Informations Touristiques - Landeshauptstadt Saarbrücken
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Informations
Touristiques
Sites touristiques, idées d’excursions,
restaurants, manifestations etc. … une région ouverte à tous
www.die-region-saarbruecken.deVous avez envie de goûter à la vie citadine, mais aussi
Bienvenue de découvrir des paysages variés, des sites touristiques
qui méritent une visite ? Alors nous vous invitons dans
dans la région la région de Sarrebruck. Venez profiter de nos initiatives
de Sarrebruck culturelles, partager notre joie de vivre et découvrir la
ville et ses environs.
Nous vous attendons avec impatience !
ffice de tourisme
O
de la région de Sarrebruck
Rathaus St. Johann (Hôtel de ville)
Entrée principale
Tél. : +49 (0)681 959092-00 ou -02
Fax : +49 (0)681 959092-01
Courriel : tourist.info@kontour.de Kongress- und Touristik Service
www.die-region-saarbruecken.de Region Saarbrücken GmbH
Bahnhofstr. 31
Horaires d’ouverture : Diskontohochhaus
lun. – ven. 9 h – 18 h 66111 Saarbrücken
sam. 10 h – 16 h 30
Tél. : +49 (0)681 938090
Fax : +49 (0)681 9380938
Courriel : info@kontour.de
www.die-region-saarbruecken.de
Office de tourisme
Prestataire de service pour :
du château (Schloss)
Tél. : +49 (0)681 506-6006
Horaires d’ouverture :
lun. – ven. 9 h – 17 h
sam. et dim. 10 h – 18 h (été)
sam. et dim. 10 h – 17 h (hiver)
2 3Les lieux de shopping ne
Découvrez les points
communs et les différences
32 manquent pas dans la capitale
de la Sarre et ses alentours.
20 du « Dreiländereck », le pays Laissez-vous surprendre !
des trois frontières.
À pied ou en bécane,
36 la région de Sarrebruck saura mettre
tous vos sens en éveil.
Sommaire
Le plan de la ville vous offre
un aperçu général de tous
24 les sites touristiques.
Découvrir les Shopping Arrivée et transports
sites touristiques Conseils shopping et marchés Aéroport......................................... 44
Sites touristiques à Sarrebruck . ................................ 32 Bus grandes lignes......................... 44
à Sarrebruck.................................... 6 Taxis............................................... 44
Autres excursions............................16 Nature Bus................................................ 45
Trèves
Parcs et jardins
Rhénanie-Palatinat
Vivre la culture de Sarrebruck................................ 34
Luxembourg
Les services
Visites guidées............................... 22 Randonnées................................... 36
Land de Bureau des objets trouvés............. 45
la Sarre Kaiserslautern
Musées et galeries......................... 26 Randonnées à vélo......................... 38
Moselle Sarre Café Internet et lecture................... 45
Théatres et cabarets...................... 29 Office de tourisme.......................... 46
France Sarrebruck
Temps forts Profiter de vos loisirs
Mentions légales............................ 46
Metz
de manifestations.......................... 30 Sur la Sarre.................................... 40
Piscines & station thermale............41
Plan de la ville
de Sarrebruck................................ 24 Gastronomie
Cuisine étoilée
à Sarrebruck.................................. 42
Cuisine sarroise............................. 43
4 5Découvrir les sites touristiques
Forte d’une histoire plus que millénaire, Sarrebruck a connu un passé
plein de vicissitudes. En 999, l’empereur Otto III fit don du château fort
« sarabrucca » aux évêques de Metz. C’est la première fois que le nom
de l’actuelle ville de Sarrebruck est apparu dans des documents offi-
ciels. Les œuvres baroques de l’architecte Friedrich Joachim Stengel ont
Ludwigskirche été construites à l’apogée du XVIIIe siècle. Ses réalisations ont marqué
l’image de la ville et déterminé la structure urbanistique fondamentale
de Sarrebruck.
Sarrebruck, capitale de la Sarre
Au cours des deux derniers siècles, la Sarre a été à plusieurs reprises
écartelée entre l’Allemagne et la France. La région a été réintégrée au
sein de la République fédérale en 1957. Cependant, il est indéniable
Sarrebruck offre tout ce que l’on est en droit d’attendre que l’amour pour le français est resté vivant. Le « savoir-vivre » ainsi
d’une capitale de Land : centre économique moderne, que cette mentalité du « vivre et laisser vivre » est perceptible de par-
tout. L’hospitalité et la prédilection pour la bonne chère et le bon vin
ville de congrès et de salons, ville universitaire et haut en témoignent. La proximité avec la France se remarque aussi dans les
lieu de culture, c’est également un endroit où il fait bon assiettes. Depuis des années déjà, les bonnes tables sarroises jouissent
vivre. Et surtout, la France est à deux pas. de hautes distinctions décernées par des critiques gastronomiques
renommés.
Avec environ 180 000 habitants,
Sarrebruck fait figure de « petite »
ville par rapport aux autres métro-
poles allemandes ; c’est là tout
son charme, car on en acquiert
d’emblée une vue d’ensemble.
Les destinations de balades et
d’excursions au cœur de paysages
attrayants, offrant un intérêt
historique certain, s’imposent
d’elles-mêmes, à Sarrebruck
ou dans ses alentours. L’offre culturelle dépasse largement
les frontières du Land.
6 Sarrebruck – capitale de la Sarre 7À voir
2 La place du château –
l’ensemble baroque
L’ensemble des édifices baroques
encadrant la place du château porte
également la signature de F. J. Sten-
gel. C’est ainsi que fut érigé le palais
dit du prince héritier que le prince fit
élever pour son fils. Le palais des États des districts (« Kreisständehaus »)
abrite la Collection d’art ancien ainsi que le Musée de la préhistoire et de
Sites touristiques à Sarrebruck, capitale de la Sarre la protohistoire. La distribution architecturale moderne de l’édifice fait de
Vous désirez faire la connaissance de Sarrebruck et la visite de ce musée une expérience particulière. Un pavillon moderne
construit relie en outre le palais au musée de l’église Schlosskirche. Le
des Sarrebruckois ? Le meilleur moyen de découvrir le vaste escalier du palais, doté d’une rampe richement ouvragée, vaut éga-
passé et le présent de Sarrebruck, c’est encore de visiter lement le détour. Voir Musées, page 24.
la ville à pied. Vous rencontrerez, au détour des rues, de Sur le fronton de l’ancien hôtel de ville figurent l’année MDCCL (1750) ainsi
que le blason de la ville. La tour de l’horloge est couronnée d’un clocher à
nombreux ouvrages érigés par Friedrich Joachim Sten- bulbe baroque. Après avoir été détruite, elle a été reconstruite en 1947.
gel, l’architecte baroque, qui, au XVIIIe siècle, a marqué C’est aujourd’hui le siège de l’université populaire. En 1993, sous la hou-
lette de Jochen Gerz, les étudiants en arts plastiques ont créé, en signe de
de son empreinte décisive l’image de la ville. protestation contre le racisme, la « place du mémorial invisible » : ils ont
encastré 2 146 pavés sur le chemin qui mène au château après avoir gra-
vé, sur le côté caché sous terre,
1 Le château de Sarrebruck des noms de cimetières juifs. +49 (0) 89 210 833 333 3-02
L’existence de Sarrebruck est attestée pour
la première fois en 999 sous le nom de «
Castellum Sarabrucca ». Le château fort a
été transformé au XVIIe siècle en château Votre téléphone portable joue les guides
Renaissance, dont subsistent aujourd’hui
encore des fondations souterraines. Après
+49 (0) 89 210 833 333 3 + __
sa destruction, le prince Wilhelm Heinrich fit (numéros des sites touristiques)
ériger au XVIIIe siècle une nouvelle résidence baroque par F. J. Stengel, son Composez simplement le 0049 89 210 833 333 3+ __ le numéro d’identi-
architecte attitré. Le château a subi des dégradations au cours des fication souhaité. Vous obtiendrez des informations sur les curiosités
époques, certaines de ses parties ont été victimes des flammes et trans- touristiques de votre choix. Vous ne payerez que les frais de connexion
formées, mais, depuis 1989, il brille d’une nouvelle splendeur. L’architecte de votre téléphone portable au réseau fixe allemand.
Gottfried Böhm a conçu en son centre un édifice contemporain de verre et +49 (0) 89 210 833 333 3 + __ Numéro des sites
d’acier. Le château fait office aujourd’hui de siège administratif, de centre 00 L’histoire de Sarrebruck 10 Le vieux pont et Saarkran
culturel et de lieu de manifestations pour séminaires et soirées de gala. (3 min 26) (2 min 41)
01 Le château et les casemates 12 Le marché St. Johann
Office de tourisme du château Tél. : +49 (0)681 506-6006 (3 min 19) (2 min 16)
Horaires d’ouverture : Visites guidées du château : 02 La place du château – 13 La Fröschengasse (2 min 03)
l’ensemble baroque (2 min 08) 14 La basilique à St. Johann
lun. – ven. 9 h – 17 h voir page 25
03 Quartier historique des (2 min 49)
sam., dim. 10 h – 18 h (été)
musées (2 min 39) 15 L’hôtel de ville St. Johann
sam., dim. 10 h – 17 h (hiver) +49 (0) 89 210 833 333 3-01
04 Vue depuis les remparts du (2 min 36)
château (3 min 09) 21 La Stiftskirche St. Arnual
06 L’église Ludwigskirche (2 min 44)
3 Bastion souterrain avec casemates (2 min 57)
Vous pourrez visiter sous la Schlossplatz, à 14 m de profondeur, le
bastion souterrain qui a été dégagé ainsi que les casemates. Un App disponible !
ensemble d’installations multimédia vous guide à travers le temps, Tout Sarrebruck dans votre poche avec
l’espace et l’histoire. Des scènes de pièces radiophoniques et des effets des infos actualisées sur les hôtels, les
de lumières font revivre le passé. Accès par le Musée historique de la sites à voir, les musées, les itinéraires en
ville ou les sentiers de randonnée, etc.
Sarre, voir Musées page 27.
Vous pouvez télécharger gratuitement
l’app Sarrebruck sur l’iTunes Store.
8 Sarrebruck – capitale de la Sarre www.saarbruecken.de/app 9À voir
4 Les remparts du château
C’est peut-être des remparts du
château, qui, lors de la construction
de la voie express, ont été reculés
de 16 m, que l’on a la plus belle vue
sur Sarrebruck. Devant l’escalier
on trouve aujourd’hui la tête de
pierre du « boulanger avare » de
St. Johann, qui servit pendant des
siècles de gargouille sur le vieux
pont.
+49 (0) 89 210 833 333 3-04
6 7 L’église Ludwigskirche et sa place
L’église Ludwigskirche, pièce maîtresse d’une architecture de type
« place royale », est le couronnement de l’activité créatrice inlassable
de l’architecte F. J. Stengel. Elle passe pour être l’une des églises baroques
protestantes les plus belles d’Allemagne, au style le plus pur, comparable
L’histoire du boulanger avare à celle de Saint-Michel à Hambourg ou à la Frauenkirche de Dresde. Elle
L’histoire populaire raconte qu’en forme avec la place Ludwigsplatz, le palais qui l’enserre et les bâtiments
des temps de disette, ce boulanger administratifs un ensemble baroque unique en son genre, qui fut achevé
avare éconduisait les pauvres, les en 1775. Après avoir été entièrement détruits pendant la Seconde Guerre
insultait ou n’offrait du pain aux mondiale, église et palais ont été reconstruits à l’identique. Grâce à
jeunes femmes qu’en échange de l’ouverture créée par la rue Wilhelm-Heinrich-Straße, percée par Stengel,
leur amour. Lorsque la margravine on peut apercevoir l’autre rive de la Sarre – une autre des perspectives
en vint à l’apprendre, elle se du style architectural de Stengel.
déguisa en mendiante et le mit à
l’épreuve. Il tomba aussitôt dans le Horaires d’ouverture : Visites guidées : sur demande
piège, fut mis au pilori dans la rue et mourut peu de jours après. On fit Horaires d’ouverture irréguliers Tél. : +49 (0) 681 52524
de sa tête une sculpture en pierre que l’on suspendit en guise d’avertis- en raison de travaux de rénovation Prix : 1,50 par personne
sement sur le vieux pont où elle servit de gargouille. complets jusqu’à fin septembre minimum 15 par groupe
2017
Office : dim. 10 h +49 (0) 89 210 833 333 3-06
5 L’église Schlosskirche
L’église du château, de style
8 L’église Friedenskirche
gothique flamboyant, date du XVe Édifiée en 1743 par F. J. Stengel, c’est un cadeau que Wilhelm Heinrich fit
siècle et a été coiffée d’une tour à sa mère et à l’Église réformée. L’église à transept a servi un temps de
clocher baroque par F. J. Stengel lycée, mais, aujourd’hui, elle accueille les vieux-catholiques et la com-
en 1743. Après avoir été fortement munauté russe orthodoxe.
endommagée pendant la Seconde
Guerre mondiale, l’église a été Horaires d’ouverture : Tél. : +49 (0) 681 399017
reconstruite dans les années 1950 dim. 12 h – 16 h ou +49 (0) 163 2586298
et ornée de vitraux réalisés avec Visites guidées : sur demande
art par Georg Meistermann. Dans
l’espace du chœur se trouvent les
tombeaux des derniers princes de 10 Saarkran
Sarrebruck. Horaires d’ouverture : La grue de chargement de la Sarre en aval du pont Wilhelm-Heinrich
voir Musées et galeries, page 26. témoigne de l’histoire florissante du commerce de Sarrebruck. Construite
en 1761, d’après les plans de F. J. Stengel, par la société Krahnen et
+49 (0) 89 210 833 333 3-03 détruite à plusieurs reprises, elle a été reconstruite en 1991 grâce à des
dons. La flèche avec son tonneau et son oiseau doit être de nouveau
restaurée. Elle a été démontée
pour des raisons de sécurité. +49 (0) 89 210 833 333 3-10
10 Sarrebruck – capitale de la Sarre 11À voir
12 Le marché St. Johann
Avec ses boutiques, ses cafés, ses
bistrots et ses restaurants, le mar-
ché St. Johann est le cœur de la vie
sarrebruckoise. C’est là que l’on se
retrouve ou que l’on flâne dans les
7 Mémorial sur la Rabbiner-Rülf-Platz ruelles pittoresques tout autour de
Sur la Rabbiner-Rülf-Platz et le haut du grand escalier qui mène à la la place du marché. Le secteur de la vieille ville est zone piétonne depuis
Sarre se dresse, depuis novembre 2013, un mémorial en hommage aux 1978. De la fontaine baroque, conçue par F. J. Stengel en 1759, s’ouvre
Juifs sarrois assassinés durant la période nazie. Intitulé ‘La forêt inter- une perspective menant au château ; il y avait auparavant une autre pers-
rompue’, ce monument créé par le sculpteur de Darmstadt Ariel pective en direction de l’église Ludwigskirche et, de celle-ci, une autre
Auslender et Fabian Luttropp est constitué de 40 troncs d’arbres en encore ramenant au château : on l’appelait le triangle de Stengel.
bronze. Ces derniers représentent une « forêt du souvenir » qui forme
un contraste avec la « forêt naturelle » de graciles sophoras du Japon +49 (0) 89 210 833 333 3-12
qui s’élèvent sur la place.
13 Fröschengasse
11 Le vieux pont (Alte Brücke) Les anciennes habitations d’arti-
Le vieux pont que Charles Quint fit sans et d’ouvriers de la Fröschen
ériger en 1546 fait partie des gasse (ruelle des grenouilles) ont
ouvrages architecturaux les plus été construites en partie contre les
anciens de la ville ; il relie les anciens remparts de la ville. Depuis
quartiers de Alt-Saarbrücken et de 1978, la ruelle a été restaurée princi-
St. Johann. Des treize arcs d’origine, palement dans le style baroque. Les
huit subsistent encore. Détruit cours champêtres des restaurants
pendant la Seconde Guerre mon- sont autant d’invitations à s’attar-
diale, le pont a été reconstruit, der. Au bout de la Fröschengasse
puis raccourci au début des (Saarstraße), les échelles de crues
années 1960 lors de la construc- indiquent la présence, dans Sarre- +49 (0) 89 210 833 333 3-13
tion de la voie express. Immédia- bruck, du fleuve tout proche.
tement en contrebas du pont se trouve l’embarcadère des bateaux tou-
ristiques de Sarrebruck qui, les mois d’été, proposent des promenades
sur la Sarre. Voir page 40. 14 La basilique St. Johann
La basilique à St. Johann, érigée entre 1754 et 1758 par F. J. Stengel et
1 2 Théâtre national et « référence culturelle » entièrement restaurée, dévoile aujourd’hui toute la splendeur baroque
Le théâtre national, érigé dans le du XVIIIe siècle. Elle obtînt du pape le titre de « basilica minor ». Son
style classique, fut inauguré en portail de bronze et son entrée remarquables ont été réalisés par l’artiste
1938 lors de la première du « Vais- sarrebruckois Ernst Alt. Son orgue, en particulier, mérite d’être cité. Il
seau fantôme ». Ce théâtre, qui est composé de trois parties indépendantes, le grand orgue et les deux
était à l’époque le plus moderne orgues de chœur. Il est possible d’en jouer ensemble ou séparément.
d’Europe, fut endommagé pen- L’orgue de la basilique St. Johann possède ainsi 60 tirants de registre
dant la guerre et reconstruit par la avec, au total, 4 312 tuyaux. C’est un remarquable instrument polyvalent,
suite. La salle, comprenant 875 tant en raison de sa facture que de sa variété de timbres, et sa célébrité
places, a été complètement réamé- s’étend bien au-delà du seul cadre de Sarrebruck et de la Sarre.
nagée en 1988-1989 et agrandie.
Voir Théâtre, page 29. Horaires d’ouverture : Office :
Le pavillon de la Galerie moderne a été édifié par l’architecte Hanns lun., ven., sam. 9 h 30 – 19 h 15 tous les jours 18 h 30 sauf lun.
Schönecker dans les années 1960 et abrite une collection internationale mar., jeu., dim. 8 h 30 – 19 h 15 dim. 10 h, 11 h 30, 18 h 30,
de remarquables peintures, dessins et sculptures du XXe siècle. La Gale- mer. 8 h 30 – 17 h mer. 12 h
rie d’art moderne comprend également le jardin des sculptures, qui Tél. : +49 (0) 681 32964
s’étend jusqu’aux berges de la Sarre : une véritable invitation aux pro- +49 (0) 89 210 833 333 3-14
menades sous le signe de l’art ! Voir les Musées page 26.
12 Sarrebruck – capitale de la Sarre 1315 L’hôtel de ville St. Johann À voir
21 Staden
L’hôtel de ville de Sarrebruck a été
édifié dans le style néo-gothique Si vous êtes amateur de belles
entre 1897 et 1900 par l’architecte balades, vous goûterez la prome-
Georg J. von Hauberisser, à qui nade des bords de Sarre qui mène
l’on doit également les hôtels de à Staden, l’un des plus beaux
ville de Munich et Wiesbaden. Au quartiers résidentiels de Sarre-
centre de l’édifice se dresse la bruck, avec ses villas bourgeoises
tour de 54 m, qui fait retentir du temps des fondateurs et ses
chaque jour son carillon à 15 h 15 jardins aussi grands que des
et 19 h 19. La façade principale, parcs. La coulée verte avec ses
conservée dans son état d’origine, Biergärten (brasseries avec jardin)
est ornée de personnages en grès et ses aires de jeux invitent à la
représentant les anciens corps de détente, les jours d’été, et le che-
métiers : un mineur, un métallur- min de halage qui longe la Sarre
giste, un paysan, un brasseur de sert de piste aux skateurs, jog-
bière, un négociant et, enfin, un tanneur. Le personnage de saint geurs et cyclistes.
Georges combattant le dragon est moins facile à identifier ; il symbolise
probablement la lutte contre le Mal. La salle des fêtes de l’hôtel de ville
vaut vraiment le détour. Dans ce décor richement orné, environ mille
unions sont célébrées chaque année.
21 La centrale thermique Römerbrücke
Sa cheminée haute de 160 m est visible de loin. L’architecture de la cen-
Bureau d’information Office de tourisme trale a fait l’objet de plusieurs distinctions. En 1992, la ville et les ate-
de l’hôtel de ville St. Johann Horaires d’ouverture : liers municipaux de Sarrebruck se sont vus décerner par l’ONU le prix
Horaires d’ouverture : lun. – ven. 9 h – 18 h de l’environnement en récompense de leur politique énergétique exem-
lun. – mer., ven. 8 h – 16 h 30 sam. 10 h – 16 h 30 plaire et innovante.
jeu. 8 h – 18 h Tél. : + 49 (0) 681 959092-00 ou -02
Tél. : +49 (0) 681 905-1000
À voir
+49 (0) 89 210 833 333 3-15 22 La collégiale Stiftskirche St. Arnual
Il suffit de 30 min à pied pour
rejoindre St. Arnual, le « village
16 L’église Johanneskirche dans la ville », l’un des plus
Cette église de style néo-gothique, construite entre 1894 et 1898, est anciens quartiers de Sarrebruck.
depuis peu un lieu de manifestations et de services religieux en faveur La place champêtre est encadrée
de la paix. Des concerts, des performances et des tables rondes de dis- par des maisons du bas Moyen
cussion faisant partie du projet « City Kirche » y ont lieu régulièrement. Âge qui ont, jusqu’à aujourd’hui,
conservé tout leur caractère. La
Horaires d’ouverture : www.j-kirche.de collégiale gothique du XIIIe siècle
mar. – dim. 15 h – 18 h Office : dim. 11 h compte parmi les monuments
architecturaux les plus importants
du sud-ouest de l’Allemagne. Les
tombeaux des princes et comtes
19 La direction des mines de Nassau-Sarrebruck, enterrés ici
Le bâtiment administratif des mines de la Sarre (Saarbergwerke), jusqu’au XVe siècle, sont particu-
anciennement « direction des mines impériales prussiennes », a été lièrement intéressants à visiter.
construit en 1880 par Martin Gropius et Heino Schmieden dans le style
de la Renaissance florentine. Cet édifice historique fait maintenant par- Horaires d’ouverture : Trajet : bus n° 126 à partir du
tie du centre commercial « EUROPA-Galerie », mais les parties classées Tous les jours 9 h – 17 h Wilhelm-Heinrich-Brücke
monument historique ainsi que la façade ont été préservées. Lors de Visites : sur demande Arrêt : St. Arnual Markt
vos courses, faites une petite pause pour venir admirer son escalier en Tél. : +49 (0) 681 9850505
fonte, son sol carrelé ancien, sa salle des fêtes ou ses remarquables Office : dim. 10 h
fenêtres serties de plomb. +49 (0) 89 210 833 333 3-21
14 Sarrebruck – capitale de la Sarre 15Autres excursions
Saarschleife
À voir
De Mettlach, peu de kilomètres
vous séparent de la boucle de
la Sarre, sujet de carte postale
connu. Une courte promenade
vous mènera jusqu’au point de
vue de Cloef ; là, la Sarre forme
sa boucle à vos pieds.
À voir
Chemin des cimes de la boucle de la Sarre
Sur le promontoire de Cloef, le
Patrimoine culturel mondial : chemin des cimes de 1250 m,
l’ancienne usine sidérurgique Völklinger Hütte accessible aux personnes handica-
pées, se faufile à travers la forêt
Fermée en 1986, puis inscrite au patrimoine culturel mondial en 1994 avant de déboucher sur une tour
par l’UNESCO, l’usine sidérurgique de Völklingen est de loin le seul éta- d’observation de 42 mètres de
blissement au monde datant de l’âge d’or de l’industrie sidérurgique, haut. Depuis la tour, un panorama
qui ait été préservé dans son état d’origine. Avec ses six hauts four- unique sur la boucle de la Sarre et
neaux et son spectaculaire élévateur incliné, l’ensemble se profile de la campagne environnante s’offre
manière imposante à l’horizon. Dans la vaste salle des soufflantes de aux visiteurs. Tout au long du sentier, des stations pédagogiques donnent
6000 m2 où de gigantesques machines produisaient autrefois le vent un aperçu des formes de vie de l’écosystème forestier.
nécessaire à la production de fonte brute, ont lieu désormais toute
l’année des manifestations et expositions variées. Horaires d’ouverture : Entrée : 10 /9 /8
ouvert tous les jours* Cloef-Atrium,
Service visiteurs Office de tourisme de Völklingen nov. – mars : 9 h 30 – 16 h 66693 Mettlach/Orscholz
Weltkulturerbe Völklinger Hütte Poststraße 1 avr. et oct. : 9 h 30 – 18 h Téléphone : +49 (0) 6865 1864810
66302 Völklingen 66333 Völklingen mai – sept. : 9 h 30 – 19 h www.baumwipfelpfad-saarschleife.de
Tél. : +49 (0) 6898 9100-100 Tél. : +49 (0) 6898 132800 Dernière entrée une heure Trajet : par le train à partir de
www.voelklinger-huette.org Horaires d’ouverture : avant la fermeture Sarrebruck jusqu’à Mettlach,
Horaires d’ouverture : toute l’an- lun. – ven. 8 h – 18 h *e
xcepté du 20 nov. au 1er déc. puis avec le bus n° 155 ou 207
née à partir de 10 h (pendant sam. 9 h – 13 h et le 24 décembre Arrêt : Cloef, Orscholz
l’hiver, seules certaines parties
de l’usine métallurgique sont
accessibles), fermé les 24, 25 et Découvrir Villeroy & Boch
31 décembre
Entrée : 15 pour les adultes, Venez découvrir le centre Villeroy
13 tarif réduit, 25 pour les & Boch : les séquences historiques
familles de l’exposition « Keravision » et
Visites guidées : 100 par des arts contemporains de la table,
groupe + l’entrée au tarif réduit le film anniversaire de l’entreprise
toute l’année commenté par Sir Peter Ustinov et le musée de céramique sont autant
Trajet : train ou bus 110 d’arguments vous conviant à une visite inoubliable. Nouveau : le café du
Arrêt : Völklingen musée dans le style de la « boutique de lait » de Dresde, année 1892.
Ancienne abbaye Horaires d’ouverture :
Saaruferstraße, 66693 Mettlach lun. – ven. 9 h – 18 h
Tél. : +49 (0) 6864 811020 sam. + dim. 9 h 30 – 18 h
www.villeroy-boch.com Entrée : 3,50 /2
Trajet : DB jusqu’à Mettlach
16 Autres excursions 17La tour du Schaumberg
Le Schaumberg est le sommet le
plus connu et historiquement le
plus riche de la Sarre. À 604 m
d’altitude, cette plateforme d’ob-
servation accessible aux personnes
handicapées dévoile un panorama
La Villa Romaine Borg
fascinant sur toute la région. La villa romaine de Perl-Borg illustre magnifiquement la vie que l’on menait
dans la région Saar-Lor-Lux il y a 2000 ans maintenant. La « villa rustica »
Horaires d’ouverture : Entrée : 1 reconstituée donne une idée du quotidien des nantis de cette époque. La
16 mars – 1er nov. : tous les jours Zum Schaumbergturm 1, somptueuse demeure des maîtres abrite des trésors d’archéologie.
de 10 h à 21 h, expositions : tous 66636 Tholey
les jours de 10 h à 18 h Téléphone : +49 (0) 6853 5020090 66706 Perl-Borg, Im Meeswald 1 Entrée : 5 /4 , famille 10 ,
2 nov. – 15 mars : plateforme : www.mein-schaumberg.de Tél. : +49 (0) 6865 91170 gratuit pour enfants de moins
tous les jours de 11 h à 17 h, expo- www.villa-borg.de de 6 ans
sitions : le dimanche de 11 h à 17 h Horaires d’ouverture : Trajet : DB jusqu’à Merzig,
avr. – oct. : mar. – dim. 10 h – 18 h puis bus n° 210
nov./fév./mars : mar. – dim. Arrêt : Perl-Borg
11 h – 16 h; fermeture : déc. + jan.
La mosaïque romaine de Nennig
Découverte par hasard par un pay- Römerstr. 11, 66706 Perl-Nennig
san en 1852, ce monument culturel Tél. : +49 (0) 6866/1329
fait aujourd’hui partie des plus www.nennig.de
importantes œuvres de l’art Horaires d’ouverture :
romain de la mosaïque. D’une sur- tous les jours sauf le lundi
Centre de loisirs Bostalsee
face de plus de 160 m2, c’est le sol 1er avril – 30 septembre :
Le plus grand lac de Sarre offre de vastes espaces pour tous ceux qui de mosaïque le plus grand et le 8 h 30 – 12 h et 13 h – 18 h
souhaitent passer leur temps libre sur l’eau et dans l’eau. Deux grandes mieux conservé du Nord des Alpes. mars, 1er octobre – 30 novembre :
plages de sable invitent à la baignade ou à la construction de châteaux 9 h – 11 h 30 et 13 h – 16 h 30
de sable. Loisirs sur toute la ligne : nautisme, surf, voile, jeux, fermeture : 1er déc. – 28 février
beach-volley, aire de jeux intérieure pour enfants, pêche, balades à pied Entrée : 1,50 /1 /0,75
ou à vélo. Le camping 5 étoiles attenant offre un confort exceptionnel Trajet : DB jusqu’à Merzig,
dans la verdure. puis bus n° 210
Arrêt : Römische Villa
Office de Tourisme Trajet : en train à partir de la gare
Am Seehafen 1 centrale jusqu’à Türkismühle, puis
66625 Nohfelden-Bosen avec le bus R11 (ligne Seefahrer)
Tél. : + 49 (0) 6852 9010 0 Selbach
Le Parc culturel européen de Bliesbruck-Reinheim
www.bostalsee.de Arrêt : Bosen Strandbad (plage)
C’est le seul lieu de fouilles transfrontalier d’Europe et un modèle
de coopération franco-allemande. Tous les progrès accomplis dans les
GONDWANA – Le Praehistorium
recherches archéologiques sont divulgués au visiteur qui peut ainsi les
GONDWANA – est une attraction d’un genre nouveau retraçant l’histoire suivre de très près.
de notre terre, à michemin entre le parc préhistorique et l’expérience
pédagogique d’histoire naturelle. Robert-Schuman-Str. 2 Entrée : 5 /3,50 , gratuite pour
66453 Gersheim-Reinheim les moins de 16 ans
Am Bergwerk Reden Tél. : +49 (0) 6821 9316310 Tél. : +49 (0) 6843 900211 Trajet : Saarbahn S1
Bildstockstraße, www.gondwana-praehistorium.de www.europaeischer-kulturpark.de jusqu’à Kleinblittersdorf,
66578 Schiffweiler Trajet : DB jusqu’à Landsweiler- Horaires d’ouverture : puis bus n° 501
OT Landsweiler-Reden Reden, puis bus n° 307 15 mars – 31 oct. Arrêt : Kulturpark
Arrêt : Humboldtstraße tous les jours 10 h – 18 h
18 Autres excursions 19Sarreguemines (F) Trèves, ville romaine
Sarreguemines, charmante Ville la plus ancienne d’Allemagne,
ville lorraine, est facilement forte de ses 2 000 ans d’histoire,
accessible par le tramway ou en bateau, au départ de Sarrebruck. En six Trèves attire des visiteurs du
étapes, le circuit de la faïence de Sarreguemines guide le visiteur à tra- monde entier. Venez visiter les
vers les sites de production de céramique autrefois les plus importants. thermes impériaux et l’amphithéâ-
Ou alors venez découvrir l’actuel centre-ville lors d’un circuit historique. tre, la basilique et, pour couronner
le tout, la Porta Nigra – la porte la
Office de Tourisme Horaires d’ouverture : mieux conservée de toute l’Anti-
11, rue du Maire Massing lun. – ven. 9 h 30 – 18 h quité. Bonne liaison ferroviaire
Tél. : +33(0)387988081 sam. + dim. 10 h – 17 h à partir de Sarrebruck.
www.sarreguemines-tourisme.com oct. – avril 10 h – 13 h
Trajet : Office de tourisme Trèves Horaires d’ouverture :
Saarbahn S1 jusqu’à Sarreguemines à la « Porta Nigra » jan. – fév. : lun. – sam.
54290 Trier 10 h – 17 h, dim. 10 h – 13 h ;
Tél. : +49 (0) 651 97808-0 mars – déc. : lun. – sam.
Luxembourg, ville de l’Europe (L) www.trier.de/tourismus 9 h – 18 h, dim. 10 h – 15 h
La ville de Luxembourg, « capitale européenne » et centre financier interna- Trajet : train jusqu’à Trèves (Trier)
tional, est située à moins de 100 km de Sarrebruck. Les anciennes fortifica-
tions, le palais du grand-duc, la cathédrale, les maisons des nobles et des
patriciens ainsi que les institutions européennes sont autant de sites tou-
ristiques qui font de Luxembourg une destination intéressante. Une expérience culturelle infinie À voir
Quatre villes – trois pays – un lit
Luxembourg City Tourist Office Liaisons quotidiennes par bus
30, Place Guillaume II vers la gare centrale de Sarrebruck, Metz, Luxembourg, Trêves – apprécier la culture, savourer
L-1648 Luxembourg Luxembourg 7 h 15, 11 h 15, la cuisine locale et découvrir des points communs et des différences.
Tél. : +352 222809 15 h 15, 19 h 15 à partir de la
Horaires d’ouverture : gare centrale de Sarrebruck L’association internationale de Luxembourg, Metz, Sarrebruck et Trèves,
lun. – sam. 9 h – 18 h Prix : 14 /7 qui porte le nom de QuattroPole, a pour slogan « Tout près, tout autre ».
dim. 10 h – 18 h Billets : informations touris- Grâce à sa situation centrale, Sarrebruck permet de partir à la décou-
www.lcto.lu tiques à l’Hôtel de ville (Rathaus verte de la diversité culturelle de toute une région qui mérite que l’on
St. Johann) et dans l’autobus s’y attarde. Manifestations majeures et mineures, projets transfronta-
Tél. : +49 (0) 681 959092-00 ou -02 liers des secteurs les plus divers tels que festivals et événements musi-
Metz (F) caux, expositions inédites et insolites, films et arts de la scène
La ville historique invite les visiteurs à flâner à volonté à travers ses édi- laissent tous transparaître le charme inimitable de la Grande Région.
fices moyenâgeux, ses anciennes fortifications comme la Porte des Alle-
mands, ses palais et places monumentales ou le quartier allemand. La Prestations :
cathédrale Saint-Étienne, emblème de Metz, possède des vitraux d’une – 3 nuitées + petit déjeuner dans un hôtel de votre choix
beauté exceptionnelle, créés par de célèbres artistes, dont Marc – Menu 3 plats typiquement sarrois
Chagall. Ne pas rater le Centre Pompidou, ouvert depuis 2010. – Visite à pied de Sarrebruck, Luxembourg
– Visite à pied de Metz (avec audioguide)
Office de tourisme Metz – Visite de Trèves avec le Römer-Express (petit train)
Cathédrale Place d’Armes – Brochure d’information sur Trèves, Metz, Sarrebruck et Luxembourg
BP. 80367 – 57007 Metz
Tél. : +33(0) 87390000 *Prix par p. en chambre double à partir de : 149
www.tourisme.mairie-metz.fr *Prix par p. en chambre simple à partir de : 188
Horaires d’ouverture :
lun. – sam. 9 h – 19 h Arrivée : vendredi Période : d’avril à octobre
dim. et jours fériés :
*Voyage par vos propres moyens. Les transferts dans les villes ne sont pas inclus dans le prix.
avril – sept. 10 h – 17 h
oct. – mars 10 h – 15 h
Information et réservation : +49 (0) 681 9380915
Ticket lorraine-sarre : Sarrebruck – Metz AR www.die-region-saarbruecken.de
20 Autres excursions 21Vivre la culture
En vélo-taxi à travers Sarrebruck
Pour une visite guidée classique,
une balade romantique le long de la
Sarre ou dans le jardin franco-alle-
mand, le vélo-taxi vous permet de
rejoindre facilement les lieux touris-
tiques de Sarrebruck en utilisant les
voies interdites aux bus et aux taxis.
Manuel Hüther Point de rencontre : sur demande
Tél. : +49 (0) 176 63066101 Durée : 30/ 60/ 90 minutes
www.saarbruecken.velotaxi.de Prix : 15 , 25 , 40 par vélo
Dates : sur demande
Visites guidées
Visites de la ville Parcours gastronomique dans la ville
Visite à pied Choisir trois restaurants différents, un menu sélectionné de la nouvelle
C’est à pied que Sarrebruck se révèle véritablement aux touristes, cuisine sarroise, ajouter un guide divertissant et mélanger les sites
les nombreux bâtiments historiques se côtoyant. Au cours de la visite touristiques de Sarrebruck au tout : voilà notre parcours culinaire prêt
guidée, vous pourrez découvrir l’architecture baroque de Sarrebruck, à être servi.
mais aussi une capitale de Land moderne où il fait bon vivre.
Durée : 4 heures
Dates : Durée : 2 heures Informations et réservation :
les vendredi 16 h Point de rencontre : Tél. : +49 (0)681 9380917
les samedi 14 h 30 Office de tourisme, Rathaus Prix : 48 /personne
en allemand St. Johann (Hôtel de ville) pour groupes à p. de 12 personnes
Prix : 6 /4,50 sur demande
Prestations :
– visite guidée, sur demande
en anglais et français
À voir
Visite audioguidée – apéritif et entrée
Équipé(e) d’un audioguide, choisissez le rythme qui vous convient pour – plat principal
visiter Sarrebruck. Vous pouvez vous attarder là où vous avez envie ou – dessert et café
réécouter les parties qui vous intéressent particulièrement.
12 documents audio vous accompagnent dans votre circuit. Grâce au
plan de la ville joint, vous gardez vos repères.
Langues : allemand, anglais, français Visites individuelles
À tout moment, des guides sont à la disposition de votre groupe pour
Dates : tous les jours sauf dim. Prix : 5 € (caution pour l’audio- aborder différents thèmes.
Durée : 2 – 3 heures guide en sus)
Disponible à l’office de tourisme Ludwigskirche Visite guidée pour 30 personnes
max. par groupe
Ludwigskirche Dates : sur demande
Durée : 2 heures
Prix : 75 /groupe en français
Informations et réservation :
Tél. : +49 (0) 681 9380917
www.die-region-saarbruecken.de
Courriel :
gruppen.info@kontour.de
22 Visites guidées 23Eurobahnhof
Europaallee
P16
1 Saarbrücker Schloss (page 8)
2 La place du château (page 9) 6
4 Remparts du château (page 10)
5 L’église Schlosskirche (page 10) Bus grandes
6 L’église Ludwigskirche (page 11) lignes
7
8
Place de la Ludwigskirche (page 11)
L’église Friedenskirche (page 11) St. Johanner
HAUPTBAHNHOF
SAARBRÜCKEN
ST. JOHANN
Straße Bahnhofsv
10 Saarkran (page 11) orplatz P15
Tri P 8 e
11 Le vieux pont (page 12) ere aß
str
ße
rst
ße
n raß en
rbah
tra
12 Le
marché St. Johann (page Saa13, 32) e lin
rsu
n s tr a
rs
Europa-Galerie U
le
Fröschengasse (page 13)
ei
13 P14 Mo
dw
hle
Reichsstraße
za
Du
14 La basilique St. Johann (page 13) rts
Mü
Hafe ch tra
ße
R
15 L’hôtel de ville St. Johann (page 14) nstr ar
i
aße 19 d-
Be W
L’église Johanneskirche (page 14)
e
r 16 et ag
Westspange
aß
nne ho ne
oha r-S
str
18 Bahnhofstraße (page 32) ve
ns tra
Ka
ße Sc
e
ta
raß
EUROPA-Galerie (page 33)
ise
19 ß e hu
m an
r-
r
nstra
t
str
he
eis
20 P23 (page 35)
Bürgerpark P11 P 7 ße
a
rc
r
ße
kto
Ka
21 Staden
(page 15, 35) e
Fa
Bürgerpark Hafeninsel ß
P12 tra
Ba
La collégiale Stiftskirche S t. Arnual (p. 15)
e
22 es
aße
raß
ag
hn
ss e P 5
Le jardin franco-allemand (page 35) aß
ho
23 20 P 6
t
Pa
terstr
rias
str Beethoven-
fst
Congresshalle a ch platz Blu
raß
to
lzb men
Förs
Vik
Su stra
e
1 Théâtre
national de la Sarre (p. 12, 29) ße
Kreuzfahrtschiffe r.
2 Galerie d’art moderne (page 12, 26) S A A R rst
iffe 18
traße
Luisenbrücke
ße
h
Be
stra
Quartier historique des musées sur
Sc
3
r
nniss
ße
la Schlossplatz : Collection d’art aße
tter
erstr
lin
tra
wies
er
Fu
ancien, Musée de la préhistoire et de Cecilienstraß Nau
Joha
Schmoller-
ers
16 e
Pr
la protohistoire, Musée de l'église Saaruferstraße
eil
om
dw
Schlosskirche et Musée historique de
en
Du
ade
la Sarre (page 8, 26, 27) eg
Ba
P13 t Office de
Am S
hn
4 Stadtgalerie (page 28) Guten tourisme à Rathausplatz e
raß
ho
e
bergst Max
l’Hôtel de ville rst
straß
raße Na
fst
e
5 Künstlerhaus (page 28) ss a Ophüls ile
ss
Se
raß
uer Straße
15 Platz
ga
ße
nberg
Kuba (page 28)
e
6
Uf ra
er
Hohe st
7 Mémorial sur la Rabbiner Rülf-Platz nzoll en
Roonstraße
tz
Rote
erns
aße
(page 12) traße Be
.
hstr
hnstr
P 2 Alte
nbac
DFG
Stadtbahn (tram) Wilhelm-Heinrich- 7 Feuerwache
nba
Brücke Gr Landwehr-
Kalte
oß platz
ckstraße
Heudupiétonne Gerb
Eise
Zone he
Stengelstra Am P 3 erstra rzo
e
ße ße g-F
Keplerstraß
Ka
e
Visite guidée rie
Sta
traß
th
.-K
14 dri
10 ch
dtg
-S
tens
irc . tra
WC pour handicapés 13 h- ße
rab
12 St
P22 Fürs r
e
en
Neumarkt
St. Johanner Markt
traß
ße
6
Ne
ichs
tra
4
ße
ug
ns
ra
7
Ble
äs
st Kr
rke
on
ar
Am Ludwigspl
sc
atz Wilh.-Heinric Ev en
Sa
Tü
8
h
h-Straße .-K str
en
irc .
ße
h-S
e
Main
raß
Alte Brücke tr.
stra
Altneugasse zer
Vorstadtstraße Stra
st
er g Tiblisser ß
Faß
sen
ße e
rrenstra sb Sch
chhe os
Platz iller
e u ts
e
Ro
23 D Na 11 platz
ß
nte 1
lstra
hl
ser 5
Sc
Triller Pla
Kar
Am
tz 5
Tri 3 4 Bism
lle Fa P 4 arcks
rw 2 hrg traße
eg 2
traße
Schloßplatz as
tsc
1 hif
fe
Metzers
Fr
traße
Office de an
z-
Jo
SAA 21
tourisme R
F o r b a c h er S
Ta se
du château f- R
lst Landtag öd
ra e r-
ALT-SAARBRÜCKEN
ße S ra Bismarckbrücke
ße
ße
tr a
gs
r
be P21
er
er
ic h 22
Sp ST. ARNUAL
24 Plan de la ville de Sarrebruck 25
TMusées et galeries
À voir
Le Musée de la Sarre (Saarlandmuseum) 3 Le Musée historique de la Sarre
2 Galerie d’art moderne (Moderne Galerie) Une plongée captivante dans le passé qui retrace l’histoire de la Sarre,
Elle héberge l’une des collections impressionnistes et expressionnistes du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle mouvementé en passant par le début
les plus importantes ainsi que les œuvres artistiques des informels alle- des temps modernes. Les expositions permanentes englobent deux
mands. De vastes travaux de rénovation et d’agrandissement sont pré- grands secteurs :
vus jusqu’à fin 2017.
L’histoire de la Sarre depuis 1870
3 Collection d’art ancien (Alte Sammlung) Les salles d’exposition permanente sur l’histoire contemporaine de la
La Collection d’art ancien met en exergue la section des peintures Sarre, réaménagées et agrandies, sont des mines d’informations
paysagères et des natures mortes des XVIe et XVIIe siècles. Elle expose concernant l’histoire mouvementée de la région de la Sarre de 1870 à la
également des portraits des princes de Nassau-Sarrebruck ainsi que fin du XXe siècle.
des représentants de l’industrie sidérurgique sarrebruckoise.
Château souterrain avec casemates
3 Le Musée de l’église du château Découvrez de tout près l’histoire des 500 ans de la Schlossplatz riche
Présentation de l’histoire mouvementée de l’église du château, de l’im- en souvenirs. Un escalier partant du musée historique plonge les visi-
portance de la liturgie et de la dévotion dans la vie quotidienne du XIIIe teurs dans le passé. Il est possible de découvrir sous terre de remar-
au XIXe siècle, mais aussi de l’évolution et de la fonction de l’art sacré. quables témoignages de l’architecture du XIIIe au XVIIIe siècle : des par-
ties de la forteresse médiévale, une chambre de tir (XVe s.), des
3 Le Musée de la préhistoire et de la protohistoire ouvrages de défense et des casemates datant de la Renaissance, une
Les découvertes archéologiques des débuts de l’âge de pierre jusqu’au salle de bal construite au XVIIe s. dans les douves et, pour finir, des
bas Moyen Âge. Grâce aux textes, modèles et illustrations, l’exposition oubliettes du XVIIIe siècle. Des offres pour participer et expérimenter
est à la fois passionnante et instructive. mettent en mouvement tous vos sens et vous invitent à apprendre acti-
vement l’histoire tout en jouant.
Collection d’art ancien Galerie d’art moderne
(Alte Sammlung), (Moderne Galerie) Schlossplatz 15 Entrée : 6 /3
Musée de la préhistoire et de la Bismarckstraße 11 – 15 66119 Saarbrücken Jeudi à p. de 17 h entrée gratuite
protohistoire (Museum für Vor- 66111 Saarbrücken Tél. : +49 (0) 681 506-4501 Visite guidée publique
und Frühgeschichte), Le Musée de l’église du château www.historisches-museum.org « De la forteresse au château »
Schlossplatz 16 (Museum in der Schlosskirche) Horaires d’ouverture : Visite : sam., dim. et jours fériés à
66119 Saarbrücken Am Schlossberg 6 mar. – dim. 10 h – 18 h 15 h (1 h 30 min) : 6 /3
66119 Saarbrücken mer. 10 h – 20 h
www.saarlandmuseum.de Entrée gratuite le premier
mercredi du mois.
Pour tous les musées :
Tél. : +49 (0) 681 9964-234 Prix : normal 5 /3
Horaires d’ouverture : enfants et adolescents : entrée Visite pour les groupes
mar. – dim. 10 h – 18 h libre mardi après-midi à p. de 15 h sur demande en français ou en
mer. 10 h – 20 h entrée gratuite anglais
Église du château : entrée gratuite
26 Musées et galeries 27Théâtres et cabarets
4 Stadtgalerie
La Stadtgalerie de Sarrebruck fait
partie des institutions d’art
contemporain extraordinaires dont
le rayonnement dépasse les fron-
tières de la région. Elle présente
Frauke Eckhardt, 2009
un caractère unique de « labora-
toire permanent », combiné à une
profession de foi claire en faveur
des prises de position artistiques Saarländisches Staatstheater,
locales, d’expérimentations et théâtre national de la Sarre
d’installations.
1 Großes Haus
St. Johanner Markt 24 Heures d’ouvertures : La plus grande scène du théâtre national de la Sarre est située au bord
66111 Saarbrücken mar. – ven. 12 h – 19 h du fleuve, au cœur de la ville. Cette salle de spectacles comprend 875
Tél. : +49 (0)681 905-1839 sam., dim. et jours fériés places et a été entièrement restructurée et agrandie en 1988-89. Le
11 h – 19 h théâtre national propose des représentations d’opéras, d’opérettes, de
www.stadtgalerie-saarbruecken.de comédies musicales, de théâtre et de ballets. En outre, des concerts,
des initiations aux spectacles ainsi que des discussions avec le public
sont organisés dans les foyers.
Großes Haus Guichet nocturne :
5 Maison des artistes (Künstlerhaus) Tbilisser Platz Tél. : +49 (0) 681 3092286
Point de rencontre des artistes sarrois, des gens de lettres et des ama-
teurs intéressés. Présente des expositions temporaires et de nombreuses Alte Feuerwache
manifestations. La Alte Feuerwache était autrefois le gymnase de la caserne des
Horaires d’ouverture : Karlstraße 1, 66111 Saarbrücken sapeurs-pompiers de la ville. Depuis janvier 1982, elle fait office de
mar. – dim. 10 h – 18 h Tél. : +49 (0)681 372485 théâtre et peut accueillir 240 personnes au maximum. Utilisée générale-
Entrée : gratuite www.kuenstlerhaus-saar.de ment pour les spectacles de théâtre, elle propose également des bal-
lets, des représentations exceptionnelles ainsi que des manifestations
spécifiques (ateliers matinées et soirées d’initiation).
6 KuBa – Centre culturel de l’Eurobahnhof Theater Alte Feuerwache Guichet nocturne :
Situé dans le nouveau quartier de Landwehrplatz Tél. : +49 (0) 681 3092203
l’EuroBahnhof, l’eurogare de Sar-
rebruck, le KuBa, est un creuset sparte4
d’échanges culturels interdiscipli- « Le quatrième programme » du théâtre national de la Sarre, le
naires. Ce centre culturel associe Staatstheater, est à la fois un lieu, un ensemble de manifestations et
des ateliers pour artistes et créa- une plateforme ouverte pour expérimentations artisanales en marge du
teurs, un programme artistique et courant général. Une sorte de laboratoire qui remet en question les
culturel contemporain et des ate- conditions du théâtre et les fait voler en éclats.
liers pour enfants et adolescents.
sparte4 Guichet nocturne :
Quartier Eurobahnhof Eisenbahnstr. 22, Coin Stengelstr. Tél. : +49 (0) 681 9590571
Europaallee 25
66113 Saarbrücken
Tél. : +49 (0) 681 95912-00 ou -02
www.kuba-sb.de
Horaires d’ouverture : Location et caisse Tél. : +49 (0) 681 3092486
mardi – vendredi Am Schillerplatz 2 www.theater-saarbruecken.de
10 h – 16 h ou sur demande lun. – ven. 10 h – 18 h
sam. 10 – 14 h
28 Musées et galeries / Théâtres et cabarets 29Temps forts de manifestations
Filmfestival Max Ophüls Preis/janvier Vélo Nostalgie – ambiance rétro, swing et joies du vélo / août
Ce festival du film constitue depuis des années un véritable vivier pour Les vélos anciens y côtoient des bicyclettes rétro, les collectionneurs de
la découverte de jeunes talents du cinéma de langue allemande. bécanes des passionnés de vintage et les danseurs de Lindy Hop avan-
www.max-ophuels-preis.de cés des débutants en swing. Le point d’orgue de la rencontre est la
grande fête organisée en soirée. www.regionalverband-saarbruecken/
Festival Perspectives /mai velonostalgie
Le seul festival du théâtre français
contemporain en Allemagne est un Circuit à vélo Sarre – Moselle /septembre
rendez-vous très prisé de théâtre par- « Rouler sans frontières le long de la Sarre et de la Blies » : c’est reparti
lé, de danse et de musique sur scène pour un tour à la fin du mois d’août ! Vous pourrez assister à de nom-
et dans les rues de Sarrebruck. breuses fêtes et manifestations culturelles sur les rives des deux
www.festival-perspectives.de fleuves. www.saarmoselle.org
Week-end dans le Warndt/mai ou juin Jazz-Transfer /novembre
Allez vous plonger dans le passé industriel du Warndt, profitez d’un Le festival « jazz-transfer » est l’événement jazz de l’année de la Grande
vaste programme d’activités, de la nature et de l’hospitalité de la Région Saar-Lor-Lux. Pendant dix jours, jazzmen, musiciens d’origine
région. www.saarmoselle.org internationale se réunissent à Sarrebruck. www.jazz-syndikat.de
Le dimanche au château/juin – août Marché de Noël de Sarrebruck/ fin novembre – Noël
Série de concerts en plein air au château de Sarrebruck : groupes inter- Pendant toute la période de l’Avent, le centre-ville de Sarrebruck se
nationaux, musique folk, rock ou chansons, ainsi que « Kultur für Kids » transforme en un seul et même pays de Noël. Tous les soirs, point
(culture pour enfants). www.regionalverband-saarbruecken.de d’orgue de la fête, le père Noël plane au-dessus du marché St. Johann
et raconte l’histoire du renne Rudolph. www.christkindlmarkt-sb.de
Fête de la vieille ville (Altstadtfest)/ juillet
Des artistes sarrois et internationaux offrent un répertoire très varié Marché de Noël de Alt-Saarbrücken/1er week-end de l’avent
de musique, de théâtre de rue et d’ateliers créatifs sur de nombreuses Tous les ans, le premier week-end de l’Avent, le château de Sarrebruck
scènes tout autour du marché St. Johann. www.saarbruecken.de accueille le marché de Noël. Environ 200 stands personnalisés
concourent à faire naître l’esprit de Noël. www.bi-altsaarbruecken.de
Spectacle sur la Sarre/1er week-end du mois d’août
Il s’agit de la plus importante manifestation ayant pour thèmes l’eau et Consultez en ligne les dates actuelles :
les sports nautiques. Tous les ans, le « Saar-Spektakel » draine plus de saarbruecken.de/veranstaltungskalender
300 000 visiteurs qui viennent apprécier le soleil, le sable et... la Sarre. ou par tél. +49 (0)681 959092-00
www.saar-spektakel.de
Rocco del Schlacko – Festival Open air/août
Festival rock de Püttlingen, petit mais grand par ses choix sélectifs.
Avec des pointures des scènes rock, pop et indépendante. Un moment
de pur plaisir pour tous les amoureux d’ambiances festivalières, qui
aiment faire la fête. www.rocco-del-schlacko.de
30 Temps forts de manifestations 31Vous pouvez aussi lire