Ottawa Drowning Prevention Coalition Coalition pour la pre vention des noyades d'Ottawa

La page est créée Jonathan Etienne
 
CONTINUER À LIRE
Ottawa Drowning Prevention Coalition Coalition pour la pre vention des noyades d'Ottawa
Ottawa Drowning Prevention Coalition
 Coalition pour la prevention des noyades d’Ottawa
                                  Governance Structure
                                Structure de gouvernance

Mission –
To prevent the incidence of fatal and non-fatal drownings and other water-related injuries in the
National Capital Region.
Prévenir l'incidence des noyades (mortelles et non-mortelles) et autres blessures liées à l'eau dans
la région de la capitale nationale.

Background – Historique

“The Ottawa Drowning Prevention ‘Campaign’ was initiated in 2002. Following 7 fatal drownings
that occurred that same year in the Ottawa area, Plan-it Safe, the injury prevention centre at the
Children’s Hospital of Eastern Ontario, brought together community organizations that shared the
same interest in preventing drownings. Organizations including the Canadian Red Cross,
Lifesaving Society, the City of Ottawa’s Public Health, Parks and Recreation Branch and Ottawa
Fire Services were part of the original stakeholders.” - ODPC 2004 Summary

“La « campagne » de prévention des noyades d’Ottawa a été fondée en 2002 à la suite de sept
noyades mortelles survenues la même année dans la région d’Ottawa. Dès lors, Plan-it Safe, le
centre de prévention des blessures de l’Hôpital pour enfants de l’est de l’Ontario (CHEO), a réuni
des groupes ayant des intérêts communs envers la prévention des noyades. Des organisations
telles que la Croix-Rouge canadienne, la Société de sauvetage (division de l’Ontario), la Direction
de la santé publique (SPO), le service des parcs et des loisirs de la Ville d’Ottawa de même que le
Service des incendies d’Ottawa faisaient partie des intervenants de départ.” - Rapport sommaire de
2004 de la CPNO

In 2019, we now count 19 different entities hailing from 2 Canadian provinces who all bring a
certain expertise (subject-matter) in specific aspects of drowning prevention. Stakeholders are
listed below along with our most recent visual identity.

En 2019, nous comptons maintenant 19 entités différentes provenant de deux provinces
canadiennes qui apportent toutes une expertise spécifique dans différents aspects de la
prévention des noyades. Les parties prenantes sont répertoriées ci-dessous avec notre identité
visuelle la plus récente.

                                                                                   Revised: July 2019
Purpose / role of the group – But / rôle du groupe:
   ➢ To promote safe water-related activities and behaviors throughout our different community
     outreach initiatives (i.e. media events, public information kiosks, etc.)

       Promouvoir des activités et des comportements sécuritaire liés aux étendus d'eaux dans nos
       différentes communautés (p. ex. campagnes médiatiques, kiosques d’information lors d’événements
       publics, etc.)

   ➢ To work together and raise awareness of drowning prevention.
     Travailler ensemble et sensibiliser à la prévention de la noyade.

                       Terms of Reference – Termes de référence

Accountability – Responsabilité:
   ➢ Individuals are empowered to represent their organization for as long as their organization allows.
     The vote is one for the entity rather than the individual.

       Les individus sont habilités à représenter leur organisation aussi longtemps que leur organisation
       le permet. Le vote en est un pour l’entité plutôt que pour l'individu.

   ➢ A motion was voted at the 2018 AGM stating that each and every stakeholder will be responsible to
     spearhead (organizing, staffing, promoting the ODPC) an event at least once per calendar year.

       Lors de l’AGA de 2018, une motion a été votée selon laquelle chaque entité sera responsable
       d’organiser (assurer de la dotation de personnes, faire la promotion de la CPNO) au moins une fois
       par année.

Working methods & meetings – Méthodes de travail et réunions:

Membership meetings occur every 6 to 8 weeks at a predetermined location, usually at a central Ottawa
facility. Four separate working groups have been established (Communications/Social Media;
Data/Statistics; Equipment/Logistics; Finance) and identified entities will meet as needed.
Other means of communication can be utilized to facilitate every member’s contribution / attendance.

Les réunions ont lieu toutes les 6 à 8 semaines à un endroit prédéterminé, généralement dans un
emplacement situé au centre d'Ottawa. Quatre groupes de travail ont été créés (Communications/Médias
sociaux; Données/Statistiques; Équipement/Planification logistique; Finances) et les entités identifiées se
rencontreront au besoin.
D'autres moyens de communication peuvent être utilisés pour faciliter la contribution de chaque membre.

                                                                                          Revised: July 2019
➢ The Chairperson alternates every two years (September of odd years) to the next
  interested organization. The Chairperson sets the agenda, calls votes but does not have any
  authority over any other voting member (one vote per organization).

   La présidence alterne tous les deux ans (au mois de septembre des années impaires). Le
   président fixe l’ordre du jour, appelle les votes mais n’a pas plus d’autorité que les autres
   membres ayant le même droit de vote (un vote par organisation).

      2009-2011                 Ottawa Public Health                    Robert Paiement

      2011-2015           City of Ottawa Parks & Recreation               Greg Bender

      2015-2017          Dovercourt Recreation Association             Christine Pelletier

      2017-2019               Ottawa Paramedic Service                  André Mollema

      2019-2021                   Lifesaving Society                       Chris Wagg

➢ A recording secretary will be nominated annually. Using the agreed upon template, the
  meeting minutes will be completed and distributed within 7 days of the meeting.

   Un(e) secrétaire de séance sera nommé(e) chaque année. En utilisant le modèle convenu, le
   procès-verbal de la réunion sera rédigé et distribué dans les 7 jours suivant la réunion.

         2017                    The Ottawa Hospital                   Sonshire Figueira

         2018               Boys and Girls Club of Ottawa                 Karen Cook

         2019                           CHEO                             Lauren Smith

➢ Quorum is required at all meetings where a vote will take place. 50% of the membership
  (stakeholders) must be present for quorum to be met.

   Le quorum est requis à toutes les réunions où un vote aura lieu. 50% (des entités) doivent
   être présents pour que le quorum soit atteint.

➢ Email votes are permitted. In the event of a non-response to an email vote, the assumption
  is a positive response. PLEASE reply / acknowledge emails received from Coalition
  members.

   Les votes par courriel sont autorisés. En cas de non-réponse à un vote par courrier
   électronique, l'hypothèse est une réponse positive. VEUILLEZ répondre / accuser réception
   des courriels reçus des membres de la Coalition.

                                                                                  Revised: July 2019
Sharing of information and resources (including confidential materials)
Partage d'informations et de ressources (y compris documents confidentiels)

All materials created by the group are owned by the coalition and may only be used by individual
members or outsiders with prior written permission of the group (this will happen through a
documented vote).

Tous les documents créés par le groupe appartiennent à la coalition et ne peuvent être utilisés que
par des membres individuels ou des personnes extérieures avec l'autorisation écrite du groupe
(cela se fera par un vote documenté).

Stakeholders, representatives and visual identity
Entités partenaires, représentants et identité visuelle.

At the present time, stakeholders listed here under have reaffirmed their desire and commitment
to be part of the Ottawa Drowning Prevention Coalition.

En ce moment, les entités énumérées ici-bas ont réaffirmé leur volonté et leur engagement à faire
partie de la Coalition pour la prévention des noyades d’Ottawa.

                                                                                   Revised: July 2019
Stakeholder – Entité partenaire                          Representative        Alternate(s)

Accora Village – (Aquatics)                              James Cochrane        Christian Sennema

Boys and Girls Club of Ottawa                            Patrick Parry         Valerie McGlynn
                                                                               Erin Mailloux,
Canadian Red Cross – (Water Safety Program)              Lesley Anderson       Ahmad Mehrez

CHEO – (Injury Prevention program)                       Lauren Smith, RN      Liane Boisvert, RN

Dovercourt Recreation Association                        Christine Pelletier
                                                                               Sean Duffy,
Lifesaving Society Ontario – (Ottawa Area)               Chris Wagg            Jacob Fitts

National Capital Commission – (Conservation)             Jason Pink            C.O. member

                                                                               SAVE team
Ontario Provincial Police – (East Region SAVE team)      Sgt Byron Newell
                                                                               member

Ottawa Building Code Services Branch                     Douglas Durham

Ottawa Fire Services – (Water Rescue team)               FF Dave Harnish       FF Jordan Burton

                                                                               André Mollema
Ottawa Paramedic Service – (Paramedic Marine Unit)       Paul Ensom, PMU
                                                                               A/PIO

Ottawa Police Service – (Marine, Dive and Trails Unit)   Cst TJ Jellinek       Cst Caroline Gallant

                                                                               Natalie McKenna,
Ottawa Public Health – (Injury Prevention team)          Johnathan Wyatt
                                                                               RN

Ottawa Recreation, Cultural and Facility Services        Emma Heimbecker

Rideau Valley Conservation Authority                     Diane Downey

Service de Police de la Ville de Gatineau                Sgt Émilie Désilets   Lt Serge Beaudry

The Ottawa Hospital – (Injury Prevention program)        Sonshire Figueira     Matt Lebreton, RN

Ville de Gatineau (Culture, loisirs, sports et vie
                                                         Martin Goulet
communautaire)

                                                                                      Revised: July 2019
Ville de Gatineau – (Service de sécurité incendie)       TBC

Draft ---

                                Subcommittee members (entity):

 Social Media:                                        Equipment / Logistics:

 Chris Wagg (LSS)                                     James Cochrane (Accora Village)
 Lesley Anderson (CRC)                                Emma Heimbecker (Ottawa RCFS)
 André Mollema (Ottawa Paramedic Service)             Jason Pink (NCC)
 Diane Downey (RVCA)                                  Johnathan Wyatt (OPH)

 Data / Statistics:                                   Finance:

 Byron Newell (OPP)                                   Christine Pelletier (DRA)
 Lauren Smith (CHEO)                                  Paul Baechler (OPS)
 Sonshire Figueira (TOH)
 Douglas Durham (BCS)
 Dave Harnish (OFS)

                                                                                   Revised: July 2019
Vous pouvez aussi lire