Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme

La page est créée François Breton
 
CONTINUER À LIRE
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
Nantes
Travel planner
             2018

     ES,
NANTS LE
FAITE GE !
 VOYA
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
Sommaire / Summary
p. 4/5     LES boNNES raiSoNS dE fairE LE VoyagE à NaNTES /
           THE GOOD REASONS TO VOYAGE À NANTES
p. 6       ChiffrES CLéS / KEY FIGURES
p. 8/11    graNdS éVéNEmENTS 2018 / BIG EVENTS 2018
p. 12/13   48h à NaNTES / 48H IN NANTES
p. 14/17   NaNTES daNS LES CirCUiTS fraNCaiS ET EUropéENS
           NANTES IN FRENCH AND EUROPEAN TOURS
p. 18/25   LES ViSiTES / THE VISITS
p. 26/29   proLoNgEz VoTrE SéjoUr / EXTEND YOUR STAY
p. 30/33   LES boNS pLaNS / GOOD DEALS
p. 34/39   S’orgaNiSEr / GET ORGANISED
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
© A. LAFÈRE

                               v e n u  e
                         Bie n          !
                              a n t e s
                         àN                       e to Nant e s!
                                     m
                                Welco

              Du Château des ducs de Bretagne au Passage Pommeraye, du Musée
              d’arts à la Galerie des Machines, Nantes révèle au fil des rues sa richesse
              historique, architecturale et artistique. Nantes l’effervescente surprend et
              enchante par son dynamisme, sa capacité à se réinventer et se renouveler.
              Découvrir la cité des ducs, c’est profiter d’un patrimoine exceptionnel où
              le végétal côtoie l’urbanisme, c’est suivre le parcours artistique du Voyage
              à Nantes et se laisser surprendre par des installations contemporaines, c’est
              déambuler à pied ou à vélo dans des espaces publics accessibles et convi-
              viaux. Nantes vous attend… Faites le Voyage !

              Street by street, from the Château des ducs de Bretagne to the Passage
              Pommeraye, and from the Musée d’arts to the Galerie des Machines, Nantes
              reveals its historical, architectural and artistic riches. Nantes bubbles and
              sparkles and will surprise with its vibrancy and its capacity to reinvent and
              renew itself. To discover the city of dukes is to make the most of an excep-
              tional heritage, where plant life lives side by side with urban development,
              where the artistic trail amazes with its contemporary installations and
              where public friendly spaces are reachable on foot and by bike. Nantes
              awaits you… Take the Journey!

                  groUpES – profESSioNELS dU ToUriSmE – ComiTéS d’ENTrEpriSE :
                      groupS – TouriSm profESSioNAlS – WorkS’ couNcilS:
                            GROUPES@NANTES-TOURISME.COM / T. +33 2 40 20 60 11

                                                                                              3
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
b o n n e s
    les           e  fa ire
     a is o n s d             t e s
    r             e  à N  a n
            y a g
    le Vo
                                                           © JEAN-DOMINIQUE BILLAUD / LVAN

                      © FRANCK TOMPS / LVAN                                                        © LE GOÛT ET LES COULEURS / LVAN

                                              Un
                                              parcours
    L’art                                     urbain                                         bien
    partout                                   Une offre culturelle et touristique            dans son
    dans la ville
                                              unique en France, réunie sur une
                                              ligne verte de 12 km tracée au sol.
                                                                                             assiette !
                                              Patrimoine historique, architecture            Entre Bretagne et Loire, au carrefour
    Daniel Buren, Kinya Maruyama,
                                              contemporaine, 21 œuvres dans                  de la mer et de la terre, une cuisine
    Lilian Bourgeat, Ange Leccia,
                                              l’espace urbain, un musée d’arts,              qui valorise les produits locaux, à
    Claude Ponti, Jean Jullien…
                                              des sites incontournables.                     savourer dans les 130 restaurants
    les installations des plus grands
                                              à pied ou en vélo, suivez la ligne             sélectionnés par les Tables de Nantes.
    artistes contemporains animent
                                              toute l’année !                                ———————————————————
    désormais le quotidien urbain
    de Nantes.                                ———————————————————                            make a meal of it!
    ———————————————————                       An urban trail                                 Sitting between Brittany and the Loire
                                              A unique cultural touristic offer,             Valley, at a crossroads between the
    Art all over the town
                                              stretching over 12 kms. Historical             land and the sea, lies a cuisine that
    Daniel Buren, Kinya Maruyama, Lilian
                                              heritage, modern architecture,                 brings added value to local produce
    Bourgeat, Ange Leccia, Claude Ponti,
                                              21 artworks in the urban space, an             and can be enjoyed in the 130
    Jean Jullien… the most important
                                              arts museum, and unmissable sights.            restaurants chosen by the Tables
    contemporary artists put a spring into
                                              On foot or by bike, follow the line all        de Nantes.
    the everyday urban life of the town.
                                              year long!

4
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
e  g o o d
  Th          to
  rea s o ns             s
             à  N a n te
  Vo y a g e
                                                                © FRANCK TOMPS / LVAN

                    © CLACK6-FS / LVAN                                                          © CHRISTOPHE BORNET BY KRISTO / LVAN

                                         Une
Une ville                                situation
                                         géographique                                   La ville
effervescente                                                                            la plus cool
Nantes, une des villes les plus          exceptionnelle
dynamiques et créatives de France.       à deux pas des plages, du vignoble
                                                                                        de france
De grands événements culturels           de Nantes, de la Vallée de la Loire            Nantes est reconnue pour sa qualité
ponctuent l’année dans tous              et de la Bretagne.                             de vie : elle a été élue capitale verte
les champs de la création : avec         ———————————————————                            de l'Europe 2013.
Royal de Luxe, les spectacles de         An outstanding                                 ———————————————————
la Cie la Machine, La Folle Journée,
                                         geographical position                          The most laid-back
Scopitone...                                                                            town in france
                                         In easy reach of the beaches,
———————————————————                                                                     Nantes is known for its quality
                                         the vineyards, the Loire Valley
A vibrant city                           and Brittany.                                  of life and became the European
Nantes is one of the most dynamic                                                       Green Capital in 2013.
and creative cities in France. Major
cultural events pepper the year
in every creative domain: with
Royal de Luxe, the shows of the
Cie la Machine, the Folle Journée,
Scopitone... The “loopiest” city
in France (Sunday Times).
                                                                                                                                       5
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
re s c lé s
    chiff
          g u re s
    key fi

                                                                                     © OLIVIER METZGER / GAËTAN CHATAIGNER / LVAN

      619 240 habitants à Nantes métropole                      619,240 inhabitants in greater Nantes
      643 900 visiteurs extérieurs accueillis pendant           643,900 external visitors to the event
      l’événement du Voyage à Nantes 2016                       Voyage à Nantes 2016

      9 000 chambres d’hôtel                                    9,000 hotel rooms
      2 925 015 nuitées touristiques en 2016                    2,925,015 tourist hotel nights in 2016
      (+ 50% en 6 ans)                                          (+ 50% in 6 years)

      1 730 restaurants dont 2 restaurants étoilés              1 730 restaurants, 2 of which are michelin-starred
      57 m2 espace vert/habitant : Capitale verte de l’Europe   57 m2 of green space/inhabitant:
                                                                European green capital
      500 km de voies cyclables
      210 km de promenades au bord de l’eau
                                                                500 kmS of cycle paths
                                                                210 km of waterside walks
      plus de 76 destinations régulières directes               more than 76 direct regular flights
      au départ de l’aéroport

      15 TgV par jour vers paris                                15 high-speed TgV trains to paris a day

      1 parcours artistique de 12 km dans la ville              A 12   kmS arts trail in the town

6
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
© PATRICK MESSINA / LVAN
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
g ra nd s          1 8
              en ts 20
    évé n em
             e 18
               n t s 2                  0
    B ig e v
                                                                      © BRIDGEMAN IMAGES

                                                                                           DU 31 JANVIER AU 4 FÉVRIER 2018
                                                                                           fESTiVaL
                                                                                           LA FOLLE JOURNéE
                                                                                           CiTé dES CoNgrèS
                                                                                           FROM 31ST JANUARY TO 4TH FEBRUARY 2018
                                                                                           LA FOLLE JOURNÉE – CITÉ DES CONGRÈS
                                                                                           ——————————————————————
                                                                                           Avec La Folle Journée, Nantes se change
                                                                                           en capitale de la musique classique le temps
                                                                                           d’un weekend. La Folle Journée 2018 aura
                                                                                           pour thème « un monde nouveau ».
                                                                                           Dans l’histoire de la musique, nombreux
                                                                                           sont les compositeurs qui ont quitté leur
                                                                                           pays, et parfois leur continent d’origine,
                                                                                           pour s’établir dans une autre contrée ou
                                                                                           y séjourner momentanément.
                                                                                           ——————————————————————
                                                                                           For a weekend Nantes becomes the capital
                                                                                           of classic music with the Folle Journée.
                                                                                           The theme of the Folle Journée 2018 will
    DU 1ER DÉCEMBRE 2017 AU 11 MARS 2018
                                                                                           be “A New World”. In the history of music
    EXpoSiTioN
                                                                                           many composers have left their country and
    NICOLAS RéGNIER, L’HOMME LIBRE                                                         sometimes their continent of origin in order
    mUSéE d’arTS dE NaNTES                                                                 to set up somewhere new for a short time.
    FROM 1ST DECEMBER 2017 TO 11TH MARCH 2018                                              ——————————————————————
    EXHIBITION : NICOLAS RÉGNIER, L’HOMME LIBRE                                            WWW.foLLEjoUrNEE.fr
    MUSÉE D’ARTS DE NANTES
    —————————————————————————————————————————
    Le musée propose aux visiteurs la première rétrospective mondiale dédiée au
    peintre caravagesque Nicolas Régnier (v. 1588-1667). Artiste cosmopolite et
    audacieux, Nicolas Régnier vit d’abord à Rome où il peint avec humour la vie
    de bohème des tavernes et du peuple. à Venise, il devient ensuite un peintre
    de renom, grand collectionneur et marchand d’art. à travers une quarantaine
    de peintures issues de collections internationales, le musée expose à la fois le
    travail de cet artiste talentueux et la vie de l’homme… libre.
    —————————————————————————————————————————
    The museum presents a world’s first with this retrospective dedicated to the
    Caravaggio painter Nicolas Régnier (c.1588-1667). A cosmopolitan and
    audacious artist, Nicolas Régnier initially moved to Rome where he painted
    with humour the people and bohemian lifestyle of the taverns. In Venice he
    became a renowned painter, a major art collector and dealer. Through some
    forty paintings drawn from international collections, the museum exhibits
    both the work of this talented artist and the life of a man... free.
    —————————————————————————————————————————
                                                                                           © CLACK DAVID GALLARD
    WWW.mUSEEdarTSdENaNTES.fr

8
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
© SWEDISH HISTORY MUSEUM

© NICOLAS DE LA CASINIÈRE

                                                                                     DU 14 JUIN AU 18 NOVEMBRE 2018
                                                                                     EXpoSiTioN
                                                                                     NOUS LES
                                                                                     APPELONS VIKINGS
                                                                                     ChâTEaU dES dUCS dE brETagNE
                                                                                     FROM 14TH JUNE TO 18TH NOVEMBER 2018
                                                                                     EXHIBITION: WE CALL THEM VIKINGS
                                                                                     CHÂTEAU DES DUCS DE BRETAGNE
                                                                                     ——————————————————————
DU 24 FÉVRIER 2018 AU 10 NOVEMBRE 2019                                               En partenariat avec le musée des antiquités
EXpoSiTioN                                                                           nationales de Stockholm (Historiska Museet).

ROCK ! UNE HISTOIRE NANTAISE                                                         De 793 à 1066 après J.-C., les Vikings, tout
                                                                                     à la fois commerçants, pillards, navigateurs
ChâTEaU dES dUCS dE brETagNE                                                         et explorateurs, ont joué un rôle capital
FROM 24TH FEBRUARY 2018 TO 10TH NOVEMBER 2019                                        dans une grande partie de l’Europe.
EXHIBITION : ROCK! A STORY MADE IN NANTES
                                                                                     L’exposition offre un regard actuel, basé
CHÂTEAU DES DUCS DE BRETAGNE
                                                                                     sur les découvertes scientifiques les plus
——————————————————————————————————————
                                                                                     récentes et la mise à jour d’objets originaux
La scène rock nantaise est aujourd’hui reconnue comme une des plus
                                                                                     exceptionnels.
riches de France. Depuis cinq décennies, une histoire politique et sociale
                                                                                     ——————————————————————
s’est écrite dans les locaux de répétitions, les studios, les bars et les salles,
                                                                                     In partnership with the Swedish History
sur les radios locales ou chez les disquaires, par des activistes et artistes
                                                                                     Museum in Stockholm (Historiska Museet).
de l’ombre. Une exposition unique pour comprendre comment la ville est
passée du statut de « Belle endormie » à celui de « Nantes l’effervescente ».        From 793 to 1066 AD, the Vikings,
——————————————————————————————————————                                               simultaneously depicted as traders, looters,
The rock scene in Nantes is recognised as being one of the richest in                navigators and explorers, played a major
France today. A social and political story written in the rehearsal rooms,           role in much of Europe. The exhibition
studios, bars, venues, in record shops and on local radio by activists and           offers a current look, based on the latest
artists in the shadows. A unique exhibition to understand how the town               scientific discoveries and the updating of
updated its status from “Sleeping Beauty” to “bubbling and sparkling”.               exceptional original objects.
——————————————————————————————————————                                               ——————————————————————
WWW.ChaTEaUNaNTES.fr                                                                 WWW.ChaTEaUNaNTES.fr

                                                                                                                                     9
Nantes Travel planner 2018 - FAITES LE - Nantes Tourisme
g ra nd s          1 8
               en ts 20
     évé n em
              e 18
                n t s 2                   0
     B ig e v                                                                                                                    © P. PIRON / LVAN

                                         © ABIGAËL MEUNIER

     22, 23, 24 JUIN 2018
     fESTiVaL
     HELLFEST
     CLiSSoN
     22ND, 23RD, 24TH JUNE 2018
     FESTIVAL: HELLFEST – CLISSON
     ————————————————————

                                                             LE VOYAGE à NANTES
     Installé dans la petite ville de Clisson,
     le Hellfest s’est imposé comme l’un
     des leaders des festivals européens
     qui proposent des musiques extrêmes.
                                                             L’éVéNEMENT ESTIVAL !
                                                             FROM 30TH JUNE TO 26TH AUGUST 2018
     Un véritable marathon de hardcore,                      LE VOYAGE À NANTES: THE SUMMER EVENT!
     punk, grind, death métal, trash...                      ——————————————————————————————————————
     Plus de 100 artistes des quatre coins                   Chaque été Le Voyage à Nantes, l’événement, sublime le parcours
     du monde sur quatre scènes !                            urbain sensible et poétique du même nom en invitant artistes, créateurs,
     ————————————————————                                    architectes… à s’exprimer dans l’espace public. L’occasion pour la ville
     The Hellfest festival set up in the small               d’être encore plus « à l’ouest » que de coutume ! Des installations
     town of Clisson quickly became a                        éphémères, des œuvres d’art, des lieux de convivialité mènent à la
     leader of European extreme music                        découverte de la ville. (VOIR PROPOSITIONS GROUPES P. 23)
     festivals. A genuine marathon of                        ——————————————————————————————————————
     hardcore, punk, grind, metal, thrash...                 Every summer the event Le Voyage à Nantes enhances the sensitive
     Over 100 artists from the four corners                  and poetic urban trail of the same name by inviting artists, designers and
     of the world on 4 stage.                                architects… to express themselves in the public space. It’s the occasion for
     ————————————————————                                    the town to go a bit further “out there” than usual. Temporary installations,
     WWW.hELLfEST.fr
                                                             works of art and convivial places lead the discovery of the town.
                                                             (SEE GROUP OFFERS P. 23)
                                                             ——————————————————————————————————————
                                                             WWW.LEVoyagEaNaNTES.fr

10
© LVAN

                                                                                 ET AUSSI...
                                                                                 DU 1ER AU 17 MARS 2018
                                                                                 FROM 1ST TO 17TH MARCH 2018
                                                                                 HIP OPSESSION
                                                                                 Rendez-vous incontournable et
                                                                                 festival hip hop de référence en Europe.
                                                                                 The unmissable hip hop festival
                                                                                 reference in Europe.
                                                                                 WWW.hipopSESSioN.Com
                                                                                 ——————————————————————
                                                                                 FIN AOÛT 2018 / END OF AUGUST 2018
                                                                                 LES RENDEZ-VOUS DE L’ERDRE
                                                                                 Jazz autour du monde et belle plaisance
                                                                                 sur les quais de l’Erdre, alliance de l’eau
                                                                                 et de la musique.
                                                                                 Jazz festival along the quays in the town
                                                                                 centre.
                                                                                 WWW.rENdEzVoUSdELErdrE.Com
                                                                                 —————————————————————
                                                                                 DÉBUT SEPTEMBRE 2018
                                                                                 BEGINNING OF SEPTEMBER 2018
                                                                                 LA FOLIE DES PLANTES
                                                                                 L’une des plus importantes expositions-
                                                                                 ventes de plantes en France !
                                                                                 One of the biggest exhibitions and sales
                                                                                 of plants in France!
                                                                                 WWW.jardiNS.NaNTES.fr
                                                                                 —————————————————————
DU 3 AU 7 OCTOBRE 2018                                                           SEPTEMBRE 2018 / SEPTEMBER 2018

NANTES FOOD FORUM                                                                SCOPITONE
                                                                                 Scopitone est un festival des cultures
FROM 3RD TO 7TH OCTOBER 2018
NANTES FOOD FORUM                                                                électroniques et des arts numériques :
————————————————————————————————————————                                         installations, performances, workshops,
Le Nantes Food Forum se donne pour ambition de devenir le premier                tables rondes, lives et DJ sets...
rendez-vous international du manger-mieux qui réunit et fait dialoguer           Scopitone is a festival of electronic
tous les acteurs concernés. Grand public ou jeunes, familles, petits             cultures and digital arts: installations,
producteurs et jardiniers urbains, locavores ou carnivores, jeunes startups      performances, workshops, round tables,
solidaires et grands groupes : les bonnes solutions viendront d'un travail       live set and DJs ...
en commun.                                                                       WWW.SCopiToNE.org
————————————————————————————————————————                                         —————————————————————
The Nantes Food Forum has set itself up to become the first international        NOVEMBRE 2018 / NOVEMBER 2018
meeting for eating better, bringing together and engaging with all the           FESTIVAL DES 3 CONTINENTS
interested parties. The general public, young families, small-scale producers,   Ce festival international du film présente
urban gardeners, local food meetings and meat-eating locals, new solidarity      les cinématographies d’Afrique, d’Asie et
start-ups and large groups: the right solutions will come by working             d’Amérique du Sud.
together.                                                                        This international film festival presents
————————————————————————————————————————                                         the cinematography of Africa, Asia,
WWW.NaNTESfoodforUm.Com                                                          and Latin America.
                                                                                 WWW.3CoNTiNENTS.iNfo

                                                                                                                               11
N a ntes
     48h à
         i n N a n tes
     48h
      avec une offre patrimoniale et culturelle unique en france,
      Nantes est le cadre idéal pour une escapade urbaine en toutes saisons.
      Nos suggestions pour un séjour de 48h à Nantes.
      With a heritage and cultural offer unique in france, Nantes is the ideal city
      break setting for all seasons. our top picks for a 48-hour stay in Nantes.

      joUr 1 / DAY 1

      Prendre le petit déjeuner à la Cigale.      Le quartier Graslin, l’un des plus beaux    Le Passage Pommeraye, pour faire du
      Have breakfast in the Cigale.               exemples d’urbanisme des XVIIIe et XIXe.    shopping dans une galerie commerciale
                                                  The Graslin quarter, one of the most        du XIXe.
                                                  beautiful examples of 18th-19th century     The Passage Pommeraye. Shop in a 19th
                                                  urban development.                          century arcade.

      Découvrir le Château d’Anne de Bretagne.    Déjeuner au Jardin des Plantes qui          Les Machines de l’île, une invitation
      Discover the Château of Anne de Bretagne.   figure parmi les quatre plus grands         au rêve et au voyage.
                                                  jardins botaniques de France.               The Machines de l’île, an invitation to
                                                  Have lunch at the “Jardin des Plantes”,     dream and travel.
                                                  featuring in the top four botanical
                                                  gardens in France.

       La Cantine du Voyage, boire un verre        à pied ou à vélo, pour flâner le long       Commencer la soirée en haut de la tour
       et faire une partie de pétanque             de la Loire et des Anneaux de Buren.        Bretagne au bar du Nid, signé Jean Jullien.
       The Cantine du Voyage, have a drink         On foot, by bike, along the banks of the    Start the evening at the top of the Tour
       and enjoy a game of French boules.          Loire and the installation Anneaux de       de Bretagne nestled in the Bar du Nid,
                                                   Buren.                                      designed by Jean Jullien.
12
joUr 2 / DAY 2                                                                     © LVAN (M. ARGYROGLO, J.-D. BILLAUD, M. DOMMAGE, E. FAMY,
                                                             G. MACCARINELLI, F. TOMPS), VILLE DE NANTES, A. LAFÈRE, C. CLOS, BATEAUX NANTAIS

Véritable institution, le marché de            Le musée d’arts de Nantes : de l’art ancien    Prendre le Navibus pour traverser la Loire
Talensac est réputé pour ses étals de          à l’art contemporain, une collection riche     et déjeuner à Trentemoult, un quartier
poisson et ses fruits de mer.                  de plus de 12 000 œuvres.                      avec ses ruelles, et ses maisons colorées,
The Talensac market is a genuine local         From ancient to modern art, a rich             ses guinguettes et terrasses.
institution, renowned for its fish and         collection of over 12,000 works of art.        Cross the river Loire with the Navibus and
seafood stalls.                                                                               have a lunch in Trentemoult, a quarter with
                                                                                              narrow streets, colourful houses, taverns
                                                                                              and terraces.

Architecture contemporaine dans le             Le Mémorial de l’Abolition de                  Le miroir d’eau, recouvert d’une fine
quartier de la création sur l’île de Nantes.   l’Esclavage. Parcours méditatif qui            pellicule d’eau qui reflète l’image du château.
Modern architecture in the creation            rappelle les expéditions négrières             The water mirror, covered by a fine film of
quarter on the Ile de Nantes.                  parties de Nantes.                             water reflecting back the image of the castle.
                                               Meditative walk that recalls the Nantes
                                               slave trade expeditions.

Dans les anciennes biscuiteries LU, le lieu    Découvrir L’Erdre pour une promenade           Un dernier verre au cœur du quartier
unique, espace d’exploration artistique, de    apéritive ou une croisière diner avec les      médiéval.
bouillonnement culturel et de convivialité.    Bateaux Nantais.                               Last drink in the heart of the medieval
Housed in the former LU biscuit factory,       Discover the river Erdre having an             quarter.
the lieu unique is a friendly, cultural        aperitif amble or a diner on Bateaux
melting pot, ripe for artistic exploration.    Nantais.

groUpES / groupS                                                                              iNdiVidUELS/iNdiVidUaLS
« Nantes, destination étonnante »              “Nantes, the amazing destination”                              pass nantes : accès
Journée type : visite guidée des               typical day: a guided tour of the                              aux incontournables
principaux quartiers historiques de            town’s main historical quarters and                            de la destination.
la ville et du Château des ducs de             the Château des ducs de Bretagne.                              pass nantes: entry
Bretagne, déjeuner dans le quartier            Lunch in the medieval or modern                                to the destination’s
médiéval ou dans celui de                      architectural district, then discover                          unmissable
l’architecture contemporaine,                  the Machines de l’île.                                         sights and sites.
découverte des Machines de l’île.              starting from 53,50€/person
À partir de 53,50€/personne                    (based on 25 people).                          CoNTaCTEz-NoUS
(base 25 personnes).                                                                          coNTAcT uS:
                                                                                              groupes@nantes-tourisMe.CoM
                                                                                              t. +33 2 40 20 60 11
                                                                                                                                                13
c irc  u  i t s
                 d a n s l e s
     N a n te s             o  p é e n  s
               is e t e u  r
     fra n ç a                 rop e a n t o urs
                                                        eu
               fre n c h an d
            in
     Nantes

                                                                                                                                                   CHAMBORD © L. DE SERRE

     Nantes / Val de Loire
     Normandie / bretagne                                                                                                                       D.DAY
                                                                                                                                                   CAEN
                                                                                                                                                          LE HAVRE

                                                                                                                                                          DEAUVILLE        ROUEN

                                                                          BREST
                                                                                                        SAINT-MALO   CANCALE

                                                                                                                                                                                      PARIS
     7 joUrS / 7 DAYS                                                             QUIMPER
                                                                                                                           LE MONT
                                                                                                                           SAINT-MICHEL
     JOUR 1 / DAY 1 pariS                                             CONCARNEAU
                                                                                             BRETAGNE                RENNES

                                                                            PONT AVEN
     JOUR 2 / DAY 2 VaL dE LoirE, Chambord, ChENoNCEaU                                                VANNES
                                                                                                                                                                                     ORLEANS
                                                                                      QUIBERON

     JOUR 3 / DAY 3 NaNTES                                                   OCÉAN               GUÉRANDE                          ANGERS
                                                                                                                                                                             BLOIS
                                                                                                                                                                                     CHAMBORD
                                                                                                                                                            TOURS

     JOUR 4 / DAY 4 QUimpEr, CoNCarNEaU, poNT-aVEN                         ATLANTIQUE                LA BAULE

                                                                                                         PORNIC
                                                                                                                                             SAUMUR
                                                                                                                                                          AZAY-LE-RIDEAU           CHENONCEAU
                                                                                                                  NANTES                    FONTEVRAUD

     JOUR 5 / DAY 5 SaiNT-maLo, CaNCaLE, moNT-SaiNT-miChEL                                          NOIRMOUTIER
                                                                                                                         CLISSON
                                                                                                                                                          CHINON

                                                                                                                   LE PUY DU FOU

     JOUR 6 / DAY 6 dEaUViLLE, pLagES dU débarQUEmENT
     JOUR 7 / DAY 7 pariS

     Val de Loire / The loire Valley                          plages du débarquement
     Découverte du Val de Loire et de ses châteaux            The D-Day landing Beaches
     les plus emblématiques : Chambord, le plus grand et      Visite du Mémorial de Caen et des Plages du
     le plus majestueux ; Cheverny, qui a gardé intact son    Débarquement, du port d’Arromanches à la Pointe
     mobilier du XVIIe siècle, Chenonceau et ses jardins à    du Hoc en passant par Omaha Beach. Replongez
     la française.                                            dans le jour qui a bouleversé le XXe siècle.
     Discovery tour of the Loire Valley and its most famous   Visit the Caen Memorial Centre and the Landing
     châteaux: Chambord, the largest and most majestic;       Beaches, the port at Arromanches and the Pointe du
     Cheverny, which has kept its 17th century furniture      Hoc via Omaha Beach. Relive the day that changed
     intact, Chenonceau and its French gardens.               the 20th century.

14
BORDEAUX © THOMAS SANSON

Nantes, sur la façade                                                                     SAINT-MALO
                                                                                                             PARIS
                                                                                                 LE MONT
atlantique de l’Europe                                                                BRETAGNE
                                                                                                 SAINT-MICHEL
                                                                                                RENNES

Nantes on the Atlantic coast of Europe                                                        NANTES

                                                                                 OCÉAN         LA ROCHELLE
6 joUrS / 6 DAYS                                                               ATLANTIQUE

JOUR 1 / DAY 1 biarriTz                                                                           COGNAC
JOUR 2 / DAY 2 bordEaUX
                                                                                                 BORDEAUX
JOUR 3 / DAY 3 CogNaC, La roChELLE
JOUR 4 / DAY 4 NaNTES
JOUR 5 / DAY 5 rENNES
JOUR 6 / DAY 6 SaiNT-maLo, moNT-SaiNT-miChEL                                                BIARRITZ

La rochelle                                            bordeaux
Avec son vieux port protégé par deux imposantes        Visite de la capitale mondiale du vin et de son
tours et son centre-ville animé face à l’Atlantique,   centre historique inscrit au patrimoine mondial
La Rochelle est une étape idéale entre Bordeaux et     de l’UNESCO.
Nantes.
                                                       Tour the wine capital of the world and its historical
With its historical port protected by two imposing     centre, listed as a UNESCO world heritage site.
towers and its lively Atlantic facing town centre,
La Rochelle is an ideal stopover between Bordeaux
and Nantes.
                                                                                                                     15
Coiffe « Brouette »
              de guéMéné-sur-sCorff,
 enseMBle de CéréMonie pays pourlet,
   1880-1900 de la série « Bretonnes ».
            Charles fréger. 2011-2014.
Modèle : lauriane, du CerCle Celtique
dañserien ar vro pourlet, le Croisty.
                     © Charles fréger
© F. TOMPS / LVAN

Traversée moderne d’un vieux pays
A modern journey through an old land
8 joUrS / 8 DAYS
JOUR 1 ET 2 / DAY 1 AND 2 NaNTES                                                                     SAINT-MALO
                                                                                                               ST-MÉLOIR-DES-ONDES
JOUR 3 / DAY 3 NaNTES, rENNES
JOUR 4 / DAY 4 rENNES                                                                      PLOUËR/RANCE               LE MONT
                                                                                                              ROZ/COUESNON
                                                                                               DINAN
JOUR 5 / DAY 5 rENNES, SaiNT-maLo                                                                                     SAINT-MICHEL
JOUR 6 / DAY 6 SaiNT-maLo                                            BRETAGNE                     BÉCHEREL    HÉDÉ BAZOUGES

JOUR 7 / DAY 7 SaiNT-maLo, moNT-SaiNT-miChEL
                                                                                                               RENNES
Un parcours via des trésors méconnus, des plages
                                                                                          FÉGRÉAC
secrètes, des œuvres d’art au coeur de paysages,                                     ST-JOACHIM

de bonnes adresses…                                                       ST-MALO-DE-GUERSAC

                                                                          SAINT-NAZAIRE
An itinerary by way of little-known treasures,                                                     PAIMBŒUF

                                                                  OCÉAN       ST-BREVIN-LES-PINS
                                                                                         LE PELLERIN
secret beaches, artworks nestled in lush landscapes,                                             COUËRON
                                                                                                             NANTES
                                                                ATLANTIQUE
and excellent places to eat and rest…

                                                                              L

rennes                                Saint-malo                                  mont-Saint-michel
Capitale Bretonne, ville aux          Vagues, vents et marées dessinent           Cette merveille inscrite au
multiples facettes, arpentez son      les contours de la cité corsaire,           patrimoine mondial de l’UNESCO
centre historique et laissez-vous     tout ici est tourné vers des                se dresse au milieu d’une immense
surprendre par son ambiance et        horizons racontant des histoires            baie. Explorez ses ruelles, visitez
ses architectures résolument          d’aventures et de conquêtes.                son abbaye qui défie le temps et
modernes.                             Montez à l’assaut des remparts,             les éléments depuis des siècles et
                                      écoutez les mouettes puis partez            surplombez ce petit joyau pour
The Breton capital is a diverse
                                      pour de longues promenades                  observer la marée monter en
city. Stroll around its historical
                                      iodées !                                    laissant filer le temps.
centre and surprise yourself with
its atmosphere and resolutely         Waves, wind and tides have all              This wonder, standing in the
modern architecture.                  modelled the contours of this former        middle of a huge bay, is one of
                                      pirates’ town. Everything here turns        UNESCO’s world heritage sites.
                                      towards the horizon, telling tales of       Stroll along its winding streets, visit
                                      adventures and conquests. Lead the          the abbey that has stood the test of
                                      assault of the battlements, listen to       time and the elements for
                                      the gulls and then go for long walks        centuries. Look out over the edge
                                      in the salty air!                           of this little gem and watch the
                                                                                  tides rise and the time pass.
                                                                                                                                                         17
r Nan t e s
     V isit e
        si t N an tes
     Vi
     Visites guidées / guided tours

     1. NaNTES,                                                                2. promENadE NaNTaiSE
     UNE déCoUVErTE géNéraLE                                                   Appréhendez l’histoire de la ville à travers un parcours
     Cette visite à pied et en car permet de suivre le                         pédestre dans les quartiers du centre historique.
                                                                               (Tarif 180€ – maXi 30 pErSoNNES)
     développement urbain de Nantes pour aller ensuite
     vers les incontournables de la destination.                               WAlkiNg Tour
     (Tarif 180€ – maXi 50 pErSoNNES)                                          Learn everything you need to know on the walking tour
                                                                               through the quarters of the historical centre.
     AN oVErViEW Tour of NANTES
                                                                               (pricE 180€ – mAXi 30 pEoplE)
     This tour on foot and by coach gives the chance to follow
     the town’s urban development to then make the most of the
     unmissable sights on offer. (pricE 180€ – mAXi 50 pEoplE)

                                                                                4. ÎLE dE NaNTES :
                                                                                paTrimoiNE ET CréaTioNS
     3. NaNTES, ViLLE ET ChâTEaU                                                Ce quartier est l’emblème du passé industriel de Nantes mais
                                                                                aussi de son renouveau : aménagement des rives de Loire,
     Véritable voyage dans le temps, ce parcours pédestre fait                  architecture contemporaine, anciennes cales de constructions
     découvrir les trois principaux quartiers historiques de la ville           navales, sélection d’œuvres de la collection Estuaire, sans
     (Moyen Âge, XVIIIe, XIXe), et conduit jusqu’au Château des                 oublier les célèbres Machines de l’île.
     ducs de Bretagne.                                                          (Tarif 180€ – maXi 30 pErSoNNES)
     (Tarif 236€ + 6€/pErS. (droiT d’ENTréE aU ChâTEaU) – maXi 30 pErSoNNES)
                                                                                THE ÎlE DE NANTES: HEriTAgE AND DESigN
     THE ToWN AND cASTlE of NANTES                                              This quarter is emblematic of the town’s industrial past and
     A genuine time-travel experience. This walking tour                        also of its redevelopment; redesigned areas along the banks of
     concentrates on the three main historical quarters of the                  the Loire, modern architecture, former shipbuilding slipways,
     town (Middle Ages, 18th and 19th centuries) and ends at the                a selection of art works from the Estuaire collection and not
     Château des ducs de Bretagne.                                              forgetting the famous Machines de l’île.
     (pricE 236€ + 6€/pErS. (ADmiSSioN To THE cASTlE) – mAXi 30 pEoplE)
                                                                                (pricE 180€ – mAXi 30 pEoplE)

18
© LVAN (J.-D. BILLAUD, B. RENOUX, F. TOMPS), R. ROUTIER / VILLE DE NANTES

5. jardiN d’EXCEpTioN :                                               6. CoUrS SECrèTES
LE jardiN dES pLaNTES                                                 ET paSSagES CoUVErTS
Avec 7 hectares de verdure en plein centre-ville, plus de             Les cours et passages à Nantes sont aujourd’hui au cœur d’îlots
10 000 espèces vivantes, 800 m2 de serres et plus de 50 000           urbains et recèlent des histoires des grandes familles nantaises
fleurs plantées chaque saison, le Jardin des Plantes de Nantes,       du XVe siècle à nos jours. Leurs diverses formes architecturales
labellisé Jardin Remarquable, figure parmi les quatre grands          s’y mettent en scène. Le grand témoin du XIXe reste le passage
jardins botaniques de France. (Tarif 180€ – maXi 35 pErSoNNES)        Pommeraye, aujourd’hui restauré. Votre guide vous donnera les
AN EXcEpTioNAl pArk: THE florAl gArDENS                               clés pour comprendre les contraintes de ces aménagements,
With its 7 hectares of greenery in the middle of the town             et les portes de certaines cours vous seront ouvertes.
centre, over 10,000 living specimens, 800 m2 of greenhouses           (Tarif 180€ – maXi 30 pErSoNNES)

and more than 50,000 flowers planted each season, the                 SEcrET courTYArDS AND coVErED pASSAgEWAYS
Jardin des Plantes de Nantes, certified “Remarkable Garden”           The Courtyards and Passageways in Nantes are today in the
is one of the fourth largest botanical gardens in France.             heart of an urban islet and tell the stories of the great Nantes
(pricE 180€ – mAXi 35 pEoplE)                                         families from the 15th century to today’s times. The various
                                                                      architectural forms are their own stage settings and the greatest
                                                                      witness of the 19th century remains the recently restored
                                                                      Passage Pommeraye. Your guide will give you the keys to
                                                                      understanding the constraints these developments had,
                                                                      and the doors to certain courtyards will be opened to you.
                                                                      (pricE 180€ – mAXi 30 pEoplE).

7. TrENTEmoULT,
ViLLagE dE Cap-horNiErS
Cet ancien petit village de pêcheurs, atypique et coloré est un
lieu très apprécié pour sa vue panoramique sur Nantes, ses
rues piétonnes, étroites et fleuries, et l’ambiance animée de
son quai pouvant rappeler les fameuses guinguettes qui
s’y tenaient. (Tarif 180€ + TiTrE dE TraNSporT –
                                                                       8. ESTUairE by NighT
maXi 30 pErSoNNES – CoNdiTioNS parTiCULièrES, NoUS CoNSULTEr)
                                                                       La nuit tous les chats sont gris… pas la ville. Cette promenade
                                                                       à pied invite à découvrir des quartiers d’une façon singulière
TrENTEmoulT, A VillAgE of cApE-HorNErS                                 et offre un regard différent sur la ville et son architecture.
This unique colourful former fishing village is a popular place        (Tarif 180€ – maXi 30 pErSoNNES)
to enjoy a panoramic view of Nantes, narrow flower-decked
pedestrianised streets, a lively atmosphere and its famous             ESTuAirE BY NigHT
guinguettes taverns. (pricE 180€ + TrANSporT TickET –                  Be a night owl! This walking tour offers a unique, off-beat
mAXi 30 pEoplE – SpEciAl coNDiTioNS, plEASE coNTAcT uS)                view of the town and its architecture. (pricE 180€ – mAXi 30 pEoplE)

groUpES / groupS                                   VIsIt FOR GROUps:                                      iNdiVidUELS/
                                                   pRICes 2018 InCLUDInG Vat
tarifs groupes 2018 ttC
                                                   excluding coach transport:                             iNdiVidUaLS
hors transport en autocar :
                                                   – Up to 2 hours: 180€
– 2h : 180€
– 3h : 236€
                                                   – Up to 3 hours: 236€                                             inclus dans
                                                   – Half-day (4 hours): 270€                                        le pass nantes
– demi-journée (4h) : 270€
                                                   – Full-day (8 hours): 450€                                        Included in
– Journée (8h) : 450€
                                                   – supplementary hour after 8 hours: 56€/h
– heure supplémentaire au-delà de 8h : 56€/h                                                                         pass nantes
                                                   – sunday supplement, minimum 2 hours: 15€/h
– supplément dimanche, minimum de 2h : 15€/h
                                                   – night supplement between 21.00 and 6.00,             CoNTaCTEz-NoUS
– supplément nuit entre 21h et 6 h,
                                                     minimum 2 hours: 25€/h
  minimum de 2h : 25€/h
                                                   – Bank Holiday supplement, minimum 2 hours:
                                                                                                          coNTAcT uS:
– supplément jour férié, minimum de 2h :                                                                  groupes@nantes-
                                                     30€/h.
  30€/h.                                                                                                  tourisMe.CoM
                                                   agency prices on request.
tarifs agence sur demande.                                                                                t. +33 2 40 20 60 11
                                                                                                                                              19
r Nant e s
     V isit e
         i t N an t es
     Vis

                                                                                                                                © A. LAFÈRE

     Le Château des                                                              groUpES / groupS
                                                                                 pour les groupes plusieurs thématiques de visites :
     ducs de bretagne                                                            « le musée en 20 objets »,
                                                                                 « en guerre, nantes 1914-1918/1939-1945 »,
                                                                                 « le château d’anne de Bretagne », « Made in nantes »…
     Au cœur du quartier médiéval de Nantes, découvrez le Château des            tarifs à partir de 6€/adulte (droit d’entrée musée + expo)
     ducs de Bretagne, site emblématique de la ville, construit à la fin du      + 90€ (visite guidée base 25 personnes)
     15e siècle par François II et sa fille Anne de Bretagne. La forteresse      ——————————————————————————
     abrite un palais résidentiel aux façades raffinées avec ses loggias         Groups can choose from several themed tours:
     Renaissance. De nombreuses visites avec médiation sont proposées            “the Museum in 20 exhibits”,
                                                                                 “nantes at war 1914-1918/1939-1945”,
     pour découvrir ce monument et son musée d’histoire de Nantes
                                                                                 “the castle of anne de Bretagne”, “Made in nantes”…
     résolument contemporain ! Les sections sur la traite des noirs et           prices from: 6€/adult (entrance ticket museum +
     l’esclavage (en lien avec le Mémorial de l’Abolition de l’Esclavage)        exhibition) + 90€ (guided tour based on 25 people)
     et sur les deux guerres mondiales constituent des références au
     niveau international.
     Voir les expositions de l’année rubrique « grands événements 2018 » p. 9.
                                                                                 iNdiVidUELS / iNDiViDuAlS
     —                                                                           droit d’entrée musée
                                                                                 + exposition plein tarif : 8€
     Set in the heart of the Medieval quarter, discover the Château des
                                                                                 plus d’info sur www.chateaunantes.fr
     ducs de Bretagne, emblematic sight in the city, built at the end of         inclus dans le pass nantes
     the 15th century by François II and his daughter Anne de Bretagne.          ——————————————————————————
     The fortress houses a residential palace of refined facades and             entrance ticket museum
     Renaissance loggias. Numerous supported tours are on offer to fully         + exhibition full rate: 8€
     discover this monument and its resounding modern museum! The                Info plus on www.chateaunantes.fr
     sections on the slave trade and slavery (in conjunction with the            Included in the pass nantes
     Memorial to the Abolition of Slavery) and on the two world wars
     are internationally recognised.                                             CoNTaCTEz-NoUS / coNTAcT uS:
                                                                                 groupes@nantes-tourisMe.CoM
     See exhibitions for the year on “big events 2018“ p. 9.
                                                                                 t. +33 2 40 20 60 11

20
© FRANCK TOMPS / LVAN

                                                                   groUpES / groupS
Les machines                                                       la visite découverte des Machines de l’île :
                                                                   – Carrousel des Mondes Marins + galerie des Machines,
de l’île                                                           (+ film + découverte des terrasses de l’atelier
                                                                   et de la branche prototype).
                                                                   tarif adultes : 13,20€ ttC/personne
Êtes-vous déjà monté sur le dos d’une fourmi géante ?              – le voyage en grand éléphant (+ atelier + Branche
Avez-vous déjà vu un Grand éléphant de 12 mètres de haut ?         prototype)
Et pensiez-vous un jour découvrir un immense aquarium              tarif adultes : 7,40€/personne
                                                                   (Les tarifs 2018 sont communiqués sous réserve de validation
mécanique ?
                                                                   par le Conseil communautaire de Nantes Métropole.)
Les Machines de l’île, un projet artistique totalement inédit,
                                                                   ——————————————————————————
installées sur le site des anciens chantiers navals, proposent     Discovery tour of the Machines de l’île:
une invitation au rêve et au voyage.                               – the Carrousel des mondes marins + the machines
Vous pourrez embarquer à bord du Grand éléphant, visiter la        gallery, (+ film + discover the workshop’s terrace and
Galerie des Machines, découvrir le Carrousel des Mondes Marins     the prototype branch).
et vous promener sur la Branche prototype de l’Arbre aux Hérons.   price adults: 13,20€ ttC/person
—                                                                  – the Ride on the Grand éléphant
                                                                   (+ Workshop + Heron tree branch prototype)
Have you ever ridden on a giant ant?
                                                                   adults price: 7,40€/person
Have you ever seen a 12m high Grand élephant?                      (Prices quoted for 2018 to be confirmed by the greater Nantes
Did you ever think one day you would see a gigantic mechanical     Council, the Conseil communautaire de Nantes Métropole.)
aquarium?
The Machines de l’île, an entirely one-off arts project situated   iNdiVidUELS / iNDiViDuAlS
in the former naval shipyards, inviting you to dream and travel.   plein tarif : 8,50€/personne
Climb aboard the Grand élephant, visit the Machines Gallery,       plus d’informations
discover the Marine Worlds Carousel and take a walk along          sur www.lesmachines-nantes.com
                                                                   inclus dans le pass nantes
the Heron Tree’s prototype branch.
                                                                   (sauf le voyage en grand éléphant).
                                                                   ——————————————————————————
                                                                   Full rate: 8,50€/person
                                                                   Info plus on www.lesmachines-nantes.com
CoNTaCTEz-NoUS / coNTAcT uS:
                                                                   Free with pass nantes
groupes@nantes-tourisMe.CoM
t. +33 2 40 20 60 11                                               (except the ride on the Grand éléphant)

                                                                                                                                   21
r Nant e s
     Visit e
        i t N an t es
     Vis

                                                                                                              © C. CLOS / LVAN

     Le musée
     d’arts de Nantes
     Après 6 ans de fermeture et d’importants travaux réalisés par le      groUpES / groupS
     cabinet d’architectes londonien Stanton Williams, le Musée d’arts     différentes formules de visites en 1h30 :
     de Nantes a réouvert ses portes en juin 2017 avec un nouveau          découverte des chefs-d’oeuvre de l’art
     bâtiment dédié à l’art contemporain, plus de 2 000 m2 de surfaces     ancien à l’art contemporain.
     d’exposition supplémentaires, des façades et verrières restaurées,    À partir de 220€ – Maxi 25 personnes
                                                                           (visite guidée + droit d’entrée)
     un restaurant, une librairie...
                                                                           ——————————————————————
     La collection du musée, l’une des plus riches de France avec          Different formats for 1.30 hour visits:
     12 000 œuvres, s’étend de l’art ancien à l’art contemporain, toutes   Masterpiece discovery hours, from ancient
     formes de création confondues.                                        art to contemporary art.
     Toutes les expositions sur www.museedartsdenantes.fr.                 From 220€ – Maxi 25 people (guided
     —                                                                     tour + entrance ticket museum)
     After 6 years of closure and major work carried out by the London
     architectural firm Stanton Williams, the Musée d’arts de Nantes       iNdiVidUELS / iNDiViDuAlS
     reopened its doors in June 2017 with; a new building dedicated        inclus dans le pass nantes.
     to modern art, over 12,000 m2 of additional exhibition space,         —————————————————
     restored glass and facades, a restaurant, a bookshop…                 Included in pass nantes.
     The museum’s rich collection of more than 12,000 works of art         CoNTaCTEz-NoUS
     extends from ancient to modern art and contains examples              coNTAcT uS:
     of all art mediums.                                                   groupes@nantes-tourisMe.CoM
     All exhibitions on www.museedartsdenantes.fr.                         t. +33 2 40 20 60 11

22
© FRANCK TOMPS / LVAN

Le Voyage à Nantes,                                                           groUpES / groupS
                                                                              Matin : visite guidée le long de la ligne verte
l’événement estival                                                           déjeuner à la Cantine du voyage
                                                                              après-midi : visite de l’exposition à la hab galerie
                                                                              visite découverte des Machines de l’île
dU 30 jUiN aU 26 aoÛT 2018                                                    À partir de 50€/personne (base 25 personnes).
                                                                              ————————————————————————
Chaque été Le Voyage à Nantes, l’événement, sublime le parcours               Morning: guided visit all along the green line
urbain sensible et poétique du même nom en invitant artistes,                 Lunch at the Cantine du Voyage
créateurs, architectes… à s’exprimer dans l’espace public. L’occasion         afternoon: Visit the Hab galerie exhibition
pour la ville d’être encore plus « à l’ouest » que de coutume ! Des           Discover the Machines de l’île
installations éphémères, des œuvres d’art, des lieux de convivialité          From 50€/pers. (based on 25 people).
mènent à la découverte de la ville. Profitez d’une journée pour
                                                                              CoNTaCTEz-NoUS
découvrir Nantes, une ville renversée par l’art : le long de la ligne
                                                                              coNTAcT uS:
verte avec une sélection de plus de 10 étapes incontournables.                groupes@nantes-tourisMe.CoM
—                                                                             t. +33 2 40 20 60 11
The Voyage à Nantes – The summer event
from 30TH JuNE To 26TH AuguST 2018
Every summer the event Voyage à Nantes raises the level of this
eponymous sensitive and poetic urban trail by inviting artists,
designers, architects etc. to express themselves in the public arena.
It is the occasion for the town to go a little bit further “out there” than
normal! Ephemeral installations, works of art, places where it’s good
to meet lead you on a journey of discovery across the town. Make
the most of your day to discover the best of Nantes, a town tipped
upside down by art: all along the green line with a selection of more
than 10 unmissable stages.

                                                                                                                                       23
r Nant e s
     Visit e
        i t N an t es
     Vis

                                                                                                                    © A. PASQUIER / LVAN

                                                                               groUpES / groupS
     Estuaire Nantes                                                           en autoCar toute l’année.
                                                                               départ par la rive sud / déjeuner à

      Saint-Nazaire                                                          saint-nazaire / retour par la rive nord
                                                                               À partir de 46€ ttC/personne (base
                                                                               25 personnes hors transport en autocar).
     Le paysage, l’art et le fleuve                                            en Croisière selon Calendrier
     De Nantes à Saint-Nazaire, le parcours Estuaire s’étend sur               (nous consulter) – À partir de
     les 60 km de l’estuaire de la Loire et présente 30 œuvres d’art           23€ ttC/personne en aller simple.
     contemporain à découvrir toute l’année. Chacune guide vers un             ——————————————————————
     lieu atypique ou un site remarquable de l’estuaire, entre réserves        By COaCH aLL yeaR LOnG:
                                                                               Outward journey along the south bank
     naturelles fragiles et bâtiments industriels gigantesques. Ces
                                                                               Lunch in saint-nazaire
     œuvres sont signées d’artistes de renommée internationale.                Return journey along the north bank
     Elles composent un musée à ciel ouvert au cœur d’un territoire            From 46€ ttC/person (based on 25 people
     fascinant.                                                                excluding coach transport).
     —                                                                         CRUIsInG aCCORDInG tO CaLenDaR
     landscape, Art and the river                                              (contact us) – From 23€ ttC/person, one way.
     In Nantes, Saint-Nazaire and along the 60 km of the shores of
     the Loire river, a collection of 30 artworks created by internationally   iNdiVidUELS / iNDiViDuAlS
     renowned artists takes you on the discovery of unusual sites on           Croisière : tarif réduit avec le pass nantes.
     the estuary all year long. Each installation is in a surprising or        —————————————————————
     remarkable location along the estuary; from fragile natural reserves      Cruise: Concessions with the pass nantes.
     to gigantic industrial buildings. Together they make up an open-air
     museum in the heart of a fascinating land.                                CoNTaCTEz-NoUS
                                                                               coNTAcT uS:
                                                                               groupes@nantes-tourisMe.CoM
                                                                               t. +33 2 40 20 60 11

24
© A. LAFERE
l o n g e z
pro          o  u r
         sé j
v o tr e      tay
       your s
Extend

© V. JONCHERAY
OFFICE DE TOURISME DU VIGNOBLE
© V. JONCHERAY / OFFICE DE TOURISME DU VIGNOBLE

Une journée de Nantes                                                      groUpES / groupS
                                                                           suggestion de journée au départ de nantes :
                                                                           découverte des bords de la sèvre nantaise,
à Clisson, le Voyage                                                       dégustation de muscadet au château, déjeuner
                                                                           dans une ferme-auberge, visite de Clisson

dans le vignoble                                                           et visite du moulin du liveau.
                                                                           À partir de 55€ ttC/personne (base 25 personnes
                                                                           hors transport en autocar).
Emprunter la route du Voyage dans le vignoble, c’est sentir un             ———————————————————————————
parfum d’Italie souffler aux portes de Nantes. Le sud Loire offre de       suggestion for a day trip leaving from nantes:
                                                                           discover the banks of the river sèvre, muscadet
larges paysages ouverts sur les vignes. Nous vous proposons une
                                                                           winetasting at the château, lunch at a farm-inn,
découverte du territoire viticole au travers d’une sélection de caves et   visit of Clisson and visit of the paper mill of Liveau.
de domaines où vous dégusterez le fruit des cépages du melon-de-           From 55€ ttC/person (based on 25 people excluding
Bourgogne et de la folle blanche. Aujourd’hui reconnu par de grands        coach transport).
chefs, le Muscadet est désormais indissociable de la cité nantaise et
de sa gastronomie.                                                         iNdiVidUELS / iNDiViDuAlS
—                                                                          avec le pass nantes : entrée libre au Château
A day from Nantes to clisson, the wine route                               de Clisson, au parc du domaine de la garenne
To take the route through the vineyards is to take in the fragrance        lemot, au Château de goulaine, au Musée du
                                                                           vignoble nantais et au moulin à papier du liveau,
of Italy that carries you to the gates of Nantes. The area south of
                                                                           aux visites guidées proposées en juillet et août
the Loire has plenty to offer, with wide open views over the vines.        par l’office de tourisme de Clisson.
Discover the wine-maker’s world by visiting a careful selection of         ———————————————————————————
wine cellars and producers. Muscadet, now recognised by the top            With the pass nantes: Free entry to the
chefs, is inseparable from the city of Nantes and its gourmet cuisine.     château de Clisson, the park of the Domaine
                                                                           de la Garenne Lemot, the Château de Goulaine,
                                                                           the nantes vineyard museum and to the paper
                                                                           mill of Liveau, to the guided tours in Clisson
                                                                           in July and august.

                                                                           CoNTaCTEz-NoUS / coNTAcT uS:
                                                                           groupes@nantes-tourisMe.CoM / t. +33 2 40 20 60 11
                                                                                                                                       27
l o n g e z
     pro          o  u r
              sé j
     v o tr e      tay
            your s
     Extend

                                                                                                                         © V. JONCHERAY

     Une journée                                                                 groUpES / groupS
                                                                                 visite guidée des chantiers navals,
                                                                                 déjeuner sur le port et visite d’escal’atlantic.
     à Saint-Nazaire,                                                            À partir de 38€ ttC/personne (base 20
                                                                                 personnes) – hors transport en autocar.
                                                                                 ———————————————————————
     la ville des plus grands paquebots du monde                                 Guided tours of the shipyards, lunch
     à Saint-Nazaire, depuis 150 ans, la construction navale fait naître         in the port and entry to the escal’atlantic
     de nouvelles villes flottantes. Visite des chantiers navals STX, une        From 38€ ttC/person (based on 20 people)
     entreprise hors norme qui a vu naître les plus gros paquebots du            – excluding coach transport.
     monde (Le Normandie, Le France, Le Queen Mary II et
     dernièrement Le Harmony of the Seas). Escal’Atlantic fait de vous           iNdiVidUELS / iNDiViDuAlS
     un visiteur-voyageur : explorer les lieux, c’est revivre la grande
     aventure des paquebots de ligne. Voyagez dans la légende des                avec le pass nantes entrée libre
                                                                                 à escal’atlantic et tarif réduit au
     grands navires et inventez vos propres souvenirs.
                                                                                 sous-marin et à l’écomusée.
     —                                                                           ———————————————————————
     A day in Saint-Nazaire,                                                     With the pass nantes: free admission
     the town of the biggest cruise ships in the world                           to the escal’atlantic and discounted
     For 150 years the shipyards of Saint-Nazaire have been the                  entry to the submarine and the
                                                                                 écomusée.
     birthplace of many new floating towns. Tour the shipyards of STX, a
     company like no other, where the biggest cruise ships in the world
                                                                                 CoNTaCTEz-NoUS / coNTAcT uS:
     first saw the light of day. (Normandie, France, Queen Mary II and           groupes@nantes-tourisMe.CoM
     more recently Harmony of the Seas). The Escal’Atlantic turns you            t. +33 2 40 20 60 11
     into a sort of visitor-traveller. By exploring the attraction, you relive
     the adventures of the great ocean liners. Travel into the legends of
     the greatest ships and create your own memories...

28
Vous pouvez aussi lire