Tout ce que vous devez savoir sur votre carte - Cornèrcard
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Tout ce que vous devez savoir sur votre carte. Informations importantes sur les prestations et les assurances ainsi que sur les prix, les intérêts et les frais.
Table des matières 1. Prestations Équipement et fonctions de votre Cornèrcard Cartes de crédit et cartes prépayées 4 avec technologie à puce et fonction NIP 5 avec fonction sans contact 5 avec fonction de réservation et d’accès 6–7 Modalités de paiement ou recharge de votre Cornèrcard pour les cartes de crédit: décompte mensuel et programme de remboursement par acomptes 8 pour les cartes prépayées: recharge 9 E-Access et Cornèrcard Emotions Onlineaccess, Mobileaccess et Cornèrcard App 10–11 Plate-forme Cornèrcard Emotions 12 2. Assurances Informations importantes sur les prestations gratuitement incluses dans votre Cornèrcard 14 Extraits des Conditions Générales d’Assurance Assurance couverture des achats 15 Assurance protection juridique 16 Assurance accidents de voyage 17 Assurance voyage 18 Assurances pour objets personnels 19 Assurance billets 20 3. Prix, intérêts et frais Prix, intérêts et frais de votre Cornèrcard Prix pour les cartes de crédit 22–23 Prix pour les cartes prépayées 24 Intérêts et frais pour les cartes de crédit et prépayées 25 Notes 26–27 2
Prestations. 3
Équipement de votre carte de crédit et de votre carte prépayée Cornèrcard. Fonction de la carte Puce: Numéro de la carte: Date d’expiration: La technologie à Le numéro qui La validité de votre carte s’étend puce et fonction n’appartient jusqu’à la fin du mois indiqué. NIP pour une qu’à vous. Vous recevrez une nouvelle carte sécurité accrue. en temps utile avant l’échéance. Fonction sans contact, selon la carte: Payer sans contact avec les cartes Visa Bande de les cartes signature: MasterCard® Signez immédiatement votre ELECTRONIC USE ONLY Cornèrcard. Electronic Use Hologramme: Only: L’élément Vous pouvez de sécurité utiliser cette complémentaire. carte partout où Help Line 24h: +41 91 800 41 41 vous trouverez Saldo/Solde? un terminal Photo www.icorner.ch de paiement Hotline +41 900 26 76 37 passeport: CHF 1.40/min. from fixed network électronique. Autre élément La carte n’est de sécurité de pas adaptée votre Cornèrcard aux opérations (dépend du choix de paiement de la carte). manuelles (imprinter). CVV2/CVC2: Consultation Devise de la carte: Bande magnétique: Votre code de du solde: Si différent que CHF. Pour le fonctionnement de sécurité pour les Numéro de votre Cornèrcard dans achats sur internet téléphone et frais, certains types de terminaux. ou par téléphone. uniquement pour les cartes 4 prépayées.
Payez avec le code NIP.* Fonction de la carte La solution d’une technologie à puce et fonction NIP de pointe: plus sûre et plus simple. Les points de vente équipés de lecteurs de cartes qui demandent le code NIP en remplacement de la signature pour confirmer le paiement sont de plus en plus nombreux. C’est pourquoi vous êtes fréquemment invité à saisir votre code NIP au lieu de signer le justificatif de caisse. En règle générale, le processus de paiement avec le code NIP est plus rapide et en même temps plus sûr. Informations importantes relatives à votre code NIP: Le code NIP de votre carte Visa ou MasterCard® vous parviendra par courrier séparé. Vous pouvez modifier le code NIP à tout moment à n’importe quel distributeur automatique de billets en Suisse. Conservez toujours votre code NIP séparément de votre Cornèrcard. Le code NIP remplace de plus en plus souvent la signature, raison pour laquelle il est important que vous le connaissiez. Payez sans contact avec votre Cornèrcard.* La méthode de paiement simple et rapide. Marche à suivre aux lecteurs de cartes équipés de la fonction sans contact: En principe, il n’est pas nécessaire d’introduire le code NIP lorsque la somme à payer est petite. Pour des raisons de sécurité, il peut néanmoins arriver à titre exceptionnel qu’il soit exigé. Le montant total à régler est saisi par le personnel de vente à la caisse et apparaît sur le lecteur de cartes. Contrôlez le montant affiché à l’écran et passez brièvement votre Cornèrcard dotée de la fonction sans contact devant le lecteur. La transaction est exécutée en moins d’une seconde. Les logos ci-après signalent la possibilité de payer sans contact: * Valable uniquement pour les cartes dotées de cette fonction. 5
Équipement de votre carte de crédit Fonction de la carte et de votre carte prépayée Cornèrcard avec fonction d’accès. Selon la carte: Numéro de la carte: Date d’expiration: Votre accès sans Le numéro qui La validité de votre carte s’étend contact par radio n’appartient jusqu’à la fin du mois indiqué. aux événements et qu’à vous. Vous recevrez une nouvelle carte infrastructures de en temps utile avant l’échéance. loisirs.* Fonction sans contact, selon la carte: Payer sans contact avec Puce: La technologie à puce et fonction NIP les cartes Visa pour une sécurité accrue. Bande de Help Line 24h: +41 91 800 41 41 les cartes signature: MasterCard® Signez immédiatement Electronic Use votre ELECTRONIC USE ONLY Only: Cornèrcard. Vous pouvez Hologramme: utiliser cette L’élément carte partout où de sécurité vous trouverez complémentaire. un terminal Champ de paiement d’information: Saldo/Solde? électronique. Pour indiquer www.icorner.ch Hotline +41 900 26 76 37 La carte n’est CHF 1.40/min. from fixed network le type de votre pas adaptée code-barres aux opérations et la fonction de paiement d’accès de manuelles votre carte. (imprinter). Code-barres: Numéro de Consultation CVV2/CVC2: Bande Le code-barres lisible réservation: du solde: Votre code de magnétique: électroniquement Ce numéro sera Numéro de sécurité pour les Pour le pour l’identification exigé lors de la téléphone et achats sur internet fonctionnement de au moyen réservation frais, uniquement ou par téléphone. votre Cornèrcard d’un scanner de vos billets. pour les cartes dans certains types de code-barres. prépayées. de terminaux. 6 * Uniquement pour les cartes avec puce RFID et antenne.
Avec fonction de réservation et d’accès. Fonction de la carte Réservation avec la fonction d’accès par code-barres. Réservez sur internet et utilisez le code-barres de votre carte pour entrer aux manifestations de votre choix – comme des événements sportifs, des concerts, des comédies musicales ou des manifestations en plein air. Vous avez la possibilité de profiter de cette fonction si l’un des types de codes-barres ci-après figure au verso de votre carte: Réservation avec la fonction d’accès électronique. Réservez et payez votre billet, votre carte journalière ski ou votre PubliBike online avec votre carte, qui se mue alors en sésame électronique ou en clé pour les vélos à une station PubliBike. Au contrôle d’entrée, il vous suffit de faire passer votre carte devant le lecteur adéquat pour entrer immédiatement. Vous avez la possibilité de profiter de cette fonction si l’un des types de codes-barres ci-après figure au verso de votre carte: Comment réserver avec votre carte de crédit ou votre carte prépayée? 1. Choisissez vos événements sur internet sur cornercard.ch/efun 2. Réservez les billets pour les manifestations Help Line 24h: Tel. +41 91 800 41 41 ou les prestations de votre choix, Help Line 24h: Tel. +41 91 800 41 41 entrez le numéro de réservation qui figure au verso de votre carte et payez de suite avec votre carte. 3. Votre réservation est effectuée 7
Bon à savoir sur les cartes de crédit. Modalités de paiement Votre carte de crédit Cornèrcard vous assure une grande souplesse financière dans le cadre de votre limite globale et vous permet de payer partout sans argent liquide, notamment grâce au décompte mensuel* et au programme de remboursement par acomptes**, qui jouent un rôle important. Toutes les transactions ainsi que la limite globale figurent sur votre décompte mensuel. Le décompte mensuel est imprimé recto verso. Si la liste des transactions dépasse une page, elle continue au recto de la feuille, le solde figurant toujours à la fin. La dernière feuille du décompte mensuel vous renseigne sur les promotions spéciales de Cornèrcard. Elle comporte également le bulletin de versement. Le solde de votre décompte mensuel échoit seulement 25 jours après la date de facturation. Vous pouvez régler le solde dû via e-banking ou par bulletin de versement au guichet postal (frais en sus: voir page 25). Si vous le souhaitez, vous pouvez recourir au système LSV+/Debit Direct. Dans ce cas, vous autorisez Cornèrcard à débiter directement le montant dû de votre compte bancaire ou de votre compte postal. Vous trouverez le formulaire sur cornercard.ch/f/LSV Toute erreur doit être contestée par écrit dans un délai de 30 jours à partir de la date d’établissement du décompte mensuel. En fonction de vos souhaits, votre décompte mensuel vous parviendra par courrier ou seulement sous forme électronique via Onlineaccess. Dans le cadre du programme de remboursement par acomptes, vous avez la possibilité pratique de payer vos achats en versant un montant minimum de CHF 100 ou au moins 5 % du solde de votre décompte mensuel. Le décompte mensuel vous parvient automatiquement, quel que soit le nombre de transactions effectuées ou le montant dû. Si le solde est inférieur à CHF 5, Cornèrcard le reporte sur le décompte mensuel suivant sans que cela n’engendre de frais pour vous, de manière à vous simplifier les tâches administratives. * Les décomptes mensuels ainsi que toute autre correspondance de Cornèrcard sont imprimés, emballés et préparés pour l’expédition par des partenaires ayant leur siège en Suisse et qui fournissent leurs 8 prestations en Suisse sur mandat de la Cornèr Banca SA. ** Uniquement valable pour les cartes qui prévoient cette possibilité.
Bon à savoir sur les cartes prépayées. Modalités de paiement La carte prépayée est un moyen de paiement accepté dans le monde entier, qui peut faire office en même temps de porte-monnaie électronique. Car le principe des cartes prépayées est simple: il faut les charger avant de payer. Votre nouvelle carte prépayée est une carte Visa ou MasterCard® rechargeable dont le crédit est versé d’avance. Vous pouvez payer sans argent liquide jusqu’à épuisement du montant chargé ou retirer de l’argent à tous les distributeurs automatiques de billets* en Suisse et à l’étranger. Vous pouvez recharger votre carte prépayée à volonté et tout simplement via e-banking ou par le biais d’un bulletin de versement (frais en sus: voir page 25). Le montant de versement minimum est de CHF 100/EUR 100/USD 100, le montant maximum et la limite supérieure mensuelle sont de CHF 10’000/EUR 10’000/USD 10’000*. Vous pouvez consulter le solde actuel de votre carte prépayée à chaque distributeur automatique de billets en Suisse, par téléphone au +41 900 26 76 37 (CHF 1.40/min à partir du réseau fixe), sur Onlineaccess, sur internet dans votre espace personnel sécurisé ou encore via la Cornèrcard App. Le montant que vous transférez de votre compte n’est pas immédiatement crédité sur votre carte prépayée. Le montant rechargé sera effectivement disponible quelques jours après le transfert. Nous vous prions de tenir compte de ce délai si vous avez l’intention d’utiliser votre carte à un moment précis, par exemple le week-end ou pendant les vacances. Uniquement pour la carte prépayée Load&Go (réservée aux personnes avec domicile en Suisse à partir de 18 ans) : La carte prépayée spéciale Load&Go peut être rechargée jusqu’à un montant maximal annuel de CHF 2‘500 et utilisée à hauteur du montant rechargé dans le monde entier pour des paiements sans argent liquide. Les retraits d’argent liquide aux distributeurs automatiques de billets ne sont pas autorisés avec la carte prépayée Load&Go. 9 * Uniquement valable pour les cartes qui prévoient cette possibilité.
Les données de la carte toujours à portée de main: E-Access. E-Access Vous planifiez votre budget chez vous à l’ordinateur, recherchez des informations en route sur votre Cornèrcard par téléphone portable ou souhaitez avoir accès via une application aux principales données de la carte? Peu importe: Onlineaccess, Mobileaccess et la Cornèrcard App vous proposent des solutions personnalisées et sûres répondant à vos besoins individuels. Veuillez noter que les prestations de Onlineaccess, de Mobileaccess et de la Cornèrcard App peuvent différer en fonction du type de carte. Onlineaccess. Onlineaccess vous permet de gérer les différentes fonctionnalités liées à votre carte, de consulter les utilisations de la carte en temps réel et d’activer le décompte mensuel électronique. Verified by Visa et MasterCard® SecureCode font également partie des prestations de Onlineaccess. Ces deux normes de sécurité valables dans le monde entier renforcent la sécurité de vos achats sur internet. Cornèrcard App. Grâce à la Cornèrcard App, vous pouvez consulter à tout moment sur votre smartphone ou votre tablette toutes les informations im- portantes sur l’utilisation de la carte lorsque vous êtes en déplace- ment: les transactions à peine effectuées, les détails y relatifs sont déjà visibles. Mobileaccess. Mobileaccess vous permet de recevoir des avertissements automatiques et de demander par SMS des informations sur l’utilisation de la carte. Plus amples informations sur cornercard.ch/e-access 10
Aperçu des principales fonctions.* E-Access Onlineaccess** Cornèrcard App Mobileaccess par navigateur par smartphone ou par téléphone portable internet facultatif et tablette (SMS) sans frais facultatif et sans frais facultatif – solde de votre carte – solde de votre carte – solde de votre carte – contrôle des – contrôle des – Shop Info: utilisations de la utilisations avertissement à carte de la carte chaque utilisation – accès aux 24 (synthèse de la carte derniers décomptes mensuelle) – Security Check: mensuels – accès aux 24 contact en cas de – toutes les derniers soupçon nouveautés et offres décomptes d’utilisation mensuels abusive de la carte – achats sécurisés sur internet grâce – les offres et les – autres messages à Verified by Visa et événements de par téléphone MasterCard ® et avec Cornèrcard portable SecureCode – demande du code – activation du NIP oublié décompte mensuel électronique – description de toutes les prestations supplémentaires et possibilité de s’y inscrire par SMS Code – Cornèrcard Zoom/ Art Collection: votre motif préféré sur la carte * Valevole esclusivamente per le carte che prevedono queste funzionalità. ** Indispensabile per attivare la Cornèrcard App e per configurare alcune impostazioni di Mobileaccess. 11
Portail de divertissements Cornèrcard Emotions. Emotions Manifestations actuelles, films à l’affiche en Suisse, nouvelles offres en permanence, voyages, concours et bien davantage encore. Vous trouverez toutes ces informations réunies sur un seul site web: Cornèrcard Emotions. En tant que client, vous profitez de réductions ainsi que d’avantages exclusifs – un petit tour régulier sur emotions.cornercard.ch s’impose! Vous trouverez sur emotions.cornercard.ch de plus amples informations et les offres en cours. 12
Assurances. 13
Aperçu des assurances. Le présent document vous fournit de précieuses informations sur les assurances gratuitement incluses dans votre carte et répond aux questions relatives à l’étendue des prestations ainsi qu’aux personnes à contacter en cas de sinistre. Condition Le principe est le même pour ces assurances: pour pouvoir profiter des prestations, vous devez avoir réglé à l’avance au minimum 51% des frais au moyen de votre Cornèrcard. Assurances Dans les pages qui suivent, vous trouverez des extraits des Conditions Générales d’Assurance (CGA) des assurances gratuitement incluses dans votre Cornèrcard. Seules les Conditions Générales d’Assurance font foi en ce qui concerne la couverture d’assurance et les prestations versées. Vous pouvez les consulter sur cornercard.ch/f/cg ou les commander au +41 91 800 41 41. Assurances et prestations Cartes Cartes Assureur, Gold Classic/Prepaid n° de téléphone Assurance AGA International S.A., couverture des achats jusqu’à CHF 10’000 jusqu’à CHF 5’000 Paris – par an – par sinistre jusqu’à CHF 2’000 jusqu’à CHF 2’000 +41 44 283 32 22 Assurance CAP Protection protection juridique Juridique jusqu’à CHF 100’000 jusqu’à CHF 50’000 – par sinistre +41 58 358 09 09 Assurance accidents de voyage – en cas de décès CHF 500’000 CHF 300’000 ACE Assurances – en cas d’invalidité permanente jusqu’à CHF 500’000 jusqu’à CHF 300’000 (Suisse) SA – pour les frais de sauvetage et de rapatriement jusqu’à CHF 60’000 jusqu’à CHF 60’000 +41 43 456 75 56 – en cas de retard/perte de bagages (après 48h) jusqu’à CHF 6’000 jusqu’à CHF 3’000 Assurance voyage AGA International S.A., facultative et doit être – par personne et par événement jusqu’à CHF 40’000 Paris souscrite séparément +41 44 283 32 22 Assurances pour objets personnels S’applique uniquement – Sac à main/ aux cartes mallette professionnelle/ Lady Classic/Prepaid porte-monnaie et leur contenu par objet jusqu’à CHF 250 par sinistre/par an jusqu’à CHF 2’000 AIG Europe Limited, – Brigandage aux distributeurs London automatiques +41 43 333 37 00 par sinistre/par an jusqu’à CHF 5’000 – Remplacement des clés par sinistre/par an jusqu’à CHF 1’000 – Extension de garantie d’un an par sinistre/par an jusqu’à CHF 3’000 Assurance billets S’applique uniquement – par sinistre/par an aux cartes FCB AIG Europe Limited, Classic/Prepaid London +41 43 333 37 00 14 jusqu’à CHF 200
Assurance couverture des achats Assureur: Allianz Global Assistance AGA International S.A., Paris Succursale de Wallisellen (Suisse) Hertistrasse 2 8304 Wallisellen Suisse Téléphone: +41 44 283 32 22 Fax: +41 44 283 33 83 E-mail: info@allianz-assistance.ch Couverture d’assurance: − brigandage (vol accompli sous la menace ou l’emploi de la force à l’égard de l’assuré), − vol, − destruction, − endommagement Assurances des objets assurés. Personnes assurées: − Le titulaire de carte (ci-après dénommé «personne assurée») d’une carte de crédit et/ou d’une carte prépayée Visa, MasterCard et/ou Diners Club (ci-après dénommée «carte»), valable, non résiliée et émise en Suisse par Cornèrcard − Le conjoint de la personne assurée; si la personne assurée n’est pas mariée, la personne vivant maritalement avec lui dans le même foyer ou le partenaire enregistré − Les enfants célibataires à la charge de la personne assurée, jusqu’à 25 ans révolus, vivant dans le même foyer que la personne assurée Début et durée: L’assurance entre en vigueur dès que Cornèrcard a émis la carte et que le titulaire de la carte se trouve en possession de celle-ci. L’assurance est valable tant que le titulaire de la carte est en possession d’une carte valable. Condition: L’assurance est valable dans le monde entier, pourvu qu’au moins 51% des frais de voyage aient été payés par avance avec la Cornèrcard. Prime annuelle: Gratuite. Valeur minimale de la marchandise: CHF 50 (respectivement pour les cartes en USD ou en EUR, USD 50 ou EUR 50). Prestations: Cartes Platinum Visa et MasterCard au maximum CHF 5’000 par sinistre au maximum CHF 15’000 par an Cartes Gold/Premier Visa et MasterCard au maximum CHF 2’000 par sinistre au maximum CHF 10’000 par an Cartes Diners Club Classic au maximum CHF 2’000 par sinistre au maximum CHF 10’000 par an Cartes Classic/Prepaid Visa et MasterCard au maximum CHF 2’000 par sinistre au maximum CHF 5’000 par an En cas de sinistre: Tout sinistre doit être immédiatement déclaré et prouvé à AGA International S.A, Paris. Extrait CGA 01.2016 – édition 01.2016 15
Assurance protection juridique L’assurance protection juridique n’est pas incluse dans les cartes easyTravel et ne peut être demandée séparément. Assureur: CAP Protection juridique Affaires spéciales Case postale 8010 Zurich Suisse Téléphone: +41 58 358 09 09 E-mail: capoffice@cap.ch Couverture d’assurance: − Coûts des expertises et des analyses ordonnées par l’assurance ou par une autorité civile, pénale ou administrative − Frais de justice ou d’arbitrage à la suite d’une procédure civile, pénale ou administrative Assurances − Dépens à la charge de l’assuré lors d’une procédure civile, pénale ou administrative − Honoraires des représentants juridiques de l’assuré Personnes assurées: Tous les titulaires d‘une carte Visa, MasterCard et/ou Diners Club (ci-après dénommée «carte») valable et émise en Suisse par la Cornèr Banque SA (ci-après dénommée «Cornèrcard»). Début et durée: L’assurance entre en vigueur dès que Cornèrcard a émis la carte et que le titulaire de la carte se trouve en possession de celle-ci. L’assurance est valable aussi longtemps que le titulaire de la carte est en possession d’une carte valable. Conditions: L’assurance est valable dans le monde entier, pourvu qu’au moins 51% des coûts aient été payés par avance avec la Cornèrcard. Sont couverts les contrats relatifs à l’acquisition de marchandises et de services. Il en va de même pour la protection juridique circulation lors de la location d’une voiture et pour les achats sur internet. Prime annuelle: Gratuite. Prestations: Cartes Platinum Visa et MasterCard jusqu’à CHF 150’000 par sinistre Cartes Gold/Premier Visa et MasterCard jusqu’à CHF 100’000 par sinistre Cartes Diners Club Classic jusqu’à CHF 100’000 par sinistre Cartes Classic/Prepaid Visa et MasterCard jusqu’à CHF 50’000 par sinistre En cas de sinistre: Tout sinistre doit immédiatement être déclaré et prouvé à CAP Protection juridique. Extrait CGA 06.2015 – édition 06.2015 16
Assurance accidents de voyage Assureur: ACE Assurances (Suisse) SA Bärengasse 32 8001 Zurich Suisse Téléphone: +41 43 456 75 56 Fax: +41 43 456 75 57 Couverture d’assurance: – Accidents en relation avec le voyage assuré (c’est-à-dire un séjour dans un lieu situé à au moins 50 km de la résidence permanente) en tant que passager d’un moyen de transport officiellement autorisé pour le transport de personnes (routier/maritime/aérien) ainsi que d’un moyen de transport public (bus, taxi ou train) vers ou depuis un aéroport, une gare, une station de bus ou un port – Achats de remplacement des vêtements et affaires de toilette nécessaires ainsi que d’une valise/d’un sac pour les bagages accompagnés et enregistrés que le moyen de transport Assurances public couvert et utilisé par l’assuré ne lui a pas rendu, 48 heures après l’arrivée de celui-ci à sa destination prévue, ou qui ont été perdus Personnes assurées: Sont réputés assurés tous les titulaires de cartes valables de la Cornèr Banque SA émises par Cornèrcard et, en outre: − le conjoint du titulaire de la carte; si le titulaire n’est pas marié, le concubin ou partenaire enregistré vivant avec lui en communauté quasi-maritale sous le même toit − les enfants célibataires à la charge du titulaire de la carte, jusqu’à 25 ans révolus, vivant sous le même toit que le titulaire de carte Début et durée: L’assurance entre en vigueur dès que Cornèrcard a émis la carte et que lea titulaire de la carte se trouve en possession de celle-ci. L’assurance est valable aussi longtemps que le titulaire de la carte est en possession d’une carte valable. Condition: L’assurance est valable dans le monde entier, pourvu qu’au moins 51% des frais de voyage aient été payés par avance avec la Cornèrcard. Cette condition n’est pas valable pour les cartes easyTravel. Prime annuelle: Gratuite. Cartes Classic/ Prestations par Cartes Platinum Cartes Gold/Premier Cartes Diners Prepaid sinistre : Visa et Mastercard Visa et MasterCard Club Classic Visa et MasterCard En cas de décès CHF 1’000’000 CHF 500’000 CHF 500’000 CHF 300’000 En cas d’invalidité jusqu’à jusqu’à jusqu’à jusqu’à permanente CHF 1’000’000 CHF 500’000 CHF 500’000 CHF 300’000 Frais de sauvetage et jusqu’à jusqu’à jusqu’à jusqu’à de rapatriement CHF 60’000 CHF 60’000 CHF 60’000 CHF 60’000 En cas de retard/perte des bagages jusqu’à jusqu’à jusqu’à jusqu’à (après 48h) CHF 9’000 CHF 6’000 CHF 6’000 CHF 3’000 En cas de sinistre: Tout sinistre doit immédiatement être déclaré et prouvé à ACE Assurances (Suisse) SA. Extrait CGA 06.2015 – édition 06.2015 17
Assurance voyage L’assurance voyage est incluse et gratuite pour les cartes Platinum, Gold et Premier Visa et Mastercard et pour les cartes Diners Club Classic. Elle est payante pour les cartes Classic et Prepaid Visa et MasterCard et doit être demandée séparément. Elle n’est pas incluse dans les cartes easyTravel et ne peut être demandée séparément. Assureur: Allianz Global Assistance AGA International S.A., Paris Succursale de Wallisellen (Suisse) Hertistrasse 2 Téléphone: +41 44 283 32 22 8304 Wallisellen Fax: +41 44 283 33 83 Suisse E-mail: info@allianz-assistance.ch Couverture d’assurance: – annulation du voyage – départ retardé du voyage – interruption ou fin prématurée du voyage Assurances – remboursement au prorata des frais de séjour – frais supplémentaires à votre lieu de séjour – missions de recherche et de sauvetage ainsi que les transferts – rapatriement ou voyage pour raison médicale – avance sur frais – exclusion de la franchise pour véhicule de location (CDW) À la survenance de l’événement assuré, les frais d’annulation dus et/ou (en cas de départ retardé) les frais supplémentaires justifiés seront remboursés. Personnes assurées: Couverture individuelle: le titulaire de la carte Couverture familiale: - le titulaire de la carte et toutes les personnes qui vivent chez lui dans le même foyer ou qui y séjournent régulièrement la semaine ou le week-end - les enfants à charge du titulaire de la carte et ceux du concubin qui ne vivent pas dans le même foyer que le titulaire de la carte Début et durée: Cartes Gold Visa et MasterCard L’assurance entre en vigueur dès que Cornèrcard a émi la carte et que le titulaire de la carte se trouve en possession de celle-ci. L’assurance est valable tant que le titulaire de la carte est en possession d’une carte valable. Cartes Classic/Prepaid Visa et MasterCard L’assurance prend effet dès le moment où l’adhésion est arrivée chez Cornèrcard. Elle est conclue pour une durée d’une année. Si elle n’est pas résiliée au plus tard deux mois avant l’échéance, elle se prolonge tacitement d’une année. En cas de résiliation écrite de la carte, la couverture d’assurance s’éteint avec l’échéance de la carte. Condition: Pour qu’il y ait couverture d’assurance, l’arrangement de voyage/le véhicule loué doit être payé au minimum à 51% et à l’avance avec la Cornèrcard. Prime annuelle: Cartes Platinum/Gold/Premier Visa et MasterCard gratuite Cartes Diners Club Classic gratuite Cartes Classic/Prepaid Visa et MasterCard couverture individuelle: CHF 35 couverture familiale: CHF 49 Prestations: Cartes Platinum/Gold/Premier Visa et MasterCard Couverture familiale : au maximum CHF 40’000 par personne et par événement assuré Cartes Diners Club Classic Couverture familiale: au maximum CHF 40’000 par personne et par événement assuré Cartes Classic/Prepaid Visa et MasterCard Couverture individuelle: au maximum CHF 10’000 par événement assuré Couverture familiale: au maximum CHF 10’000 par personne assurée au maximum CHF 40’000 par événement assuré En cas de sinistre: Pour les événements survenant avant le début du voyage (frais d’annulation et exclusion de la franchise pour véhicule de location): tout sinistre doit d’abord être immédiatement déclaré à l’organisateur de voyages, puis à AGA International S.A., Paris, tél. +41 44 283 32 22. Pour les événements survenant pendant le voyage (assistance voyage): pour pouvoir bénéficier des prestations d’AGA International S.A., Paris vous devez déclarer immédiatement tout sinistre à la centrale d’appels d’urgence AGA, tél. +41 44 283 34 48. 18 Extrait CGA 06.2015 – édition 06.2015
Assurances pour objets personnels Les assurances pour objets personnels ne sont gratuites et comprises qu’avec les cartes Lady MasterCard Classic et Prepaid. Assureur: AIG Europe Limited, London Succursale d’Opfikon Sägereistrasse 29 8152 Glattbrugg Suisse Téléphone: +41 43 333 37 00 Fax: +41 43 333 37 99 E-mail: aigswiss@aig.com Couverture d’assurance: Assurance en cas d’agression, de vol ou de perte du sac à main/porte-monnaie, y compris de leur contenu, de vol d’argent liquide pendant ou après l’utilisation d’un distributeur Assurances automatique de billets, remplacement des clés, y compris assistance serrurerie, et extension de garantie d’un an. Personnes assurées: Le titulaire (ci-après «personne assurée») d’une carte prépayée et/ou d’une carte de crédit Cornèrcard Lady MasterCard valable, non résiliée et émise en Suisse par Cornèrcard (ci-après «carte»). Début et durée: Les assurances entrent en vigueur dès que Cornèrcard a émis la carte et que le titulaire de la carte se trouve en possession de celle-ci. Les assurances sont valables tant que le titulaire de la carte est en possession d’une carte valable. Condition: Extension de garantie: pour que la personne assurée ait droit à une prestation d’assurance en cas de survenance d’un événement assuré, l’objet acquis doit avoir été payé au minimum à 51% avec la carte, valable et émise par Cornèrcard, de la personne assurée. Prime annuelle: Gratuite. Valeur minimale du bien: Extension de garantie: CHF 50. Prestations: Sac à main/mallette professionnelle/porte-monnaie et leur contenu jusqu’à CHF 250 par objet jusqu’à CHF 2’000 par sinistre et par an Brigandage aux distributeurs automatiques jusqu’à CHF 5’000 par sinistre et par an Remplacement des clés jusqu’à CHF 1’000 par sinistre et par an Extension de garantie d’un an jusqu’à CHF 3’000 par sinistre et par an En cas de sinistre: Tout sinistre doit être immédiatement déclaré et prouvé à AIG Europe Limited, London. Assistance remplacement des clés: en cas d’urgence, la centrale d’appels d’urgence de AIG Europe Limited, London, peut être appelée toute l’année et à toute heure au +41 44 908 64 90. Extrait CGA 05.2014 – édition 05.2014 19
Assurance billets L’assurance billets n’est gratuite et comprise qu’avec les cartes FCB MasterCard Classic et Prepaid. Assureur: AIG Europe Limited, London Succursale d’Opfikon Sägereistrasse 29 8152 Glattbrugg Suisse Téléphone: +41 43 333 37 00 Fax: +41 43 333 37 99 E-mail: aigswiss@aig.com Couverture d’assurance: L’assurance est conclue pour l’annulation de la participation à une manifestation si la personne assurée ne peut pas y participer en raison d’une maladie grave, d’un accident grave, d’une Assurances complication grave de grossesse, d’un dommage à la propriété, d’une défaillance ou d’un retard du moyen de transport public, d’un accident ou d’une panne (voir également la définition à l’article 8.1 b des Conditions Générales d’Assurance). Personnes assurées: Le titulaire (ci-après «personne assurée») d’une carte de crédit et/ou d’une carte prépayée FCB MasterCard® valable, non résiliée et émise en Suisse par Cornèrcard (ci-après «carte»). Début et durée: La couverture d’assurance prend effet à l’émission de la carte par Cornèrcard et à la prise de possession de la carte par la personne assurée, et prend fin avec la résiliation du contrat de carte Cornèrcard (par Cornèrcard ou par la personne assurée) ou à l’expiration de la carte. Condition: Pour que la personne assurée ait droit à une prestation d’assurance en cas de survenance d’un événement assuré, les billets acquis doivent avoir été payés au minimum à 51% avec la carte, valable et émise par Cornèrcard, de la personne assurée. Prime annuelle: Gratuite. Valeur minimale du billet: CHF 25. Prestations: Couverture maximale par sinistre et par an (au maximum 1 sinistre par an) CHF 200 En cas de sinistre: Tout sinistre doit être immédiatement déclaré et prouvé à AIG Europe Limited, London. Extrait CGA 04.2015 – édition 04.2015 20
Prix, intérêts et frais. 21
Cartes de crédit Prix Cartes de crédit Visa/MasterCard® Cartes de crédit Classic Classic Gold One FM 2 , Classic et Gold Traditional, Zoom, Cancellara, Traditional, Energy 29 Access, Art Collection, Fairtransplant5, Futuro, Fairtransplant5 Classic Rolf Knie1, Favorite, Swiss Tennis6, Ticketportal, Carlo Janka, Marc Gini, Chaplin’s World Nino Schurter, Scott-Odlo Team, FR4, 11 Brand Visa / MasterCard® Visa Visa / MasterCard® MasterCard® Cotisation annuelle CHF 100 CHF 100 CHF 190 CHF 100 cartes principales Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 50 CHF 50 CHF 100 CHF 50 revenu propre Cotisation annuelle cartes Partenaire ne disposant pas CHF 25 CHF 25 CHF 50 CHF 25 d‘un revenu propre Finance d’adhésion unique CHF 150 cartes principales Cartes de crédit Miles & More7 Miles & More7 Ferrari Fan Card 8 Corto Maltese Classic et Gold Classic Gold Classic Classic Brand Visa / MasterCard® Visa / MasterCard® MasterCard® Visa Cotisation annuelle CHF 140 CHF 220 CHF 150 CHF 100 cartes principales Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 85 CHF 130 revenu propre Cotisation annuelle cartes Partenaire ne disposant pas CHF 85 CHF 130 CHF 75 CHF 25 d‘un revenu propre Finance d’adhésion unique CHF 150 cartes principales Prix Cartes de crédit Lady 26 WWF 9 Climate Credit VIP Classic e Gold Classic Classic Card10 ENGADINcard (South Pole Classic Carbon) Classic Brand MasterCard® Visa / MasterCard® Visa / MasterCard® Visa / MasterCard® Cotisation annuelle CHF 120 CHF 85 CHF 100 CHF 90 cartes principales Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 60 CHF 75 CHF 60 revenu propre Cotisation annuelle cartes Partenaire ne disposant pas CHF 60 CHF 25 CHF 50 d‘un revenu propre Cartes de crédit Bank Linth Bank Linth FSG12 , WinWin Partner- Classic et Gold Classic Gold Swiss Volley13 prog.14, FSG WinWin, Swiss Volley Classic WinWin, 4Pfoten11, Ju-Air11, SAIP28, SAFP28, Tier im Recht11, Sea Shepherd11, Sporthilfe WinWin11 Classic Brand Visa / MasterCard® Visa / MasterCard® Visa / MasterCard® Visa / MasterCard® Cotisation annuelle CHF 100/EUR 70/ CHF 170 CHF 80 CHF 80 cartes principales USD 80 Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 50 CHF 50 revenu propre Cotisation annuelle cartes CHF 25/EUR 35/ Partenaire ne disposant pas CHF 100 CHF 25 CHF 25 USD 40 d‘un revenu propre Finance d’adhésion unique CHF 150 cartes principales 22
Prix Cartes de crédit Visa/MasterCard® Cartes de crédit Swiss Cycling Flims Laax Golden Years18 Ringier (D-CH)/ Classic et Gold Circle15 Falera17 Gold Ringier (W-CH) Classic (Weisse Arena) Classic Classic Brand Visa Visa MasterCard® Visa Cotisation annuelle CHF 0 CHF 100 CHF 0 CHF 50 cartes principales Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 50 CHF 50 revenu propre Cotisation d’adhésion CHF 795 membres existants CHF 880 membres du club CHF 500 pour les cartes principales CHF 890 nouveaux membres Cotisation d’adhésion pour CHF 250 les cartes additionnelles Cartes de crédit Mövenpick19 RedWing Card 20 Unis contre Classic et Gold Classic (Honda) le cancer du Classic sein 21 (Ligue suisse contre le cancer) Classic Brand Visa MasterCard® Visa Cotisation annuelle CHF 40 CHF 75 CHF 100 cartes principales Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 50 revenu propre Cotisation annuelle cartes Partenaire ne disposant pas CHF 50 d‘un revenu propre Prix Cartes de crédit Ferrari Club Carte Visa British British Classic et Gold Switzerland 24 Club de Bâle27 Airways, Iberia Airways, Iberia Gold Gold Gold Classic Brand Visa Visa MasterCard® MasterCard® Cotisation annuelle CHF 200 CHF 100 CHF 220 CHF 140 cartes principales Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 110 CHF 50 CHF 130 CHF 85 revenu propre Cotisation annuelle cartes Partenaire ne disposant pas CHF 150 d‘un revenu propre Finance d’adhésion unique CHF 150 CHF 150 cartes principales Cartes de crédit FCB 3, Carte Aide SPAR profit+23 Classic et Gold FCB 3 (BKB) Sportive Classic Classic Champion16 Classic Brand MasterCard® Visa MasterCard® Cotisation annuelle CHF 120 CHF 0 CHF 80 cartes principales Cotisation annuelle cartes Partenaire bénéficiant d‘un CHF 70 CHF 50 revenu propre Cotisation annuelle cartes Partenaire ne disposant pas CHF 35 CHF 25 d‘un revenu propre 23
Cartes prépayées Prix Cartes prépayées Visa/MasterCard® Cartes prépayées Reload, Zoom, WWF9, Carlo Janka, Marc Ferrari Fan Access, Bank Linth, Gini, Nino Schurter, Card8 Ticketportal, VIP ENGADINcard, Cancellara, Futuro, Prepaid Favorite, Corto Maltese, FSG12, Swiss Tennis, Chaplin’s World Swiss Volley13 Scott-Odlo Team, Prepaid Prepaid RhB4, 11 Prepaid Brand Visa / MasterCard® Visa / MasterCard® Visa MasterCard® Cotisation annuelle CHF 50 CHF 50 CHF 50 CHF 75 (CHF 25 jusqu’à 26 ans) Cartes prépayées Lady26 Energy 29, Cornèr4Young WinWin Partner- Prepaid One FM 2 Prepaid prog.14, FSG Win- Win, Swiss Volley Load&Go, WinWin, 4Pfoten11, Prepaid Ju-Air11, SAIP28, SAFP28, Tier im Recht11, Sea Shepherd11, Sporthilfe WinWin11 Classic Brand MasterCard® MasterCard® Visa Visa / MasterCard® Cotisation annuelle CHF 60 CHF 25 CHF 0 CHF 50 (CHF 25 jusqu’à 26 ans) Cotisation CHF 25 d’adhésion annuelle Prix Cartes prépayées Swiss Cycling Flims Laax RedWing Card20 MyPoints Circle15 Falera17 (Honda) Starcard Prepaid (Weisse Arena) Prepaid (Mercedes-Benz Financial) Prepaid Prepaid Brand Visa Visa MasterCard® Visa Cotisation annuelle CHF 0 CHF 40 CHF 75 CHF 0 Cotisation CHF 795 membres existants CHF 880 membres du club d’adhésion annuelle CHF 890 nouveaux membres Cartes prépayées easyTravel FCB 3, Carte Aide SPAR profit+23 FCB 3 (BKB) Sportive Prepaid Prepaid Champion16 Prepaid Brand Visa / MasterCard® MasterCard® Visa MasterCard® CHF 35/EUR 25/ CHF 60 CHF 50 Cotisation annuelle CHF 0 USD 30 (CHF 35 jusqu’à 26 ans) (CHF 25 jusqu’à 26 ans) 24
Intérêts et frais Visa/MasterCard® Cartes de crédit Cartes Cartes prépayées Cornèr4Young easyTravel prépayées Load&Go Prepaid Carte de remplacement en cas de perte ou de vol CHF 20 CHF 20 CHF 0/EUR 0/USD 0 3,75 %, 1 %, au min. CHF 6/ Retraits aux distributeurs automatiques de billets1 3,75 %, au min CHF 10 – CHF 3.50 au min CHF 6 EUR 6/USD 6 3,75 %, 1 %, au min. CHF 10/ Retraits aux guichets bancaires1 3,75 %, au min CHF 15 – CHF 3.50 au min CHF 10 EUR 10/USD 10 Taux d’intérêt annuel au max. 15 %2 – – – – Remboursement mensuel minimum: 5% du solde total reporté sur le décompte avec un minimum Option de crédit – – – – de CHF 100. Les arriérés éventuels doivent être payés en plus du montant dû. Frais pour rappel de paiement CHF 20 – – – – Frais pour LSV+ retourné CHF 20 – – – – Frais de traitement monnaies étrangères au max 1,2 % Transactions en CHF à l’étranger au max 1,2 % au max 1,2 %4 Transfert d’argent (par exemple via Western Union 3,75 % au max 1 % ou Skrill) Délai de paiement du décompte mensuel 25 jours – – – – Frais pour les versements au guichet postal à partir de CHF 0.903 – – – – Responsabilité en cas de perte ou de vol de la carte CHF 0 Décompte mensuel (facture sur papier); gratuit sur Cartes de crédit et prépayées CHF 1.50 – – – – icorner.ch Réimpression du décompte mensuel (par ordre) CHF 10 – – – – 1% Recharge de la carte – CHF 2 CHF 1 de la somme rechargée CHF 25/EUR 25/ Remboursement du solde CHF 25 USD 25 au min CHF/EUR/ au min CHF 100, au au min CHF 100, au au max USD 100, au max Recharge – max CHF 10’000/ max CHF 10’000/ CHF 2’500/par an CHF/EUR/USD mois mois 10’000/mois CHF 25/EUR 25/ Recherche d’adresse CHF 25 USD 25 1 Les revenus provenant de loteries (à l’exception de Swisslos), de paris ou de gains au casino sont considérés comme des retraits d’argent liquide (jeux de hasard). 2 Taux d’intérêt annuel maximal selon la loi sur le crédit à la consommation: 15%; taux d’intérêt maximal fixé par le DFJP à compter du 1er juillet 2016: probablement 12%. 3 En fonction du montant versé. Plus d’informations sur cornercard.ch/f/versements 4 Pour les transactions qui ne sont pas effectuées dans la monnaie de la carte émise. 25 Prix
Notes 1 Rolf Knie: à chaque émission de carte, Cornèrcard soutient le projet «Menschen für Menschen Schweiz». 2 One FM: l’émission d’une carte One FM ne confère aucun droit à l’attribution de tickets pour des manifestations organisées par des sociétés de One FM SA Genève. À ce sujet font foi exclusivement les conditions de l’organisateur de tels événements. Le détail des prestations offertes par la carte peut être consulté sur www.onefmcard.com 3 FCB: le détail des prestations offertes par la carte peut être consulté sur cornercard.ch/fcb-details 4 RhB – programme de primes bonus annuel sur les dépenses: Rhätische Bahn offre une prime s’élevant à 1 % du volume des dépenses annuelles effectuées sous la forme d’un bon Railbon RhB, pour autant que le volume de dépenses atteigne au moins CHF 1’000. Ce bon ne peut être utilisé qu’auprès du Railservice RhB pour les excursions de découverte, pour les trajets à bord du Bernina Express ou du Glacier Express ou pour l’achat d’un passe Patrimoine mondial de l’UNESCO. Le montant total des dépenses annuelles et les données personnelles (nom, prénom, adresse, date de naissance, adresse e-mail) sont transmis à Rhätische Bahn afin que la prime puisse être calculée et que le bon susmentionné ainsi qu’un bon de CHF 10 offert en cadeau par Rhätische Bahn puissent être envoyés. Le bon Railbon RhB est valable un an. Rhätische Bahn se réserve le droit de modifier ou de suspendre le bonus annuel sur les dépenses à tout moment sur la base de sa propre appréciation. 5 Fairtransplant: Fairtransplant est une fondation de droit suisse qui a pour objectif de promouvoir le don et la transplantation d’organes. La carte Visa reproduit le logo de Fairtransplant, «Organ Donation – A Gift for Life», et sert à renforcer sa notoriété. La Cornèr Banque SA n’assume aucun engagement en rapport avec la coordination d’activités relatives au don ou à la transplantation d’organes, ni en Suisse ni à l’étranger. De même, la Cornèr Banque SA décline toute responsabilité en ce qui concerne les actes ou les omissions du titulaire de la carte qui pourraient résulter des contacts de ce dernier avec la fondation Fairtransplant ou la Fondation nationale Suisse pour le don et la transplantation d’organes, Swisstransplant, 3008 Berne. La Cornèr Banque SA décline toute responsabilité en ce qui concerne les décisions du titulaire de la carte ayant une relation quelconque avec le don ou la transplantation d’organes. Si le titulaire de la carte souhaite obtenir des informations sur le don ou la transplantation d’organes, il est tenu de s’adresser directement à la fondation Fairtransplant ou à Swisstransplant (swisstransplant.ch). La Cornèr Banque SA décline toute responsabilité en ce qui concerne les informations obtenues ou le contenu des sites internet visités. La Cornèr Banque SA peut exiger à tout moment du titulaire de la carte qu’il retourne la carte Visa avec le logo «Organ Donation – A Gift for Life». Dans ce cas, la Cornèr Banque SA se charge de remplacer gratuitement la carte Visa par une carte Visa de la même catégorie mais sans le logo susmentionné. 6 Swiss Tennis: le détail des prestations offertes par la carte peut être consulté sur swisstennis.ch 7 Miles & More: si le titulaire de la carte principale atteint ou a le statut de HON Circle Member (HON), de Senator (SEN) ou de Frequent Traveller (FTL) conformément aux conditions de participation Miles & More, Miles & More participe comme suit à la cotisation annuelle de la carte principale: HON/SEN: Miles & More prend intégralement en charge la cotisation annuelle de la Cornèrcard Miles & More Gold ou de la Cornèrcard Miles & More Classic; la cotisation annuelle pour le HON/SEN s’élève par conséquent à CHF 0 au lieu de CHF 220/140. FTL: Cornèrcard Miles & More Gold: CHF 80; la cotisation annuelle de la Cornèrcard Miles & More Gold s’élève par conséquent à CHF 140 au lieu de CHF 220. Si le statut de HON/SEN ou de FTL n’est plus atteint, la réduction est intégralement ou partiellement supprimée en fonction du nouveau statut et le titulaire de la carte assume intégralement ou partiellement la cotisation annuelle. Le statut communiqué par Miles & More le mois précédant le débit de la cotisation annuelle fait foi. Un remboursement ultérieur au prorata est exclu. Prix 8 Ferrari Fan Card: Scuderia Ferrari Community (affiliation offerte) et Ferrari Online Store (15 % de rabais): la Ferrari Fan Card en cours de validité et le numéro de membre «FFC 000000» figurant au recto de la carte permettent l’adhésion gratuite à la Scuderia Ferrari Community officielle (via cornercard.ch/ferrarifancard) et donnent droit à un rabais de 15 % au maximum sur une sélection d’articles du Ferrari Online Store (de plus amples informations sont disponibles via les liens présents sur ferrari.com). Seules les conditions générales du fournisseur concerné font foi pour les offres et prestations proposées sur ce site. La Cornèr Banque SA décline toute responsabilité en ce qui concerne l’offre, les modalités d’exécution et le fonctionnement des offres proposées par la boutique et la Community. Toute réclamation est à adresser directement au fournisseur concerné dans les limites prévues par les conditions générales applicables. Programme de primes Ferrari Fan Card: Cornèrcard propose aux titulaires de la Ferrari Fan Card diverses prestations supplémentaires, dont ils peuvent profiter sur la base des transactions exécutées avec la carte ou dans le cadre de concours. Les détails de ce programme de primes sont décrits dans un dépliant qui est envoyé aux titulaires de la carte en même temps que la carte. 9 Soutien du WWF: la Cornèr Banque SA verse à WWF Suisse une somme fixe pour chaque carte émise et, pour chaque transaction, une partie du montant des achats effectués (sans frais supplémentaires pour le titulaire de la carte). Service de dons: le don effectué par le titulaire de la carte principale et/ou le demandeur de la carte supplémentaire en faveur de WWF et sélectionné dans la demande de carte ou dans un formulaire de demande séparé (CHF 60/90/150) est débité chaque année automatiquement de la carte, de la carte supplémentaire ou de la carte additionnelle. Le montant du don sera débité en même temps que la cotisation annuelle pour autant que l’adhésion au programme de don ait lieu en même temps que la signature de la demande de carte. Si l’adhésion se fait au moyen d’un formulaire de demande séparé, le don sera débité après réception du formulaire par la Cornèr Banque SA et à la même date les années suivantes. Le montant du don peut être modifié au sein de l’éventail de montants disponible (CHF 60/90/150) au moyen du formulaire de demande correspondant. La modification prend effet l’année suivante. L’approbation du débit du don vaut en principe pour toute la durée du contrat de carte. Elle peut cependant être annulée deux mois avant qu’une année contractuelle ou un an soit écoulé depuis le premier débit du don. L’annulation prend effet l’année suivante. Si l’adhésion se fait au moyen d’un formulaire de demande séparé, une annulation est possible chaque année deux mois avant la date anniversaire de la signature du formulaire. 10 Climate Credit Card – compensation de CO2: le titulaire de la carte recevra une fois par an un certificat confirmant le total des émissions de CO2 qui sont générées et compensées par l’utilisation de la carte, ainsi qu’une attestation de son empreinte carbone personnelle, qui répartit les différentes émissions de CO2 par catégories de commerces en fonction des utilisations de la carte. Cornèrcard compense les émissions de CO2 par l’achat de certificats correspondants auprès de South Pole Carbon, sans frais supplémentaires pour le titulaire de la carte. Les explications relatives au mode de calcul concret permettant d’établir un bilan CO2 des utilisations de la carte peuvent être consultées sur climatecreditcard.ch 11 Débit du don (FR, Stiftung für das Tier im Recht, Sea Shepherd, Fondation de l’Aide Sportive Suisse, Fondation 4Pfoten, Ju-Air): le don effectué par le titulaire de la carte principale et/ou le demandeur de la carte supplémentaire en faveur de historic RhB ou de la fondation Stiftung für das Tier im Recht ou de Sea Shepherd ou de la Fondation de l’Aide Sportive Suisse ou de la Fondation 4Pfoten ou de Ju-Air et sélectionné dans la demande de carte ou dans un formulaire de demande séparé est débité chaque année automatiquement de la carte ou de la carte supplémentaire. Le montant du don sera débité en même temps que la cotisation annuelle pour autant que l’adhésion au programme de don ait lieu en même temps que la signature de la demande de carte. Si l’adhésion se fait au moyen d’un formulaire de demande séparé, le don sera débité après réception du formulaire par la Cornèr Banque SA et à la même date les années suivantes. Le montant du don peut être modifié au sein de l’éventail de montants disponible au moyen du formulaire de demande 26 correspondant. La modification prend effet l’année suivante. L’approbation du débit du don vaut en principe pour toute la durée du
Vous pouvez aussi lire