            nécessaire P P
         Un organe d’arrêt dans la conduite de refoulement
         est nécessaire pour les travaux de réparation et                   Formule:
         d’entretien. Il ne doit cependant pas être utilisé pour            H + PvL + (K x 10,2) = P P
         régler le débit.
         Les robinets à bille ne doivent être fermés que                    H   Différence de hauteur [m]
         lentement (coups de bélier).                                           (plus bas niveau d’eau)
                                                                            PvL Pertes de charge de la conduite [m]
         7.3               Réservoir d’air                                  K   Pression voulue dans la cuve [bar]
                           (seulement pour les pompes immergées)            P P Hauteur de refoulement de la pompe [m]

                                                        5    8     7

                                                                   13

                                                                    9       8. Raccordement électrique
                                                                    6
                                                                                       Avant de raccorder le système de
                                                                   10                  commande comme indiqué sur le schéma,
                                                                        K

                                           PV L                                        absolument déconnecter tous les pôles
                                                                                       de l’alimentation électrique
                      11               4
                                                                            Le raccordement électrique doit être effectué par un
                                                                            spécialiste, et conformément à la réglementation
                                                                            locale en vigueur.
                                                                            Assurez-vous que les caractéristiques de l’alimen-
                                                                            tation électrique correspondent bien à celles
                                                                        H

                                                   3    14                  indiquées sur la plaque signalétique.
                                                   2

                                                   1
         min. 0.5 m

                                                  12*

                           961135_00

          1 Pompe avec moteur
          2 Réservoir d’air*
          3 Clapet de retenue avec trou
          4 Organe d’arrêt
          5 Surpresseur
          6 Indicateur de niveau d’eau
          7 Manomètre
          8 Régulateur de pression
          9 Appareil de commande
         10 Organe d’arrêt (départ)
         11 Electrodes/régulateur de niveau**
         12 Gaine d’écoulement** (si nécessaire)
          * Des réservoirs d’air pour montage horizontal
            sont disponibles
         ** Positions en option

         16
Vous pouvez aussi lire