Informations Touristiques - Landeshauptstadt Saarbrücken
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Informations Touristiques Sites touristiques, idées d’excursions, restaurants, manifestations etc. … une région ouverte à tous www.die-region-saarbruecken.de
Vous avez envie de goûter à la vie citadine, mais aussi Bienvenue de découvrir des paysages variés, des sites touristiques qui méritent une visite ? Alors nous vous invitons dans dans la région la région de Sarrebruck. Venez profiter de nos initiatives de Sarrebruck culturelles, partager notre joie de vivre et découvrir la ville et ses environs. Nous vous attendons avec impatience ! ffice de tourisme O de la région de Sarrebruck Rathaus St. Johann (Hôtel de ville) Entrée principale Tél. : +49 (0)681 959092-00 ou -02 Fax : +49 (0)681 959092-01 Courriel : tourist.info@kontour.de Kongress- und Touristik Service www.die-region-saarbruecken.de Region Saarbrücken GmbH Bahnhofstr. 31 Horaires d’ouverture : Diskontohochhaus lun. – ven. 9 h – 18 h 66111 Saarbrücken sam. 10 h – 16 h 30 Tél. : +49 (0)681 938090 Fax : +49 (0)681 9380938 Courriel : info@kontour.de www.die-region-saarbruecken.de Office de tourisme Prestataire de service pour : du château (Schloss) Tél. : +49 (0)681 506-6006 Horaires d’ouverture : lun. – ven. 9 h – 17 h sam. et dim. 10 h – 18 h (été) sam. et dim. 10 h – 17 h (hiver) 2 3
Les lieux de shopping ne Découvrez les points communs et les différences 32 manquent pas dans la capitale de la Sarre et ses alentours. 20 du « Dreiländereck », le pays Laissez-vous surprendre ! des trois frontières. À pied ou en bécane, 36 la région de Sarrebruck saura mettre tous vos sens en éveil. Sommaire Le plan de la ville vous offre un aperçu général de tous 24 les sites touristiques. Découvrir les Shopping Arrivée et transports sites touristiques Conseils shopping et marchés Aéroport......................................... 44 Sites touristiques à Sarrebruck . ................................ 32 Bus grandes lignes......................... 44 à Sarrebruck.................................... 6 Taxis............................................... 44 Autres excursions............................16 Nature Bus................................................ 45 Trèves Parcs et jardins Rhénanie-Palatinat Vivre la culture de Sarrebruck................................ 34 Luxembourg Les services Visites guidées............................... 22 Randonnées................................... 36 Land de Bureau des objets trouvés............. 45 la Sarre Kaiserslautern Musées et galeries......................... 26 Randonnées à vélo......................... 38 Moselle Sarre Café Internet et lecture................... 45 Théatres et cabarets...................... 29 Office de tourisme.......................... 46 France Sarrebruck Temps forts Profiter de vos loisirs Mentions légales............................ 46 Metz de manifestations.......................... 30 Sur la Sarre.................................... 40 Piscines & station thermale............41 Plan de la ville de Sarrebruck................................ 24 Gastronomie Cuisine étoilée à Sarrebruck.................................. 42 Cuisine sarroise............................. 43 4 5
Découvrir les sites touristiques Forte d’une histoire plus que millénaire, Sarrebruck a connu un passé plein de vicissitudes. En 999, l’empereur Otto III fit don du château fort « sarabrucca » aux évêques de Metz. C’est la première fois que le nom de l’actuelle ville de Sarrebruck est apparu dans des documents offi- ciels. Les œuvres baroques de l’architecte Friedrich Joachim Stengel ont Ludwigskirche été construites à l’apogée du XVIIIe siècle. Ses réalisations ont marqué l’image de la ville et déterminé la structure urbanistique fondamentale de Sarrebruck. Sarrebruck, capitale de la Sarre Au cours des deux derniers siècles, la Sarre a été à plusieurs reprises écartelée entre l’Allemagne et la France. La région a été réintégrée au sein de la République fédérale en 1957. Cependant, il est indéniable Sarrebruck offre tout ce que l’on est en droit d’attendre que l’amour pour le français est resté vivant. Le « savoir-vivre » ainsi d’une capitale de Land : centre économique moderne, que cette mentalité du « vivre et laisser vivre » est perceptible de par- tout. L’hospitalité et la prédilection pour la bonne chère et le bon vin ville de congrès et de salons, ville universitaire et haut en témoignent. La proximité avec la France se remarque aussi dans les lieu de culture, c’est également un endroit où il fait bon assiettes. Depuis des années déjà, les bonnes tables sarroises jouissent vivre. Et surtout, la France est à deux pas. de hautes distinctions décernées par des critiques gastronomiques renommés. Avec environ 180 000 habitants, Sarrebruck fait figure de « petite » ville par rapport aux autres métro- poles allemandes ; c’est là tout son charme, car on en acquiert d’emblée une vue d’ensemble. Les destinations de balades et d’excursions au cœur de paysages attrayants, offrant un intérêt historique certain, s’imposent d’elles-mêmes, à Sarrebruck ou dans ses alentours. L’offre culturelle dépasse largement les frontières du Land. 6 Sarrebruck – capitale de la Sarre 7
À voir 2 La place du château – l’ensemble baroque L’ensemble des édifices baroques encadrant la place du château porte également la signature de F. J. Sten- gel. C’est ainsi que fut érigé le palais dit du prince héritier que le prince fit élever pour son fils. Le palais des États des districts (« Kreisständehaus ») abrite la Collection d’art ancien ainsi que le Musée de la préhistoire et de Sites touristiques à Sarrebruck, capitale de la Sarre la protohistoire. La distribution architecturale moderne de l’édifice fait de Vous désirez faire la connaissance de Sarrebruck et la visite de ce musée une expérience particulière. Un pavillon moderne construit relie en outre le palais au musée de l’église Schlosskirche. Le des Sarrebruckois ? Le meilleur moyen de découvrir le vaste escalier du palais, doté d’une rampe richement ouvragée, vaut éga- passé et le présent de Sarrebruck, c’est encore de visiter lement le détour. Voir Musées, page 24. la ville à pied. Vous rencontrerez, au détour des rues, de Sur le fronton de l’ancien hôtel de ville figurent l’année MDCCL (1750) ainsi que le blason de la ville. La tour de l’horloge est couronnée d’un clocher à nombreux ouvrages érigés par Friedrich Joachim Sten- bulbe baroque. Après avoir été détruite, elle a été reconstruite en 1947. gel, l’architecte baroque, qui, au XVIIIe siècle, a marqué C’est aujourd’hui le siège de l’université populaire. En 1993, sous la hou- lette de Jochen Gerz, les étudiants en arts plastiques ont créé, en signe de de son empreinte décisive l’image de la ville. protestation contre le racisme, la « place du mémorial invisible » : ils ont encastré 2 146 pavés sur le chemin qui mène au château après avoir gra- vé, sur le côté caché sous terre, 1 Le château de Sarrebruck des noms de cimetières juifs. +49 (0) 89 210 833 333 3-02 L’existence de Sarrebruck est attestée pour la première fois en 999 sous le nom de « Castellum Sarabrucca ». Le château fort a été transformé au XVIIe siècle en château Votre téléphone portable joue les guides Renaissance, dont subsistent aujourd’hui encore des fondations souterraines. Après +49 (0) 89 210 833 333 3 + __ sa destruction, le prince Wilhelm Heinrich fit (numéros des sites touristiques) ériger au XVIIIe siècle une nouvelle résidence baroque par F. J. Stengel, son Composez simplement le 0049 89 210 833 333 3+ __ le numéro d’identi- architecte attitré. Le château a subi des dégradations au cours des fication souhaité. Vous obtiendrez des informations sur les curiosités époques, certaines de ses parties ont été victimes des flammes et trans- touristiques de votre choix. Vous ne payerez que les frais de connexion formées, mais, depuis 1989, il brille d’une nouvelle splendeur. L’architecte de votre téléphone portable au réseau fixe allemand. Gottfried Böhm a conçu en son centre un édifice contemporain de verre et +49 (0) 89 210 833 333 3 + __ Numéro des sites d’acier. Le château fait office aujourd’hui de siège administratif, de centre 00 L’histoire de Sarrebruck 10 Le vieux pont et Saarkran culturel et de lieu de manifestations pour séminaires et soirées de gala. (3 min 26) (2 min 41) 01 Le château et les casemates 12 Le marché St. Johann Office de tourisme du château Tél. : +49 (0)681 506-6006 (3 min 19) (2 min 16) Horaires d’ouverture : Visites guidées du château : 02 La place du château – 13 La Fröschengasse (2 min 03) l’ensemble baroque (2 min 08) 14 La basilique à St. Johann lun. – ven. 9 h – 17 h voir page 25 03 Quartier historique des (2 min 49) sam., dim. 10 h – 18 h (été) musées (2 min 39) 15 L’hôtel de ville St. Johann sam., dim. 10 h – 17 h (hiver) +49 (0) 89 210 833 333 3-01 04 Vue depuis les remparts du (2 min 36) château (3 min 09) 21 La Stiftskirche St. Arnual 06 L’église Ludwigskirche (2 min 44) 3 Bastion souterrain avec casemates (2 min 57) Vous pourrez visiter sous la Schlossplatz, à 14 m de profondeur, le bastion souterrain qui a été dégagé ainsi que les casemates. Un App disponible ! ensemble d’installations multimédia vous guide à travers le temps, Tout Sarrebruck dans votre poche avec l’espace et l’histoire. Des scènes de pièces radiophoniques et des effets des infos actualisées sur les hôtels, les de lumières font revivre le passé. Accès par le Musée historique de la sites à voir, les musées, les itinéraires en ville ou les sentiers de randonnée, etc. Sarre, voir Musées page 27. Vous pouvez télécharger gratuitement l’app Sarrebruck sur l’iTunes Store. 8 Sarrebruck – capitale de la Sarre www.saarbruecken.de/app 9
À voir 4 Les remparts du château C’est peut-être des remparts du château, qui, lors de la construction de la voie express, ont été reculés de 16 m, que l’on a la plus belle vue sur Sarrebruck. Devant l’escalier on trouve aujourd’hui la tête de pierre du « boulanger avare » de St. Johann, qui servit pendant des siècles de gargouille sur le vieux pont. +49 (0) 89 210 833 333 3-04 6 7 L’église Ludwigskirche et sa place L’église Ludwigskirche, pièce maîtresse d’une architecture de type « place royale », est le couronnement de l’activité créatrice inlassable de l’architecte F. J. Stengel. Elle passe pour être l’une des églises baroques protestantes les plus belles d’Allemagne, au style le plus pur, comparable L’histoire du boulanger avare à celle de Saint-Michel à Hambourg ou à la Frauenkirche de Dresde. Elle L’histoire populaire raconte qu’en forme avec la place Ludwigsplatz, le palais qui l’enserre et les bâtiments des temps de disette, ce boulanger administratifs un ensemble baroque unique en son genre, qui fut achevé avare éconduisait les pauvres, les en 1775. Après avoir été entièrement détruits pendant la Seconde Guerre insultait ou n’offrait du pain aux mondiale, église et palais ont été reconstruits à l’identique. Grâce à jeunes femmes qu’en échange de l’ouverture créée par la rue Wilhelm-Heinrich-Straße, percée par Stengel, leur amour. Lorsque la margravine on peut apercevoir l’autre rive de la Sarre – une autre des perspectives en vint à l’apprendre, elle se du style architectural de Stengel. déguisa en mendiante et le mit à l’épreuve. Il tomba aussitôt dans le Horaires d’ouverture : Visites guidées : sur demande piège, fut mis au pilori dans la rue et mourut peu de jours après. On fit Horaires d’ouverture irréguliers Tél. : +49 (0) 681 52524 de sa tête une sculpture en pierre que l’on suspendit en guise d’avertis- en raison de travaux de rénovation Prix : 1,50 par personne sement sur le vieux pont où elle servit de gargouille. complets jusqu’à fin septembre minimum 15 par groupe 2017 Office : dim. 10 h +49 (0) 89 210 833 333 3-06 5 L’église Schlosskirche L’église du château, de style 8 L’église Friedenskirche gothique flamboyant, date du XVe Édifiée en 1743 par F. J. Stengel, c’est un cadeau que Wilhelm Heinrich fit siècle et a été coiffée d’une tour à sa mère et à l’Église réformée. L’église à transept a servi un temps de clocher baroque par F. J. Stengel lycée, mais, aujourd’hui, elle accueille les vieux-catholiques et la com- en 1743. Après avoir été fortement munauté russe orthodoxe. endommagée pendant la Seconde Guerre mondiale, l’église a été Horaires d’ouverture : Tél. : +49 (0) 681 399017 reconstruite dans les années 1950 dim. 12 h – 16 h ou +49 (0) 163 2586298 et ornée de vitraux réalisés avec Visites guidées : sur demande art par Georg Meistermann. Dans l’espace du chœur se trouvent les tombeaux des derniers princes de 10 Saarkran Sarrebruck. Horaires d’ouverture : La grue de chargement de la Sarre en aval du pont Wilhelm-Heinrich voir Musées et galeries, page 26. témoigne de l’histoire florissante du commerce de Sarrebruck. Construite en 1761, d’après les plans de F. J. Stengel, par la société Krahnen et +49 (0) 89 210 833 333 3-03 détruite à plusieurs reprises, elle a été reconstruite en 1991 grâce à des dons. La flèche avec son tonneau et son oiseau doit être de nouveau restaurée. Elle a été démontée pour des raisons de sécurité. +49 (0) 89 210 833 333 3-10 10 Sarrebruck – capitale de la Sarre 11
À voir 12 Le marché St. Johann Avec ses boutiques, ses cafés, ses bistrots et ses restaurants, le mar- ché St. Johann est le cœur de la vie sarrebruckoise. C’est là que l’on se retrouve ou que l’on flâne dans les 7 Mémorial sur la Rabbiner-Rülf-Platz ruelles pittoresques tout autour de Sur la Rabbiner-Rülf-Platz et le haut du grand escalier qui mène à la la place du marché. Le secteur de la vieille ville est zone piétonne depuis Sarre se dresse, depuis novembre 2013, un mémorial en hommage aux 1978. De la fontaine baroque, conçue par F. J. Stengel en 1759, s’ouvre Juifs sarrois assassinés durant la période nazie. Intitulé ‘La forêt inter- une perspective menant au château ; il y avait auparavant une autre pers- rompue’, ce monument créé par le sculpteur de Darmstadt Ariel pective en direction de l’église Ludwigskirche et, de celle-ci, une autre Auslender et Fabian Luttropp est constitué de 40 troncs d’arbres en encore ramenant au château : on l’appelait le triangle de Stengel. bronze. Ces derniers représentent une « forêt du souvenir » qui forme un contraste avec la « forêt naturelle » de graciles sophoras du Japon +49 (0) 89 210 833 333 3-12 qui s’élèvent sur la place. 13 Fröschengasse 11 Le vieux pont (Alte Brücke) Les anciennes habitations d’arti- Le vieux pont que Charles Quint fit sans et d’ouvriers de la Fröschen ériger en 1546 fait partie des gasse (ruelle des grenouilles) ont ouvrages architecturaux les plus été construites en partie contre les anciens de la ville ; il relie les anciens remparts de la ville. Depuis quartiers de Alt-Saarbrücken et de 1978, la ruelle a été restaurée princi- St. Johann. Des treize arcs d’origine, palement dans le style baroque. Les huit subsistent encore. Détruit cours champêtres des restaurants pendant la Seconde Guerre mon- sont autant d’invitations à s’attar- diale, le pont a été reconstruit, der. Au bout de la Fröschengasse puis raccourci au début des (Saarstraße), les échelles de crues années 1960 lors de la construc- indiquent la présence, dans Sarre- +49 (0) 89 210 833 333 3-13 tion de la voie express. Immédia- bruck, du fleuve tout proche. tement en contrebas du pont se trouve l’embarcadère des bateaux tou- ristiques de Sarrebruck qui, les mois d’été, proposent des promenades sur la Sarre. Voir page 40. 14 La basilique St. Johann La basilique à St. Johann, érigée entre 1754 et 1758 par F. J. Stengel et 1 2 Théâtre national et « référence culturelle » entièrement restaurée, dévoile aujourd’hui toute la splendeur baroque Le théâtre national, érigé dans le du XVIIIe siècle. Elle obtînt du pape le titre de « basilica minor ». Son style classique, fut inauguré en portail de bronze et son entrée remarquables ont été réalisés par l’artiste 1938 lors de la première du « Vais- sarrebruckois Ernst Alt. Son orgue, en particulier, mérite d’être cité. Il seau fantôme ». Ce théâtre, qui est composé de trois parties indépendantes, le grand orgue et les deux était à l’époque le plus moderne orgues de chœur. Il est possible d’en jouer ensemble ou séparément. d’Europe, fut endommagé pen- L’orgue de la basilique St. Johann possède ainsi 60 tirants de registre dant la guerre et reconstruit par la avec, au total, 4 312 tuyaux. C’est un remarquable instrument polyvalent, suite. La salle, comprenant 875 tant en raison de sa facture que de sa variété de timbres, et sa célébrité places, a été complètement réamé- s’étend bien au-delà du seul cadre de Sarrebruck et de la Sarre. nagée en 1988-1989 et agrandie. Voir Théâtre, page 29. Horaires d’ouverture : Office : Le pavillon de la Galerie moderne a été édifié par l’architecte Hanns lun., ven., sam. 9 h 30 – 19 h 15 tous les jours 18 h 30 sauf lun. Schönecker dans les années 1960 et abrite une collection internationale mar., jeu., dim. 8 h 30 – 19 h 15 dim. 10 h, 11 h 30, 18 h 30, de remarquables peintures, dessins et sculptures du XXe siècle. La Gale- mer. 8 h 30 – 17 h mer. 12 h rie d’art moderne comprend également le jardin des sculptures, qui Tél. : +49 (0) 681 32964 s’étend jusqu’aux berges de la Sarre : une véritable invitation aux pro- +49 (0) 89 210 833 333 3-14 menades sous le signe de l’art ! Voir les Musées page 26. 12 Sarrebruck – capitale de la Sarre 13
15 L’hôtel de ville St. Johann À voir 21 Staden L’hôtel de ville de Sarrebruck a été édifié dans le style néo-gothique Si vous êtes amateur de belles entre 1897 et 1900 par l’architecte balades, vous goûterez la prome- Georg J. von Hauberisser, à qui nade des bords de Sarre qui mène l’on doit également les hôtels de à Staden, l’un des plus beaux ville de Munich et Wiesbaden. Au quartiers résidentiels de Sarre- centre de l’édifice se dresse la bruck, avec ses villas bourgeoises tour de 54 m, qui fait retentir du temps des fondateurs et ses chaque jour son carillon à 15 h 15 jardins aussi grands que des et 19 h 19. La façade principale, parcs. La coulée verte avec ses conservée dans son état d’origine, Biergärten (brasseries avec jardin) est ornée de personnages en grès et ses aires de jeux invitent à la représentant les anciens corps de détente, les jours d’été, et le che- métiers : un mineur, un métallur- min de halage qui longe la Sarre giste, un paysan, un brasseur de sert de piste aux skateurs, jog- bière, un négociant et, enfin, un tanneur. Le personnage de saint geurs et cyclistes. Georges combattant le dragon est moins facile à identifier ; il symbolise probablement la lutte contre le Mal. La salle des fêtes de l’hôtel de ville vaut vraiment le détour. Dans ce décor richement orné, environ mille unions sont célébrées chaque année. 21 La centrale thermique Römerbrücke Sa cheminée haute de 160 m est visible de loin. L’architecture de la cen- Bureau d’information Office de tourisme trale a fait l’objet de plusieurs distinctions. En 1992, la ville et les ate- de l’hôtel de ville St. Johann Horaires d’ouverture : liers municipaux de Sarrebruck se sont vus décerner par l’ONU le prix Horaires d’ouverture : lun. – ven. 9 h – 18 h de l’environnement en récompense de leur politique énergétique exem- lun. – mer., ven. 8 h – 16 h 30 sam. 10 h – 16 h 30 plaire et innovante. jeu. 8 h – 18 h Tél. : + 49 (0) 681 959092-00 ou -02 Tél. : +49 (0) 681 905-1000 À voir +49 (0) 89 210 833 333 3-15 22 La collégiale Stiftskirche St. Arnual Il suffit de 30 min à pied pour rejoindre St. Arnual, le « village 16 L’église Johanneskirche dans la ville », l’un des plus Cette église de style néo-gothique, construite entre 1894 et 1898, est anciens quartiers de Sarrebruck. depuis peu un lieu de manifestations et de services religieux en faveur La place champêtre est encadrée de la paix. Des concerts, des performances et des tables rondes de dis- par des maisons du bas Moyen cussion faisant partie du projet « City Kirche » y ont lieu régulièrement. Âge qui ont, jusqu’à aujourd’hui, conservé tout leur caractère. La Horaires d’ouverture : www.j-kirche.de collégiale gothique du XIIIe siècle mar. – dim. 15 h – 18 h Office : dim. 11 h compte parmi les monuments architecturaux les plus importants du sud-ouest de l’Allemagne. Les tombeaux des princes et comtes 19 La direction des mines de Nassau-Sarrebruck, enterrés ici Le bâtiment administratif des mines de la Sarre (Saarbergwerke), jusqu’au XVe siècle, sont particu- anciennement « direction des mines impériales prussiennes », a été lièrement intéressants à visiter. construit en 1880 par Martin Gropius et Heino Schmieden dans le style de la Renaissance florentine. Cet édifice historique fait maintenant par- Horaires d’ouverture : Trajet : bus n° 126 à partir du tie du centre commercial « EUROPA-Galerie », mais les parties classées Tous les jours 9 h – 17 h Wilhelm-Heinrich-Brücke monument historique ainsi que la façade ont été préservées. Lors de Visites : sur demande Arrêt : St. Arnual Markt vos courses, faites une petite pause pour venir admirer son escalier en Tél. : +49 (0) 681 9850505 fonte, son sol carrelé ancien, sa salle des fêtes ou ses remarquables Office : dim. 10 h fenêtres serties de plomb. +49 (0) 89 210 833 333 3-21 14 Sarrebruck – capitale de la Sarre 15
Autres excursions Saarschleife À voir De Mettlach, peu de kilomètres vous séparent de la boucle de la Sarre, sujet de carte postale connu. Une courte promenade vous mènera jusqu’au point de vue de Cloef ; là, la Sarre forme sa boucle à vos pieds. À voir Chemin des cimes de la boucle de la Sarre Sur le promontoire de Cloef, le Patrimoine culturel mondial : chemin des cimes de 1250 m, l’ancienne usine sidérurgique Völklinger Hütte accessible aux personnes handica- pées, se faufile à travers la forêt Fermée en 1986, puis inscrite au patrimoine culturel mondial en 1994 avant de déboucher sur une tour par l’UNESCO, l’usine sidérurgique de Völklingen est de loin le seul éta- d’observation de 42 mètres de blissement au monde datant de l’âge d’or de l’industrie sidérurgique, haut. Depuis la tour, un panorama qui ait été préservé dans son état d’origine. Avec ses six hauts four- unique sur la boucle de la Sarre et neaux et son spectaculaire élévateur incliné, l’ensemble se profile de la campagne environnante s’offre manière imposante à l’horizon. Dans la vaste salle des soufflantes de aux visiteurs. Tout au long du sentier, des stations pédagogiques donnent 6000 m2 où de gigantesques machines produisaient autrefois le vent un aperçu des formes de vie de l’écosystème forestier. nécessaire à la production de fonte brute, ont lieu désormais toute l’année des manifestations et expositions variées. Horaires d’ouverture : Entrée : 10 /9 /8 ouvert tous les jours* Cloef-Atrium, Service visiteurs Office de tourisme de Völklingen nov. – mars : 9 h 30 – 16 h 66693 Mettlach/Orscholz Weltkulturerbe Völklinger Hütte Poststraße 1 avr. et oct. : 9 h 30 – 18 h Téléphone : +49 (0) 6865 1864810 66302 Völklingen 66333 Völklingen mai – sept. : 9 h 30 – 19 h www.baumwipfelpfad-saarschleife.de Tél. : +49 (0) 6898 9100-100 Tél. : +49 (0) 6898 132800 Dernière entrée une heure Trajet : par le train à partir de www.voelklinger-huette.org Horaires d’ouverture : avant la fermeture Sarrebruck jusqu’à Mettlach, Horaires d’ouverture : toute l’an- lun. – ven. 8 h – 18 h *e xcepté du 20 nov. au 1er déc. puis avec le bus n° 155 ou 207 née à partir de 10 h (pendant sam. 9 h – 13 h et le 24 décembre Arrêt : Cloef, Orscholz l’hiver, seules certaines parties de l’usine métallurgique sont accessibles), fermé les 24, 25 et Découvrir Villeroy & Boch 31 décembre Entrée : 15 pour les adultes, Venez découvrir le centre Villeroy 13 tarif réduit, 25 pour les & Boch : les séquences historiques familles de l’exposition « Keravision » et Visites guidées : 100 par des arts contemporains de la table, groupe + l’entrée au tarif réduit le film anniversaire de l’entreprise toute l’année commenté par Sir Peter Ustinov et le musée de céramique sont autant Trajet : train ou bus 110 d’arguments vous conviant à une visite inoubliable. Nouveau : le café du Arrêt : Völklingen musée dans le style de la « boutique de lait » de Dresde, année 1892. Ancienne abbaye Horaires d’ouverture : Saaruferstraße, 66693 Mettlach lun. – ven. 9 h – 18 h Tél. : +49 (0) 6864 811020 sam. + dim. 9 h 30 – 18 h www.villeroy-boch.com Entrée : 3,50 /2 Trajet : DB jusqu’à Mettlach 16 Autres excursions 17
La tour du Schaumberg Le Schaumberg est le sommet le plus connu et historiquement le plus riche de la Sarre. À 604 m d’altitude, cette plateforme d’ob- servation accessible aux personnes handicapées dévoile un panorama La Villa Romaine Borg fascinant sur toute la région. La villa romaine de Perl-Borg illustre magnifiquement la vie que l’on menait dans la région Saar-Lor-Lux il y a 2000 ans maintenant. La « villa rustica » Horaires d’ouverture : Entrée : 1 reconstituée donne une idée du quotidien des nantis de cette époque. La 16 mars – 1er nov. : tous les jours Zum Schaumbergturm 1, somptueuse demeure des maîtres abrite des trésors d’archéologie. de 10 h à 21 h, expositions : tous 66636 Tholey les jours de 10 h à 18 h Téléphone : +49 (0) 6853 5020090 66706 Perl-Borg, Im Meeswald 1 Entrée : 5 /4 , famille 10 , 2 nov. – 15 mars : plateforme : www.mein-schaumberg.de Tél. : +49 (0) 6865 91170 gratuit pour enfants de moins tous les jours de 11 h à 17 h, expo- www.villa-borg.de de 6 ans sitions : le dimanche de 11 h à 17 h Horaires d’ouverture : Trajet : DB jusqu’à Merzig, avr. – oct. : mar. – dim. 10 h – 18 h puis bus n° 210 nov./fév./mars : mar. – dim. Arrêt : Perl-Borg 11 h – 16 h; fermeture : déc. + jan. La mosaïque romaine de Nennig Découverte par hasard par un pay- Römerstr. 11, 66706 Perl-Nennig san en 1852, ce monument culturel Tél. : +49 (0) 6866/1329 fait aujourd’hui partie des plus www.nennig.de importantes œuvres de l’art Horaires d’ouverture : romain de la mosaïque. D’une sur- tous les jours sauf le lundi Centre de loisirs Bostalsee face de plus de 160 m2, c’est le sol 1er avril – 30 septembre : Le plus grand lac de Sarre offre de vastes espaces pour tous ceux qui de mosaïque le plus grand et le 8 h 30 – 12 h et 13 h – 18 h souhaitent passer leur temps libre sur l’eau et dans l’eau. Deux grandes mieux conservé du Nord des Alpes. mars, 1er octobre – 30 novembre : plages de sable invitent à la baignade ou à la construction de châteaux 9 h – 11 h 30 et 13 h – 16 h 30 de sable. Loisirs sur toute la ligne : nautisme, surf, voile, jeux, fermeture : 1er déc. – 28 février beach-volley, aire de jeux intérieure pour enfants, pêche, balades à pied Entrée : 1,50 /1 /0,75 ou à vélo. Le camping 5 étoiles attenant offre un confort exceptionnel Trajet : DB jusqu’à Merzig, dans la verdure. puis bus n° 210 Arrêt : Römische Villa Office de Tourisme Trajet : en train à partir de la gare Am Seehafen 1 centrale jusqu’à Türkismühle, puis 66625 Nohfelden-Bosen avec le bus R11 (ligne Seefahrer) Tél. : + 49 (0) 6852 9010 0 Selbach Le Parc culturel européen de Bliesbruck-Reinheim www.bostalsee.de Arrêt : Bosen Strandbad (plage) C’est le seul lieu de fouilles transfrontalier d’Europe et un modèle de coopération franco-allemande. Tous les progrès accomplis dans les GONDWANA – Le Praehistorium recherches archéologiques sont divulgués au visiteur qui peut ainsi les GONDWANA – est une attraction d’un genre nouveau retraçant l’histoire suivre de très près. de notre terre, à michemin entre le parc préhistorique et l’expérience pédagogique d’histoire naturelle. Robert-Schuman-Str. 2 Entrée : 5 /3,50 , gratuite pour 66453 Gersheim-Reinheim les moins de 16 ans Am Bergwerk Reden Tél. : +49 (0) 6821 9316310 Tél. : +49 (0) 6843 900211 Trajet : Saarbahn S1 Bildstockstraße, www.gondwana-praehistorium.de www.europaeischer-kulturpark.de jusqu’à Kleinblittersdorf, 66578 Schiffweiler Trajet : DB jusqu’à Landsweiler- Horaires d’ouverture : puis bus n° 501 OT Landsweiler-Reden Reden, puis bus n° 307 15 mars – 31 oct. Arrêt : Kulturpark Arrêt : Humboldtstraße tous les jours 10 h – 18 h 18 Autres excursions 19
Sarreguemines (F) Trèves, ville romaine Sarreguemines, charmante Ville la plus ancienne d’Allemagne, ville lorraine, est facilement forte de ses 2 000 ans d’histoire, accessible par le tramway ou en bateau, au départ de Sarrebruck. En six Trèves attire des visiteurs du étapes, le circuit de la faïence de Sarreguemines guide le visiteur à tra- monde entier. Venez visiter les vers les sites de production de céramique autrefois les plus importants. thermes impériaux et l’amphithéâ- Ou alors venez découvrir l’actuel centre-ville lors d’un circuit historique. tre, la basilique et, pour couronner le tout, la Porta Nigra – la porte la Office de Tourisme Horaires d’ouverture : mieux conservée de toute l’Anti- 11, rue du Maire Massing lun. – ven. 9 h 30 – 18 h quité. Bonne liaison ferroviaire Tél. : +33(0)387988081 sam. + dim. 10 h – 17 h à partir de Sarrebruck. www.sarreguemines-tourisme.com oct. – avril 10 h – 13 h Trajet : Office de tourisme Trèves Horaires d’ouverture : Saarbahn S1 jusqu’à Sarreguemines à la « Porta Nigra » jan. – fév. : lun. – sam. 54290 Trier 10 h – 17 h, dim. 10 h – 13 h ; Tél. : +49 (0) 651 97808-0 mars – déc. : lun. – sam. Luxembourg, ville de l’Europe (L) www.trier.de/tourismus 9 h – 18 h, dim. 10 h – 15 h La ville de Luxembourg, « capitale européenne » et centre financier interna- Trajet : train jusqu’à Trèves (Trier) tional, est située à moins de 100 km de Sarrebruck. Les anciennes fortifica- tions, le palais du grand-duc, la cathédrale, les maisons des nobles et des patriciens ainsi que les institutions européennes sont autant de sites tou- ristiques qui font de Luxembourg une destination intéressante. Une expérience culturelle infinie À voir Quatre villes – trois pays – un lit Luxembourg City Tourist Office Liaisons quotidiennes par bus 30, Place Guillaume II vers la gare centrale de Sarrebruck, Metz, Luxembourg, Trêves – apprécier la culture, savourer L-1648 Luxembourg Luxembourg 7 h 15, 11 h 15, la cuisine locale et découvrir des points communs et des différences. Tél. : +352 222809 15 h 15, 19 h 15 à partir de la Horaires d’ouverture : gare centrale de Sarrebruck L’association internationale de Luxembourg, Metz, Sarrebruck et Trèves, lun. – sam. 9 h – 18 h Prix : 14 /7 qui porte le nom de QuattroPole, a pour slogan « Tout près, tout autre ». dim. 10 h – 18 h Billets : informations touris- Grâce à sa situation centrale, Sarrebruck permet de partir à la décou- www.lcto.lu tiques à l’Hôtel de ville (Rathaus verte de la diversité culturelle de toute une région qui mérite que l’on St. Johann) et dans l’autobus s’y attarde. Manifestations majeures et mineures, projets transfronta- Tél. : +49 (0) 681 959092-00 ou -02 liers des secteurs les plus divers tels que festivals et événements musi- Metz (F) caux, expositions inédites et insolites, films et arts de la scène La ville historique invite les visiteurs à flâner à volonté à travers ses édi- laissent tous transparaître le charme inimitable de la Grande Région. fices moyenâgeux, ses anciennes fortifications comme la Porte des Alle- mands, ses palais et places monumentales ou le quartier allemand. La Prestations : cathédrale Saint-Étienne, emblème de Metz, possède des vitraux d’une – 3 nuitées + petit déjeuner dans un hôtel de votre choix beauté exceptionnelle, créés par de célèbres artistes, dont Marc – Menu 3 plats typiquement sarrois Chagall. Ne pas rater le Centre Pompidou, ouvert depuis 2010. – Visite à pied de Sarrebruck, Luxembourg – Visite à pied de Metz (avec audioguide) Office de tourisme Metz – Visite de Trèves avec le Römer-Express (petit train) Cathédrale Place d’Armes – Brochure d’information sur Trèves, Metz, Sarrebruck et Luxembourg BP. 80367 – 57007 Metz Tél. : +33(0) 87390000 *Prix par p. en chambre double à partir de : 149 www.tourisme.mairie-metz.fr *Prix par p. en chambre simple à partir de : 188 Horaires d’ouverture : lun. – sam. 9 h – 19 h Arrivée : vendredi Période : d’avril à octobre dim. et jours fériés : *Voyage par vos propres moyens. Les transferts dans les villes ne sont pas inclus dans le prix. avril – sept. 10 h – 17 h oct. – mars 10 h – 15 h Information et réservation : +49 (0) 681 9380915 Ticket lorraine-sarre : Sarrebruck – Metz AR www.die-region-saarbruecken.de 20 Autres excursions 21
Vivre la culture En vélo-taxi à travers Sarrebruck Pour une visite guidée classique, une balade romantique le long de la Sarre ou dans le jardin franco-alle- mand, le vélo-taxi vous permet de rejoindre facilement les lieux touris- tiques de Sarrebruck en utilisant les voies interdites aux bus et aux taxis. Manuel Hüther Point de rencontre : sur demande Tél. : +49 (0) 176 63066101 Durée : 30/ 60/ 90 minutes www.saarbruecken.velotaxi.de Prix : 15 , 25 , 40 par vélo Dates : sur demande Visites guidées Visites de la ville Parcours gastronomique dans la ville Visite à pied Choisir trois restaurants différents, un menu sélectionné de la nouvelle C’est à pied que Sarrebruck se révèle véritablement aux touristes, cuisine sarroise, ajouter un guide divertissant et mélanger les sites les nombreux bâtiments historiques se côtoyant. Au cours de la visite touristiques de Sarrebruck au tout : voilà notre parcours culinaire prêt guidée, vous pourrez découvrir l’architecture baroque de Sarrebruck, à être servi. mais aussi une capitale de Land moderne où il fait bon vivre. Durée : 4 heures Dates : Durée : 2 heures Informations et réservation : les vendredi 16 h Point de rencontre : Tél. : +49 (0)681 9380917 les samedi 14 h 30 Office de tourisme, Rathaus Prix : 48 /personne en allemand St. Johann (Hôtel de ville) pour groupes à p. de 12 personnes Prix : 6 /4,50 sur demande Prestations : – visite guidée, sur demande en anglais et français À voir Visite audioguidée – apéritif et entrée Équipé(e) d’un audioguide, choisissez le rythme qui vous convient pour – plat principal visiter Sarrebruck. Vous pouvez vous attarder là où vous avez envie ou – dessert et café réécouter les parties qui vous intéressent particulièrement. 12 documents audio vous accompagnent dans votre circuit. Grâce au plan de la ville joint, vous gardez vos repères. Langues : allemand, anglais, français Visites individuelles À tout moment, des guides sont à la disposition de votre groupe pour Dates : tous les jours sauf dim. Prix : 5 € (caution pour l’audio- aborder différents thèmes. Durée : 2 – 3 heures guide en sus) Disponible à l’office de tourisme Ludwigskirche Visite guidée pour 30 personnes max. par groupe Ludwigskirche Dates : sur demande Durée : 2 heures Prix : 75 /groupe en français Informations et réservation : Tél. : +49 (0) 681 9380917 www.die-region-saarbruecken.de Courriel : gruppen.info@kontour.de 22 Visites guidées 23
Eurobahnhof Europaallee P16 1 Saarbrücker Schloss (page 8) 2 La place du château (page 9) 6 4 Remparts du château (page 10) 5 L’église Schlosskirche (page 10) Bus grandes 6 L’église Ludwigskirche (page 11) lignes 7 8 Place de la Ludwigskirche (page 11) L’église Friedenskirche (page 11) St. Johanner HAUPTBAHNHOF SAARBRÜCKEN ST. JOHANN Straße Bahnhofsv 10 Saarkran (page 11) orplatz P15 Tri P 8 e 11 Le vieux pont (page 12) ere aß str ße rst ße n raß en rbah tra 12 Le marché St. Johann (page Saa13, 32) e lin rsu n s tr a rs Europa-Galerie U le Fröschengasse (page 13) ei 13 P14 Mo dw hle Reichsstraße za Du 14 La basilique St. Johann (page 13) rts Mü Hafe ch tra ße R 15 L’hôtel de ville St. Johann (page 14) nstr ar i aße 19 d- Be W L’église Johanneskirche (page 14) e r 16 et ag Westspange aß nne ho ne oha r-S str 18 Bahnhofstraße (page 32) ve ns tra Ka ße Sc e ta raß EUROPA-Galerie (page 33) ise 19 ß e hu m an r- r nstra t str he eis 20 P23 (page 35) Bürgerpark P11 P 7 ße a rc r ße kto Ka 21 Staden (page 15, 35) e Fa Bürgerpark Hafeninsel ß P12 tra Ba La collégiale Stiftskirche S t. Arnual (p. 15) e 22 es aße raß ag hn ss e P 5 Le jardin franco-allemand (page 35) aß ho 23 20 P 6 t Pa terstr rias str Beethoven- fst Congresshalle a ch platz Blu raß to lzb men Förs Vik Su stra e 1 Théâtre national de la Sarre (p. 12, 29) ße Kreuzfahrtschiffe r. 2 Galerie d’art moderne (page 12, 26) S A A R rst iffe 18 traße Luisenbrücke ße h Be stra Quartier historique des musées sur Sc 3 r nniss ße la Schlossplatz : Collection d’art aße tter erstr lin tra wies er Fu ancien, Musée de la préhistoire et de Cecilienstraß Nau Joha Schmoller- ers 16 e Pr la protohistoire, Musée de l'église Saaruferstraße eil om dw Schlosskirche et Musée historique de en Du ade la Sarre (page 8, 26, 27) eg Ba P13 t Office de Am S hn 4 Stadtgalerie (page 28) Guten tourisme à Rathausplatz e raß ho e bergst Max l’Hôtel de ville rst straß raße Na fst e 5 Künstlerhaus (page 28) ss a Ophüls ile ss Se raß uer Straße 15 Platz ga ße nberg Kuba (page 28) e 6 Uf ra er Hohe st 7 Mémorial sur la Rabbiner Rülf-Platz nzoll en Roonstraße tz Rote erns aße (page 12) traße Be . hstr hnstr P 2 Alte nbac DFG Stadtbahn (tram) Wilhelm-Heinrich- 7 Feuerwache nba Brücke Gr Landwehr- Kalte oß platz ckstraße Heudupiétonne Gerb Eise Zone he Stengelstra Am P 3 erstra rzo e ße ße g-F Keplerstraß Ka e Visite guidée rie Sta traß th .-K 14 dri 10 ch dtg -S tens irc . tra WC pour handicapés 13 h- ße rab 12 St P22 Fürs r e en Neumarkt St. Johanner Markt traß ße 6 Ne ichs tra 4 ße ug ns ra 7 Ble äs st Kr rke on ar Am Ludwigspl sc atz Wilh.-Heinric Ev en Sa Tü 8 h h-Straße .-K str en irc . ße h-S e Main raß Alte Brücke tr. stra Altneugasse zer Vorstadtstraße Stra st er g Tiblisser ß Faß sen ße e rrenstra sb Sch chhe os Platz iller e u ts e Ro 23 D Na 11 platz ß nte 1 lstra hl ser 5 Sc Triller Pla Kar Am tz 5 Tri 3 4 Bism lle Fa P 4 arcks rw 2 hrg traße eg 2 traße Schloßplatz as tsc 1 hif fe Metzers Fr traße Office de an z- Jo SAA 21 tourisme R F o r b a c h er S Ta se du château f- R lst Landtag öd ra e r- ALT-SAARBRÜCKEN ße S ra Bismarckbrücke ße ße tr a gs r be P21 er er ic h 22 Sp ST. ARNUAL 24 Plan de la ville de Sarrebruck 25 T
Musées et galeries À voir Le Musée de la Sarre (Saarlandmuseum) 3 Le Musée historique de la Sarre 2 Galerie d’art moderne (Moderne Galerie) Une plongée captivante dans le passé qui retrace l’histoire de la Sarre, Elle héberge l’une des collections impressionnistes et expressionnistes du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle mouvementé en passant par le début les plus importantes ainsi que les œuvres artistiques des informels alle- des temps modernes. Les expositions permanentes englobent deux mands. De vastes travaux de rénovation et d’agrandissement sont pré- grands secteurs : vus jusqu’à fin 2017. L’histoire de la Sarre depuis 1870 3 Collection d’art ancien (Alte Sammlung) Les salles d’exposition permanente sur l’histoire contemporaine de la La Collection d’art ancien met en exergue la section des peintures Sarre, réaménagées et agrandies, sont des mines d’informations paysagères et des natures mortes des XVIe et XVIIe siècles. Elle expose concernant l’histoire mouvementée de la région de la Sarre de 1870 à la également des portraits des princes de Nassau-Sarrebruck ainsi que fin du XXe siècle. des représentants de l’industrie sidérurgique sarrebruckoise. Château souterrain avec casemates 3 Le Musée de l’église du château Découvrez de tout près l’histoire des 500 ans de la Schlossplatz riche Présentation de l’histoire mouvementée de l’église du château, de l’im- en souvenirs. Un escalier partant du musée historique plonge les visi- portance de la liturgie et de la dévotion dans la vie quotidienne du XIIIe teurs dans le passé. Il est possible de découvrir sous terre de remar- au XIXe siècle, mais aussi de l’évolution et de la fonction de l’art sacré. quables témoignages de l’architecture du XIIIe au XVIIIe siècle : des par- ties de la forteresse médiévale, une chambre de tir (XVe s.), des 3 Le Musée de la préhistoire et de la protohistoire ouvrages de défense et des casemates datant de la Renaissance, une Les découvertes archéologiques des débuts de l’âge de pierre jusqu’au salle de bal construite au XVIIe s. dans les douves et, pour finir, des bas Moyen Âge. Grâce aux textes, modèles et illustrations, l’exposition oubliettes du XVIIIe siècle. Des offres pour participer et expérimenter est à la fois passionnante et instructive. mettent en mouvement tous vos sens et vous invitent à apprendre acti- vement l’histoire tout en jouant. Collection d’art ancien Galerie d’art moderne (Alte Sammlung), (Moderne Galerie) Schlossplatz 15 Entrée : 6 /3 Musée de la préhistoire et de la Bismarckstraße 11 – 15 66119 Saarbrücken Jeudi à p. de 17 h entrée gratuite protohistoire (Museum für Vor- 66111 Saarbrücken Tél. : +49 (0) 681 506-4501 Visite guidée publique und Frühgeschichte), Le Musée de l’église du château www.historisches-museum.org « De la forteresse au château » Schlossplatz 16 (Museum in der Schlosskirche) Horaires d’ouverture : Visite : sam., dim. et jours fériés à 66119 Saarbrücken Am Schlossberg 6 mar. – dim. 10 h – 18 h 15 h (1 h 30 min) : 6 /3 66119 Saarbrücken mer. 10 h – 20 h www.saarlandmuseum.de Entrée gratuite le premier mercredi du mois. Pour tous les musées : Tél. : +49 (0) 681 9964-234 Prix : normal 5 /3 Horaires d’ouverture : enfants et adolescents : entrée Visite pour les groupes mar. – dim. 10 h – 18 h libre mardi après-midi à p. de 15 h sur demande en français ou en mer. 10 h – 20 h entrée gratuite anglais Église du château : entrée gratuite 26 Musées et galeries 27
Théâtres et cabarets 4 Stadtgalerie La Stadtgalerie de Sarrebruck fait partie des institutions d’art contemporain extraordinaires dont le rayonnement dépasse les fron- tières de la région. Elle présente Frauke Eckhardt, 2009 un caractère unique de « labora- toire permanent », combiné à une profession de foi claire en faveur des prises de position artistiques Saarländisches Staatstheater, locales, d’expérimentations et théâtre national de la Sarre d’installations. 1 Großes Haus St. Johanner Markt 24 Heures d’ouvertures : La plus grande scène du théâtre national de la Sarre est située au bord 66111 Saarbrücken mar. – ven. 12 h – 19 h du fleuve, au cœur de la ville. Cette salle de spectacles comprend 875 Tél. : +49 (0)681 905-1839 sam., dim. et jours fériés places et a été entièrement restructurée et agrandie en 1988-89. Le 11 h – 19 h théâtre national propose des représentations d’opéras, d’opérettes, de www.stadtgalerie-saarbruecken.de comédies musicales, de théâtre et de ballets. En outre, des concerts, des initiations aux spectacles ainsi que des discussions avec le public sont organisés dans les foyers. Großes Haus Guichet nocturne : 5 Maison des artistes (Künstlerhaus) Tbilisser Platz Tél. : +49 (0) 681 3092286 Point de rencontre des artistes sarrois, des gens de lettres et des ama- teurs intéressés. Présente des expositions temporaires et de nombreuses Alte Feuerwache manifestations. La Alte Feuerwache était autrefois le gymnase de la caserne des Horaires d’ouverture : Karlstraße 1, 66111 Saarbrücken sapeurs-pompiers de la ville. Depuis janvier 1982, elle fait office de mar. – dim. 10 h – 18 h Tél. : +49 (0)681 372485 théâtre et peut accueillir 240 personnes au maximum. Utilisée générale- Entrée : gratuite www.kuenstlerhaus-saar.de ment pour les spectacles de théâtre, elle propose également des bal- lets, des représentations exceptionnelles ainsi que des manifestations spécifiques (ateliers matinées et soirées d’initiation). 6 KuBa – Centre culturel de l’Eurobahnhof Theater Alte Feuerwache Guichet nocturne : Situé dans le nouveau quartier de Landwehrplatz Tél. : +49 (0) 681 3092203 l’EuroBahnhof, l’eurogare de Sar- rebruck, le KuBa, est un creuset sparte4 d’échanges culturels interdiscipli- « Le quatrième programme » du théâtre national de la Sarre, le naires. Ce centre culturel associe Staatstheater, est à la fois un lieu, un ensemble de manifestations et des ateliers pour artistes et créa- une plateforme ouverte pour expérimentations artisanales en marge du teurs, un programme artistique et courant général. Une sorte de laboratoire qui remet en question les culturel contemporain et des ate- conditions du théâtre et les fait voler en éclats. liers pour enfants et adolescents. sparte4 Guichet nocturne : Quartier Eurobahnhof Eisenbahnstr. 22, Coin Stengelstr. Tél. : +49 (0) 681 9590571 Europaallee 25 66113 Saarbrücken Tél. : +49 (0) 681 95912-00 ou -02 www.kuba-sb.de Horaires d’ouverture : Location et caisse Tél. : +49 (0) 681 3092486 mardi – vendredi Am Schillerplatz 2 www.theater-saarbruecken.de 10 h – 16 h ou sur demande lun. – ven. 10 h – 18 h sam. 10 – 14 h 28 Musées et galeries / Théâtres et cabarets 29
Temps forts de manifestations Filmfestival Max Ophüls Preis/janvier Vélo Nostalgie – ambiance rétro, swing et joies du vélo / août Ce festival du film constitue depuis des années un véritable vivier pour Les vélos anciens y côtoient des bicyclettes rétro, les collectionneurs de la découverte de jeunes talents du cinéma de langue allemande. bécanes des passionnés de vintage et les danseurs de Lindy Hop avan- www.max-ophuels-preis.de cés des débutants en swing. Le point d’orgue de la rencontre est la grande fête organisée en soirée. www.regionalverband-saarbruecken/ Festival Perspectives /mai velonostalgie Le seul festival du théâtre français contemporain en Allemagne est un Circuit à vélo Sarre – Moselle /septembre rendez-vous très prisé de théâtre par- « Rouler sans frontières le long de la Sarre et de la Blies » : c’est reparti lé, de danse et de musique sur scène pour un tour à la fin du mois d’août ! Vous pourrez assister à de nom- et dans les rues de Sarrebruck. breuses fêtes et manifestations culturelles sur les rives des deux www.festival-perspectives.de fleuves. www.saarmoselle.org Week-end dans le Warndt/mai ou juin Jazz-Transfer /novembre Allez vous plonger dans le passé industriel du Warndt, profitez d’un Le festival « jazz-transfer » est l’événement jazz de l’année de la Grande vaste programme d’activités, de la nature et de l’hospitalité de la Région Saar-Lor-Lux. Pendant dix jours, jazzmen, musiciens d’origine région. www.saarmoselle.org internationale se réunissent à Sarrebruck. www.jazz-syndikat.de Le dimanche au château/juin – août Marché de Noël de Sarrebruck/ fin novembre – Noël Série de concerts en plein air au château de Sarrebruck : groupes inter- Pendant toute la période de l’Avent, le centre-ville de Sarrebruck se nationaux, musique folk, rock ou chansons, ainsi que « Kultur für Kids » transforme en un seul et même pays de Noël. Tous les soirs, point (culture pour enfants). www.regionalverband-saarbruecken.de d’orgue de la fête, le père Noël plane au-dessus du marché St. Johann et raconte l’histoire du renne Rudolph. www.christkindlmarkt-sb.de Fête de la vieille ville (Altstadtfest)/ juillet Des artistes sarrois et internationaux offrent un répertoire très varié Marché de Noël de Alt-Saarbrücken/1er week-end de l’avent de musique, de théâtre de rue et d’ateliers créatifs sur de nombreuses Tous les ans, le premier week-end de l’Avent, le château de Sarrebruck scènes tout autour du marché St. Johann. www.saarbruecken.de accueille le marché de Noël. Environ 200 stands personnalisés concourent à faire naître l’esprit de Noël. www.bi-altsaarbruecken.de Spectacle sur la Sarre/1er week-end du mois d’août Il s’agit de la plus importante manifestation ayant pour thèmes l’eau et Consultez en ligne les dates actuelles : les sports nautiques. Tous les ans, le « Saar-Spektakel » draine plus de saarbruecken.de/veranstaltungskalender 300 000 visiteurs qui viennent apprécier le soleil, le sable et... la Sarre. ou par tél. +49 (0)681 959092-00 www.saar-spektakel.de Rocco del Schlacko – Festival Open air/août Festival rock de Püttlingen, petit mais grand par ses choix sélectifs. Avec des pointures des scènes rock, pop et indépendante. Un moment de pur plaisir pour tous les amoureux d’ambiances festivalières, qui aiment faire la fête. www.rocco-del-schlacko.de 30 Temps forts de manifestations 31
Vous pouvez aussi lire