SÉRIES : BCO-G ET GDCO-G - MANUEL D'UTILISATION FOURS À CONVECTION AU GAZ PLEINE GRANDEUR SÉRIE CYCLONE - Bakers Pride

 
CONTINUER À LIRE
SÉRIES : BCO-G ET GDCO-G - MANUEL D'UTILISATION FOURS À CONVECTION AU GAZ PLEINE GRANDEUR SÉRIE CYCLONE - Bakers Pride
MANUEL D’UTILISATION
     FOURS À CONVECTION AU GAZ PLEINE GRANDEUR SÉRIE CYCLONE

           SÉRIES : BCO-G ET GDCO-G

FABRIQUÉS PAR DES MAÎTRES-ARTISANS. ÉPROUVÉS PAR LE TEMPS.
SÉRIES : BCO-G ET GDCO-G - MANUEL D'UTILISATION FOURS À CONVECTION AU GAZ PLEINE GRANDEUR SÉRIE CYCLONE - Bakers Pride
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

FOURS À CONVECTION AU GAZ

Modèles :
BCO-G et GDCO-G
                                                                                         CAUTION
                                                                   L’installation, le réglage, la modification, la réparation
                                                                   ou l’entretien incorrects peuvent causer des dommages
Tous les fours à convection Bakers PrideMD sont destinés           matériels et des blessures graves ou la mort. Lire les
à l’utilisation avec le type de gaz indiqué sur la plaque          instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien
signalétique et leur installation doit être conforme à la plus     attentivement avant d’installer et d’entretenir l’appareil.
récente édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1.

                                                                                        NOTICE
                                                                   Les mesures à prendre si l’utilisateur détecte une
                                                                   odeur de gaz doivent être affichées dans un endroit en
                       WARNING                                     évidence dans la cuisine. Cette information sera fournie
                                                                   par le fournisseur de gaz local.
  POUR VOTRE SÉCURITÉ : Ne pas remiser ou utiliser
  de l’essence ou d’autres liquides ou gaz inflammables à
  proximité de cet appareil ou de tout autre électroménager.
                                                                                        WARNING
                       WARNING                                     Résidents de la Californie seulement
                                                                   AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des
  Après avoir raccordé l’alimentation en gaz à                     produits chimiques incluant le chrome qui sont connus
                                                                   dans l’État de la Californie comme étant la cause de
  l’appareil, il est extrêmement important de vérifier
                                                                   cancer, de déficiences de naissance et d’autres troubles
  l’absence de fuites de la tuyauterie. Pour ce faire,
                                                                   de la reproduction. Pour plus d’information, visiter
  utiliser une solution d’eau savonneuse spécialement
                                                                   www.P65Warnings.ca.gov.
  conçue à cette fin. NE PAS UTILISER d’allumettes,
  de chandelles ou d’autres sources d’inflammation,
  car ces méthodes sont extrêmement dangereuses.
  Les instructions en cas d’odeur de gaz doivent être
                                                                 Veuillez conserver ce manuel pour référence future.
  affichées à un endroit bien en vue. Demander ces
  instructions au fournisseur de gaz local.
                                                                 Cet équipement est conçu pour l’utilisation commerciale
                                                                 seulement.

                       WARNING
  Le chauffage initial du four peut produire de la fumée
  ou des vapeurs et doit être effectué dans un endroit
  bien aéré. La surexposition à la fumée ou aux vapeurs
  peut causer la nausée ou des étourdissements.

                                              BAKERS PRIDE OVEN COMPANY, LLC.
                                                1307 N. Watters Rd., Suite 180
                                                      Allen, TX 75013

                         Tél. : (800) 527-2100 | Téléc. : (914) 576-0605 | www.bakerspride.com
                                                                                                    N/P 21710212 Rev B 2/20
SÉRIES : BCO-G ET GDCO-G - MANUEL D'UTILISATION FOURS À CONVECTION AU GAZ PLEINE GRANDEUR SÉRIE CYCLONE - Bakers Pride
MANUEL D’UTILISATION DE FOURS À CONVECTION AU GAZ

TABLE DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION                                      1       COMMANDE ROTATIVE DE CUISSON MINUTÉE                           6
RÉCEPTION                                                        1       COMMANDE ROTATIVE DE CUISSON ET RETENUE                        6
CONFIGURATION/MONTAGE                                            1       COMMANDE ROTATIVE D’INJECTION DE VAPEUR EN OPTION              6
INSTALLATION SUR ROULETTES (EN OPTION)                           2       REFROIDISSEMENT RAPIDE DU FOUR                                 6
EMPLACEMENT ET DÉGAGEMENT MINIMUM                                3       PROGRAMMATION/UTILISATION DE C&H-3                             7
RACCORDEMENT DU GAZ                                              3       NETTOYAGE                                                     12
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE                                          4       ENTRETIEN                                                     13
RACCORDEMENT DE LA CONDUITE DE FUMÉE ET VENTILATION              4       INSTRUCTIONS DE SUPERPOSITION                                 14
FONCTIONNEMENT DU BRÛLEUR                                        4       INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DES PATTES                          15
VÉRIFICATION FONCTIONNELLE DE LA COMMANDE ROTATIVE               4       SCHÉMAS DE CÂBLAGE                                            16
MENUS DE PROGRAMMATION                                           5       CONSEILS UTILES                                               19
INSTRUCTIONS D’UTILISATION                                       5       TABLEAU DE DÉPANNAGE                                          19
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES                                           5       VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES                               20
SÉQUENCE D’UTILISATION DE LA COMMANDE ROTATIVE                   5       GARANTIE                                                      23
COMMANDE ROTATIVE DE CUISSON SEULEMENT                           5

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Réception
                                                                         Le four est emballé reposant sur sa surface inférieure.
Lire l’avis figurant sur la caisse concernant les dommages               La palette peut être laissée sous le four afin de faciliter
durant le transport. Les dommages découverts après                       la manutention. Le déballer soigneusement afin d’éviter
l’ouverture de la caisse sont des « DOMMAGES CACHÉS ».                   d’endommager le devant et les garnitures en acier inoxydable.
Le transporteur doit être avisé immédiatement d’envoyer un               Si des dommages cachés sont découverts, suivre les
inspecteur et de fournir les formulaires de réclamation.                 instructions détaillées de la section Réception. Garder la zone
                                                                         autour des fours exempts de matières combustibles. Ne rien
À son arrivée, le four devrait comprendre :                              ranger sur le dessus ou en dessous d’un four. Il est essentiel
• Une caisse ou une boîte contenant un four neuf (deux pour              d’assurer une circulation d’air suffisante pour la ventilation du
  un appareil superposé).                                                four. Au minimum, observer les dégagements indiqués dans
                                                                         la section Emplacement et dégagement minimum. Assurer
• Une boîte contenant quatre pattes de 79 cm (31 po) avec la             une ventilation et un appoint d’air suffisants conformément
  quincaillerie de montage (un jeu de quatre pattes de 15 cm             aux codes locaux. L’entretien du four est réalisé par le
  [6 po] est fourni pour les installations superposées).                 panneau de commande avant et le panneau d’accès du côté
• Une boîte contenant un adaptateur de conduite de fumée                 droit. S’assurer que ces zones ne sont pas obstruées afin
  et une hotte. En option : pour l’évacuation directe (non               d’assurer la facilité d’accès.
  disponible pour les pays de l’Union européenne).
                                                                         Pour un appareil simple : Se reporter à la Figure 4.
Configuration/montage                                                    (1) Incliner le four vers la gauche et poser deux pattes de
                                                                             79 cm (31 po) sur le côté droit à l’aide de trois boulons
                        NOTICE                                               et rondelles de 13 mm (1/2 po). Serrer les boulons
                                                                             solidement.
  Cet appareil doit être installé par du personnel
  compétent conformément aux règlements en vigueur.                      (2) En utilisant un appareil de levage adéquat, soulever le
                                                                             côté gauche et poser deux pattes de 79 cm (31 po) du
                                                                             côté gauche de la même manière.
Au MASSACHUSETTS : Tous les produits au gaz doivent être
installés par un plombier ou un monteur de gaz licencié par le
Massachusetts. Une hotte doit être installée.

                                                                     1
SÉRIES : BCO-G ET GDCO-G - MANUEL D'UTILISATION FOURS À CONVECTION AU GAZ PLEINE GRANDEUR SÉRIE CYCLONE - Bakers Pride
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pour deux fours superposés : Se reporter à la Figure 3.                       (4) Placer les porte-grilles et les fixer en place à l’aide
(1) Enlever la conduite de fumée du four inférieur avant                          de 4 rondelles plates et écrous à six pans de 8 mm
    de les superposer. Lorsque le four supérieur est                              (5/16 po) - 18.
    correctement placé sur le four inférieur, réinstaller la                  Installer le déflecteur de conduite de fumée standard fourni
    conduite de fumée sur le four inférieur.                                  dans le trou sur le dessus du four pour l’installation sous une
(2) Incliner l’appareil inférieur vers la gauche et poser deux                hotte de ventilation et le fixer avec des vis. Pour l’évacuation
    pattes de 15 cm (6 po) sur le côté gauche (une à l’avant et               directe, l’adaptateur de conduite de fumée et la hotte doivent
    l’autre à l’arrière) en les fixant à l’aide de 4 boulons (10 mm           être placés dans le trou sur le dessus du four.
    [3/8 po] - 16) par patte. Serrer les boulons solidement.
                                                                              Installation sur roulettes (en option) : Se reporter à la
(3) En utilisant un appareil de levage adéquat, soulever le                   Figure 4.
    côté gauche de l’appareil et poser les deux autres pattes
                                                                              Quatre roulettes (deux avec des freins) et la quincaillerie de
    de la même manière.
                                                                              montage sont emballées et incluses avec la livraison si elles
(4) En utilisant un appareil de levage adéquat, soulever le                   ont été commandées. Installer les roulettes avec frein à l’avant
    four supérieur à une hauteur suffisante pour le glisser                   de l’appareil. L’appareil doit être installé avec un connecteur
    sur le dessus du four inférieur. Aligner les côtés et l’avant             conforme avec la plus récente édition de la norme pour
    et fixer les fours l’un à l’autre à l’arrière des appareils en            les connecteurs d’appareils au gaz mobiles ANSI Z21.69
    utilisant la ferrure de montage fournie avec la trousse de                aux É.-U. (CAN CSA-6.16 au Canada) et un dispositif de
    superposition.                                                            déconnexion rapide conforme à la plus récente édition de la
                                                                              norme pour les dispositifs à déconnexion rapide pour le gaz
Assemblage d’un porte-grille ouvert : Se reporter à la                        combustible ANSI Z21.41 aux É.-U. (CSA 6.9 au Canada).
Figure 1.                                                                     Des moyens adéquats doivent être prévus pour limiter le
(1) Légèrement desserrer les 12 boulons (fixant les pattes de                 mouvement de l’appareil sans avoir à se fier au connecteur
    79 cm [31 po]).                                                           et à tout dispositif à déconnexion rapide ou à la tuyauterie
                                                                              connexe pour limiter les mouvements de l’appareil.
(2) Retirer les 4 boulons intérieurs, 1 de chacune des
    4 pattes, placer la cornière supérieure droite et la cornière             Le dispositif de retenue doit être attaché aux pattes arrière du
    supérieure gauche en dessous et serrer ces 4 boulons.                     four monté sur des roulettes. Si la déconnexion du dispositif
                                                                              de retenue est nécessaire, celui-ci doit être immédiatement
(3) Insérer la tablette de porte-grille et le fixer en place à
                                                                              reconnecté après que l’appareil est remis à sa position
    l’aide de huit vis de 10 mm (3/8 po) - 16, des rondelles
                                                                              d’origine.
    et des écrous.

                                                                         Instructions d’assemblage
                                                                         1. Placer la tablette (6) entre les pattes et la fixer avec des vis de 32 mm
                                                                            (1 1/4 po) - 20 UNC (4), des rondelles plates (3) et des écrous-freins (2).
                                                                            Les trous pour le montage du support de grilles métalliques doivent être
                                                                            vers l’avant du four.
                                                                         2. Placer les supports de grilles (1) entre les pattes et les fixer avec des vis de
                                                                            6 mm (1/4 po) - 20 UNC (4), des rondelles plates (3) et des écrous-freins (2).
                                                                         3. Glisser les supports de grilles (5) en place en se guidant sur les trous de la
                                                                            tablette (6).
                                                                               Article       N/P                       Description                Qté
                                                                                  1       21818232         Support de grilles ouvert               2
                                                                                  2        770504          Écrou-frein, 6 mm (1/4 po) - 20        12
                                                                                  3       8519600          Rondelle plate, 6 mm (1/4 po)          12

                             CAUTION                                              4       8208200          Vis, 6 mm (1/4 po) - 20 x 19 mm
                                                                                                           (3/4 po)
                                                                                                                                                  12

  Ne pas ranger d’articles ou de matières combustibles sur le support.            5       21816807         Support, grilles métalliques            2
                                                                                  6       21818220         Tablette, four au gaz                   1

Figure 1 : Instructions de montage du support de grilles ouvert, BCO-G & GDCO-G

                                                                         2
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Emplacement et dégagement minimum :                                       Utiliser de la pâte à joint résistante aux gaz de pétrole liquéfiés
Placer le four à son emplacement définitif en laissant le                 pour faire des raccords de gaz. Pour le propane, utiliser des
dégagement nécessaire entre le dos du four et le mur.                     tuyaux d’au moins 13 mm (1/2 po) ou des tubes avec un
                                                                          diamètre intérieur de 16 mm (5/8 po). Pour le gaz naturel,
Ce dégagement est nécessaire pour le fonctionnement                       utiliser des tuyaux de 19 mm (3/4 po).
sécuritaire et pour fournir une circulation d’air adéquate à la
chambre de combustion.                                                    Un régulateur de pression du gaz fait partie de la soupape
                                                                          combinée et il est réglé pour produire une pression de 9 mbar
           Dégagements minimum des éléments de construction               (3,5 po c.e.) pour le gaz naturel. Si le four est commandé
                  combustibles et non combustibles                        pour l’utilisation avec du propane ou du butane, le régulateur
                                                                          de pression de la soupape combinée est préréglé à l’usine
                          Sous une hotte de      Évacuation directe
                                                                          pour produire une pression de 25 mbar (10 po c.e.).
                             ventilation
 Mur droit                  2,5 cm (1 po)          2,5 cm (1 po)
 Mur gauche                 2,5 cm (1 po)          7,5 cm (3 po)                                   NOTICE
 Mur arrière                7,5 cm (3 po)          7,5 cm (3 po)
                                                                            Aucun régulateur externe n’est requis.
Convient pour l’installation sur des planchers en matière
combustible si installé avec les pattes ou les roulettes fournies.

                                                                          Pression d’alimentation en gaz des pays de l’Union
                           CAUTION                                        européenne :
  Ne pas placer le four avec le dos complètement contre le
                                                                              Type de gaz                  Pression d’alimentation
  mur. Il ne pourra pas fonctionner correctement sans un
  espace libre d’au moins 75 mm (3 po) derrière le four.                         G20                              20 mbar
                                                                                 G25                              25 mbar
                                                                                G20/25                           20/25 mbar
                                                                                 G30                     30 ou 50 mbar selon le pays
                                                                                 G31                   30, 37 ou 50 mbar selon le pays
Raccordement du gaz :
Les fours ne doivent pas être installés sur les mêmes                     Un robinet d’arrêt distinct pour chaque four doit être installé.
conduites d’alimentation en gaz que des appareils de                      Il devrait être placé aussi près que possible de l’entrée de
chauffage, des chaudières ou d’autres équipements au gaz                  gaz du four. Il doit être placé de manière à être facilement
avec une demande intermittente élevée.                                    accessible. Lors de la superposition de deux fours, il faut
                                                                          installer un robinet d’arrêt pour chacun des fours.
L’installation du four doit se conformer aux plus récentes
versions des codes locaux ou du National Fuel Gas Code,                   Après le raccordement de l’alimentation en gaz, il est
ANSI Z223.1, du Code d’installation de gaz naturel,                       extrêmement important de vérifier l’étanchéité de la tuyauterie.
CAN/CGA-B149.1 ou du Code d’installation de propane,                      Utiliser une solution d’eau savonneuse spécialement conçue
CAN/CGAB149.2.                                                            à cette fin. Ne pas utiliser d’allumettes, de chandelles ou
                                                                          d’autres sources d’inflammation, car ces méthodes sont
L’appareil doit être isolé du système d’alimentation en
                                                                          extrêmement dangereuses.
gaz à l’aide d’un robinet d’arrêt manuel durant les essais
de pression de la tuyauterie d’alimentation en gaz à une
pression d’essai égale ou inférieure à 3,45 kPa (0,5 lb/po
manométrique). L’appareil et son robinet d’arrêt doivent être
débranchés de la tuyauterie d’alimentation en gaz lors de
tout essai de pression du système à une pression d’essai
supérieure à 3,45 kPa (0,5 lb/po manométrique).

                                                                      3
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Raccordement électrique :                                                 hotte d’évacuation ne doit jamais avoir une pente descendante
Lorsqu’il est installé, le four doit être mis à la terre                  entre le four et la sortie. Elle doit toujours être légèrement
conformément aux codes locaux et/ou à la plus récente                     inclinée vers le haut. Pour les meilleurs résultats, elle devrait
édition du National Electrical Code ANSI/NFPA Nº 70 aux                   être parfaitement verticale. Le système d’évacuation doit se
É.-U. (Code canadien de l’électricité, norme CSA C22.1, partie            conformer au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54
I au Canada).                                                             et/ou aux codes d’installation du gaz naturel, CSA B149.1, ou
                                                                          du propane, CSA B149.2, et aux codes locaux.
En Europe, l’appareil doit être raccordé avec un câble de
mise à la terre à tous les autres appareils dans l’installation
complète et donc à une connexion de mise à la terre
                                                                                                  NOTICE
indépendante en conformité avec EN 60335-1 et/ou les codes                  Ne pas poser de registre dans la conduite de fumée et
locaux.                                                                     ne pas relier une soufflante directement à la conduite de
                                                                            fumée.
Le moteur électrique et tous les commutateurs connexes, les
lampes intérieures et la minuterie/vibreur sont tous raccordés
par le cordon d’alimentation de 1,8 m (6 pi) situé à l’arrière du         Si la conduite de fumée se rend directement à l’air libre à
four. Le cordon d’alimentation doit être branché à une prise de           l’extérieur du bâtiment, utiliser un déflecteur de vent ou un
courant à trois broches adéquatement mise à la terre. NE PAS              chapeau d’évent répertorié UL à l’extrémité du tuyau. La
COUPER OU ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE                            terminaison de l’évent doit être à au moins 60 cm (2 pi) au-
DE CETTE FICHE.                                                           dessus de la partie la plus haute du toit dans un rayon de 3 m
                                                                          (10 pi). RÉF. : CATALOGUE AGA Nº XH0474.
Les connexions électriques normales en usine sont pour
l’alimentation CA de 120 volts CA, 60 Hz, pour les É.-U et le             Fonctionnement du brûleur :
Canada ou de 240 volts CA, 50 Hz, pour les pays de l’Union                La flamme du brûleur du four doit toujours présenter un
européenne. D’autres tensions peuvent être fournies sur                   aspect bleu. Cela indique un bon mélange d’air et de gaz.
demande. Les caractéristiques électriques de cet appareil se              Si du GPL est utilisé, la flamme a un aspect bleu-jaune.
trouvent sur la plaque signalétique apposée sur le côté droit             Une flamme jaune-orange peut être remarquée de manière
de l’appareil.                                                            intermittente. Cela est causé par la combustion de particules
                                                                          de poussière dans la flamme.
Cet appareil est muni d’un moteur électrique à lubrification
permanente. Un schéma de câblage se trouve à l’arrière du
panneau d’entretien sur le côté droit de l’appareil et dans ce            Vérification fonctionnelle – commande rotative :
manuel.                                                                   1) Ouvrir la porte du four.
                                                                          2) Tourner le sélecteur à HI (Haut). Le voyant près du
Raccordement de la conduite de fumée et ventilation :                        sélecteur et la lampe du four s’allument.
Installation sous une hotte de ventilation (standard) :                   3) Fermer la porte. Les lampes du four s’éteignent. S’assurer
Si le four n’est pas évacué directement et qu’il est installé sous           que la soufflante tourne dans le sens horaire lorsqu’elle
une hotte de ventilation, l’appareil est prêt à installer tel quel.          est vue de l’avant.
Les inspecteurs locaux et des spécialistes de la ventilation
                                                                          4) Appuyer sur l’interrupteur de la lampe du four. La lampe
devraient être consultés afin de s’assurer que la conception
                                                                             du four s’allume et puis s’éteint lorsque l’interrupteur est
et l’installation de la hotte sont conformes aux codes locaux
                                                                             relâché.
ou municipaux. Au R.-U., suivre les exigences en matière de
ventilation décrites dans B.S. 5440.                                      5) Ouvrir le robinet de gaz (É.-U. et Canada seulement).
                                                                          6) Tourner le bouton du thermostat. Le voyant près du
Évacuation directe en option                                                 thermostat et les brûleurs s’allument.
(Non disponible pour les pays de l’Union européenne) :
                                                                          7) Tourner le bouton de la minuterie pour la régler à
Si l’évacuation directe est utilisée, un adaptateur de conduite              2 minutes. À la fin des 2 minutes, le vibreur doit se faire
de fumée et une hotte d’évacuation doivent être installés. Ils               entendre. Tourner le bouton à 0 (zéro) pour arrêter le
empêchent les changements de pression d’air à l’extérieur                    vibreur.
de la cheminée sortant du bâtiment d’affecter les gaz de
combustion produits par le four. La conduite de fumée de la               8) Ouvrir les portes du four. Les lampes du four s’allument et
                                                                             la soufflante s’arrête.

                                                                      4
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
9)     Tourner le sélecteur à la position Cool Down                          Menus de programmation
       (Refroidissement). La soufflante se met en marche pour                (Pour les appareils à commandes numériques) :
       refroidir le four.
                                                                             Se reporter au manuel d’instruction d’utilisation et de
10) Tourner le sélecteur à la position 0 (zéro).                             programmation du contrôleur C&H-3 Plus.
11) Fermer les portes du four.

                           NOTICE
     Le four commence à chauffer dès que la température
     réglée est supérieure à la température actuelle du four,
     que les portes sont fermées et que le sélecteur n’est pas
     en position 0 (zéro).
     Le voyant du thermostat s’éteint lorsque le four atteint la
     température réglée et s’allume si le chauffage du four est
     en marche.
     Si une panne de courant se produit, le four ne fonctionne
     pas. Le rétablissement de l’alimentation après n’importe
     quel délai remet l’appareil en mode de fonctionnement
     normal.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Instructions générales :                                                     Séquence d’utilisation de la commande rotative :
1)     Cet équipement est muni d’une commande de                             Commande rotative de cuisson seulement :
       température électronique et d’un système électronique
                                                                             1) Fermer les portes du four.
       d’allumage direct à surface chaude.
                                                                             2) Tourner le sélecteur à la position HI (Haute) ou LO
2)     En raison du rendement énergétique amélioré de ce four,
                                                                                (Basse). Le voyant près du sélecteur s’allume.
       la température des recettes standard peut être réduite de
       30 °C (50 °F).                                                        3) Tourner le bouton du thermostat à la température de
                                                                                cuisson désirée.
3)     Toujours charger chaque tablette uniformément. Écarter
       les plats les uns des autres ainsi que des côtés et de                4) Lorsque la température réglée est atteinte, le voyant près
       l’arrière du four afin de permettre une circulation d’air                du thermostat s’éteint.
       maximale.                                                             5) Charger les aliments à cuire dans le four.
4)     De grandes fenêtres en verre et des lampes intérieures                6) Retirer les aliments du four lorsqu’ils sont cuits.
       permettent de surveiller les aliments sans exiger
       l’ouverture fréquente des portes. Les aliments cuisent
       plus rapidement dans un four à convection que dans un
       four classique. Selon l’aliment et le type de plat utilisé, les
       économies de temps peuvent aller d’au moins 20 pour
       cent jusqu’à 50 pour cent.

                                                                         5
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Commande rotative de cuisson minutée :                                 Injection de vapeur en option : Commande rotative :
1)    Fermer les portes du four.                                       L’électrovanne d’injection de vapeur est montée derrière
                                                                       le panneau d’accès d’entretien du côté droit de l’appareil.
2)    Tourner le sélecteur à la position HI (Haute) ou LO
                                                                       La minuterie électronique est préréglée à l’usine. Un tube
      (Basse). Le voyant près du sélecteur s’allume.
                                                                       de cuivre de 6 mm (1/4 po) est installé sur l’électrovanne
3)    Tourner le bouton du thermostat à la température de              afin de permettre le raccordement de l’alimentation en eau
      cuisson désirée.                                                 à l’aide d’un raccord à compression. Après avoir raccordé
4)    Lorsque la température réglée est atteinte, le voyant près       l’alimentation en eau, s’assurer qu’il n’y a aucune fuite. Pour
      du thermostat s’éteint.                                          injecter de la vapeur, appuyer sur l’interrupteur instantané
                                                                       d’injection de vapeur.
5)    Charger les aliments à cuire dans le four.
6)    Tourner le bouton de minuterie au temps de cuisson                                       NOTICE
      désiré et la minuterie commence le compte à rebours.
7)    Lorsque la minuterie arrive à zéro, un vibreur se fait             Ne pas utiliser l’injection de vapeur si la température est
      entendre.                                                          inférieure à 135 °C (275 °F).
8)    Tourner le bouton de minuterie à la position O (Arrêt).
9)    Retirer les aliments du four.
                                                                       Commande rotative de refroidissement du four :
                         NOTICE                                        Pour refroidir le four à une température inférieure à celle
                                                                       actuelle, suivre les étapes ci-dessous.
     La minuterie est un dispositif de signalement seulement
                                                                       1) Ouvrir les portes du four.
     et ne commande pas le four.
                                                                       2) Tourner le sélecteur à la position Oven Cool Down
                                                                          (Refroidissement du four). La soufflante se met en
                                                                          marche pour refroidir le four.
Commande rotative de cuisson et retenue :                              3) Lorsque le four a refroidi à la température désirée, mettre
1)    Fermer les portes du four.                                          le sélecteur à la position O (Arrêt). Fermer les portes du
2)    Tourner le sélecteur à la position HI (Haute) ou LO                 four.
      (Basse). Le voyant près du sélecteur s’allume.
3)    Tourner le bouton du thermostat à la température de
      cuisson désirée.
4)    Lorsque la température réglée est atteinte, le voyant près
      du thermostat s’éteint.
5)    Charger les aliments à cuire dans le four.
6)    Tourner le bouton de minuterie au temps de cuisson
      désiré et la minuterie commence le compte à rebours.
7)    Lorsque la minuterie arrive à zéro, un vibreur se fait
      entendre.
8)    Tourner le bouton de minuterie à la position O (Arrêt).
9)    Tourner le bouton du thermostat à la température de
      retenue désirée.
10) Retirer les aliments du four lorsqu’ils sont requis.

                                                                   6
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Instructions d’utilisation/programmation –
Contrôleur Cook & Hold-3 PlusMC (pour les fours à
convection : CO11-G, CO11-E, COCE, GDCO-G ET GDCO-E)

Description des touches du contrôleur

                                                       7
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

                                       8
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Instructions d’utilisation                                                Démarrage d’un cycle de cuisson
Il y a 3 réglages de temps et de température programmables                         Pour démarrer un cycle de cuisson, il suffit de
et 1 commande prioritaire manuelle de temps et de                                  tourner le sélecteur à la position LO (Basse) ou HI
température. La fourchette de temps pour toutes les touches                        (Haute) et d’appuyer sur la touche de l’aliment à
est : de 01 seconde à 99 heures (elle passe automatiquement                        cuire. Si la touche d’aliment est programmée, le
de min/s à h/min). Chaque touche est également                            temps de cuisson correct s’affiche, 12:00, par exemple.
programmable pour un temps de retenue et le réglage à deux                Appuyer sur la touche START (DÉMARRER) et le compte à
positions de la soufflante (marche/impulsions).                           rebours en minutes et secondes commence immédiatement.
                                                                          Si :00 est affiché immédiatement et que l’appareil déclenche
En mode de fonctionnement normal, le voyant à DEL READY                   un signal, la touche utilisée n’est pas programmée. Si elle
(PRÊT) s’allume si la température du four est à +20° de la                est correctement programmée, elle fait le compte à rebours
température réglée. Le voyant à DEL HEAT (CHAUFFAGE)                      jusqu’à :00. Lorsque zéro est atteint, le voyant au-dessus de la
s’allume lorsque la température réelle est sous la température            touche d’aliment commence à clignoter, le contrôleur émet un
réglée et que l’appareil fait un appel de chauffage.                      signal sonore et un compte positif commence (si la touche est
                                                                          programmée pour un temps de retenue).
Lorsque les températures réglée et réelle sont égales, les
touches 1, 2, 3 ou M peuvent être utilisées. Le témoin                              L’alarme est annulée en appuyant sur la touche
au-dessus de la touche correspondante s’allume. Appuyer                             STOP (ARRÊT); le contrôleur continue le compte
sur la touche START (DÉMARRER) commence un compte à                                 positif.
rebours flexible (compensation du temps) en fonction de la
température.
                                                                          Minuteries de retenue
Injection de vapeur en option                                             Si l’appareil est programmé avec un temps de retenue, ce
L’électrovanne d’injection de vapeur est montée derrière le               temps de retenue commence automatiquement le compte à la
panneau d’accès d’entretien du côté droit de l’appareil COC-E             fin du cycle de cuisson. S’il y a un temps de retenue actif, le
et à l’arrière de l’appareil CO11-E/G. La minuterie électronique          voyant HOLD (RETENUE) s’allume et le voyant au-dessus de
est préréglée à l’usine et peut être modifiée par l’utilisateur,          la touche d’aliment avec un temps de retenue clignote.
au besoin, pour produire une bouffée de vapeur plus courte
ou plus longue. Pour injecter de la vapeur, appuyer sur                   Pour l’annuler, appuyer sur la touche      .
l’interrupteur d’injection de vapeur.
                                                                          Description des affichages
Refroidissement du four                                                               L’appareil est en mode de fonctionnement. La
Pour refroidir le four à une température inférieure à celle                           température réelle est affichée sur l’écran et se
actuelle, suivre les étapes ci-dessous. Ouvrir la porte du                            trouve à moins de 20 degrés de la température
four. Tourner le sélecteur à la position Oven Cool Down                               programmée.
(Refroidissement du four). La soufflante se met en marche
pour refroidir le four. Lorsque le four a refroidi à la température                   L’appareil est en mode de fonctionnement. La
désirée, tourner le sélecteur à la position O (Arrêt).                                température réelle est affichée sur l’écran et se
                                                                                      trouve à plus de 20 degrés sous la température
Remarques sur le fonctionnement                                                       programmée.
Lorsque le four est mis en marche, il se réchauffe
                                                                                      L’appareil est en mode de fonctionnement.
automatiquement à la température réglée si la porte est
                                                                                      L’affichage clignotant signifie qu’un cycle de
fermée. Si la porte est ouverte alors que le programme est
                                                                                      cuisson vient de se terminer.
en marche, le cycle de cuisson s’interrompt et l’affichage
clignote. Lorsque la porte est fermée, l’affichage revient au                         L’appareil est en mode de fonctionnement.
compte à rebours à partir du moment de l’interruption.                                Lorsque trois zéros sont affichés, la sonde est
                                                                                      défaillante ou l’appareil est allé au-dessus de la
                                                                                      limite de température de fonctionnement. Mettre
                                                                                      immédiatement l’appareil hors tension et appeler
                                                                                      un technicien.

                                                                      9
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Caractéristiques du contrôleur
Affichage de la température en degrés Fahrenheit ou
Celsius
L’utilisateur peut configurer le contrôleur pour afficher la
température en degrés Fahrenheit ou Celsius à partir du
cavalier au dos de la plaquette de circuit (J3). Par défaut,
l’appareil est livré de l’usine réglé pour les degrés Fahrenheit
(J3 pas court-circuité) à moins d’indication contraire du client.
Pour l’affichage en degrés Celsius, mettre l’appareil hors
tension, retirer le cavalier de la broche 1 et court-circuiter les
deux broches. Lorsque l’alimentation est rétablie, le contrôleur
fonctionne en degrés Celsius.                                             Retenue programmable
                                                                          L’utilisateur peut programmer un délai et une température
Temps programmable
                                                                          (60 à 94 °C/140 à 200 °F) de retenue pour chaque touche
L’utilisateur a la possibilité de programmer le temps de                  d’aliment ou désactiver le mode de retenue.
cuisson pour chaque touche d’aliment. Le contrôleur                       Voyant à DEL HOLD (RETENUE) allumé = mode de retenue
est programmable en minutes (jusqu’à 59) et secondes                      activé
(jusqu’à 59), et puis en heures (jusqu’à 99).                             Voyant à DEL HOLD (RETENUE) éteint = mode de retenue
                                                                          désactivé
Température programmable
L’utilisateur a la possibilité de programmer la température               Soufflante programmable
de cuisson de chaque touche d’aliment. La fourchette de                   L’utilisateur a la possibilité de programmer un des deux modes
température valide est de 66 à 288 °C (150 à 550 °F).                     de soufflante pour chaque touche d’aliment.
                                                                          Voyant à DEL FAN (SOUFFLANTE) allumé = soufflante
                                                                          toujours en marche
                                                                          Voyant à DEL FAN (SOUFFLANTE) clignotant = soufflante
                                                                          toujours en mode d’impulsions

                                                                          Affichage clignotant
                                                                          L’affichage de la température clignote après que chaque
                                                                          touche d’aliment est enfoncée. L’affichage continue à clignoter
                                                                          jusqu’à ce que la température réelle soit à moins de 20° de la
                                                                          température réglée.

                                                                     10
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Programmation du contrôleur du four
Les étapes ci-dessous sont requises pour accéder aux touches
                                                                                                          NOTICE
d’aliments et pour les programmer. Veuillez noter qu’il faut                     La touche manuelle M permet de modifier
suivre chacune des étapes ci-dessous pour chaque touche                          temporairement la température et le temps réglés
d’aliment.                                                                       qui sont réinitialisés aux paramètres programmés
                                                                                 d’origine lorsque la cuisson est terminée. La touche
                                                                                 est programmée comme les touches 1, 2 et 3,
                                                                                 sauf qu’il n’est pas nécessaire d’entrer en mode de
                                                                                 programmation pour le faire. Toutefois, il est quand
                                                                                 même possible de programmer manuellement le
                                                                                 contrôleur en mode de programmation.

                                                             Action                                                     Résultat
                                   Appuyer sur la touche d’aliment à programmer.                 La DEL correspondante s’allume au-dessus de la
                                                                                                 touche de produit sélectionnée.
                                   Entrer en mode de programmation en appuyant sur la      L’accès au mode de programmation est réussi.
                                   zone entre les touches START (DÉMARRAGE) et STOP
                                   (ARRÊT) jusqu’à ce que le voyant au-dessus de la touche
                                   d’aliment commence à clignoter (3 secondes environ).
                                   Pour régler le temps de cuisson, appuyer sur les touches      Plus la touche est enfoncée longtemps, plus les valeurs
                                   des flèches vers le haut ou le bas à droite de l’affichage.   affichées défilent rapidement.
                                   Pour régler la température de cuisson, appuyer sur les        Plus la touche est enfoncée longtemps, plus les valeurs
                                   touches des flèches vers le haut ou le bas à droite de        affichées défilent rapidement.
                                   l’affichage de la température.
                                   Pour sélectionner la fonction de retenue et régler            Cela active la fonction de retenue et règle la
                                   la température de retenue, tenir la touche HOLD               température de retenue. REMARQUE : Le voyant
                                   (RETENUE) enfoncée et utiliser les flèches vers le haut       au-dessus de la touche HOLD (RETENUE) s’allume
                                   ou le bas à droite de l’affichage de température afin de      seulement si la fonction de retenue est réglée
                                   sélectionner la température de retenue.                       correctement.
                                   Pour sélectionner le fonctionnement de la soufflante,         1. Le voyant au-dessus de la touche FAN (SOUFFLANTE)
                                   appuyer sur la touche FAN (SOUFFLANTE) jusqu’à ce             est allumé, la soufflante se met en marche quand la
                                   que le mode désiré soit affiché.                              porte est fermée.
                                                                                                 2. Le voyant au-dessus de la touche FAN (SOUFFLANTE)
                                                                                                 clignote, la soufflante se met en marche seulement
                                                                                                 quand le chauffage est activé.
                                   Pour quitter le mode de programmation, appuyer sur   Le voyant de la touche d’aliment demeure allumé et le
                                   l’espace entre les touches START (DÉMARRAGE) et STOP programme est enregistré.
                                   (ARRÊT).

                                  Certaines parties de ce manuel d’instructions portant sur le contrôleur CH-100 sont reproduites
                                  avec la permission de Food Automation-Service Techniques, Inc. (Fast).
                                  © 2001 Bakers Pride Oven Co., Inc. Tous droits réservés.

                                                                      11
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Nettoyage                                                              Nettoyage de l’intérieur en acier inoxydable :
Toujours nettoyer complètement l’équipement avant la                   Les éclaboussures cuites, l’huile, la graisse ou la décoloration
première utilisation. Nettoyer l’appareil tous les jours.              de l’intérieur du four en acier inoxydable peuvent être
                                                                       éliminées en utilisant un nettoyant pour l’acier inoxydable ou
                         WARNING                                       un autre nettoyant similaire. NE JAMAIS utiliser de vinaigre
                                                                       ou de nettoyant corrosif. Utiliser seulement des nettoyants
                                                                       approuvés pour l’acier inoxydable. NE JAMAIS utiliser de
  Afin d’éviter les blessures, couper l’alimentation à
                                                                       solvants à bas d’hydrocarbures. NE JAMAIS utiliser une
  l’interrupteur à fusible/disjoncteur ou débrancher
                                                                       brosse métallique, des tampons à récurer en acier ou abrasifs,
  l’appareil de sa source d’alimentation et le laisser
                                                                       un grattoir, une lime ou d’autres outils en acier. Remarque :
  refroidir complètement avant d’effectuer l’entretien ou
                                                                       Toujours frotter l’acier inoxydable dans le sens du grain.
  le nettoyage.
                                                                       Nettoyage de la roue de soufflante :
                                                                       Pour nettoyer la roue de la soufflante, la déposer et
                         WARNING                                       l’immerger dans une solution d’eau et d’ammoniac pendant
                                                                       20 à 25 minutes. La frotter ensuite avec une petite brosse
  Cet appareil n’est pas hydrofuge. Afin d’éviter                      dure. La même procédure peut être utilisée pour les grilles
  l’électrocution ou des blessures corporelles, NE PAS                 métalliques et les supports de grille. Pour détacher la roue de
  immerger dans l’eau. NE PAS le faire fonctionner s’il                la soufflante, desserrer les deux vis sans tête (2) du moyeu de
  a été immergé dans l’eau. NE PAS nettoyer l’appareil                 la roue de soufflante et serrer le boulon extracteur de 10 mm
  avec un jet d’eau. NE PAS nettoyer à la vapeur ni                    (3/8 po) (fourni) dans le centre du moyeu (voir Fig. 2).
  utiliser une quantité excessive d’eau sur l’appareil.
                                                                       Nettoyage de l’intérieur en émail :
                                                                       L’intérieur en émail est conçu pour nécessiter le moins
                         CAUTION                                       d’entretien possible. Toutefois, pour les meilleurs résultats, le
                                                                       four devrait être nettoyé régulièrement. L’intérieur en émail
  Utiliser du détergent ou une solution de savon doux pour             peut facilement être nettoyé avec un nettoyant à four. Tenir les
  obtenir les meilleurs résultats. Les nettoyants abrasifs             nettoyants liquides à l’écart des fils électriques, des douilles
  peuvent érafler le fini de l’appareil, endommager son                de lampes, des commutateurs et du panneau de commande.
  apparence et le rendre susceptible à l’accumulation
  de saleté. NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou de              Extérieur du four :
  nettoyants/désinfectants contenant du chlore, de l’iode,             Nettoyage de l’extérieur en acier inoxydable :
  de l’ammoniac ou du brome, car ils vont détériorer
  l’acier inoxydable et le verre, et raccourcir la durée de vie        Pour enlever la saleté normale ou les résidus d’aliments de
  de l’appareil. Utiliser des tampons à récurer en nylon.              l’acier inoxydable, utiliser du savon ordinaire et de l’eau (avec
  NE PAS utiliser de laine d’acier.                                    ou sans détergent) appliqués avec une éponge ou un chiffon.
                                                                       Sécher complètement avec un chiffon propre. Ne jamais
                                                                       utiliser de vinaigre ou de nettoyant corrosif. Ne pas utiliser de
                                                                       nettoyants à base de chlore.
Intérieur du four :
                                                                       Pour éliminer la graisse et les éclaboussures d’aliments ou
Nettoyage des grilles et des guides de grilles :
                                                                       les vapeurs condensées qui sont cuites sur l’équipement,
Ouvrir les portes et retirer toutes les grilles métalliques et         humecter un chiffon ou une éponge humide de nettoyant
les guides de grilles. Les apporter à l’évier et les nettoyer          et frotter la surface métallique dans le sens des marques de
complètement dans l’eau chaude avec du détergent ou du                 polissage du métal. En frottant le nettoyant aussi délicatement
savon doux. Utiliser un tampon à récurer en nylon ou une               que possible dans le sens des marques de polissage
brosse en nylon dure. Ne pas utiliser de laine d’acier.                n’endommagera pas le fini de l’acier inoxydable. Pour éliminer
                                                                       la décoloration, utiliser un nettoyant non abrasif. NE JAMAIS
                                                                       utiliser une brosse métallique, des tampons à récurer en acier
                                                                       ou abrasifs, un grattoir, une lime ou d’autres outils en acier.
                                                                       Ne jamais frotter avec un mouvement circulaire.

                                                                  12
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Figure 2 : Nettoyage de la roue de soufflante

Entretien :
                                                                          8) Afin d’assurer l’entretien et la réparation adéquats,
                          NOTICE                                             appeler l’usine sans frais (1 800 431-2745) pour
                                                                             connaître le réparateur autorisé dans votre région.
     Cet appareil doit être entretenu par un technicien de
     réparation autorisé.
                                                                                                  NOTICE
                                                                            Le système de ventilation doit être inspecté tous les six
1)    L’alimentation à l’appareil doit être débranchée avant de             mois et doit être propre et sans obstructions.
      faire tout entretien.

2)    La majorité de l’entretien de l’appareil peut être effectuée
      par l’avant ou par le côté du panneau de commande.                  Instructions de dépose de la garniture avant
                                                                          1) Déposer les deux vis retenant le panneau avant en place.
3)    Afin de permettre l’entretien adéquat, l’accès au côté du
      panneau de commande de l’appareil est nécessaire.                   2) Incliner le panneau vers l’avant.

4)    Il est nécessaire d’avoir accès à l’arrière du four pour les        3) Sortir la languette au bas du panneau avant de la fente
      travaux d’entretien liés à l’alimentation électrique.                  dans la garniture inférieure.

5)    Un schéma de câblage se trouve dans ce manuel et                    4) Ouvrir les portes.
      à l’arrière du panneau d’entretien sur le côté droit de
      l’appareil .                                                        5) Déposer les vis sur le dessus de la garniture inférieure.

6)    Cet appareil est muni d’un moteur électrique à                      6) Soulever la garniture inférieure verticalement de 6 mm
      lubrification permanente.                                              (1/4 po) environ.

7)    L’entretien doit être effectué seulement par un technicien          7) Lorsque le support à l’intérieur de la garniture avant a
      autorisé par le fabricant.                                             dégagé la bride de la base, écarter la garniture inférieure
                                                                             du four pour l’enlever.

                                                                     13
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Figure 3 : Instructions de superposition pour : fours à convection BCO-G ET GDCO-G

                                                      14
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Figure 4 : Instructions d’assemblage des pattes – modèle : BCO-G ET GDCO-G

                                                                         Sans roulettes

Article     N/P                      Description                         Article     N/P                    Description
  1       21796810        Assemblage soudé, patte de four                  1       21796810      Assemblage soudé, patte de four
  2       8633102    Roulette, 13 cm (5 po) pivotante avec plaque          2       8633515            Insert de pied, réglable
                                       de montage
                                                                           3       8227700    Boulon, tête à six pans 8 mm (5/16 po) -
  3       8227700      Boulon, tête à six pans 8 mm (5/16 po) -                                     18 X 19 mm (3/4 po), nº 5, Zn
                             18 X 19 mm (3/4 po), nº 5, Zn
                                                                           4       8509300      Rondelle plate, SAE, 8 mm (5/16 po)
  4       8509300        Rondelle plate, SAE, 8 mm (5/16 po)
                                                                           5       8435000     Écrou à six pans 8 mm (5/16 po) - 18
  5       8435000       Écrou à six pans 8 mm (5/16 po) - 18
                                                                           6       82447-00   Boulon, tête à six pans 10 mm (3/8 po) -
  6       82447-00     Boulon, tête à six pans 10 mm (3/8 po) -                                      16 X 19 mm (0,750 po), nº 5
                              16 X 19 mm (0,750 po), nº 5
  7       8633101    Roulette, 13 cm (5 po) pivotante avec plaque
                                   de montage et frein

                                                                    15
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Schémas de câblage

Schéma de câblage – BCO-G et GDCO-G 120 V, 1 phase (commande à bouton rotatif)

Schéma de câblage – GDCO-G 120 V, 1 Phase (commande à bouton-poussoir)

                                                          16
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Schéma de câblage – BCO-G et GDCO-G 240 V, 1 phase (commande à bouton rotatif)

Schéma de câblage – GDCO-G 240 V, 1 Phase (commande à bouton-poussoir)

                                                          17
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Schéma de câblage – Injection de vapeur 120 V

Schéma de câblage – Injection de vapeur 220/240 V

                                                     18
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
                                                                              CONSEILS UTILES
            PROBLÈME                                                CAUSE                                                    SOLUTION
Dorure inégale de l’aliment                   Température de chauffage incorrecte.               Préchauffer jusqu’à ce que la température voulue soit atteinte.
                                              Papier d’aluminium sur la grille ou dans le fond   Enlever le papier d’aluminium.
                                              du four.
                                              Plusieurs plats trop près les uns des autres.      Centrer les plats sur les grilles ou laisser plus d’espace entre les
                                                                                                 plats et les parois du four.
                                              Les plats de cuisson sont trop grands.             Utiliser un plat plus petit.
                                              Plat de cuisson foncé ou en verre.                 Baisser la température du four de 15 °C (25 °F) pour ce type de plat.
L’aliment sèche avant de dorer.               Température du four trop élevée.                   Baisser la température du four.
                                              Porte du four ouverte trop fréquemment.            Inspecter l’aliment le moins souvent possible.
                                              Plats trop profonds.                               Utiliser une planche à biscuits (pas un plat de cuisson).
                                              Planche à biscuits foncée.                         Utiliser une planche à biscuits pâle ou polie.
                                              Température du four trop élevée.                   Baisser la température du four.
Biscuits trop plats                           Planche à biscuits chaude.                         Laisser la planche à biscuits refroidir entre les cuissons.
Gâteau trop brun dans le fond ou              Température du four trop élevée.                   Baisser la température; si un plat en verre ou foncé est utilisé, la
formation d’une croûte sur le fond                                                               baisser de 15 °C (25 °F).
La couleur extérieure du gâteau est pâle. Réglage du thermostat trop bas.                        Augmenter la température.
Le gâteau s’affaisse légèrement au Le temps de cuisson est trop court ou la                      Cuire plus longtemps ou augmenter légèrement la température
centre.                                   température de cuisson est trop basse.                 du four. Ne pas laisser les portes du four ouvertes pour de
                                                                                                 longues périodes.
Ondulations sur le gâteau                     Moules surchargés ou pâte trop fine.               Réduire la charge des moules. Épaissir la pâte.
Trop de grumeaux dans le gâteau               Réglage du thermostat trop haut.                   Baisser la température du four.
Tartes d’une couleur inégale                  Trop de tartes sur chaque grille.                  Réduire le nombre de tartes sur les grilles ou éliminer l’utilisation
                                                                                                 de plats à tarte.
Fissuration sur le dessus des petits          Réglage du thermostat trop haut.                   Baisser la température du four.
gâteaux
Les viandes dorées, mais pas cuites           Réglage du thermostat trop haut.                   Baisser la température du four et rôtir plus longtemps.
au centre
Viandes bien cuites, mais pas dorées          Réglage du thermostat trop bas.                    Augmenter la température. Limiter la quantité d’humidité.
Les viandes forment une croûte                Réglage du thermostat trop haut.                   Réduire la température et placer un plat d’eau dans le four.
dure.                                         Réglage de la soufflante trop haut.                Régler la soufflante à une vitesse basse.
Le four effectue 3 cycles et se verrouille.   Détecteur de flamme défectueux.                    Appeler un centre de réparation agréé Bakers Pride .

                                                                          TABLEAU DE DÉPANNAGE
               PROBLÈME                                             CAUSE                                                     SOLUTION
Pas de chauffage                              Allumeur défectueux                                Appeler un centre de réparation agréé Bakers Pride.
                                              L’interrupteur du panneau de commande est en       Régler le panneau de commande à COOK (CUISSON) ou OVEN ON
                                              position OFF (Arrêt).                              (FOUR EN MARCHE).
                                              Les portes sont ouvertes.                          Fermer les portes.
                                              Microcontacteur de porte défectueux.               Appeler un centre de réparation agréé Bakers Pride.
                                              Le robinet de gaz du four pourrait être fermé.     Ouvrir le robinet de gaz.
Le voyant READY (PRÊT) ne s’allume            Le four n’a pas atteint la température de          Attendre que le four atteigne la température de préchauffage.
pas.                                          préchauffage.
                                              Problème interne de la commande de                 Appeler un centre de réparation agréé Bakers Pride.
                                              température principale.

                                                                                     19
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES

Vue éclatée

Non montré
    N/P                                Description
 E8752A       Kit, pattes noires 64 cm (25 po) avec pieds réglables de
              7,5 cm (3 po)
 E8753A       Kit, pattes noires 64 cm (25 po) avec roulettes
 E8754A       Kit, pattes inox 64 cm (25 po) avec pieds réglables de
              7,5 cm (3 po)
 E8755A       Kit, pattes inox 64 cm (25 po) avec roulettes
 E8756A       Kit, superposition avec pieds réglables 15 cm (6 po)
 E8759A       Kit, superposition avec roulettes
 T8097A       Kit, tablette inférieure
 T8026A       Kit, support de grilles ouvert
 E8765A       Kit, conversion à GPL
 E8766A       Kit, conversion à gaz naturel

REMARQUE : Lors de la commande, TOUJOURS préciser le nº de pièce, le nº de modèle, le nº de série, la tension/phase et le type de gaz.

                                                                         20
MANUEL D’UTILISATION DU FOUR À CONVECTION AU GAZ

VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES

 Art.    N/P                         Description                    Qté        Art.    N/P                         Description                          Qté
  1     E8189A   DÉFLECTEUR                                          1          47    R3164A   SOUPAPE COMBINÉE (GAZ NAT.)                               1
  2     E8138A   MONTURE DE MOTEUR                                   1                R3165A   SOUPAPE COMBINÉE (GPL)                                    1
  3     M9208A   MOTEUR 115 V 850/1 725 TR/MIN                       1         48     N5019A   MAMELON, 13 MM (1/2 PO) X 2,9 CM (1 1/8 PO), ACIER        3
  4     S1195A   ROUE DE SOUFFLANTE                                  1         49     E8188A   FERRURE, SUPPORT                                          1
  5     E8160A   PANNEAU, EXTÉRIEUR GAUCHE                           1         50     P9900A   PINCE JIFFY 13 MM (1/2 PO)                                2
  6     S6810A   INTERRUPTEUR À CAME                                 1         51     E8144A   PROFILÉ INFÉRIEUR                                         6
                                                                               52     S0420A   BAGUE DE BUTÉE                                            4
  7     M1102A   INTERRUPTEUR, PORTE                                 1
                                                                               53     S6819A   BRAS, 60, ASSEMBLAGE SOUDÉ                                1
  8     E8170A   GARNITURE INFÉRIEURE                                1
                                                                               54     S6821A   BRAS, 40, ASSEMBLAGE SOUDÉ                                1
  9     E8178A   JOINT SUPÉRIEUR                                     1
                                                                               55     S6805A   PIGNON, PORTE                                             2
 10     E8177A   JOINT, BAS DE LA PORTE                              1
                                                                               56     N7103A   RACCORD, ÉCROU COMPR. INOX TUBE 6 MM (1/4 PO)             2
 11     E8176A   JOINT (ENTRE LES PORTES GAUCHE ET DROITE)           2                         (OPTION VAPEUR SEUL.)
 12     E8156A   PANNEAU, SUPÉRIEUR EXTÉRIEUR                        1         57     E8778A   SUPPORT, MONTAGE (OPTION VAPEUR SEUL.)                    1
 13     E8193A   ASS., PANNEAU DE COMMANDE                           1         58     M1114A   ÉLECTROVANNE, 3 X 3 MM (1/8 X 1/8 PO)                     1
 14     M1332A   MINUTERIE, 60 MINUTES                               1                         (OPTION VAPEUR SEUL.)
 15     M0110A   THERMOSTAT, FASTRON G6                              1         59     N3041A   RACCORD COMPR. 6 MM (1/4 PO) X 3 MM (1/8 PO) MPT          2
 16     E6895A   SUPPORT, VIBREUR                                    1                         (OPTION VAPEUR SEUL.)
 17     M1352A   INTERRUPTEUR, BASCULE                               1         60     N5815A   RACCORD, MANCHON 6 MM (1/4 PO), FERRURE INOX              2
                                                                                               (OPTION VAPEUR SEUL.)
 18     P7200A   BORNIER                                             1
                                                                               61     N8788A   TUBE DE VAPEUR (OPTION VAPEUR SEUL.)                      1
 19     P9600A   VOYANT VERT (ALIMENTATION)                          1
                                                                               62     N3041A   RACCORD, FEM. INOX COMPR. TUBE 6 MM (1/4 PO)              1
 20     P1167A   VOYANT, INDICATEUR 250 V, JAUNE                     1                         À TUYAU 3 MM (1/8 PO) (OPTION VAPEUR SEUL.)
 21     M2138A   MODULE D’ALLUMAGE                                   1         63     N1019A   BUSE INJECTION VAPEUR (OPTION VAPEUR SEUL.)               1
 22     MI175A   MINUTERIE, TRANSISTORISÉE, 120 V CA, 0,5-60 S       1         64     N8789A   TUBE, ALIMENTATION (OPTION VAPEUR SEUL.)                  1
                 (OPTION DE VAPEUR SEUL.)                                      65     N8791A   TUBE, VANNE À FOUR (OPTION VAPEUR SEUL.)                  1
 23     M1335A   ALARME SONORE                                      1          66     M1115A   BOBINE D’ÉLECTROVANNE 120/240 V, 17/12 W, 50/60 Hz        1
 24     M1176A   POTENTIOMÈTRE (OPTION VAPEUR SEUL.)                1                          (OPTION VAPEUR SEUL.)
 25     M1049A   INTERRUPTEUR, BOUTON-POUSSOIR                      1          67     P1144A   ASSEMBLAGE LAMPE À ENCLENCHER 130 V/15 W                  2
                 (2 CH. – OPTION VAPEUR SEUL.)                                 68     S6816A   ŒILLET À CROCHET, COURT                                   2
 26     S1311A   BOUTON                                             3          69     S6814A   ŒILLET À CROCHET, LONG                                    2
 27     U8054A   DÉCALCOMANIE, BASE, BLEU ET OR                     1          70     S0410A   TENDEUR, 6 MM (1/4 PO) - 20                               2
 28     E6825A   PORTE, 40 AVEC ASS. FENÊTRE                        1          71     Q4033A   GOUPILLE CYLINDRIQUE, 6 X 32 MM (0,250 X 1,250 PO)        2
 29     E6827A   PORTE, 60 AVEC ASS. FENÊTRE                        1          72     E8125A   ASSEMBLAGE SOUDÉ DE SUPPORT                               1
 30     U4198A   DÉCALCOMANIE, PATTE                                1          73     E8159A   PANNEAU, EXTÉRIEUR DROIT                                  1
 31     S8768A   LOQUET, GALET RÉGLABLE                             1          74     S8159A   PANNEAU, INSERT DE COMMANDE                               1
                                                                               75     U1043A   PLAQUE SIGNALÉTIQUE                                       1
 32     S8019A   PLAQUE, GÂCHE                                      1
                                                                               76     M1326A   COMMUTATEUR, ROTATIF 4 POSITIONS                          1
 33     T3044A   SUPPORT, GRILLE MÉTALLIQUE                         2
                                                                               77     P1900A   CONNECTEUR, 13 MM (1/2 PO) FLEXIBLE DROIT                 4
 34     T3043A   GRILLE, PLEINE GRANDEUR                            5
                                                                               78     U3149A   ÉTIQUETTE, AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE (FRANÇAIS)        1
 35     E6865A   SUPPORT, GRILLE LATÉRALE                           8
                                                                               79     U3103A   ÉTIQUETTE, AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE (ANGLAIS)         1
 36     L5091A   BRÛLEUR AVEC SUPPORT D’ALLUMEUR                    1          80     U4197A   DÉCALCOMANIE, ATTENTION DÉCONNEXION                       1
 37     M2140A   ALLUMEUR 24 V                                      1          81     E8790A   ASSEMBLAGE SOUDÉ, MONTURE MURALE DE TUBE                  1
 38     R3180A   ORIFICE Nº 48, GAZ NATUREL SEUL.                   4          82     E8064K   ADAPTATEUR, ÉVENT (ÉVACUATION DIRECTE SEUL.)              1
        R6756A   ORIFICE 1,25 MM, GPL SEUL.                         4          83     S0430A   BRIDE DE SUPPORT                                          1
 39     R8118A   COLLECTEUR                                         1          84     L5090A   BRÛLEUR                                                   3
 40     R3161A   TRANSFERT, ORIFICE DE VEILLEUSE Nº 71 (GAZ NAT.)   1          85     N5007A   MAMELON, 13 MM (1/2 PO) X 6,4 CM (2 1/2 PO), ACIER, NOIR 1
 41     E8187A   SUPPORT DE COLLECTEUR                              1          86     M1360A   TRANSFORMATEUR, CAT. 2, 120/240 V-24 V, 40 VA             1
 42     E8143A   PANNEAU, CHAMBRE DE COMBUSTION AVANT               1          87     E8779A   SUPPORT, MONTAGE (POTENTIOMÈTRE)                          1
 43     M1323X   CAPTEUR FLAMME                                     1          88     S6804A   GALET DE CHAÎNE, Nº 35                                    2
 44     N3010A   COUDE, 13 MM (1/2 PO) X 90°                        3          89     Q2039A   ÉCROU, SIX PANS, GAUCHE 6 MM (1/4 PO) - 20 INOX           2
 45     N5024A   MAMELON, 13 MM (1/2 PO) X 20 CM (8 PO)             1          90     Q2016A   ÉCROU, SIX PANS, 6 MM (1/4 PO) - 20 INOX                  2
 46     N3009A   RACCORD UNION, 13 MM (1/2 PO)                      2          91     M0120A   SONDE, RTD                                                1
                                                                               92     R3002Y   ÉVACUATION DIRECTE                                        1

REMARQUE : Lors de la commande, TOUJOURS préciser le nº de pièce, le nº de modèle, le nº de série, la tension/phase et le type de gaz.

                                                                          21
Vous pouvez aussi lire