Printemps Poétique Trans-frontalier 02 - 27 März / mars 2020 - Grande Région Großregion - Kulturfabrik
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
02 - 27 März / mars 2020 Printemps Poétique Trans- frontalier Residenzen, Lesungen und Grande Région schulpädagogische Aktionen Großregion in Lothringen, Luxemburg, Rheinland-Pfalz, Saarland und Wallonien Résidences, lectures et actions pédagogiques en Région Grand Est, Luxembourg, Rhénanie-Palatinat, Sarre et Wallonie
7 Animées par la volonté d’œuvrer en faveur de la poésie et des échanges culturels transfrontaliers, des institutions culturelles et politiques de la Grande Région se sont lancées, en 2014, dans la conception d’un projet poétique itinérant à double vocation : littéraire et pédagogique. À partir du 2 mars 2020, diverses actions poétiques édition se dérouleront ainsi aux quatre coins de la Grande Région : résidences d’écriture, lectures et rencontres pédagogiques. Angetrieben vom Wunsch, sowohl die Sache der Poesie wie des kulturellen Austauschs in der Großregion zu fördern, haben sich Kultur und Politik 2014 zusammengetan, um das Konzept eines ambulanten, literarisch wie pädagogisch ausgerichteten Poesie- Projektes in die Wege zu leiten. Ab dem 2. März 2020 finden unterschiedliche poetische Interventionen an allen Enden der Großregion statt: Schreibresidenzen, Lesungen und pädagogische Begegnungen. Cette année, le Printemps Poétique Transfrontalier accueille cinq poètes : In diesem Jahr freut sich der Printemps Poétique Transfrontalier darauf, folgende Dichter begrüßen zu dürfen: Konstantin Ames (Sarre, Saarland) Delfine Guy (Grand Est, Lothringen) Samuel Hamen (Luxembourg, Luxemburg) Björn Hayer (Rhénanie-Palatinat, Rheinland-Pfalz) Charline Lambert (Wallonie, Wallonien) Ils seront accompagnés tout — Organisation au long de la tournée par Centre culturel Kulturfabrik l’auteur-compositeur français d’Esch-Alzette (Luxembourg), Philippe Joncquel. Maison de la poésie de Namur (Wallonie), Während der gesamten Lesetournee Saarländisches Künstlerhaus, werden sie von dem französischen Ministère de la Culture Musiker und Komponisten (DRAC Grand Est), Philippe Joncquel begleitet. Literaturwerk Rheinland-Pfalz (Rhénanie-Palatinat). —
Résidences d’écriture Schreibresidenzen Les poètes entameront leur aventure poétique par une résidence d’écriture dans les lieux suivants : Ihre Schreibresidenz verbringen die Dichter an folgenden Orten der Großregion: — Konstantin Ames en résidence au Luxembourg au Château de Colpach, Luxembourg auf Schloss Colpach, Luxemburg Björn Hayer — en résidence en France — Delfine Guy en résidence en Belgique à ARToPIE Meisenthal, Pays de Bitche, Région Grand Est aux Gîtes du vieux Namur, in der ARToPie Meisenthal, Wallonie Pays de Bitche, Région Grand Est, in den Gîtes du vieux Namur, Frankreich Wallonien, Belgien — en Charline Lambert — en résidence en Allemagne Samuel Hamen résidence en Allemagne au Saarländisches Künstlerhaus au Künstlerhaus Edenkoben, Sarrebruck Rhénanie-Palatinat im Saarländischen Künstlerhaus im Künstlerhaus Edenkoben, Saarbrücken, Saarland, Rheinland-Pfalz, Deutschland Deutschland Chaque auteur explorera dans son texte le lieu de résidence qu’il occupe. Les résidences sont suivies d’une tournée de lectures dans la Grande Région. Die Dichter werden sich in ihren Texten mit dem Ort der Residenz sowie der historischen Landschaft auseinandersetzen. Anschließend an ihre Residenzen gehen alle Autoren gemeinsam auf Lesetournee durch die Großregion.
Les poètes Die Dichter Konstantin Ames (DE) Konstantin Ames, né à Völklingen en 1979, a fait des études d’écriture littéraire au Deutsches Literaturinstitut de Leipzig ainsi que des études en communication et médias, philosophie et littérature comparée à Greifswald et Leipzig. Poète et critique, il vit à Berlin. Dernières publications : sTiL.e(dir) Sämtliche Landschaften, Welt (Vienne, 2018) ; sTiL.e(zwi) Schenspiele (Sarrebruck, 2016). Konstantin Ames a reçu une bourse pour Venise du gouvernement fédéral de la Culture et des Médias, et le prix poésie Meran… ainsi qu’une carte de vœux de son fils aîné. DE Konstantin Ames, geb. 1979 in Völklingen, Studium Literarisches Schreiben am Deutschen Literaturinstitut Leipzig sowie der Kommunikations- und Medienwissenschaft, Philosophie und Komparatistik in Greifswald und Leipzig. Lebt als Dichter und Kritiker in Berlin. Letzte Buchveröffentlichungen: sTiL.e(dir) Sämtliche Landschaften, Welt, Wien 2018; sTiL.e(zwi) Schenspiele, Saarbrücken 2016. Für sein Werk erhielt er u.a. ein Venedig-Stipendium der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien, den Lyrikpreis Meran und eine aufmunternde Glückwunschkarte seines ältesten Sohnes. Delfine Guy (FR) Delfine Guy est née et a grandi au bord de la Meuse. Les formations minérales des Ardennes lui ont offert ses premiers repères imaginaires. Une ouverture dans un mur de la maison, lucarne sur le fleuve, lui a fait connaître la nécessité de toujours garder un oeil sur ses propres courants intérieurs. Ses textes sont publiés en revues (Po&sie, Décharge, Cabaret, Inédit nouveau, Verso). En 2019, La Grande Papillon (éditions Al Manar) a été récompensé par le Prix Découverte Vénus Khoury-Ghata. Son travail actuel porte sur le corps et ses nombreuses et variables métamorphoses. DE Delfine Guy ist am Ufer der Meuse geboren und aufgewachsen. Die mineralischen Gesteinsformationen der Ardennen setzen erste Markierungen der Imagination, während eine kleine Öffnung an der Hauswand den Blick auf eine Flusslandschaft gewährte und damit nicht zuletzt die Bedeutung innerer Strömungen festigte. Ihre Texte erschienen in Zeitschriften wie Po&sie, Décharge, Cabaret, Inédit nouveau, Verso. Für La Grande Papillon (Al Manar-Verlag, 2019) erhielt sie den Prix Découverte Vénus Khoury-Gata. Ihre rezenten Arbeiten drehen sich um den Körper in seinen unermesslichen und vielfältigen Metamorphosen.
Samuel Hamen est né à Luxembourg en 1988 et a fait ses études à Heidelberg, en Allemagne. Il est actif en tant que critique littéraire aussi bien en Allemagne qu’au Luxembourg. Ses textes littéraires et essais ont été publiés dans des revues Samuel comme Sprache im technischen Zeitalter, Forum, Entwürfe, Hamen (LU) cahiers luxembourgeois. Son premier recueil en langue luxembourgeoise, V wéi vreckt, w wéi Vitess a été publié aux éditions Guy Binsfeld en 2018. En 2019, il a reçu le prix littéraire national pour son roman policier I.L.E. DE Samuel Hamen, geboren 1988 in Luxemburg-Stadt, hat in Heidelberg studiert. Er ist als Literaturkritiker für luxemburgische und deutsche Medien aktiv, seine literarischen und essayistischen Texte sind in zahlreichen deutschsprachigen Zeitschriften erschienen u.a. in Sprache im technischen Zeitalter, Forum, Entwürfe, les cahiers luxembourgeois. 2018 ist im Verlag Guy Binsfeld sein Romandebüt auf Luxemburgisch erschienen, V wéi vreckt, w wéi Vitess. Er wurde mehrfach ausgezeichnet, zuletzt 2019 mit dem Nationalen Literaturwettpreis für den Detektivroman I.L.E. Björn Hayer (DE) Björn Hayer, né à Mannheim en 1987, a fait des études en langue et littérature allemandes, philosophie et sciences politiques. Il est collaborateur de l’Institut für Germanistik à l’université de Coblence- Landau et critique cinéma-théâtre-littérature pour des médias allemands comme Die Zeit, Spiegel Online, Sueddeutsche Zeitung, etc. Dans sa poésie, il dépeint un monde fissuré, éclaté, où mots et vers reflètent les arêtes et zones de rupture jusque dans la structure grammaticale elle-même. DE Björn Hayer, geboren 1987 in Mannheim, Studium der Germanistik, Philosophie und Politikwissenschaft. Er arbeitet als akademischer Mitarbeiter am Institut für Germanistik an der Universität Koblenz-Landau sowie als Literatur-, Film- und Theaterkritiker und Essayist für Die Zeit, Spiegel Online, Sueddeutsche Zeitung usw. In seiner Lyrik zeichnet Björn Hayer eine Welt im Zeichen des Risses nach. Wörter und Sätze fallen auseinander, geben Kanten und Sollbruchstellen preis, die sich selbst in der Grammatik bemerkbar machen.
Charline Lambert (BE) Charline Lambert est née en avril 1989 en Belgique, à Rocourt (Liège). Diplômée en langues et littératures françaises et romanes, elle a publié trois ouvrages poétiques : Chanvre et lierre (Le Taillis Pré, 2016), Sous dialyses (L’Âge d’homme, 2016) et Désincarcération (L’Âge d’homme, 2017). Son premier recueil a reçu le Prix Georges Lockem 2014 de l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, le prix Geneviève Grand’Ry 2015 de l’Association des Écrivains Belges et le Prix de la Première Œuvre 2017 de la Fédération Wallonie-Bruxelles. DE Charline Lambert wurde 1989 in Rocourt, einem Vorort von Lüttich, geboren. Sie studierte französische und romanische Sprachen und Literatur und hat bis dato drei Gedichtbände publiziert: Chanvre et lierre (Le Taillis Pré, 2016), Sous dialyses (L’Âge d’homme, 2016) und Désincarcération (L’Âge d’homme, 2017). Ihr erster Gedichtband erhielt 2014 den Prix Georges Lockem der königlichen Akademie Belgiens für frankophone Sprache und Litteratur sowie, im Jahr darauf, den Prix Geneviève Grand’Ry der Vereinigung belgischer Schriftsteller und 2017 den Preis für eine Erstveröffentlichung der Fédération Wallonie-Bruxelles. Le musicien Philippe Der Musiker Joncquel (FR) Philippe Joncquel est auteur, compositeur, interprète. Il a passé une dizaine d’années à jouer dans des clubs, des hôtels et sur des ferrys en tant que bassiste pour un orchestre de Jazz de Göteborg, en Suède. Il a également à son actif de nombreuses collaborations artistiques dans différentes formations musicales de tous genres (blues, jazz, rock, chanson, folk, variété internationale, etc.). Co-fondateur du groupe Travel (électro-folk), il a enregistré trois albums sous le nom KEL - Philippe kel Joncquel (Chanson) et a réalisé des musiques pour de nombreux projets vidéos et publicités radios. Il est aussi producteur technique pour plus de deux cents projets musicaux. DE Philippe Joncquel ist Texter, Komponist, Interpret. Mehrere Jahre lang Auftritte in Clubs, Hotels und Bootsfähren sowie als Bassist in einem Jazz-Orchester im schwedischen Göteborg. Zahlreiche künstlerische Zusammenarbeiten in unterschiedlichen Formationen (Blues, Jazz, Rock, Folk, Variété usw.). Mit-Begründer der Band Travel (Electro-Folk), daneben drei Alben unter dem Namen KEL – Philippe kel Joncquel (Chanson). Aufträge für Video und Radio sowie technische Produktionsleitung bei mehr als 200 Musikprojekten.
AGENDA 17.03 10:00 Lycée de Garçons, Esch-sur-Alzette (LU) 17.03 20:00 Kulturfabrik, Esch-sur-Alzette (LU) 18.03 20:00 Saarländisches Künstlerhaus, Saarbrücken (DE) 19.03 19:00 Stadtbibliothek Sulzbach, Sulzbach (DE) Institution Sainte-Chrétienne, 20.03 14:00 Sarreguemines (FR) 20.03 18:00 ARToPIE, Meisenthal (FR) 23.03 09:50 Athénée Royal, Athus (BE) Stadtbücherei und Kunstverein 24.03 19:00 Haus Catoir, Bad Dürkheim (DE) 25.03 13.15 Carl-Bosch-Gymnasium, Ludwigshafen (DE) 26.03 20:00 Maison de la Poésie, Namur (BE) 27.03 18:00 Puzzle, Thionville (FR)
— Lieux de lecture Leseorte — ARToPie Meisenthal (FR) Puzzle (FR) en partenariat avec la Médiathèque Joseph Schaefer 1, place Malraux, F-57100 Thionville 6, rue de la poste, F-57960 Meisenthal T: +33 (0)3 82 80 17 30 T : +33 (0)3 87 96 94 15 www.puzzle.thionville.fr www.artopie-meisenthal.org Saarländisches Künstlerhaus (DE) Karlstraße 1 D-66111 Saarbrücken Athénée Royal Athus (BE) T : +49 (0)6 81 37 24 85 32, rue Neuve, B-6791 Athus www.kuenstlerhaus-saar.de T : +32 (0)6 63 38 02 70 www.arathus.be Stadtbibliothek Sulzbach (DE) Mühlenstraße 4-10, D-66280 Sulzbach/Saar Carl-Bosch-Gymnasium (DE) T : +49 (0)6897 508430 Jaegerstraße 9, D-67059 Ludwigshafen am Rhein www.stadt-sulzbach.de T : +49 (0)621/ 504 4308 10 www.cbglu.de Stadtbücherei und Kunstverein (DE) Bad Dürkheim e.V. Institution Sainte-Chrétienne (FR) Haus Catoir, Veranstaltungssaal, 21, rue Sainte-Croix, F-57200 Sarreguemines Römerstr. 20 D-67098 Bad Dürkheim T: +33 (0)3 87 98 05 51 T : +49 (0)6322935401 www.iscs.fr www.stadtbuecherei-bad-duerkheim.de Kulturfabrik (LU) 116, rue de Luxembourg, L-4221 Esch-sur-Alzette En remerciant les villes de Bad Dürkheim, T: +352 55 44 93 1 Edenkoben, Sulzbach, Ludwigshafen, Meisenthal, www.kulturfabrik.lu Thionville, Colpach, Esch-sur-Alzette, Sarrebruck, Sarreguemines, Athus, Namur et la Communauté Lycée de Garçons d’Esch-sur-Alzette (LU) de Communes du Pays de Bitche pour l’accueil 71, rue du Fossé, L-4123 Esch-sur-Alzette des lectures. T : +352 55 62 85 1 www.lge.lu Wir bedanken uns bei den Partnerstädten Bad Dürkheim, Edenkoben, Sulzbach, Ludwigshafen, Maison de la Poésie de Namur (BE) Meisenthal, Thionville, Colpach, Esch/Alzette, 28, rue Fumal B-5000 Namur Saarbrücken, Saargemünd, Athus, Namur und T : +32 (0)81 22 53 49 Communauté de Communes du Pays de Bitche www.maisondelapoesie.be für ihre Mitarbeit. L’assoc iation Ku ltur fa br i k bén éficie du soutien du Minis tè re d e l a Cu ltu re du Lu xe mb ou rg et d e l a Vil l e d ’E s ch-sur -Al zette
Vous pouvez aussi lire