Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide - 3930EU
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide 3930EU
What’s included | Verpackungsinhalt | Ce qui est inclus Roku Express streaming player Lecteur de streaming Roku Express Two Duracell® AAA remote batteries Zwei AAA- Duracell® Batterien für die Fernbedienung Deux piles AAA Duracell® pour la télécommande Removable adhesive strip Entfernbarer Klebestreifen Bande adhésive amovible Remote Fernbedienung Télécommande USB power cable High Speed HDMI® Cable USB-Stromkabel High Speed HDMI®-Kabel Câble d’alimentation USB Câble HDMI® haute vitesse Details | Détails RESET Front | Vorderseite | Avant Top | Oberseite | Dessus HDMI USB power Reset USB-Stromversorgung Réinitialiser Alimentation USB RESET Back | Rückseite | Arrière Bottom | Unterseite | Dessous
Installation 2 1 RESET USB OR HDMI ALTERNATIV OU RESET STEP 2: Connect to power Powering your Roku player from a wall outlet means it STEP 1: Connect to TV will always be on and ready, so you can start streaming Use the included High Speed faster. Use the included USB cable and a standard USB HDMI® Cable (or your own power adaptor (not included), like your cell phone HDMI® cable) to connect your charger. OR Use the included USB power cable to streaming player to your TV. connect to the USB port on your TV. SCHRITT 1: Mit dem SCHRITT 2: Mit der Stromversorgung verbinden TV verbinden Wenn Du den Roku-Player über eine Steckdose mit Verwende das Strom versorgst, ist er immer einsatzbereit, sodass Dein mitgelieferte High Speed Streaming-Vergnügen schneller starten kann. Verwende HDMI®-Kabel (oder Dein das mitgelieferte USB-Kabel mit einem gängigen eigenes HDMI®-Kabel), um USB-Netzteil (nicht im Verpackungsinhalt dabei), zum den Streaming-Player an Beispiel mit dem Ladegerät Deines Handys. ALTERNATIV das TV anzuschliessen. Kannst Du das mitgelieferte USB-Kabel verwenden, um eine Verbindung zum USB-Anschluss des TVs herzustellen. ÉTAPE 1 : Connectez ÉTAPE 2 : Branchez l’alimentation à la télé En branchant votre lecteur Roku depuis votre prise Utilisez le câble HDMI® High murale, ce dernier est toujours allumé et prêt à Speed fourni (ou votre l’emploi, vous permettant ainsi de commencer à propre câble HDMI®) pour streamer plus rapidement. Utilisez le câble USB fourni connecter le lecteur de et un adaptateur secteur USB standard (non fourni) streaming à votre télé. comme le chargeur de votre téléphone portable. OU Utilisez le câble d’alimentation USB fourni pour brancher l’alimentation au port USB de votre télé.
3 USB HDMI RESET NOTE: See a red light on your STEP 3: Position Roku streaming player? streaming player This means the USB port on your TV is not providing enough power. Instead, Place the streaming player near your TV. use any USB power adaptor (like your The streaming player can be attached to phone charger) with a wall outlet. For your TV with the included double-sided help, visit go.roku.com/lowpower adhesive strip. The strip is for single-use and can be removed. SCHRITT 3: Platzierung des Roku HINWEIS: Siehst Du ein rotes leuchtendes Lämpchen an dem Streaming-Players Streaming-Player? Stelle den Streaming-Player in die Nähe Dies bedeutet, dass der USB-Anschluss des TVs. Du kannst den Streaming-Player des TVs nicht genügend Strom liefert. mit dem mitgelieferten doppelseitigen Verwende stattdessen ein USB-Netzteil Klebestreifen an dem TV befestigen. Der (wie das Ladegerät Deines Handys) mit Steckdose. Hilfe gibt es unter Klebestreifen ist zum Einmalgebrauch go.roku.com/lowpower bestimmt und kann ohne Rückstände wieder entfernt werden. ÉTAPE 3 : Positionnez le MISE EN GARDE : Une lumière rouge lecteur de streaming Roku s’affiche sur votre lecteur de streaming ? Cela signifie que le port USB de votre Placez le lecteur de streaming près de télé n’est pas suffisamment puissant. votre télévision. Le lecteur de streaming Utilisez plutôt un adaptateur secteur peut être fixé à votre téléviseur grâce à USB (comme l’adaptateur secteur de la ban de adhésive double-face fournie. votre téléphone) avec une prise murale. La bande est à usage unique et est Pour obtenir de l’aide, rendez-vous sur go.roku.com/lowpower amovible.
OPTIONAL | FACULTATIF DO | RICHTIG | FAIRE DO NOT | FALSCH | NE PAS FAIRE Top view | Ansicht von oben | Vue du dessus Bottom | Unterseite | Bas DO make sure that DO NOT place your For proper use, see the front of your streaming player adhesive strip instructions streaming player has behind the TV or located at the end of this direct line of sight with inside a TV cabinet. Quick Start Guide. your remote control. (doing so may cause overheating.) Achte darauf, dass Stelle den Informationen zur die Vorderseite des Streaming-Player ordnungsmäßigen Streaming-Players eine NICHT hinter den Verwendung findest Du direkte Sichtverbindung Fernseher oder in einen in den Anweisungen zum mit der Roku Fernsehschrank. (Es Klebestreifen am Ende Fernbedienung hat. kann sonst zu einer dieser Kurzanleitung. Überhitzung kommen.) ASSUREZ-VOUS NE placez PAS votre Pour une utilisation qu’aucun obstacle ne lecteur de streaming correcte, voir les se situe entre l’avant de derrière le téléviseur ou instructions sur la bande votre lecteur de à l’intérieur d’un adhésive à la fin de ce streaming et votre meuble TV (cela guide de démarrage télécommande. pourrait provoquer une rapide. surchauffe.)
4 5 Input/Eingangssignal/Entrée Antenna/Antenne A/V 1 HDMI 1 HDMI 2 STEP 4: Power on TV and STEP 5: Insert batteries select input On the back side of the remote, Use your TV remote to power on your slide open the battery cover. Insert TV and select the input you used to included Duracell® batteries placing connect your streaming player. the negative (-) ends in first. SCHRITT 4: Einschalten des SCHRITT 5: Einlegen der TVs und Auswählen des Batterien Eingangssignals Schiebe die Batterieabdeckung auf der Schalte den TV mit der zugehörigen Rückseite der Fernbedienung auf. Lege Fernbedienung ein, und wähle das die mitgelieferten Duracell®-Batterien Eingangssignal aus, über welches der ein, wobei die negativen (-) Enden Streaming-Player angeschlossen ist. zuerst eingelegt werden. ÉTAPE 4 :Allumez la télé et ÉTAPE 5 : Insérez les piles sélectionnez « source » À l’arrière de la télécommande, retirez Allumez votre télé avec votre le couvercle des piles. Insérez les piles télécommande et sélectionnez la source Duracell® fournies en plaçant le pôle à laquelle est connecté votre lecteur de négatif (-) en premier. streaming.
6 16:40 | Options Let’s get started English Deutsch Español Français STEP 6: On-screen setup and activation NOTE: Roku does not Follow the instructions on your TV screen. charge for activation Activate your streaming player by using support. - beware of your computer or smartphone to link to a scams. Roku account. SCHRITT 6: Einrichtung und Aktivierung per Bildschirmmenü HINWEIS: Roku erhebt Folge den Anweisungen auf dem keine Gebühren für die Fernsehbildschirm. Aktiviere den Streaming- Aktivierungsunterstützung. Player, indem Du über einen Computer oder – Falle nicht auf Betrug ein Smartphone die Verbindung zu einem herein! Roku-Account herstellst. ÉTAPE 6 : Configuration et activation REMARQUE: Roku ne Suivez les instructions indiquées sur votre facture pas l’activation ni écran. Activez votre lecteur de streaming l’assistance. – attention à l’aide de votre ordinateur ou de votre aux arnaques. smartphone pour le connecter à un compte Roku.
Common questions Häufige Fragen Why do I need to create a Roku account? Warum muss ich ein Roku-Account Before you can start streaming, channels erstellen? must be downloaded and installed on Bevor Du Streaming-Inhalte genießen your streaming player. You’ll need a Roku kannst, müssen Kanäle heruntergeladen account to access the Roku Channel und auf Deinem Streaming-Player Store, manage your subscriptions, installiert werden. Du brauchst ein Roku- view your purchase history, and add a Account, um auf den Roku Channel Store payment method. zuzugreifen, Deine Abonnements zu verwalten, bisherigen Käufe anzuzeigen Why do I need to enter a credit card? und bevorzugte Zahlungsmethode zu Saving a payment method makes it hinterlegen. easy to rent or buy movies on demand, subscribe to popular services, and enrol Warum muss ich eine Zahlungsmethode in free trials. Charges will not be made eingeben? without your authorisation. Wenn Du eine Zahlungsmethode hinterlegst, kannst Du ganz einfach On- What should I do if my streaming Demand-Filme ausleihen oder kaufen, player is not connecting to my wireless beliebte Dienste abonnieren und Dich network? für kostenlose Testphasen anmelden. Your streaming player connects to your Ohne Deine Genehmigung wird Deine wireless network the same as your laptop Kreditkarte nicht belastet. or smartphone. If these other devices can access the internet, then your streaming Was kann ich tun, wenn mein Streaming- player should be able to do the same. Player keine Verbindung mit meinem Make sure to select the same network WLAN herstellt? name, and enter the same password you Dein Streaming-Player verbindet sich use with other devices. Remember that mit dem WLAN auf dieselbe Weise wie passwords are case-sensitive and easy to Dein Laptop oder Smartphone. Wenn enter incorrectly. diese anderen Geräte auf das Internet zugreifen können, sollte dies mit Deinem Can I take my Roku streaming player Streaming-Player ebenso möglich with me when I travel? sein. Stelle sicher, dass Du denselben Yes, you can bring your streaming player Netzwerknamen ausgewählt und and watch your favourite entertainment dasselbe Passwort eingegeben hast wie when you travel! Remember to also bring für die anderen Geräte. Beachte auch, a USB power adaptor (like your phone dass bei Passwörtern zwischen Groß- und charger), remote, and any cables you Kleinschreibung unterschieden wird und use to connect your streaming player at sich schnell Tippfehler einschleichen. home. Make sure your destination has a good internet connection. You may Kann ich meinen Streaming-Player von need a computer or smartphone to help Roku auch auf Reisen nutzen? connect your streaming player to a new Ja, auch auf Reisen kannst Du Deinen wireless network. Streaming-Player nutzen und Deine Lieblingssendungen genießen. Dazu Visit go.roku.com/express for more brauchst Du die Roku Fernbedienung information
und alle Kabel, mit denen Du Deinen vous de sélectionner le même nom de Streaming-Player zu Hause anschließt. réseau et saisissez le même mot de Außerdem sollte es an Deinem Reiseziel passe que vous utilisez avec vos autres eine gute Internetverbindung geben. appareils. N’oubliez pas que les mots de Eventuell ist ein Computer oder passe sont sensibles à la casse et qu’il est Smartphone erforderlich, um Deinen facile de les saisir de manière incorrecte. Streaming-Player mit einem neuen WLAN zu verbinden. Puis-je prendre mon lecteur de streaming Roku avec moi lors de mes Besuche go.roku.com/express für déplacements ? weitere Informationen Oui. Vous pouvez emporter votre lecteur de streaming et regarder vos programmes de divertissement préférés lors de vos déplacements. N’oubliez pas d’emporter Questions fréquentes également la télécommande et les câbles que vous utilisez pour connecter votre Pourquoi dois-je créer un compte Roku ? lecteur de streaming chez vous, et vérifiez Avant de pouvoir commencer à streamer, que votre lieu de destination dispose les chaînes doivent être téléchargées et d’une bonne connexion internet. Vous installées sur votre lecteur de streaming. aurez aussi besoin d’un ordinateur ou Pour cela, votre lecteur de streaming doit d’un smartphone avec des fonctionnalités être associé à un compte Roku. Avoir un sans fil et d’un navigateur pour permettre compte Roku vous permet non seulement à votre lecteur de streaming de se d’ajouter des chaînes à partir du Channel connecter au réseau. Store de Roku, mais aussi de gérer vos abonnements, consulter l’historique de Rendez-vous sur go.roku.com/express vos achats et mettre à jour votre mode de pour plus d’informations paiement. Pourquoi dois-je enregistrer un moyen de paiement ? Une fois le moyen de paiement enregistré, il est plus facile de louer/acheter des films à la demande, de souscrire à des services populaires et de s’inscrire pour des essais gratuits Aucuns frais ne vous seront facturés sans votre consentement. Que dois-je faire si mon lecteur de streaming ne se connecte pas à mon réseau sans fil ? Votre lecteur de streaming se connecte à votre réseau sans fil de la même façon que votre portable ou votre smartphone. Si vos autres appareils se connectent à internet, votre lecteur de streaming devrait aussi pouvoir y accéder. Assurez-
Adhesive strip instructions You have the option of attaching your streaming player to your TV using the included double-sided adhesive strip. This strip is removable and will not leave a sticky residue. However, it can only be used one time! Keep in mind that your streaming player requires a direct line of sight with your remote control. Hinweise zur Befestigung mit dem Klebestreifen Du kannst Deinen Streaming-Player mit dem mitgelieferten doppelseitigen Klebestreifen an Deinem TV befestigen. Dieser Klebestreifen lässt sich wieder entfernen und hinterlässt keine klebrigen Rückstände. Er kann jedoch nur einmal verwendet werden. Denke daran, dass Dein Streaming-Player eine direkte Sichtverbindung mit der Roku Fernbedienung benötigt. Instructions sur la bande adhésive Vous avez la possibilité de fixer le lecteur de streaming sur votre télévision grâce à la bande adhésive double-face fournie. Cette bande est amovible et ne laissera aucun résidu adhésif. Toutefois, elle est à usage unique ! N’oubliez pas qu’aucun obstacle ne doit se situer entre votre lecteur de streaming et votre télécommande. To apply adhesive strip | Anbringen des Klebestreifens | Pour appliquer la bande adhésive 1 2 3 30 seconds 30 Sekunden Choose a flat surface to attach 30 secondes your streaming player to. Make Remove striped liner from the sure the area is clean and in line double-sided adhesive strip. Remove other liner. Firmly press of sight to your remote before Press adhesive to the bottom the streaming player to the attaching. of the streaming player. desired location for 30 seconds. Wähle eine saubere, flache Ziehe die gestreifte Schutzfolie Ziehe nun die andere Schutzfolie Oberfläche zur Befestigung vom doppelseitigen Klebestreifen ab. Setze den Streaming-Player Deines Streaming-Players mit ab. Befestige den Klebestreifen an seine gewünschte Position, dem Klebestreifen aus. Eine mit der haftenden Seite an der und drücke ihn etwa 30 direkte Sichtverbindung zur Unterseite des Streaming-Players. Sekunden lang fest an. Fernbedienung ist notwendig. Choisissez un endroit plat où fixer Retirez la protection rayée de Retirez l’autre protection. votre lecteur de streaming. Avant la bande adhésive double-face. Appuyez fermement le lecteur de le fixer, assurez-vous que cet Appliquez la bande au-dessous de streaming à l’endroit souhaité endroit est propre et bien visible du lecteur de streaming. pendant 30 secondes. de votre télécommande.
To remove adhesive strip | Entfernen des Klebestreifens | Pour retirer la bande adhésive 1 2 40 cm Hold the streaming player in Do not pull adhesive strip Stretch the strip slowly to the place. Gently pull adhesive towards you. side (at least 40 cm) to release. strip sideways. Halte den Streaming-Player Ziehe den Klebestreifen nicht Dehne den Streifen langsam an Ort und Stelle. Ziehe den in Deine Richtung. zur Seite (mindestens 40 cm), Klebestreifen vorsichtig um ihn zu lösen. seitlich heraus. Maintenez le lecteur de Ne tirez pas la bande vers vous. Tirez lentement la bande vers streaming en place. Tirez le côté (au moins 40 cm) pour délicatement la bande la détacher. adhésive vers le côté.
Video tutorials Need more help? Videoanleitungen Didacticiels vidéo Noch Fragen zum Setup? Wireless help Besoin d’aide ? WLAN-Hilfe support.roku.com Aide à la connexion sans fil Getting the most out of your Add channels Roku streaming player. Kanäle hinzufügen Holen Sie das Beste aus Ihrem Ajouter des chaînes Roku-Streaming-Player heraus. Profitez au maximum de votre lecteur Mobile app de streaming Roku. App für Mobilgeräte Application mobile go.roku.com/express Tips, what’s streaming for free, and more... Follow us Tipps, Programmhinweise zu kostenlosen Folge uns Streaming-Inhalten und vieles mehr ... Suivez nous Astuces, films en streaming gratuits et plus encore... blog.roku.com © 2020 Roku, Inc. All rights reserved. Roku and the Roku logo are the registered trademarks of Roku, Inc. The terms HDMI and HDMI High- Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries. All other logos and trademarks herein not owned by Roku, Inc. are the property of their respective owners. © 2020 Roku, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Roku und das Roku-Logo sind eingetragene Marken von Roku, Inc. Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle anderen hier genannten Logos und Marken, die nicht Roku, Inc. gehören, sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2020 Roku, Inc. Tous droits réservés. Roku et le logo Roku sont des marques déposées ou de commerce de Roku, Inc. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres logos et toutes les autres marques de commerce contenus dans les présentes et non détenus par Roku, Inc. sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. 4100000635_1
Vous pouvez aussi lire