Jacques Eschmann - Membre du comité - Grisélidis

La page est créée Dominique Benoit
 
CONTINUER À LIRE
Jacques Eschmann - Membre du comité - Grisélidis
Rapport d’activités Jahresbericht 2018            ÉDITORIAL
                                                  Jacques Eschmann - Membre du comité

                             Association Verein   Soucis et réjouissances
                                                  sont les ingrédients qui ont fait bouillir
                                                  la marmite de Fri-Santé en 2018.
                                                  D’ordre surtout budgétaire et pénal, les tracas ont accaparé l’équipe des
                                                  collaboratrices et le comité durant une bonne partie de l’année, mais ils
                                                  n’ont pas empêché l’activité de se poursuivre ni l’Espace de soins de fêter
                                                  joyeusement ses 15 ans d’existence. Et 2019 a pu débuter dans une sérénité
                                                  retrouvée.
                                                  L’année 2018 avait mal commencé, avec des soucis financiers. Heureusement,
                                                  l’appel lancé dans notre rapport 2017 a été entendu. Le principal soutien de
                                                  notre Espace de soins, la Direction de la santé et des affaires sociales, a déblo-
                                                  qué des ressources qui nous permettent de souffler un moment et de répondre
                                                  à la croissance des besoins sans devoir couper dans nos prestations. Nous
                                                  pouvons espérer qu’il en ira de même pour Grisélidis et que la convention avec
                                                  la Direction de la sécurité et de la justice sera signée en 2019, nous permettant
                                                  de répondre aux besoins, conformément à ce que prévoit que la Loi de 2011 sur
                                                  l’exercice de la prostitution.
                                                  Grisélidis, notre programme de prévention auprès des professionnelles du
                                                  sexe, a dû affronter bien des difficultés. La plus déstabilisante est celle qui a
                                                  vu l’une de nos intervenantes passer près de deux ans derrière les barreaux,
                                                  soupçonnée de s’être adonnée à la traite d’êtres humains. Un choc pour cette
                                                  collaboratrice et toute l’équipe qui lui a manifesté son soutien durant toute sa
                                                  détention. Très médiatisé, le procès a finalement abouti à la réhabilitation de
                                                  notre intervenante.
                                                  Comme si ces graves accusations ne suffisaient pas, nous avons dû abandon-
                                                  ner, à notre grand regret, la permanence de la Grand-Fontaine, car les condi-

                        15 ANS JAHRE              tions logistiques n’étaient pas adéquates. En même temps, un immeuble de la
                                                  rue a fermé, privant de leur revenu plusieurs travailleuses du sexe.

                                                                                          1
Jacques Eschmann - Membre du comité - Grisélidis
2018                                                                                                                                                               2018
Année très particulière                                                                                                                               Besonderes Jahr

Heureusement, le changement de directrice et la réorganisation de l’équipe de        den Bedürfnisse eingehen können, ohne unsere Leistungen kürzen zu müssen.
Grisélidis se sont déroulés dans d’excellentes conditions et n’ont en rien nui au    Wir können guter Hoffnung sein, dass das Gleiche für Grisélidis gilt und die
programme, malgré des circonstances plutôt difficiles. Le comité félicite toutes     Vereinbarung mit der Sicherheits- und Justizdirektion im Jahr 2019 unterzeich-
ces collaboratrices pour leur disponibilité et remercie l’ancienne directrice,       net wird, sodass wir die Bedürfnisse erfüllen können, wie es im Gesetz über die
Laurence Charrat Diop, qui a mis sur pied et dirigé ce programme pendant une         Ausübung der Prostitution (2011) vorgesehen ist.
dizaine d’années.                                                                    Grisélidis, unser Programm zur Prävention bei Sexarbeiterinnen, hatte mit ei-
Après avoir surmonté toutes ces difficultés, c’est le cœur léger que Fri-Santé       nigen Schwierigkeiten zu kämpfen. Die beunruhigendste Angelegenheit war,
Espace de soins a pu fêter les 15 ans de son existence en décembre 2018 *. Nul       dass eine unserer Mitarbeiterinnen fast zwei Jahre hinter Gitter verbrachte mit
doute que, dans 5 ou 10 ans, d’autres anniversaires verront hélas le jour… Car les   dem Vorwurf, an Menschenhandel beteiligt zu sein. Das war ein Schock für die-
lacunes de notre système de santé et de notre politique sociale précarisent une      se Mitarbeiterin und das ganze Team, und ihr während der ganzen Haft zur Sei-
partie de nos semblables et rendent indispensables des associations comme            te stand. Der Prozess war in den Medien sehr präsent und hat schliesslich zur
la nôtre.                                                                            vollständigen Rehabilitierung unserer Kollegin geführt.
                                                                                     Als ob diese schweren Anschuldigungen nicht ausreichen würden, mussten
                                                                                     wir zu unserem grossen Bedauern die Permanence an der Alten Brunnengasse
EDITORIAL                                                                            aufgeben, da die logistischen Bedingungen nicht angemessen waren. Gleich-
Jacques Eschmann - Vorstandsmitglied                                                 zeitig schloss ein Gebäude an der Strasse seine Türen, was dazu führte, dass
                                                                                     mehrere Sexarbeiterinnen ihr Einkommen verloren.
Freude und Sorgen waren das täglich                                                  Glücklicherweise sind der Leitungswechsel und die Reorganisation des Griséli-

Brot von Fri-Santé im Jahr 2018.                                                     dis-Teams unter besten Bedingungen über die Bühne gegangen und haben
                                                                                     dem Programm nicht geschadet, trotz der eher schwierigen Umstände. Der
Unannehmlichkeiten, vor allem finanzieller und strafrechtlicher Art, ha-             Vorstand begrüsst die Einsatzbereitschaft aller Mitarbeiterinnen und dankt der
ben die Mitarbeiterinnen und den Vorstand einen Grossteil des Jahres in              ehemaligen Direktorin, Laurence Charrat Diop, die das Programm ins Leben
Beschlag genommen. Sie haben aber weder verhindert, dass die Tätig-                  gerufen und während rund zehn Jahren geleitet hat, für ihren Einsatz.
keiten weitergeführt werden, noch dass der Raum für Behandlung sein                  Nachdem all diese Schwierigkeiten überstanden waren, konnte Fri-Santé Raum
15-jähriges Bestehen gebührend feiern konnte. Das Jahr 2019 konnte mit               für Behandlung im Dezember 2018 leichten Herzens sein 15-jähriges Bestehen
wiedergefundener Gelassenheit begonnen werden.                                       feiern*. Es besteht keinen Zweifel, dass wir in 5 oder 10 Jahren leider weitere
                                                                                     Jubiläen feiern werden … denn die Lücken in unserem Gesundheitssystem und
Das Jahr 2018 begann hingegen schlecht – mit finanziellen Sorgen. Zum Glück          unserer Sozialpolitik führen für einen Teil unserer Mitmenschen zu prekären Le-
stiess der Aufruf in unserem Jahresbericht 2017 auf Gehör. Die wichtigste Un-        benssituationen und machen Vereine wie unseren unabdingbar.
terstützerin des Raums für Behandlung, die Direktion für Gesundheit und Sozi-
ales, hat Mittel freigegeben, sodass wir kurz aufatmen und auf die zunehmen-                          * Galerie d’images / Fotogalerie: http://www.frisante.ch/de/galerie.html

                                        2                                                                                      3
Jacques Eschmann - Membre du comité - Grisélidis
ACTIVITÉS 2018
                                                                                  Madeleine Christinaz - Responsable Fri-Santé Espace de soins

                                                                                  Actif à Fribourg depuis 2003, l’Espace
                                                                                  de soins de Fri-Santé a commémoré
                                                                                  15 années d’activités à l’automne 2018.

                                                                                  Lancé en 2003 par Médecins sans frontières avant de devenir une associa-
                                                                                  tion à part entière en 2004, Fri-Santé a très tôt pu compter sur le soutien
                                                                                  des autorités publiques ainsi que sur la collaboration d’un réseau de solida-
                                                                                  rité particulièrement engagé.

                                                                                  Depuis 2009, le mandat de prestations avec la Direction de la Santé et des af-
                                                                                  faires sociales DSAS est garant de la pérennité des activités de la permanence
                                                                                  médico-sociale. Ce partenariat permet de faire face aux problématiques so-
                                                                                  cio-sanitaires des populations vulnérables du canton, qu’elles concernent des
                                                                                  personnes suisses ou migrantes, avec ou sans autorisation de séjour. L’enga-
                                                                                  gement de la DSAS et de ses différents services permet à Fri-Santé d’assurer
                                                                                  pleinement sa mission d’accès aux soins pour toutes et tous, dont de plus en
                                                                                  plus de familles avec enfants en bas âge.

                                                                                  Le recours au bénévolat et au réseau demeure le garant de la bonne marche
                                                                                  des activités médicales de Fri-Santé Espace de soins, placées sous la respon-
                                                                                  sabilité du Dr André Monney, médecin conseil bénévole de Fri-Santé.

                                                                                  À la consultation médicale
                                                                                  En 2018, 625 consultations ont été dispensées à la permanence infirmière. Un
Angie Labbé Intervenante sociale / Sozialarbeiterin                               axe tout particulier a été mis sur la prévention durant les consultations. Avec
Dr André Monney-Faller Médecin conseil bénévole / Ehrenamtlicher Vertrauensarzt   l’aide des médecins-conseil, la majeure partie des pathologies a pu être résolue
Marie-Noëlle Repond Infirmière titulaire / Pflegefachfrau                         directement à la consultation, dans l’idée de ne pas surcharger le réseau et les
Madeleine Christinaz Responsable / Leiterin                                       établissements hospitaliers, notamment le Service des urgences de l’HFR.

                                          4                                                                              5
Jacques Eschmann - Membre du comité - Grisélidis
15 ans                                                                                                                                                           15 ans
Accès aux soins pour toutes et tous !                                                                                         Accès aux soins pour toutes et tous !

Représentant comme toujours une part importante des demandes, les consul-            À la consultation sociale
tations gynécologiques et obstétriques (79) peuvent être rapidement référées         En 2018, 350 consultations sociales ont été dispensées. Depuis 2014, la consul-
au réseau de soins (médecins gynécologue-obstétricien.ne.s et/ou Centre de           tation « conseil et orientation sociale » a dû se professionnaliser, du fait d’un
santé sexuelle). 30 % de ces consultations concernaient des suivis de gros-          nombre croissant de situations devenant de plus en plus complexes. Ce sur-
sesses et ont fait l’objet d’une attention toute particulière.                       croît continuel de tâches socio-administratives a d’ailleurs nécessité un réajus-
                                                                                     tement du pourcentage de l’intervenante sociale en 2018.
Durant l’année 2018, l’Espace de soins a en outre pu bénéficier des consulta-        Comme cela était déjà le cas l’année passée, le nombre de familles suivies
tions d’une ostéopathe bénévole, un plus pour les patient.e.s souffrant de dou-      pour l’affiliation à une assurance maladie est aussi de plus en plus important :
leurs ostéo-articulaires.                                                            39 familles avec enfants, pour un total de 134 dossiers en cours. 8 bébés nés en
L’équipe de la permanence peut ainsi s’appuyer sur un important réseau qui           2018 ont d’ailleurs été assurés par le biais de Fri-Santé.
compte actuellement une soixantaine de prestataires offrant leurs services
(pharmacie-relais, médecins généralistes et spécialistes, thérapeutes, labora-       Il faut toutefois noter que certains assureurs-maladies ont parfois tendance à
toires, centres d’imagerie médicale…). Sans l’engagement de ces personnes,           mettre en place des procédures dissuasives, notamment pour les personnes
entreprises et institutions, il serait totalement impossible à Fri-Santé d’assumer   sans permis de séjour. Ces barrières juridico-administratives ne vont pas dans
sa mission.                                                                          le sens d’une accessibilité aux soins facilitée pour les populations en situation
À ce jour reste encore à trouver de nouvelles synergies, spécialement dans le        de vulnérabilité. Cependant, la participation régulière de Fri-Santé à la Plate-
domaine de la psychiatrie; c’est là un défi à relever pour les années à venir.       Forme nationale d’accès aux soins des « sans-papiers » permet de prendre
                                                                                     connaissance des différentes pratiques en la matière et de développer des
Soins dentaires                                                                      stratégies communes.
En lien avec les soins médicaux, 40 consultations ont traité de la santé bucco-
dentaire (hygiène, prévention, douleurs dentaires). À noter que toutes les           Ainsi, au fil des années, l’Espace de soins a développé des compétences de
consultations bucco-dentaires font l’objet de prophylaxie.                           plus en plus aiguës en matière d’assurance-maladie (LAMAL), non seulement
Parallèlement, 26 rendez-vous pour un soin dentaire urgent ont pu être organi-       pour les personnes sans autorisation de séjour, mais également pour des per-
sés auprès de médecins-dentistes collaborant avec Fri-Santé à un tarif préfé-        sonnes établies légalement qui connaissent des lacunes dans leur couverture
rentiel (financement des soins avec le soutien de la Fondation Arcanum).             d’assurance.
Afin de renforcer l’accès aux soins et à la prévention bucco-dentaires pour les
personnes vulnérables, un projet est en cours, en alliance avec la SSO-Fribourg                                             * Projet dans le cadre du « développement durable »
(Société fribourgeoise des médecins-dentistes) et le Service dentaire scolaire.                     (Direction de l’aménagement, de l’environnement et des constructions DAEC)

Multisectoriel*, ce projet vise également à renforcer l’égalité des chances.

                                          6                                                                                      7
Jacques Eschmann - Membre du comité - Grisélidis
AKTIVITÄTEN 2018                                                                                                                             15 Jahre
Madeleine Christinaz - Leiterin Fri-Santé Raum für Beratung und Behandlung                   Zugang zur Gesundheitsversorgung für jede und jeden!

                                                                               den. Mithilfe der Vertrauensärzte konnten die meisten Erkrankungen direkt in
Der Raum für Behandlung von Fri-Santé                                          der Sprechstunde behandelt werden, sodass das Netzwerk und die Spitäler,

ist seit 2003 in Freiburg tätig und                                            insbesondere die Klinik für Notfallmedizin des HFR, nicht überlastet werden.
                                                                               Wie immer betrafen viele Anliegen den Bereich Gynäkologie und Geburtshilfe.
hat im Herbst 2018 sein 15-jähriges                                            Diese Personen konnten rasch im Gesundheitsnetz weitervermittelt werden
                                                                               (an Spezialistinnen und Spezialisten der Gynäkologie/Geburtshilfe und/oder
Bestehen gefeiert.                                                             an die Fachstelle für sexuelle Gesundheit). In 30 % der Sprechstunden ging es
                                                                               um die Begleitung von Schwangerschaften, denen besondere Aufmerksam-
                                                                               keit geschenkt wurde.
Angestossen durch Médecins sans frontières im Jahr 2003 und ein Verein
seit 2004 konnte Fri-Santé schon sehr früh auf die Unterstützung der Be-       Im Jahr 2018 konnte der Raum für Behandlung ausserdem von den Sprech-
hörden sowie die Mitarbeit eines besonders engagierten Solidaritätsnet-        stunden einer ehrenamtlichen Osteopathin profitieren, ein Mehrwert für Patien­
zes zählen.                                                                    tinnen und Patienten mit Knochen- und Gelenkschmerzen.
                                                                               Das Sprechstundenteam kann sich auf ein bedeutendes Netz stützen, das
Seit 2009 gewährleistet der Leistungsauftrag mit der Direktion für Gesund-     derzeit rund 60 Dienstleister umfasst (Relais-Apotheke, Allgemeinmediziner
heit und Soziales (GSD), dass die medizinisch-soziale Permanence langfristig   und Spezialisten, Therapeuten, Laboratorien, Zentren für medizinische Bildge-
geführt werden kann. Dank dieser Partnerschaft können die gesundheitlichen     bung…). Ohne das Engagement dieser Personen, Unternehmen und Institutio-
und sozialen Schwierigkeiten von Menschen in prekären Situationen im Kanton    nen könnte Fri-Santé seinen Auftrag schlicht nicht wahrnehmen.
angegangen werden, seien es Personen aus der Schweiz oder aus dem Aus-         Wir müssen aber weiterhin neue Synergien finden, besonders im Bereich Psy-
land, mit oder ohne Aufenthaltsbewilligung. Mit der Unterstützung der GSD      chiatrie; das ist eine Herausforderung für die kommenden Jahre.
und der verschiedenen Ämter kann Fri-Santé seinen Auftrag – Zugang zur Ge-
sundheitsversorgung für jede und jeden – erfüllen. Betroffen sind auch immer   Zahnpflegeleistungen
mehr Familien mit Kleinkindern.                                                Im Zusammenhang mit der Gesundheitsversorgung ging es in 40 Sprechstun-
Die Grundlage für die medizinischen Tätigkeiten von Fri-Santé Raum für Be-     den um die Mundgesundheit (Hygiene, Prävention, Zahnschmerzen). Bei allen
handlung ist der Einsatz von Freiwilligen und des Netzwerks. Die Verantwor-    zahnmedizinischen Sprechstunden geht es stets auch um Prophylaxe.
tung dafür obliegt Dr. André Monney, ehrenamtlicher Vertrauensarzt von Fri-    Zusätzlich konnten 26 Termine für notfallmässige Zahnbehandlungen bei
Santé.                                                                         Zahnärzten organisiert werden, die zu einem Vorzugstarif mit Fri-Santé zu-
                                                                               sammenarbeiten (Finanzierung der Versorgung mit Unterstützung der Stiftung
Medizinische Sprechstunde                                                      Arcanum).
Im Jahr 2018 wurden 625 pflegerische Sprechstunden abgehalten. Ein beson-      Derzeit läuft in Zusammenarbeit mit der Schweizerischen Zahnärzte-Gesell-
derer Schwerpunkt lang dabei auf der Prävention im Rahmen der Sprechstun-      schaft (SSO) Freiburg und dem Schulzahnpflegedienst ein Projekt, um den

                                     8                                                                               9
Jacques Eschmann - Membre du comité - Grisélidis
15 Jahre                                                                             Fréquentation
Zugang zur Gesundheitsversorgung für jede und jeden!                                 Besucherzahlen 2018
Zugang zur Gesundheitsversorgung und zur zahnmedizinischen Prävention
von bedürftigen Menschen zu fördern. Das Projekt ist bereichsübergreifend,            Depuis quelques années, le nombre de consultations a augmenté
damit soll auch die Chancengleichheit gestärkt werden*.                               de façon significative et constante pour se stabiliser aux alentours
                                                                                      de 1'000 consultations. Plusieurs explications sont esquissées : la
Sozialberatung                                                                        situation géographique très accessible en ville de Fribourg, l’arri-
2018 fanden 350 Sozialberatungen statt. Seit 2014 musste die Sozialberatung           vée d’un nouveau médecin conseil bénévole et la professionnalisa-
professionalisiert werden, da es sich um immer mehr immer komplexere Fälle            tion de la consultation sociale. En outre, de nouveaux mouvements
handelt. Infolge dieser steten Zunahme an sozialen und administrativen Aufga-         migratoires, ainsi qu’une péjoration de leur situation socio-écono-
ben musste der Relais-Apotheken rozentsatz der Sozialarbeiterin 2018 ange-            mique font que davantage de personnes, suisses ou migrant.e.s,
passt werden.                                                                         ont besoin de recourir à Fri-Santé.
Wie bereits im vergangenen Jahr sind immer mehr Familien darunter, bei denen
es um den Beitritt zu einer Krankenversicherung geht: 39 Familien mit Kindern         Seit einigen Jahren ist die Anzahl Sprechstunden stets beträchtlich ge-
bei insgesamt 134 betreuten Dossiers. 8 im Jahr 2018 geborene Babys wurden            stiegen, um sich bei rund 1'000 Sprechstunden einzupendeln. Es gibt
über Fri-Santé versichert.                                                            dafür verschiedene Gründe: die äusserst günstige Lage in der Stadt
                                                                                      Freiburg, der neue ehrenamtliche Vertrauensarzt und die Professiona-
Es ist festzustellen, dass einige Krankenversicherer manchmal abschreckende           lisierung der Sozialberatung. Ausserdem führen die neuen Migrations-
Verfahren einführen, insbesondere für Personen ohne Aufenthaltsbewilligung.           bewegungen sowie eine Verschlechterung der sozioökonomischen
Diese verwaltungstechnischen Hürden entsprechen nicht dem Anspruch ei-                Lage dazu, dass mehr Menschen, SchweizerInnen und MigrantInnen,
nes erleichterten Zugangs zur Gesundheitsversorgung für Menschen in pre-              auf Fri-Santé zurückgreifen müssen.
kärer Lage. Die regelmässige Teilnahme von Fri-Santé an der Nationalen Platt-
form Gesundheitsversorgung für Sans-Papiers ermöglicht es, sich über die
verschiedenen Praktiken in diesem Bereich auszutauschen und gemeinsame                975 CONSULTATIONS                                        2017- 2018
Strategien zu entwickeln.                                                             SPRECHSTUNDEN
Im Laufe der Jahre hat sich der Raum für Behandlung so immer mehr im Be-
reich Krankenversicherung (KVG) spezialisiert und zwar nicht nur für Personen                                                                     -5%
ohne Aufenthaltsbewilligung, sondern auch für rechtmässig niedergelassene
Menschen, die Lücken in ihrer Versicherungsdeckung haben.
                                                                                                   625                               350
                                * Projekt im Rahmen der «nachhaltigen Entwicklung»
                                                                                      Médico-infirmières                Socio-administratives
                                  (Raumplanungs-, Umwelt- und Baudirektion RUBD)      Medizinische Sprechstunden        Sozialadministrative Sprechstunden

                                     10                                                                                 11
Fréquentation
Besucherzahlen 2018
  240
 240 PATIENT.E.S PATIENTINNEN                                                   STATUT DES PATIENT.E.S (provenance)
                                                                                STATUS DER PATIENTINNEN (Herkunft)
                                                           2017- 2018
           144 Nouveaux patients                                                                                                        2017
                   Neue PatientInnen
                                                                                         24
                                                                                                                                            =
                                                                                             Personnes Personen
                                                              + 10 %            Union européenne Europäische Union

            139 (58 %)                      101 (42 %)
 Femmes Frauen                Hommes Männer
                                                         Tendance à la hausse
                                                         Steigende Tendenz               46 Personnes Personen
                                                                                De passage dans le canton Auf Durchreise im Kanton

              DOMICILE DES PATIENT.E.S                                                   35   Personnes Personen
              WOHNSITZ DER PATIENTINNEN                                         Permis de séjour ou nationalité suisse
                                                                                Aufenthaltsbewilligung oder Schweizer

 70.5 % Patient.e.s Patientinnen
 Fribourg et agglomeration
                                                         =     169                       127    Personnes Personen (sans papiers)
 Freiburg und Agglomeration                                                     Sans titre de séjour mais vivant dans le canton
                                                                                Ohne Aufenthaltsbewilligung, aber wohnhaft im Kanton
 24 % Patient.e.s Patientinnen                               Personnes
                                                              Personen

 Autres communes du canton
 (hors Fribourg et agglo)
                                                               58                           2003 - 2018
                                                         =
 Andere Gemeinden des Kantons                                                               ÉVOLUTION DES CONSULTATIONS
 (ausserhalb von Freiburg und Agglo)
                                                                                            ENTWICKLUNG DER SPRECHSTUNDEN
 5.5 % Patient.e.s Patientinnen
 Hors canton ou sans domicile précisé
                                                         =      13                 110 %                9'985                2'182
 Ausserhalb des Kantons oder                                                     Augmentation         Consultations          Patient.e.s
 ohne gemeldeten Wohnsitz                                                          Zunahme            Sprechstunden          PatientInnen

                                       12                                                                     13
ACTIVITÉS 2018
                                                           Corinne Siffert - Responsable Grisélidis

                                                           Grisélidis, un programme de prévention
                                                           et de promotion de la santé en lien
                                                           avec les terrains de la prostitution.

                                                           Grisélidis au quotidien, c’est avant tout un programme en lien avec le ter-
                                                           rain, à la rencontre des travailleuses du sexe actives dans tout le canton de
                                                           Fribourg.

                                                           Depuis 2007 Grisélidis intervient sur trois axes de prévention, la prostitution de
                                                           rue en ville de Fribourg, les visites dans les salons de massage du canton, les
                                                           permanences sociales à la Grand-Fontaine et au bureau ainsi qu’un demi-jour
                                                           par mois, au centre de jour « au Seuil » de la Fondation Le Tremplin. Elle a éga-
                                                           lement proposé des dépistages gratuits VIH/syphillis, en collaboration avec
                                                           la Coordination romande des antennes sida, l’Aide Suisse contre le Sida et le
                                                           Centre Empreinte et des séances d’ostéopathie offertes gratuitement par une
                                                           ostéopathe, en collaboration avec l’Espace de soins de Fri-Santé.
                                                           Pour cette année 2018, 2338 contacts ont été enregistrés pour l’ensemble des
                                                           prestations offertes. Ces contacts représentent les entretiens avec les travail-
                                                           leuses du sexe, les accueils et les accompagnements, les démarches faites
                                                           pour et avec elles.

                                                           Des terrains en mouvance
                                                           Dans le contexte actuel qui comprend des évolutions au niveau réglementaire,
                                                           social et économique, le travail de Grisélidis demeure indispensable pour main-
Marjorie Jenny Intervenante sociale / Sozialarbeiterin     tenir l’accès à l’ensemble des prestations offertes aux travailleuses du sexe,
Madeleine Munt Intervenante sociale / Sozialarbeiterin     alors qu’elles continuent de subir discrimination et stigmatisation. Les mouve-
Corinne Siffert Responsable / Leiterin                     ments des populations au niveau mondial viennent aussi complexifier les situa-
Patricia Eicher Intervenante sociale / Sozialarbeiterin    tions pour lesquelles Grisélidis intervient.
Yamila Guttierez Intervenante sociale / Sozialarbeiterin

                                           14                                                      15
2018                                                                                                                                                              2018
Des terrains en mouvance                                                                                                                    Des terrains en mouvance

Si en 2018, la situation à la Grand-Fontaine s’est améliorée au niveau du tapage        dénuée d’intention frauduleuse. Il en est de même pour les actes de solidarité
nocturne, la fermeture d’un immeuble a fortement déstabilisé ce terrain spé-            entre femmes.
cifique. Les tenancières et travailleuses du sexe qui y exerçaient depuis de            Pour offrir des prestations adéquates, Grisélidis s’allie les compétences et
nombreuses années ont toutes reçu leur congé et dû quitter les lieux à la fin           l’expérience de personnes proches ou issues du travail du sexe. Cette com-
novembre. Elles sont retournées dans leurs pays, sans aucune certitude de               plémentarité est précieuse pour la compréhension du travail du sexe. Ces per-
pouvoir revenir et en perdant leur source de revenu. Cette situation préoccupe          sonnes font partie intégrante de l'équipe. L’on parle alors de parité.
Grisélidis et montre la fragilité des conditions de travail auxquelles les travail-     Il reste qu'une procédure judiciaire aussi longue a sensiblement affecté Grisé-
leuses du sexe sont constamment exposées et l’insécurité qui les habitent au            lidis. Le choc provoqué par l'arrestation d'une de ses membres fut violent non
quotidien.                                                                              seulement pour l’équipe, mais surtout pour la personne arrêtée, puis incarcérée
Fin novembre, la permanence à la Grand-Fontaine a dû être abandonnée défi-              presque 2 ans. Cette collègue ayant bénéficié de la présomption d’innocence,
nitivement, en raison d’une logistique chronophage (trajets, ressources infor-          l'équipe a tenu à lui montrer son soutien et sa solidarité tout au long de sa déten-
matiques, lieu inadéquat et insalubre, etc.). Grisélidis regrette cette décision car    tion.
elle perd ce lien de proximité et privilégié avec les travailleuses du sexe, sur leur   Grisélidis salue le jugement rendu par le Tribunal de la Sarine tout en regrettant
lieu de travail. Les horaires ont aussi été modifiés et les permanences du mer-         cette longue procédure. Grisélidis va continuer à dénoncer les injustices, inter-
credi et du vendredi ont lieu dorénavant dans les bureaux de l’association de           peller les autorités, sensibiliser les médias et prendre position pour que le travail
13.30 à 16.30.                                                                          du sexe puisse s’exercer dans un cadre qui favorise l’autonomie et le respect.

Procès de la grand-fontaine – accusée réhabilitée
Fin 2018, la justice fribourgeoise est intervenue une nouvelle fois dans le do-
maine du travail du sexe de la Grand-Fontaine, en intentant un procès contre un
supposé réseau roumain de proxénètes. Parmi les personnes mises en cause
par le Ministère public, se trouve une femme qui, entre autres, exerce une acti-
vité d’intervenante sociale au sein de Grisélidis.
Le travail du sexe à la Grand-Fontaine est intimement lié au phénomène de la
migration. Les relations sociales sont complexes et les travailleuses du sexe
généralement dans une précarité économique. Le travail du sexe est bien sou-
vent le seul moyen de subvenir à leurs besoins et à ceux de leur famille. Elles
sont dans un système concurrentiel qui induit parfois conflits et violence. Ce qui
peut être perçu comme une aide pécuniaire légitime, ponctuelle ou régulière,
à la famille ou à des proches pour les travailleuses du sexe, sera défini comme
du proxénétisme du point de vue de la justice. L’action est la plupart du temps

                                         16                                                                                      17
AKTIVITÄTEN 2018                                                                                                                                         2018
Corinne Siffert - Leiterin Grisélidis                                                                                               Ein sich wandelndes umfeld

                                                                                   Umgebung stark destabilisiert. Den Pächterinnen und Sexarbeiterinnen, die
Grisélidis, ein programm zur prävention                                            dort seit vielen Jahren tätig waren, wurde gekündigt und sie musste den Ort

und förderung der gesundheit auf dem                                               per Ende November verlassen. Sie sind in ihre Herkunftsländer zurückgekehrt,
                                                                                   ohne zu wissen, ob sie wiederkommen können, und haben ihre Einkommens-
gebiet der prostitution.                                                           quelle verloren. Diese Situation besorgt Grisélidis und zeigt, wie schwierig die
                                                                                   Arbeitsbedingungen der Sexarbeiterinnen sind und welcher Unsicherheit sie
                                                                                   Tag für Tag ausgesetzt sind.
Grisélidis ist im Alltag vor allem ein Programm, das vor Ort aktiv ist und in
Kontakt mit den Sex­arbeiterinnen im ganzen Kanton Freiburg steht.                 Ende November musste die Permanence an der Alten Brunnengasse endgül-
                                                                                   tig aufgegeben werden, da sie zu zeitaufwendig war (Anreise, IT-Ressourcen,
Seit 2007 setzt Grisélidis mit der Prävention an drei Stellen an: bei der Stras­   gesundheitsschädliche und unangemessene Örtlichkeiten usw.). Grisélidis
senprostitution in der Stadt Freiburg, mit Besuchen der Massagesalons des          bedauert diese Entscheidung, da dadurch die Nähe und das enge Verhält-
Kantons, durch die soziale Permanence an der Alten Brunnengasse, im Büro           nis zu den Sexarbeiterinnen an deren Arbeitsort verloren geht. Die Zeiten der
sowie ein Halbtag pro Monat im Tageszentrum «Au Seuil» der Stiftung Le             Sprechstunden wurden ebenfalls geändert und die Permanence am Mittwoch
Tremplin. In Zusammenarbeit mit der HIV-/AIDS-Prävention in der Romandie,          und Freitag finden nun von 13.30 bis 16.30 Uhr in den Büroräumlichkeiten des
Aids-Hilfe Schweiz und dem Centre Empreinte wurden zudem gratis HIV- und           Vereins statt.
Syphilis-Tests durchgeführt. Ausserdem wurden zusammen mit dem Raum für
Behandlung von Fri-Santé von einer Osteopathin gratis Osteopathie-Behand-          Prozess der alten brunnengasse - angeklagte rehabilitiert
lungen angeboten.                                                                  Ende 2018 griff die Freiburger Justiz ein weiteres Mal in den Bereich der Sex­
Im Jahr 2018 wurden insgesamt 2338 Einsätze verzeichnet. Dazu gehören Ge-          arbeit an der Alten Brunnengasse ein und hat einen Prozess gegen einen mut-
spräche mit den Sexarbeiterinnen, Empfang und Betreuung sowie das Regeln           masslichen rumänischen Zuhälterring angestrengt. Unter den von der Staats-
administrativer Angelegenheiten mit ihnen und für sie.                             anwaltschaft beschuldigten Personen war auch eine Frau, die unter anderem
                                                                                   als Sozialarbeiterin bei Grisélidis tätig ist.
Ein sich wandelndes umfeld
Im derzeitigen Umfeld mit den reglementarischen, sozialen und wirtschaftli-        Sexarbeit an der Alten Brunnengasse ist eng mit Migration verbunden. Die so-
chen Entwicklungen ist die Arbeit von Grisélidis weiterhin unverzichtbar, um       zialen Beziehungen sind komplex und die Sexarbeiterinnen befinden sich im
den Zugang zu Leistungen für Sexarbeiterinnen zu gewährleisten, die weiterhin      Allgemeinen in prekären wirtschaftlichen Verhältnissen. Sexarbeit ist häufig
diskriminiert und stigmatisiert werden. Die weltweiten Bevölkerungsbewegun-        die einzige Möglichkeit, um für ihre Bedürfnisse und die ihrer Familien aufzu-
gen machen die Situationen, in denen Grisélidis aktiv ist, komplizierter.          kommen. Sie agieren in einem Wettbewerbssystem, was manchmal zu Konflik-
Die Situation an der Alten Brunnengasse hat sich 2018 in Bezug auf die Nacht-      ten und Gewalt führt. Was von Sexarbeiterinnen möglicherweise als berech-
ruhestörungen zwar verbessert, aber die Schliessung eines Gebäudes hat die         tigte punktuelle oder regelmässige finanzielle Unterstützung der Familie oder

                                        18                                                                                    19
2018                                                                              Fréquentation
Ein sich wandelndes umfeld                                                        Besucherzahlen 2018
des Umfelds betrachtet wird, kann nach Gesetz als Zuhälterei gelten. Meistens
geschieht dies ohne betrügerische Absicht. Das Gleiche gilt für die Solidarität
zwischen den Frauen.
Grisélidis nutzt die Kompetenzen und die Erfahrung von Personen, die der Sex-                   2'338
arbeit nahestehen oder sie selbst geleistet haben, um angemessene Leistun-         Contacts pour l’ensemble des prestations
gen anzubieten. Diese Komplementarität ist für das Verständnis der Sexarbeit       Kontakte insgesamt (alle Leistungen)             2007-2018
sehr wertvoll. Diese Personen sind fester Bestandteil des Teams, dabei sind
                                                                                                                                    Évolution
alle gleichgestellt.
                                                                                                                                    des contacts
Dennoch hat ein so langes Gerichtsverfahren Grisélidis spürbar getroffen. Der
Schock aufgrund der Festnahme eines Mitglieds war nicht nur für das Team                         92                                 Entwicklung
                                                                                   Nouvelles personnes ont sollicité                der Kontakte
gross, sondern ganz besonders für die festgenommene Person, die für fast
zwei Jahre inhaftiert wurde. Für die Kollegin galt die Unschuldsvermutung und      les prestations de Grisélidis
das Team hat sie während der ganzen Haft unterstützt und sich solidarisch ge-
                                                                                   Neue Personen haben Leistungen
                                                                                   von Grisélidis in Anspruch genommen
                                                                                                                                      + 94 %
zeigt.
Grisélidis begrüsst das vom Bezirksgericht Saane gefällte Urteil, bedauert je-
doch das lange Verfahren. Grisélidis wird Ungerechtigkeit weiterhin anpran-        PERMANENCES SOCIALES
gern, den Behörden Fragen stellen, die Medien sensibilisieren und sich dafür       SOZIALE PERMANENCE
einsetzen, dass Sexarbeit in einem Rahmen ausgeübt wird, der Eigenständig-
keit und Achtung fördert.                                                                                                802
                                                                                                                         Contacts Kontakte

                                                                                                 97                      303 Grand-Fontaine
                                                                                   Permanences sociales                      Alten Brunnengasse
                                                                                   Soziale Permanence                    499 Bureau / Büro

                                                                                                                     114
                                                                                                           Travailleuses du sexe rencontrées
                                                                                                           Treffen Sexarbeiterinnen

                                      20                                                                        21
Fréquentation
Besucherzahlen 2018

                                                                       RÉPARTITION PAR GENRE *
                                                                       VERTEILUNG NACH GESCHLECHT*
                   51               1'205
 Permanences Permanence         Contacts Kontakte
 Bus Grand-Fontaine Bus Alte Brunnengasse

                                                                                97.8 %                                  2.2%
                                                                                Femmes Frauen                           Transgenres Transgender

           49                                 10                       PROVENANCE DES TRAVAILLEUSES DU SEXE*
 Visites de salons                  Visites Seuil et Tremplin
 Besuche von Salons                 Besuche Seuil und Tremplin         HERKUNFT DER SEXARBEITERINNEN*

 153 Contacts Kontakte              178 Contacts Kontakte              86.6 %                                                     6.5 %
 147 Femmes / Frauen                43 Femmes / Frauen
                                                                       Amérique latine                                            Europe de l’Est
 6 Transgenres / Transgender        135 Hommes / Männer                République Dominicaine,                                    (Roumanie)
                                                                       Colombie, Équateur, Brésil,
                                                                                                                                  Osteuropa (Rumänien)
                                                                       Venezuela et Cuba

                                                                       Lateinamerika
                                                                       Dominikanische Republik,

         31
                                                                       Kolumbien, Ecuador,
              Tests Tests                                              Brasilien, Venezuela
                                                                       und Kuba
 Dépistage gratuit VIH / Syphilis Gratis HIV- und Syphilis-Tests
 30 Femmes / Frauen 1 Transgenre / Transgender

                                                                       1.9 %                                                      3%
            22                                                         Autes
                                                                       (Suisse, Espagne, Allemagne, Italie, Portugal)
                                                                                                                                  Afrique
                                                                                                                                  (Guinée Équatoriale)
 Consultations ostéopathie Sprechstunden Osteopathie
                                                                       Andere                                                     Afrika (Äquatorialguinea)
 13 Travailleuses du sexe / Sexarbeiterinnen                           (Schweiz, Spanien, Deutschland, Italien, Portugal)

                                                                   * Sans le Seuil / Ohne Seuil

                               22                                                                                    23
Rapport comptable 2018
     Bilan au 31 décembre 2018
     Le Capital au Bilan des Comptes 2018 s’élève à Frs 12'514.56, en légère
     augmentation par rapport à celui inscrit au Bilan des Comptes 2017. Cela
     indique que l’équipe de Fri-Santé a su garder une situation stable, malgré
     les incertitudes liées aux recherches de fonds qui ne sont pas garantis.

     Comptes 2018
     Les Comptes généraux 2018 ont été bouclés avec un petit bénéfice de
     Frs 1'245.69.
     Les recettes s’élèvent à Frs 508'724.40 et les charges à Frs 507'478.71. Les
     analyses médicales et le matériel de prévention qui nous sont offerts ont été
     ajoutés aux comptes cette année pour un montant total de Frs 14'860.90. Les
     charges et les produits augmentent d’autant.
     Le secteur Espace de soins a pu compter sur un soutien supplémentaire de la
     Direction de l’aménagement, de l’environnement et des constructions (DAEC)
     et de la Loterie Romande, de Frs 10'000.00 chacun. Un fond spécial d’aide di-
     recte aux patients de Frs 5'000.00 a également été attribué à l’Espace de soins
     et a été reporté pour 2019. Ces dons ont permis de tenir les charges malgré
     la stagnation de la subvention cantonale. L’augmentation des charges provient
     principalement des coûts liés au personnel (augmentation EPT* de 10 %). Les
     autres charges restent stables et le programme termine l’année avec un béné-
     fice de Frs 713.15.
     Les Comptes du programme Grisélidis ont été bouclés avec un résultat de
     Frs 532.54 grâce à plusieurs soutiens spécifiques, notamment la Fondation
     Arcanum qui a financé une permanence pour Frs 25'000.00 et l’OFSP a versé
     Frs 15'034.00 pour le projet SWMV+. Ils ont permis de couvrir les charges mal-
     gré la subvention cantonale qui n’a pas été augmentée.

     Il est important de noter que les dons individuels, des communes, paroisses,
     autres clubs et entreprises ont augmentés et contribuent aussi au résultat posi-
     tif présenté.

24                                         25
Buchhalterischer Bericht 2018
Cette année exceptionnelle permet de renforcer les provisions, principalement           Bilanz per 31. Dezember 2018
pour la formation et l’évolution du personnel sans quoi Fri-Santé ne pourrait of-       Das Kapital im Jahresabschluss 2018 beträgt Fr. 12’514.56 und liegt damit
frir les prestations actuelles. Des montants ont pu être attribués aussi pour des       leicht über dem Jahresabschluss 2017. Dies zeigt, dass das Team von Fri-
investissements futurs et la nouvelle identité visuelle de l’association.               Santé die Situation stabil halten konnte, trotz Unsicherheiten im Zusam-
                                                                                        menhang mit dem Fundraising, das nicht gesichert ist.
Budget 2019 (ajusté)
Le Budget 2019 qui a été présenté à l’Assemblée générale du 12 juin 2018, a             Jahresabschluss 2018
été ajusté conformément aux montants des subventions alloués pour 2019                  Das Rechnungsjahr 2018 wurde mit einem kleinen Gewinn von Fr. 1’245.69
(DSAS Frs 135'000.00 au lieu de Frs 147'000.00, DSJ Frs 95'000.00 au lieu de            ab­geschlossen. Die Einnahmen betragen Fr. 508’724.40 und die Ausgaben
Frs 11 0'000.00) soit une différence de Frs 27'000.00. Le programme Grisélidis          belaufen sich auf Fr. 507’478.71. Die medizinischen Laboranalysen und das
bénéficiera en 2019 d’un soutien extraordinaire de Frs 20'000.00 provenant              Präventionsmaterial, die uns geschenkt werden, wurden dieses Jahr in die
du solde du Fonds des invalides qui n’a pas été utilisé en 2018.                        Jahresrechnung aufgenommen (Fr. 14’860.90). Die Aufwände und die Erträge
Les charges de personnel seront plus élevées suite à l’augmentation d’un EPT            erhöhen sich dadurch gleichermassen.
de l’Espace de soins (+ 10 %). Le reste des charges devra être tenu au minimum
pour atteindre un résultat équilibré.                                                   Der Bereich Raum für Behandlung erhielt zusätzliche Unterstützung von der
                                                                                        Raumplanungs-, Umwelt- und Baudirektion (RUBD) und der Loterie Romande
                                                             * Equivalent plein-temps   in Höhe von je Fr. 10'000.00. Ein Spezialfonds zur direkten Unterstützung der
                                                                                        Patienten von Fr. 5'000.00 wurde dem Raum für Behandlung zugewiesen und
                                                  Amélie Collaud - Comptabilité         auf das Jahr 2019 übertragen. Dank dieser Spenden konnten die Ausgaben ge-
                                                                                        deckt werden, obwohl die kantonale Subvention gleich geblieben ist. Die Erhö-
                                                                                        hung der Ausgaben hängt hauptsächlich mit den Personalkosten zusammen
                                                                                        (Erhöhung VZE um 10 %). Die anderen Ausgaben sind unverändert und das
                                                                                        Programm schliesst das Jahr mit einem Gewinn von Fr. 713.15 ab.

                                                                                        Die Jahresrechnung des Programms Grisélidis konnte mit einem Ergebnis von
                                                                                        Fr. 532.54 abgeschlossen werden. Dazu beigetragen haben mehrere spezifi-
                                                                                        sche Zuwendungen, insbesondere der Stiftung Arcanum, die mit Fr. 25’000.00
                                                                                        eine Permanence finanziert hat, und des BAG, das für das Projekt SWMV+
                                                                                        Fr. 15’034.00 bereitgestellt hat. Dadurch konnten die Kosten bestritten werden,
                                                                                        obwohl die kantonale Subvention nicht erhöht wurde.

                                        26                                                                                    27
Bilan Bilanz 31.12.2018
Es muss auch erwähnt werden, dass einzelne Spenden von Gemeinden, Kirch-
gemeinden, anderen Clubs und Unternehmen ebenfalls zum positiven Ergeb-              Actif Aktiven                                                Passif Passiven
nis beigetragen haben.                                                               Actif mobilisé / Mobile Sachanlagen                          Capital étranger / Fremdkapital
Dank dem Ergebnis dieses aussergewöhnlichen Jahres können die Rück-                  Caisse / Kasse                               327.60          Créancier AVS / Kreditor AHV              7'628.10
stellungen gestärkt werden, die hauptsächlich der Aus- und Fortbildung des           PostFinance 17-557806-2                   13'995.28          Autres créanciers
Personals dienen, ohne das Fri-Santé die derzeitigen Leistungen nicht bieten         PostFinance 17-298152-8                   40'244.08          Andere Kreditoren                         4'501.75
                                                                                                                                                  Don - cotisations
könnte. Es konnten auch Beträge für künftige Investitionen und den neuen visu-       BCF 30 01 195.263.03                      72'220.30
                                                                                                                                                  Spenden - Beiträge 2019                 75'500.00
ellen Auftritt des Vereins eingeplant werden.                                        Débiteurs / Debitoren                     30'000.00
                                                                                                                                                  Contributions - Soutiens pour patients
                                                                                     Achats heures prestations
                                                                                                                                                  Beiträge - Unterstützung für Patienten
                                                                                     Einkauf Stunden Dienstleistungen              139.75
Budget 2019 (angepasst)                                                              Stock pharmacie / Lager Apotheke          10'443.30
                                                                                                                                                                                            6'007.75

Das Budget 2019, das an der Generalversammlung vom 12. Juni 2018 vorge-              Stock matériel médical
                                                                                                                                                  Passifs transit. / Transit. Passiven     32'118.70

stellt wurde, wurde gemäss den für 2019 gewährten Subventionen angepasst             Lager medizinisches Material               4'306.70
                                                                                                                                                  Provisions / Rückstellungen
(GSD Fr. 135’000.00 statt Fr. 147’000.00, SJD Fr. 95’000.00 statt Fr. 110’000.00),   Stock mat. prévention Grisélidis
                                                                                                                                                  Formation / Aus- und Weiterbildung       11'700.00
                                                                                     Präventionsmaterial                        2'199.50
das entspricht einer Abweichung von Fr. 27’000.00. Das Programm Grisélidis                                                                        Personnel / Personal                    19'800.00
                                                                                     Actifs transitoires / Transit. Aktiven      11'331.75
kann 2019 einen ausserordentlichen Beitrag von Fr. 20’000 aus dem Invaliden-                                                                      Bus                                      9'000.00
fonds nutzen, der 2018 nicht gebraucht wurde.                                        Actif immobilisé / Immobile Sachanlagen                      Autres / Andere Rückstellungen          19'800.00
Die Personalkosten werden infolge der Erhöhung der Stellenprozente des Raums         Dépôts de garantie / Kautionsdepots         3'755.10         Subvention investissement

für Behandlung (+10 %) höher ausfallen. Die übrigen Ausgaben müssen auf ein                                                                       (nouveaux locaux) / Subventionen
                                                                                     Machines de bureau / Bürogeräte             8'817.25
                                                                                                                                                  Investitionen (neue Räume)              22'500.00
Minimum beschränkt werden, um ein ausgeglichenes Ergebnis zu erzielen.               Mobilier-installation
                                                                                                                                                  Subvention investissement (Bus-Grisélidis)
                                                                                     Mobiliar-Einrichtung                       19'465.75
                                                                                                                                                  Subventionen Investitionen (Bus-Grisélidis)
                                                                                     Appareils médicaux
                                                 Amélie Collaud - Buchhaltung                                                                                                             22'800.00
                                                                                     Medizinische Geräte                         1'744.50
                                                                                     Logiciels / Software                         480.00
                                                                                                                                                  Capital propre / Eigenkapital
                                                                                     Bus                                       24'400.00
                                                                                                                                                  Capital au 31.12.2018
                                                                                     Total de l’actif / Total Aktiven         243'870.86          Kapital am 31.12.2018                   12'514.56
                                                                                                                                                  Capital au 1er janvier 2018
                                                                                     Récapitulation compte Pertes et Profits                      Kapital am 1. Januar 2018                11'268.87
                                                                                     Übersicht Erfolgsrechnung
                                                                                                                                                  Résultat de l’exercice 2018
                                                                                     Recettes / Einnahmen                     508'724.40          Jahresergebnis 2018                       1'245.69
                                                                                     Charges / Ausgaben                        507'478.71         Total du passif
                                                                                     Résultat / Ergebnis 2018                   1'245.69          Total Passiven                         243'870.86

                                       28                                                                                                    29
Comptes et budgets Jahresrechnung und Budget Fri-Santé                                                                                 BUDGET 2018                           COMPTES 2018                             BUDGET 2019
                                                                                                                                    (ajusté / angepasst)                    RECHNUNG 2018                          (ajusté / angepasst)
Compte Pertes et Profits du                 1er janvier     au 31 décembre 2018
                                                                                                                              Budget       Espace                    Comptes      Espace                    Budget        Espace
Erfolgsrechung vom 1. Januar bis 31. Dezember 2018                                                                            général      de soins
                                                                                                                                                       Grisélidis
                                                                                                                                                                     généraux     de soins
                                                                                                                                                                                              Grisélidis
                                                                                                                                                                                                            général       de soins
                                                                                                                                                                                                                                      Grisélidis
                                                                                                                            Allgemeines    Raum für                  Rechnung     Raum für                 Allgemeines    Raum für
                                                                                           RECETTES / EINNAHMEN                Budget     Behandlung                             Behandlung                   Budget     Behandlung

                                                                                                 Cotisations / Beiträge       8'000.00      4'800.00     3'200.00     8'910.00     5'346.00     3'564.00     8'900.00      5'340.00    3'560.00

                                                                                                       Dons / Spenden        34'000.00    20'200.00    13'800.00     50'344.80   40'286.80     10'058.00    54'800.00     46'110.00    8'690.00

                                                                                        Subventions - Subventionen          398'000.00 226'000.00 172'000.00        439'850.50 243'000.00 196'850.50       418'000.00 231'000.00 187'000.00

                                                           DSAS - Serv. action sociale / GSD - Kantonales Sozialamt         135'000.00 135'000.00                   135'000.00 135'000.00                  135'000.00 135'000.00

                                               DAEC « développement durable » / RUBD «nachhaltigen Entwicklung»                                                      10'000.00   10'000.00

                                                                                                             DSJ - SJD       85'000.00                 85'000.00     90'000.00                90'000.00     95'000.00                 95'000.00

                                                                                                      Loterie Romande       146'000.00     81'000.00   65'000.00    156'000.00    91'000.00   65'000.00    156'000.00    86'000.00    70'000.00

                                                                               Fondation Arcanum / Stiftung Arcanum          10'000.00    10'000.00                  32'000.00     7'000.00   25'000.00     10'000.00    10'000.00

                                                                       Aide Suisse contre le Sida / Aids-Hilfe Schweiz        2'000.00                  2'000.00      1'816.50                  1'816.50     2'000.00                  2'000.00

                                                                     DSJ - Fonds des invalides / SJD - Invalidenfonds        20'000.00                 20'000.00                                            20'000.00                 20'000.00

                                                                                          OFSP / BAG - projet SWMV+                                                  15'034.00                 15'034.00

                                                                               Autres recettes / Weitere Einnahmen            9'200.00     3'700.00     5'500.00      9'619.10    3'924.39      5'694.71     9'250.00     3'700.00     5'550.00

                                                           Contrib. - dons des patient-e-s / Beiträge der PatientInnen        2'500.00      2'500.00                  2'220.00     2'220.00                  2'500.00      2'500.00

                                   Contrib. - dons des usagères Grisélidis / Beiträge der Nutzniesserinnen Grisélidis           500.00                     500.00       283.90                   283.90        550.00                     550.00

                                                                         Recettes diverses / Verschiedene Einnahmen           6'000.00      1'000.00     5'000.00     7'113.30     1'703.25     5'410.05     6'000.00      1'000.00    5'000.00

                                                        Prestations fournies par Fri-Santé / Leistungen von Fri-Santé           200.00       200.00                                                            200.00       200.00

                                                                                            Intérêts actifs / Aktivzinsen                                                 1.90         1.14         0.76

                                                                      TOTAL DES RECETTES / TOTAL EINNAHMEN                  449'200.00 254'700.00 194'500.00        508'724.40   292'557.19   216'167.21   490'950.00 286'150.00 204'800.00

                                                                                             CHARGES / AUSGABEN

                                                                                                       Salaires / Löhne     307'700.00 173'300.00      134'400.00   308'911.47 177'008.30     131'903.17   323'200.00 186'900.00 136'300.00

                                                                                    Charges sociales / Sozialabgaben         52'300.00     29'400.00   22'900.00     49'019.35   30'536.50     18'482.85    54'900.00     31'700.00   23'200.00

                                                                   Autres frais du personnel / Andere Personalkosten         14'400.00      6'500.00    7'900.00     12'736.15     7'467.70     5'268.45    12'150.00      7'390.00    4'760.00

                                                                                              Locaux / Räumlichkeiten        18'000.00    10'800.00      7'200.00    17'704.35    10'622.61     7'081.74    18'000.00     11'000.00    7'000.00

Permanence infirm. (médic., frais médicaux, dentaires, ...) / Sprechstunde (Medikamente, Arztkosten, Zahnarzkosten, ...)     12'200.00     12'200.00                 21'707.30    21'707.30                 24'100.00     24'100.00

                         Grisélidis (frais du Bus, prévention, salons) / Grisélidis (Kosten für Bus, Prävention, Salons)     12'400.00                  12'400.00    13'200.60                 13'200.60    16'800.00                 16'800.00

                                                                                                   Association / Verein       6'500.00     3'900.00     2'600.00     10'324.05     6'194.43     4'129.62    10'100.00      6'100.00    4'000.00

                                                                                           Administration / Verwaltung        7'900.00      4'800.00     3'100.00     7'465.47     4'538.42     2'927.05     7'700.00      4'620.00    3'080.00

Mandats comptabilité, révision, soutien informatique etc. / Mandate (Buchhaltung, Rechnungsprüfung, IT-Support usw.)         22'800.00    13'900.00     8'900.00     22'524.12    12'095.21    10'428.91    20'550.00     12'330.00    8'220.00

                                                                                                  Promotion / Werbung         1'700.00      1'000.00       700.00     3'071.55     2'544.99      526.56      1'500.00       830.00        670.00

                                                                                                Divers / Verschiedenes        1'700.00      1'100.00       600.00     6'364.30     3'818.58     2'545.72     1'950.00      1'180.00       770.00

                                                                       Provision - Personnel / Rückstellung - Personal                                               34'450.00    15'310.00    19'140.00

                                                                        TOTAL DES CHARGES / TOTAL AUSGABEN                  457'600.00 256'900.00 200'700.00        507'478.71 291'844.04 215'634.67       490'950.00 286'150.00 204'800.00

                                                                                     RÉSULTAT / JAHRESERGEBNIS               - 8'400.00   - 2'200.00   - 6'200.00     1'245.69       713.15      532.54          0.00          0.00         0.00

                                                           30                                                                                                                         31
Personnel et comité
                                                                                      Fri-Santé Espace de soins et Grisélidis : deux équipes
                                                                                      pluridisciplinaires alliant professionnelles et bénévoles.
                                                                                      Au quotidien sont mobilisées com­pétences profes­sion­
                                                                                      nelles et qualités humaines et sociales indispensables
                                                                                      à la réalisation du travail sur le terrain et à l’accomplis­
                                                                                      sement de la mission de l’association.

                                                                                      Un chaleureux merci à toutes et tous !

                                                                                      Das Team und der Vorstand
                                                                                      Fri-Santé, Raum für Beratung und Behandlung, und Gri­
                                                                                      sélidis: zwei interdisziplinäre Teams aus Mitarbeitern
                                                                                      und ehrenamtlichen Helfern. Im Alltag werden fachliche
                                                                                      mit menschlichen und sozialen Kompetenzen vereint,
                                                                                      die unverzichtbar sind bei der Arbeit vor Ort und für die
                                                                                      Erfüllung des Auftrags des Vereins.

                                                                                      Herzlichen Dank an alle!

Le Comité de l’association / Der Vorstand
Michel Wuilleret, Jacques Eschmann, Amélie Collaud (comptabilité / Buchhaltung),
Rose-Marie Belfiore, Corinne Siffert, Madeleine Christinaz, Bernard Carrel,
Paul Attallah, Valérie Progin Olofsson.
Pas sur la photo / Nicht auf dem Foto: Manuela Bracher Edelmann, Jan Eyer Scattini.

                                          32                                                                      33
Personnel                                                                       Remerciements
Das team                                                                        Danksagung
Espace de soins / Raum für Beratung und Behandlung                              L’association Fri-Santé tient à remercier chaleureusement toutes les personnes et institutions,
Responsable / Leiterin Madeleine Christinaz (55 %)                              publiques et privées, qui ont soutenu son action durant l’année, et tout particulièrement :
                                                                                Der Verein Fri-Santé dankt sämtlichen Personen sowie allen öffentlichen und privaten Institutionen,
Infirmière titulaire / Pflegefachfrau Marie-Noëlle Repond (60 %)
                                                                                die ihn dieses Jahr unterstützt haben. Besonders zu erwähnen sind:
Intervenante sociale / Sozialarbeiterin Angie Labbé                             • La Direction de la santé et des affaires sociales DSAS / Direktion für Gesundheit und Soziales GSD
(40% jusqu’au 31.8.2018; 50% depuis le 1.9.2018)                                    - Le Service de l'action sociale SASoc / Kantonales Sozialamt KSA
                                                                                    - Le Service de la santé publique SSP / Amt für Gesundheit GeSA
Infirmières remplaçantes / stellvertretende Pflegefachfrauen
                                                                                    - Le Service du médecin cantonal SMC / Kantonsarztamt KAA: Centre fribourgeois de santé
Maryvonne Ding, Catherine Gétaz Doomun, Sabine Jorio,                                 sexuelle / Freiburger Fachstelle für sexuelle Gesundheit
Marie-France Tinguely                                                               - Le Service dentaire scolaire SDS / Schulzahnpflegedienst SZPD
                                                                                •   La Direction de la sécurité et de la justice DSJ / Sicherheits- und Justizdirektion SJD
Infirmière en diabétologie / Diabetes-Pflegefachfrau Rosalind Richards          •   La Direction de l’aménagement, de l’environnement et des constructions DAEC, « développement
(collaboration bénévole / ehrenamtlicher Einsatz)                                   durable » / Raumplanungs-, Umwelt- und Baudirektion RUBD, «nachhaltigen Entwicklung»
                                                                                •   La Commission cantonale de la Loterie Romande
Ostéopathe Dalida Larbi (collaboration bénévole / ehrenamtlicher Einsatz)       •   L’Office fédéral de la Santé publique OFSP / Bundesamt für Gesundheit BAG

Médecins-conseils / Vertrauensärztinnen und –ärzte                              •   La Fondation Arcanum / Arcanum Stiftung
                                                                                •   L'Aide suisse contre le SIDA / Aids-Hilfe Schweiz
dr. med. André et / und Dr. Monique Monney, dr. med. Vincent Ruiz-Badanelli     •   La SSO-Fribourg, société fribourgeoise des médecins-dentistes
(collaboration bénévole / ehrenamtlicher Einsatz)                               •   Pharmaciens sans Frontières-Suisse
                                                                                •   Pharmacie-relais : Pharmacie du Bourg
                                                                                •   Les pharmacies / Apotheken: Pharmacie du Boulevard, pharmacie plus Dubas Centre à Bulle,
Grisélidis                                                                          pharmacie Amavita Courtepin, Apotheke Tafers
                                                                                •   Les laboratoires / Laboratorien: MCL / Laboratorium, Promed / Laboratorium, Argot Lab, Affidea
Responsable / Leiterin Corinne Siffert (50 %)
                                                                                    CIMED, centre d’imagerie médicale de Fribourg CIMF.
Adjointe / Stellvertreterin Marjorie Jenny (30 %)                               •   Tous les médecins, praticien.ne.s et thérapeutes du réseau de Fri-Santé Espace de soins /
                                                                                    alle ÄrztInnen und TherapeutInnen unseres Netzwerks
Intervenantes sociales / Sozialarbeiterinnen Madeleine Munt, Patricia Eicher,   •   Les communes / Gemeinden: Cressier, Crésuz, Farvagny, Granges-Paccot, Marly, Neyruz,
Yamila Guttierez, Rose Duthovex                                                     Siviriez, Villars-sur-Glâne, Villaz-St-Pierre.
                                                                                •   Les paroisses catholiques / Katholische Pfarreien: Domidier, Ecuvillens, Givisiez, Grolley,
                                                                                    Matran, St-Maurice, Villars-sur-Glâne.
                                                                                •   Les Conférences St-Vincent-de-Paul des paroisses de : Estavayer-le-Lac, Romont, St-Jean,
Collaborations bénévoles / ehrenamtliche Einsätze                                   Villars-sur-Glâne.
                                                                                •   Les paroisses protestantes / Reformierte Kirchgemeinden: Cordast, Fribourg, Murten,
Marie-Claude Frésard, Nicole Knubel, Margrit Schneider, Roger Sottas,               Wuennewil-Flamatt-Ueberstorf.
Chloé Tissot-Daguette, Jean-Luc Zarini                                          •   Les communautés religieuses catholiques de Fribourg / Sämtliche katholische Kirchgemeinden
                                                                                    von Freiburg
                                                                                • Les entreprises / Firmen: Collaud & Criblet, Informatique Nexan, MacXimum,
Entretien des locaux / Raumpflegerin Antoneta Thaqi
                                                                                    Pompes funèbres Murith, Tea-Room du Tilleul
Mandat comptabilité et tâches de gestion                                        • Le Club Soroptimist de la Gruyère
RH/Buchhaltung und HR-Verwaltungsaufgaben Amélie Collaud
                                                                                Pour des raisons de confidentialité, les dons de personnes privées ne sont pas mentionnés.
Révision des comptes / Rechnungsprüfer Fiduciaire Jordan SA                     Die Namen der privaten SpenderInnen werden aus aus Gründen der Vertraulichkeit nicht genannt.

                                            34                                                                                     35
L’association Fri-Santé tient à remercier
chaleureusement toutes les personnes
                                                                           FRI-SANTÉ Espace de soins
et institutions qui ont soutenu son action                                 Raum für Beratung und Behandlung
durant l’année.                                                            Permanence infirmière et conseil en assurance maladie
                                                                           pour les personnes en situation de vulnérabilité.
Fri-Santé dankt sämtlichen Personen                                        Sprechstunde und Krankenkassen-Beratung für Personen

und Ins­titutionen, die den Verein dieses                                  in prekärer sozialer Situation.

Jahr un­­ter­­­­­stützt haben.                                             GRISÉLIDIS Prévention & proximité
                                                                           Prävention und Arbeit vor Ort
                                                                           Programme de prévention et de promotion de la santé auprès
                                                                           des professionnelles du sexe et des personnes toxicodépendantes.
                                                                           Programm für Prävention und Gesundheitsförderung
                                                                           bei Sexarbeiterinnen und Drogenabhängigen.
Direction de la santé et des affaires sociales DSAS
Direktion für Gesundheit und Soziales GSD
Direction de la sécurité et de la justice DSJ
Sicherheits- und Justizdirektion SJD                                       FRI-SANTÉ                     GRISÉLIDIS
Direction de l’aménagement, de l’environnement et des constructions DAEC
Raumplanungs-, Umwelt- und Baudirektion RUBD                               Tél. 026 341 03 30            Tél. 026 321 49 45
                                                                           www.frisante.ch               www.griselidis.ch
                                                                           info@frisante.ch              griselidis@frisante.ch

                                                                           BOULEVARD DE PÉROLLES 30
                                                                           1700 FRIBOURG

Traduction / Übersetzung Marina Stoffel
Photos / Foto Martin Bochud
Graphisme / Grafik Sophie Toscanelli, www.ledesigndesophie.ch
                                                                                                                           CP / PK
Impression / Druck Cric-Print, www.cricprint.com                                                                         17-557806-2

                                                          36
Vous pouvez aussi lire