Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche

La page est créée Enzo Verdier
 
CONTINUER À LIRE
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
calendrier

                                               Photo : Sonia Sargeant • Le pont couvert de Wakefield
municipal
2020

             CALENDRIER DES COLLECTES INCLUS
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
janvier

                                                                                                                                                                                                                                            Photo : Martin Croteau • Lac Notre-Dame
                                                                                                                                                                D L M M J V S                                  D L M M J V S

                                                                                                                                                     décembre
                                                                                                                                                                 1  2 3 4 5 6 7                               							            1

                                                                                                                                                                                                    février
                                                                                                                                                                8 9 10 11 12 13 14                             2 3 4 5 6 7 8
                                                                                                                                                                15 16 17 18 19 20 21                           9 10 11 12 13 14 15
                                                                                                                                                                22 23 24 25 26 27 28                          16 17 18 19 20 21 22
                                                                                                                                                                29 30 31                                      23 24 25 26 27 28 29

Mettez la sécurité de votre côté                                        Un chien, un médaillon
En cas d’accumulation exceptionnelle de neige, il est                   Pensez à renouveler votre licence de garde de chien.
recommandé de déneiger la toiture de votre maison pour éviter           L’enregistrement de votre chien permet de lui attribuer un                                Inscription à l’infolettre électronique
les dommages et les risques pour les personnes. Il est possible         médaillon, ce qui facilite l’identification de son propriétaire et un                     N’oubliez pas que vous pouvez vous inscrire à notre liste de
de le faire vous-même avec une pelle à toiture munie d’un               retour plus rapide vers son maître, s’il se perd. Coût annuel du                          diffusion pour recevoir l’actualité municipale par courriel.
manche télescopique ou de faire appel à un spécialiste.                 permis : 20$, au bureau municipal ou à la SPCA de Gatineau.                               Restez au fait des nouvelles en remplissant le formulaire
                                                                                                                                                                  d’inscription disponible au www.villelapeche.qc.ca.
Safety first                                                            A tag for every dog!
After a big snow storm, we recommend removing snow from the             Remember to renew your dog licence. Your licence comes with a tag                         Sign up for electronic newsletters
roof of your house to prevent damage and to keep everyone safe.         your dog can wear for identification and a faster return if they get lost.                Don’t forget to sign up for our newsletter to hear about all the latest
You can do it yourself with a roof rake that has a telescopic handle,   An annual licence costs $20 and can be purchased at the municipal                         happenings by email. Fill out the form at www.villelapeche.qc.ca to
or hire a professional.                                                 office or the Gatineau SPCA.                                                              stay up to date with news about La Pêche.
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
dimanche                                         lundi        mardi            mercredi                        jeudi        vendredi        samedi
Ordures
Garbage            				    Aucune collecte
                           No pick-up                                                                      1           2               3             4
Recyclage                  Bureaux municipaux fermés
Recycling                  Municipal offices closed

   Séance ordinaire du conseil municipal
   à 19 h 30, salle Desjardins
   Regular meeting of the municipal council
   at 7:30 pm, Desjardins Hall

                                                                           Jour de l’an / New Year’s Day

                          5                              6            7                                    8           9               10            11

                      12                                 13           14                             15                16              17            18

                      19                                 20           21                             22                23              24            25

                      26                                 27           28                             29                30              31
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
février                                                                                                                                                  D    L   M
                                                                                                                                                                  M J V S
                                                                                                                                                                   1  2 3 4
                                                                                                                                                                                                   D L M M J V S
                                                                                                                                                                                                    1  2 3 4 5 6 7

                                                                                                                                                                                                                                     Photo : Sonja Teige
                                                                                                                                               janvier
                                                                                                                                                          5 6 7 8 9 10 11                          8 9 10 11 12 13 14

                                                                                                                                                                                            mars
                                                                                                                                                         12 13 14 15 16 17 18                      15 16 17 18 19 20 21
                                                                                                                                                         19 20 21 22 23 24 25                      22 23 24 25 26 27 28
                                                                                                                                                         26 27 28 29 30 31                         29 30 31

Faciliter le déneigement de nos chemins
• En évitant d’entasser, de pousser ou de souffler de la neige
  sur les voies de circulation ainsi que sur les trottoirs;
• En déposant les bacs de poubelle et de recyclage devant
  votre entrée aux abords de la rue, et non dans la rue;           Entretien estival pour chemin privé
• En évitant de stationner des véhicules dans les rues de minuit   Vous vivez sur un chemin privé et souhaitez obtenir l’aide de                             Inscription au répertoire des fournisseurs
  à 7 h du matin, et ce jusqu’au 1er avril.                        la Municipalité pour l’attribution d’un contrat d’entretien à un                          de la municipalité
                                                                   fournisseur tiers? La date limite pour formuler votre demande                             Vous êtes un entrepreneur à La Pêche ou y résidez et vous
Residents, you can help us keep our roads                          de prise en charge pour un entretien estival est le 1er mars.                             croyez que la Municipalité pourrait bénéficier de vos biens ou
clear of snow!                                                     Pour plus d’informations : villelapeche.qc.ca/entretien-routes.                           services? Inscrivez-vous à son répertoire de fournisseurs.
• By not pushing snow into the street or sidewalk                                                                                                            Détails : villelapeche.qc.ca/municipalite.
  when you shovel or use your snowblower                           Summer maintenance for private roads
• By placing your garbage and recycling bins at the end            If you live on a private road and you’d like the Municipality to help you                 Join the La Pêche Suppliers Directory
  of your driveway, at the street but not in it                    with outsourcing maintenance to a third-party contractor, the                             Calling local business owners or La Pêche residents who provide goods
• By not parking in the street between midnight and 7 a.m.,        deadline for requests is March 1.                                                         and services the Municipality might need! Sign up for our Suppliers
  until April 1                                                    For more information: villelapeche.qc.ca/road-maintenance                                 Directory. Details: villelapeche.qc.ca/municipality.
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
dimanche                                      lundi        mardi                   mercredi                                   jeudi              vendredi                     samedi
Ordures
Garbage            							                                                                                                                                                             1
Recyclage
Recycling

   Séance ordinaire du conseil municipal
   à 19 h 30, salle Desjardins
   Regular meeting of the municipal council
   at 7:30 pm, Desjardins Hall

                          2                           3             4                                     5                           6                                   7            8

                          9                           10           11                                   12                            13                               14              15

                                                                                                                                           Saint-Valentin / Valentine’s Day

                      16                              17           18                                   19                            20                               21              22

                                                                   Journées de la persévérance scolaire / Hooked on School Days

                      23                              24           25                                   26                            27                               28              29
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
mars

                                                                                                                                                                                                                                  Photo : Sonia Sargeant • Coucher de soleil
                                                                                                                                                         D L M M J V S                            D L M      M J V S
                                                                                                                                                         							            1                     				        1  2 3 4

                                                                                                                                               février
                                                                                                                                                          2 3 4 5 6 7 8                            5 6 7      8 9 10 11

                                                                                                                                                                                          avril
                                                                                                                                                          9 10 11 12 13 14 15                     12 13 14   15 16 17 18
                                                                                                                                                         16 17 18 19 20 21 22                     19 20 21   22 23 24 25
                                                                                                                                                         23 24 25 26 27 28 29                     26 27 28   29 30

                                                                                                                                                           Élevage des animaux domestiques
                                                                                                                                                           Saviez-vous qu’élever des animaux domestiques à la maison
                                                                                                                                                           est soumis à certaines restrictions? Cela permet de s’assurer
                                                                                                                                                           que la santé et la sécurité des personnes et des animaux ne
                                                                     Comptes de taxes                                                                      sont pas compromises, par exemple par la contamination des
Vérification des avertisseurs de fumée                               Les comptes de taxes ont été expédiés au début du mois de                             puits d’alimentation en eau potable. Alors, avant d’amorcer tout
Profitez du changement d’heure le dimanche 8 mars pour               février. Si vous n’avez pas encore reçu le vôtre, veuillez                            projet d’acquisition ou de garde d’animaux, renseignez-vous
vérifier vos avertisseurs de fumée et, au besoin, en remplacer la    communiquer avec la réception de la Municipalité par                                  auprès du Service de l’urbanisme.
pile. Rappelez-vous qu’un avertisseur de fumée qui fonctionne        téléphone au 819 456-2161, poste 2221,
en tout temps peut sauver des vies!                                  ou par courriel à reception@villelapeche.qc.ca.                                       Pet restrictions
                                                                                                                                                           Did you know that there a certain restrictions for breeding pets at
Check your smoke alarm                                               Tax statements                                                                        home? We want to make sure animals and their owners stay safe and
When you change your clocks on Sunday, March 8, remember to check    Tax statements were sent out in early February. If you haven’t received               healthy by avoiding issues like contaminated wells. Before you start
your smoke alarms and replace the battery if needed. A smoke alarm   yours yet, contact the Municipality reception desk at 819-456-2161,                   thinking about getting a pet or keeping pets at home, contact the
in good working order can save lives!                                extension 2221, or by email at reception@villelapeche.qc.ca.                          Urban Planning Department to learn more.
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
dimanche                           lundi                  mardi                        mercredi                              jeudi                vendredi        samedi

                                   1           2                                     3                   4                                       5               6             7

Date limite pour demande
   d’entretien estival
   pour chemin privé
Deadline for private road summer
     maintenance requests

                                   8            9                                 10                  11                                         12              13            14

  Journée internationale
       des femmes
Passage à l’heure avancée
  International Women’s Day
  Daylight saving time begins

                                15             16                                 17                  18                                         19              20            21

                                                    Saint-Patrick / Saint Patrick’s Day

                                22             23                                 24                  25                                         26              27            28

                                29             30                                 31      Ordures
                                                                                          Garbage
                                                                                                      Séance ordinaire du conseil municipal
                                                                                                      à 19 h 30, salle Desjardins
                                                                                                      Regular meeting of the municipal council
                                                                                          Recyclage   at 7:30 pm, Desjardins Hall
                                                                                          Recycling
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
avril

                                                                                                                                                                                                                       Photo : Suzanne Lizotte • Écureuil, chemin d’Eardley
                                                                                                                                                 D L M M J V S                          D L M M J V S
                                                                                                                                                  1  2 3 4 5 6 7                        						          1  2
                                                                                                                                                 8 9 10 11 12 13 14                      3 4 5 6 7 8 9

                                                                                                                                          mars

                                                                                                                                                                                  mai
                                                                                                                                                 15 16 17 18 19 20 21                   10 11 12 13 14 15 16
                                                                                                                                                 22 23 24 25 26 27 28                   17 18 19 20 21 22 23
                                                                                                                                                 29 30 31                               24 25 26 27 28 29 30
                                                                                                                                                                                        31

Vente de garage
Rappelez-vous que pour tenir une vente de garage, vous devez          Un projet en tête, informez-vous!
préalablement obtenir un certificat d’autorisation au coût de         Avant tous travaux de construction ou de rénovation, l’obtention
10 $ auprès du Service de l’urbanisme. Ce dernier est valide          d’un permis ou d’un certificat d’autorisation est indispensable.             Camp de jour municipal
pour une période de trois jours consécutifs.                          Alors, renseignez-vous auprès du Service de l’urbanisme,                     En mai, inscrivez votre enfant au camp de jour municipal.
Pour information : 819 456-2161, poste 2250.                          avant de débuter.                                                            Vérifiez les dates et toutes les informations essentielles sur
                                                                                                                                                   notre site web à l’adresse villelapeche.qc.ca/camp-de-jour
Garage sales                                                          Planning a remodel? Be in the know!
Before you can have a garage sale, you need a permit. Permits cost    You must get a permit or authorization certificate before any                La Pêche summer camp
$10 and are valid for three consecutive days. You can buy them from   construction or renovation work is done in your home. Get all the            Registration for our summer day camp opens in May.
the Urban Planning Department.                                        information you need from the Urban Planning Department                      See the dates and everything else you need to know on our website
For more information: 819-456-2161, extension 2250                    before you start.                                                            at villelapeche.qc.ca/summer-camp
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
dimanche                                           lundi                    mardi                     mercredi                               jeudi            vendredi                       samedi
   Ordures
   Garbage            				    Aucune collecte
                              No pick-up                                                                                              1               2                                   3            4
   Recyclage                  Bureaux municipaux fermés
   Recycling                  Municipal offices closed

      Séance ordinaire du conseil municipal
      à 19 h 30, salle Desjardins
      Regular meeting of the municipal council
      at 7:30 pm, Desjardins Hall
                                                                                                 Stationnement de nuit de
                                                                                               nouveau autorisé dans les rues
                                                                                                  Overnight street parking ban ends

                             5                                           6            7                                               8               9                             10                 11

Rameaux / Palm Sunday                                                                                                                                      Vendredi Saint / Good Friday

                         12                                         13               14                                        15                     16                            17                 18

Pâques / Easter Sunday                     Lundi Saint / Easter Monday

                         19                                         20               21                                        22                     23                            24                 25

                                                                                                  Jour de la terre / Earth Day
                                                                                     Semaine de l’action bénévole / National Volunteer Week

                         26                                         27               28                                        29                     30
Calendrier municipal 2020 - Municipality of La Peche
mai                                                                                                                                                 D L M

                                                                                                                                                     5 6 7
                                                                                                                                                               M J V S
                                                                                                                                                                1  2 3 4
                                                                                                                                                                8 9 10 11
                                                                                                                                                                                            D L M
                                                                                                                                                                                            		  1
                                                                                                                                                                                             7 8 9
                                                                                                                                                                                                   2
                                                                                                                                                                                                       M J V S
                                                                                                                                                                                                        3 4 5 6
                                                                                                                                                                                                       10 11 12 13

                                                                                                                                            avril

                                                                                                                                                                                     juin
                                                                                                                                                    12 13 14   15 16 17 18                  14 15 16   17 18 19 20
                                                                                                                                                    19 20 21   22 23 24 25                  21 22 23   24 25 26 27
                                                                                                                                                    26 27 28   29 30                        28 29 30

                                                                                                                                                                                                                          Photo : Elisabeth Wood • Moulin de Wakefield
Collecte des résidus domestiques
dangereux (RDD)
En plus des trois collectes de la Municipalité (mai, juillet,     Brûlage sur le territoire
septembre), transportez vos RDD au centre de transbordement       Rappelez-vous que le brûlage sur le territoire de la municipalité
de la MRC du 1er mai au 30 septembre. Consultez les horaires      est autorisé jusqu’au 31 mai. À partir du 1er juin, tout brûlage à                  Permis de stationnement au lac Philippe
et conditions au : mrcdescollinesdeloutaouais.qc.ca/residus-      ciel ouvert est strictement interdit. Les feux de camp de moins                     Chaque année, la Municipalité reçoit de la Commission de la
domestiques-dangereux. N’oubliez pas de les placer dans un        d’un mètre sont permis sauf si la SOPFEU émet une interdiction.                     capitale nationale (CCN) des permis de stationnement au lac
contenant bien identifié.                                         Tout feu de joie de plus d’un mètre de diamètre ou feu d’artifice                   Philippe pour les résidents permanents uniquement.
                                                                  requiert l’obtention d’un permis au coût de 10 $.                                   Surveillez la date de distribution (début juin) sur nos
Hazardous household waste (HHW) collection                                                                                                            plateformes de communication.
In addition to the Municipality’s three collections (May, July,   Bonfires
September), you can take your HHW to the MRC drop-off facility    The Municipality allows bonfires through May 31. After June 1, open                 Lac Philippe parking permits
between May 1 and September 30. For hours and other information   fires are strictly prohibited. Camp fires with a diameter less than one             Each year, the National Capital Commission (NCC) sends us parking
(in French), go to mrcdescollinesdeloutaouais.qc.ca/residus-      metre are allowed, unless SOPFEU has issued a ban. All fires bigger                 permits for Lac Philippe for permanent residents only. Check our
domestiques-dangereux (French only). Remember to put your         than one metre in diameter and fireworks require a permit,                          communication platforms to find out when they’ll be available
hazardous waste in a properly labelled container.                 which costs $10.                                                                    (early June).
dimanche                                           lundi                                mardi        mercredi        jeudi        vendredi        samedi
        Ordures
        Garbage            						  RDD
                                   HHW
                                                                  Bureaux municipaux fermés
                                                                  Municipal offices closed                                                        1             2
        Recyclage                  Aucune collecte
        Recycling                  No pick-up

           Séance ordinaire du conseil municipal
           à 19 h 30, salle Desjardins
           Regular meeting of the municipal council
           at 7:30 pm, Desjardins Hall

                                  3                                           4                      5               6            7               8             9

                               10                                         11                         12              13           14              15            16

Fête des Mères / Mother’s Day

                               17                                         18                         19              20           21              22            23

                                             Fête des Patriotes / Patriots’ Day

                               24                                         25                         26              27           28              29            30

 Fin de l’émission
 des permis
 de brûlage
                               31
 Last day burning permits are issued
juin

                                                                                                                                                                                                                               Photo : Emmanuel Le bel • Juin, temps des semences • relève agricole
                                                                                                                                                  D L M M J V S                                D L M      M J V S
                                                                                                                                                  						          1  2                         				        1  2 3 4

                                                                                                                                                                                     juillet
                                                                                                                                                   3 4 5 6 7 8 9                                5 6 7      8 9 10 11

                                                                                                                                            mai
                                                                                                                                                  10 11 12 13 14 15 16                         12 13 14   15 16 17 18
                                                                                                                                                  17 18 19 20 21 22 23                         19 20 21   22 23 24 25
                                                                                                                                                  24 25 26 27 28 29 30                         26 27 28   29 30 31
                                                                                                                                                  31

Vélo dimanche                                                        Révision du système septique
Tous les dimanches, de juin à octobre, promenez-vous à vélo          Saviez-vous qu’il est obligatoire de vidanger votre fosse                      Présence d’animaux sur les routes provinciales
sur le chemin de la Rivière, de Wakefield à Chelsea.                 septique tous les deux ans pour une résidence permanente et                    Pour signaler un incident ou la présence de carcasses
La circulation automobile est réduite,                               tous les quatre ans pour un chalet saisonnier (180 jours)?                     d’animaux sur le réseau routier provincial, veuillez contacter le
avec une présence de patrouilleurs.                                  La période idéale pour le faire est l’été ou l’automne.                        ministère des Transports du Québec (MTQ) au 511, option 2,
En collaboration avec la Municipalité de Chelsea!                    Pour plus d’informations, contactez le Service de l’urbanisme.                 ou utilisez le formulaire en ligne à l’adresse
                                                                                                                                                    gpl.transports.gouv.qc.ca/Plaintes.
Cycle Sunday                                                         Check your septic system
Every Sunday from June to October, enjoy a bike ride along           Did you know it’s mandatory to empty your septic tank at least every           Animals on provincial roads
Chemin de la Rivière between Wakefield and Chelsea. Cars will have   two years for permanent residences and every four years for                    To report an incident or an animal carcass on a provincial road, contact
restricted access, and patrollers will help keep everyone safe.      seasonal cottages (180 days)? The best time to get the job done                Ministère des Transports du Québec (MTQ) at 511, option 2, or use the
In partnership with the Municipality of Chelsea.                     is summer or fall.                                                             online form at gpl.transports.gouv.qc.ca/Plaintes (French only).
dimanche                        lundi        mardi           mercredi                                             jeudi                      vendredi                      samedi

                       		                   1            2                                    3                               4                                           5             6

                                7           8            9                                 10                                 11                                          12            13

Vélo dimanchebSunday Bike

                          14                15           16                                17                                 18                                          19            20

Vélo dimanchebSunday Bike

                          21                22           23                                24                                 25                                          26            27

Fête des Pères / Father’s Day
                                                              Fête nationale du Québec
Vélo dimanchebSunday Bike                                        Québec National Holiday

                          28                29           30     Ordures
                                                                Garbage
                                                                                           Aucune collecte
                                                                                           No pick-up
                                                                                                                               Séance ordinaire du conseil municipal
                                                                                                                               à 19 h 30, salle Desjardins
                                                                                                                               Regular meeting of the municipal council
                                                                Recyclage                  Bureaux municipaux fermés           at 7:30 pm, Desjardins Hall
                                                                Recycling                  Municipal offices closed

Vélo dimanchebSunday Bike
juillet

                                                                                                                                                                                                                               Photo : Louise Rancourt • Lac Bussière
                                                                                                                                                          D L M      M J V S                       D L M M J V S
                                                                                                                                                          		  1  2    3 4 5 6                     							            1
                                                                                                                                                           7 8 9     10 11 12 13                   2 3 4 5 6 7 8

                                                                                                                                                                                           août
                                                                                                                                                   juin
                                                                                                                                                          14 15 16   17 18 19 20                   9 10 11 12 13 14 15
                                                                                                                                                          21 22 23   24 25 26 27                  16 17 18 19 20 21 22
                                                                                                                                                          28 29 30                                23 24 25 26 27 28 29
                                                                                                                                                                                                  30 31

Feux de camp en saison estivale                                                                                    Info travaux
La saison estivale du camping et du retour au chalet est arrivée. Avant de faire un feu de camp,                   Consultez la page Info travaux sur le site web de la municipalité pour connaitre les travaux en cours
veuillez prendre connaissance du règlement municipal 16-RM-05 – pour édicter les normes relatives                  ou à venir sur le réseau routier municipal, ainsi que pour suivre les mises à jour qui y sont apportées.
à la sécurité incendie : villelapeche.qc.ca/brulage.                                                               Détails : villelapeche.qc.ca/infos-travaux
Campfires during the summer season                                                                                 Road Work
Summer is here, and it’s time to go camping or spend time at your cottage. Before you light a campfire, refer to   Visit the Road Work page of the La Pêche website for news on current or upcoming construction projects on
Municipal By-law 16-RM-05 to learn about fire safety regulations: villelapeche.qc.ca/brulage.                      municipal roads and stay up to date with the progress. Details: villelapeche.qc.ca/road-work
dimanche                                        lundi                          mardi            mercredi                      jeudi        vendredi        samedi
      Ordures
      Garbage            				    RDD
                                 HHW
                                                        Bureaux municipaux fermés
                                                        Municipal offices closed                                          1               2               3             4
      Recyclage                  Aucune collecte
      Recycling                  No pick-up

         Séance ordinaire du conseil municipal
         à 19 h 30, salle Desjardins
         Regular meeting of the municipal council
         at 7:30 pm, Desjardins Hall

                                                                                                Fête du Canada / Canada Day

                                5                                   6                      7                                  8           9               10            11

Vélo dimanchebSunday Bike

                            12                                  13                         14                           15                16              17            18

Vélo dimanchebSunday Bike

                            19                                  20                         21                           22                23              24            25

Vélo dimanchebSunday Bike

                            26                                  27                         28                           29                30              31

Vélo dimanchebSunday Bike
août

                                                                                                                                                                                                                                         Photo : Lauralee Jamison Peck
                                                                                                                                                                  D L M      M J V S                          D L     M    M J V S

                                                                                                                                                                                                  septembre
                                                                                                                                                                  				        1  2 3 4                        			      1    2 3 4 5

                                                                                                                                                        juillet
                                                                                                                                                                   5 6 7      8 9 10 11                       6 7      8    9 10 11 12
                                                                                                                                                                  12 13 14   15 16 17 18                      13 14   15   16 17 18 19
                                                                                                                                                                  19 20 21   22 23 24 25                      20 21   22   23 24 25 26
                                                                                                                                                                  26 27 28   29 30 31                         27 28   29   30

                                                                                                                       Entretien hivernal pour chemin privé
                                                                                                                       Vous vivez sur un chemin privé et souhaitez obtenir l’aide de la Municipalité pour l’attribution d’un
Feu vert clignotant : cédez le passage                                                                                 contrat d’entretien à un fournisseur tiers? La date limite pour formuler votre demande de prise en
Le feu vert clignotant permet de signaler aux usagers de la route la présence d’un pompier volontaire                  charge pour un entretien hivernal est le 1er septembre.
en déplacement vers le lieu d’une urgence. Alors, si vous remarquez une voiture équipée d’un feu                       Pour plus d’informations : villelapeche.qc.ca/entretien-routes
vert clignotant, n’hésitez pas à lui céder le passage dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
                                                                                                                       Winter maintenance for private roads
Yield for a flashing green light                                                                                       If you live on a private road and you’d like the Municipality to help you with outsourcing maintenance to a
A flashing green light lets other road users know that a volunteer firefighter is driving to an emergency. So if you   third-party contractor, the deadline for requests is September 1.
see a car with a flashing green light, please safely yield the right of way.                                           For more information: villelapeche.qc.ca/road-maintenance
dimanche                                        lundi        mardi        mercredi        jeudi        vendredi        samedi
      Ordures
      Garbage            							                                                                                                    1
      Recyclage
      Recycling

         Séance ordinaire du conseil municipal
         à 19 h 30, salle Desjardins
         Regular meeting of the municipal council
         at 7:30 pm, Desjardins Hall

                                2                           3            4               5            6               7             8

Vélo dimanchebSunday Bike

                                9                           10           11              12           13              14            15

Vélo dimanchebSunday Bike

                            16                              17           18              19           20              21            22

Vélo dimanchebSunday Bike

                            23                              24           25              26           27              28            29
Vélo dimanchebSunday Bike

                            30                              31
Vélo dimanchebSunday Bike
septembre

                                                                                                                                                                                                                              Photo : Sophie Dufour • Chemin d’Eardley
                                                                                                                                                      D L M M J V S                             D L M M J V S
                                                                                                                                                     							            1                       					        1  2 3

                                                                                                                                                                                      octobre
                                                                                                                                                      2 3 4 5 6 7 8                             4 5 6 7 8 9 10

                                                                                                                                              août
                                                                                                                                                      9 10 11 12 13 14 15                       11 12 13 14 15 16 17
                                                                                                                                                     16 17 18 19 20 21 22                       18 19 20 21 22 23 24
                                                                                                                                                     23 24 25 26 27 28 29                       25 26 27 28 29 30 31
                                                                                                                                                     30 31

La prévention nous tient à cœur                                                                               Demandes de soutien financier
Le Service de sécurité incendie effectue des visites de prévention dans les secteurs résidentiels tout        Le Service des loisirs, de la culture et de la vie communautaire rappelle aux organismes reconnus
au long de l’année. Ces visites visent à assurer la sécurité des citoyens en les sensibilisant sur les        que les demandes de soutien financier pour 2021 doivent lui être transmises au plus tard le
meilleurs comportements en matière de prévention des incendies. Les pompiers et pompières                     15 octobre. Les formulaires de demande sont disponibles au villelapeche.qc.ca/politique-soutien
seront ravis de vous rencontrer et de discuter de prévention incendie avec vous!                              ainsi qu’à la réception du bureau municipal.
Prevention is important to us!                                                                                A tag for every dog!
The La Pêche Fire Department carries out home safety inspections throughout the year, visiting residents to   The Department of Recreation, Culture and Community Living would like to remind qualifying organizations that
make sure they are safe and teach them about fire prevention. Our firefighters would be delighted             financial support applications for 2021 must be received no later than October 15. Application forms are
to meet you and tell you more about fire safety!                                                              available on villelapeche.qc.ca/financial-support and at the Municipality reception desk.
dimanche                        lundi                               mardi                          mercredi              jeudi                                   vendredi                        samedi

                   			                                                                             1              2                                  3                                    4                   5

                                                               Date limite pour demande
                                                               d’entretien hivernal pour
                                                                      chemin privé
                                                                Deadline for private road winter
                                                                    maintenance requests

                        6                                  7                                       8              9                              10                                   11                      12

Vélo dimanchebSunday Bike   Fête du Travail / Labour Day

                      13                             14                                       15                  16                             17                                   18                      19

Vélo dimanchebSunday Bike

                      20                             21                                       22                  23                             24                                   25                      26

Vélo dimanchebSunday Bike

                      27                             28                                       29                  30   Ordures
                                                                                                                       Garbage
                                                                                                                                                  RDD
                                                                                                                                                  HHW
                                                                                                                                                                         Bureaux municipaux fermés
                                                                                                                                                                         Municipal offices closed

                                                                                                                       Recyclage                  Aucune collecte
                                                                                                                       Recycling                  No pick-up

                                                                                                                          Séance ordinaire du conseil municipal
                                                                                                                          à 19 h 30, salle Desjardins
                                                                                                                          Regular meeting of the municipal council
Vélo dimanchebSunday Bike                                                                                                 at 7:30 pm, Desjardins Hall
octobre

                                                                                                                                                                                                                            Photo : Cindy Bélanger • Chemin du Lac La Pêche
                                                                                                                                                           D L     M    M J V S                   D L M M J V S

                                                                                                                                               septembre

                                                                                                                                                                                       novembre
                                                                                                                                                           			      1    2 3 4 5                   1  2 3 4 5 6 7
                                                                                                                                                           6 7      8    9 10 11 12               8 9 10 11 12 13 14
                                                                                                                                                           13 14   15   16 17 18 19               15 16 17 18 19 20 21
                                                                                                                                                           20 21   22   23 24 25 26               22 23 24 25 26 27 28
                                                                                                                                                           27 28   29   30                        29 30

                                                                                                               L’Halloween est célébrée dans la soirée du 31 octobre
                                                                                                               Les enfants se déguisent en fantômes, sorcières, squelettes ou en d’autres personnages issus de
Recevoir son compte de taxes en version bilingue                                                               la culture populaire et vont frapper aux portes des maisons du quartier. Petits et grands parcourront
La langue sélectionnée par défaut pour l’impression du compte de taxes est le français. Si vous                les rues en grand nombre. Assurez-vous donc de respecter la signalisation en place, et surtout, de
désirez avoir votre compte de taxes en version bilingue, veuillez communiquer avec la Municipalité             redoubler de vigilance.
par téléphone au 819 456-2161, poste 0, ou par courriel à reception@villelapeche.qc.ca.
                                                                                                               Halloween is the evening of October 31
Need a bilingual tax statement?                                                                                Children dress up as ghosts, witches, skeletons, or well-known characters and knock on doors in the
Tax statements are printed in French by default. If you would like a bilingual statement, please contact the   neighbourhood. There will be large numbers of adults and children out on the streets. Please make sure you
Municipality by phone at 819-456-2161, extension 0, or by email at reception@villelapeche.qc.ca.               comply with all road signs and be extra careful when driving.
dimanche                                           lundi                   mardi        mercredi                   jeudi                          vendredi        samedi
      Ordures
      Garbage            					   Aucune collecte
                                 No pick-up                                                                                                   1                  2                3
      Recyclage                  Bureaux municipaux fermés
      Recycling                  Municipal offices closed

         Séance ordinaire du conseil municipal
         à 19 h 30, salle Desjardins
         Regular meeting of the municipal council
         at 7:30 pm, Desjardins Hall

                                4                                          5           6               7                                          8              9                10

Vélo dimanchebSunday Bike

                            11                                          12             13              14                                  15                    16               17

                                                                                                            Date limite pour demande de
                                                                                                            soutien financier aux Loisirs
                                                                                                             Deadline for Recreation Department
Vélo dimanchebSunday Bike                     Action de grâce / Thanksgiving                                   financial support applications

                            18                                          19             20              21                                  22                    23               24

                            25                                          26             27              28                                  29                    30               31

                                                                                                                                                                      Halloween
novembre

                                                                                                                                                                                                                                 Photo : Vanessa Brazeau • Vue de Wakefield
                                                                                                                                                   D L M M J V S                                 D L     M    M     J V S

                                                                                                                                                                                      décembre
                                                                                                                                                   					        1  2 3                           			      1    2    3 4 5

                                                                                                                                         octobre
                                                                                                                                                   4 5 6 7 8 9 10                                6 7      8    9   10 11 12
                                                                                                                                                   11 12 13 14 15 16 17                          13 14   15   16   17 18 19
                                                                                                                                                   18 19 20 21 22 23 24                          20 21   22   23   24 25 26
                                                                                                                                                   25 26 27 28 29 30 31                          27 28   29   30   31

                                                                                                                                                     Déneigez vos issues de secours
                                                                                                                                                     Pensez à déneiger vos fenêtres, balcons, sorties du sous-sol
Abri d’auto et stationnement de nuit                                                                                                                 car ces accès sont des issues de secours et des moyens
dans les rues                                                                                                                                        d’accès pour les services d’urgence. En cas d’accumulation
À partir du 1er novembre, il est autorisé d’installer votre abri    Vérification des avertisseurs de fumée                                           exceptionnelle, il est également recommandé de déneiger la
d’auto temporaire démontable. Le stationnement de nuit dans         Profitez du changement d’heure le dimanche 1er novembre pour                     toiture pour éviter d’éventuels dommages à votre maison et les
les rues est, quant à lui, interdit à partir du 15 novembre,        vérifier vos avertisseurs de fumée et, au besoin, en remplacer la                risques pour la sécurité des personnes.
de minuit à 7 h le matin, pour faciliter les opérations             pile. Rappelez-vous qu’un avertisseur de fumée qui fonctionne
de déneigement.                                                     en tout temps peut sauver des vies!                                              Keep your emergency exits free of snow
                                                                                                                                                     Remember to clear snow from around your windows, balconies, and
Carports and overnight street parking                               Check your smoke alarm                                                           basement egresses. In an emergency, these areas of your home let
You can set up a temporary removable carport starting November 1.   When you change your clocks on Sunday, November 1, remember to                   you get out and help first responders get in. If the snow gets too heavy,
To allow for snow removal, overnight street parking                 check your smoke alarms and replace the battery if needed. A smoke               you’ll also need to shovel it off your roof so the snow doesn’t damage
(midnight to 7 a.m.) is prohibited starting November 15.            alarm in good working order can save lives!                                      your house or fall on someone.
dimanche                         lundi            mardi                                       mercredi                   jeudi        vendredi        samedi

                               1           2                                 3                                      4              5               6             7
Fin de l’heure avancée
     Début période
d’installation des abris
  d’auto temporaires
 Daylight saving time ends
  First day for putting up
   a temporary carports

                               8            9                             10                                     11                12              13            14

                                                                                      Jour du Souvenir / Remembrance Day

                             15            16                             17                                     18                19              20            21

  Début de période
   d’interdiction du
stationnement de nuit
     dans les rues
Overnight street parking ban
     comes into effect

                             22            23                             24                                     25                26              27            28

                             29            30   Ordures
                                                Garbage
                                                                         Bureaux municipaux fermés
                                                                         Municipal offices closed

                                                Recyclage
                                                Recycling

                                                   Séance ordinaire du conseil municipal
                                                   à 19 h 30, salle Desjardins
                                                   Regular meeting of the municipal council
                                                   at 7:30 pm, Desjardins Hall
décembre

                                                                                                                                                                                                                   Photo : Evelyne Kayoungha • Parade illuminée de Noël
                                                                                                                                                    D L M M J V S                           D L M M J V S

                                                                                                                                         novembre
                                                                                                                                                     1  2 3 4 5 6 7                         						          1  2

                                                                                                                                                                                  janvier
                                                                                                                                                    8 9 10 11 12 13 14                       3 4 5 6 7 8 9
                                                                                                                                                    15 16 17 18 19 20 21                    10 11 12 13 14 15 16
                                                                                                                                                    22 23 24 25 26 27 28                    17 18 19 20 21 22 23
                                                                                                                                                    29 30                                   24 25 26 27 28 29 30
                                                                                                                                                                                            31

Opération Nez rouge ou taxi
Fêtes d’entreprises, sorties entre ami(e)s… pensez à un retour à la maison en toute sécurité.           Joyeuses fêtes et meilleurs vœux
Durant cette période festive, contactez un service de raccompagnement comme Opération Nez rouge         Joyeuses fêtes à tous les La Pêchois et La Pêchoises et meilleurs vœux pour l’année 2021.
ou un taxi!                                                                                             Profitez de ces moments privilégiés avec vos proches!
Operation Red Nose or taxi                                                                              Happy holiday wishes
Going to a company party or on a night out with friends? Plan a safe way to get home. At this festive   Happy holidays to all La Pêche residents, and best wishes for 2021! Enjoy this special time with family
time of year, arrange a safe ride with a service like Operation Red Nose or a taxi.                     and friends.
dimanche                                         lundi        mardi        mercredi                 jeudi                       vendredi                    samedi
Ordures
Garbage            			     Aucune collecte
                           No pick-up                                 1               2                                     3                          4             5
Recyclage                  Bureaux municipaux fermés
Recycling                  Municipal offices closed

   Séance ordinaire du conseil municipal
   à 19 h 30, salle Desjardins
   Regular meeting of the municipal council
   at 7:30 pm, Desjardins Hall

                          6                              7            8               9                              10                                11            12

                      13                                 14           15              16                             17                                18            19

                      20                                 21           22              23                             24                                25            26

                                                                                           Veille de Noël / Christmas Eve       Noël / Christmas Day

                      27                                 28           29              30                             31

                                                                                             Veille du Jour de l’An
                                                                                                   New Year’s Eve
Notes
Recyclage                                                        Compostage                                                  Résidus
Matières recyclables                                              Voici deux bonnes raisons de participer au programme
                                                                                                                                            domestiques dangereux
                                                                  de compostage :
Papiers                                                                                                                             La collecte des déchets dangereux s’effectue en même
3 Papier journal                                                  3 Réduire la quantité de déchets enfouis                          temps que la collecte régulière des ordures, tel qu’indiqué
3 Papier glacé (circulaires, revues)                              3 Préserver l’environnement                                       au calendrier.
3 Papier kraft (sacs bruns)
3 Enveloppes ordinaires ou à fenêtre                                                                                                Les résidus domestiques dangereux doivent être placés dans
                                                                                                                                    un contenant identifié à cette fin.
Cartons
3 Carton ondulé (gros carton);                                    Déchets compostables
   dimensions maximales : 1 m x 0,5 m)                                                                                              Matières acceptées
3 Carton plat et boîtes de carton (céréales)                      Matières azotées                   Matières carbonées
3 Carton pâte (boîtes d’oeufs, etc.)                              (humides-vertes)                   (sèches-brunes)                3 Acide muriatique                3 Liquides pour
3 Cartons de lait ou à jus et boîtes d’aliments congelés                                                                                                                déboucher les tuyaux
                                                                  Déchets de jardin                  Feuilles mortes                3 Adoucissants
3 Cartons de jus enduits d’aluminium                                                                                                                                  3 Médicaments
                                                                  (tonte de pelouses et                                             3 Aérosols
   à l’intérieur (emballage Tetra Pak)                                                               Coquilles d’oeuf
                                                                  de haies)                                                                                           3 Nettoyants à four
                                                                                                                                    3 Alcool à friction
Verre                                                                                                Cheveux
                                                                  Litières biodégradables                                                                             3 Nettoyants de toilettes
3 Pots et bouteilles sans couvercles                                                                                                3 Ammoniaque
                                                                  Fumier d’animaux                   Cendres de bois                                                  3 Nettoyants pour métaux
Plastique                                                         herbivores (vache, mouton,                                        3 Antigel
                                                                  volaille, cheval)                  Paille et branches broyées                                       3 Ordinateurs
3 Contenants de produits alimentaires                                                                                               3 Batteries
   (margarine, yogourt, crème glacée, muffins, etc.)              Mouture de café, thé, filtres      Papier déchiqueté et carton      d’automobile                    3 Poudres à récurer
3 Contenants de produits d’entretien
   (détergent liquide à vaisselle, eau de javel, etc.)            Déchets de légumes                                                3 Bouteilles de propane           3 Peintures, teintures,
3 Contenants de produits cosmétiques                              et de fruits                                                                                          vernis, produits de
                                                                                                                                    3 Cires à meuble
   (shampoing, crème, etc.)                                                                                                                                             préservation du bois et
                                                                                                                                    3 Colorants capillaires             dissolvants (liquides)
3 Sacs d’épicerie et à provisions
3 Sacs de pain et de lait vides et propres                                                                                          3 Combustibles à fondue           3 Pesticides
3 Jouets en plastique sans AUCUNE pièce de métal                  Dépannage                                                         3 Décapants                       3 Piles alcalines
3 Pots de jardinage en plastique exempts de terre                                                                                                                       ou rechargeables
3 CD, DVD et boîtiers                                             Problème                Cause                Solution             3 Détachants-détersifs
                                                                  Mauvaise odeur          Manque               Mélanger le          3 Dissolvants de vernis           3 Pneus sans jantes (rim)
Métal
3 Boîtes de conserve (avec ou sans étiquette)                                             d’aération ou        compost et             à ongles                        3 Produits pour la piscine
3 Bouchons et couvercles                                                                  trop de              ajouter des          3 Eau de Javel                    3 Vernis à ongles
                                                                                          matières vertes      matières brunes
3 Canettes d’aluminium                                                                                                              3 Engrais chimiques               3 Téléviseurs
3 Papier et assiettes d’aluminium non souillés                    Décomposition           Pas assez d’eau      Humidifier et
3 Articles ménagers (chaudrons, casseroles)                       très lente                                   mélanger le          3 Fixatifs
3 Petits appareils électroménagers en fin de vie                                                               compost
  (grille-pain, bouilloires, etc.)
                                                                  Le compost est          Le tas de compost    Recueillir plus      L’élimination des déchets est l’un des rares services :
Consignes                                                         chaud et humide         est trop petit       de matières          apparaissant sur le compte de taxes qui est directement lié à
• Les sacs de plastique doivent être rassemblés et                seulement au                                 et ajouter au        la quantité de déchets produite par les citoyens : moins nous
   compressés dans un même sac.                                   centre                                       compost              enfouissons, moins nous payons.
• Idéalement, les bouchons de plastique doivent être laissés      Le compost est          Manque de            Ajouter plus de
   sur les contenants de plastique.                                                                                                 Nous vous rappelons que les bonnes habitudes quant au
                                                                  humide et sent          matières vertes      matières vertes
                                                                                                                                    recyclage, au compostage et à l’élimination des résidus
• Il n’est pas nécessaire d’enlever le goulot de plastique des    bon mais il ne                               telles que :
                                                                                                                                    domestiques dangereux contribuent à améliorer la qualité
   cartons de lait, de jus et des contenants de type Tetra Pak.   dégage pas de                                déchets de jardin,
                                                                                                                                    de l’environnement et à sauvegarder de précieuses
                                                                  chaleur                                      de tonte de
• Tous les contenants doivent être rincés.                                                                                          ressources pour les générations futures.
                                                                                                               pelouses, de
• Les étiquettes peuvent être laissées sur les boîtes de                                                       haies, etc.          Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter
   conserve et les contenants de verre.                                                                                             le site Internet de la Municipalité de La Pêche.
Recycling                                                     Composting                                                       Household
Recyclable materials                                            Consider these two good reasons to participate in the
                                                                                                                                                   Hazardous Waste
                                                                composting program:
                                                                                                                                   Hazardous waste is collected along with the regular garbage.
Paper
3 Newspaper                                                     3 Reduce the amount of waste buried in landfill sites.
                                                                                                                                   Hazardous waste must be placed in a clearly
3 Glossy paper (flyers, magazines)                              3 Preserve the environment.
                                                                                                                                   identified container.
3 Kraft paper (brown bags)
3 Regular or window envelopes

Cardboard                                                       Compostable waste                                                  Items accepted
3 Corrugated board (heavy cardboard 1 m x 0.5 m maximum         Nitrogen (wet-green)               Carbon (dry-brown)
3 Boxboard and corrugated cardboard                             materials                          materials                       3 Hydrochloric acid               3 Hairspray
   (cereal boxes)                                                                                                                  3 Fabric softeners                3 Drain cleaners
3 Moulded pulp (egg cartons, etc.)                              Garden waste (weeds,               Dry leaves
3 Milk and juice containers, frozen food boxes                  grass clippings,                                                   3 Aerosols                        3 Medication
3 Aluminium coated juice cartons (Tetra Pak)                    hedge trimmings)                   Egg shells                      3 Rubbing alcohol                 3 Oven cleaners

Glass                                                           Biodegradable litter               Hair                            3 Ammonia                         3 Toilet cleaners
3 Containers and bottles, without lids                          Manure from herbivorous                                            3 Antifreeze                      3 Metal cleaners
                                                                animals (cow, sheep,               Wood ashes
Plastic                                                                                                                            3 Car batteries                   3 Computers
                                                                poultry, horse)
                                                                                                   Straw or wood shavings
3 Food product containers                                                                                                          3 Propane tanks                   3 Scouring powders
   (margarine, yogurt, ice cream, muffins, etc.)                Coffee grounds, tea, filters
                                                                                                   Shredded paper and              3 Furniture wax                   3 Paints, stains, varnish,
3 Cleaning product containers (liquid dish soap, bleach, etc.                                      cardboard                                                           wood preservatives and
                                                                Vegetable and fruit waste                                          3 Solvent-based glues
3 Cosmetic product containers (shampoo, cream, etc.)                                                                                                                   solvents (liquid)
3 Plastic lids                                                                                                                     3 Hair dyes
3 Grocery and shopping bags                                                                                                                                          3 Pesticides
                                                                                                                                   3 Fondue fuel
3 Bread and milk bags, empty and clean                                                                                                                               3 Alkaline or rechargeable
3 Plastic toys without ANY metal parts                          Troubleshooting                                                    3 Paint stripper                    batteries
3 Earth- free plastic gardening pots                                                                                               3 Detergent-stain                 3 Tires with no rims
3 CD, DVD and cases                                             Problem                Cause                    Solution
                                                                                                                                     removers
                                                                                                                                                                     3 Swimming pool products
Metal                                                           Bad odour              Not enough air or        Mix the pile and   3 Nail polish remover
                                                                                       too much green           add more brown                                       3 Nail polish
3 Tin cans (with or without labels)                                                                                                3 Bleach
                                                                                       matter                   matter                                               3 Televisions
3 Caps or lids
                                                                                                                                   3 Chemical fertilizers
3 Aluminium cans                                                Slow                   Lack of water            Moisten and mix
3 Clean Aluminium paper and plates                              decomposition                                   the pile
3 Housewares (pots and pans)
3 Small electric appliances (toasters, kettles, etc.)           Pile is warm           Pile is too small        Collect more
                                                                                                                                   Waste disposal is one of the few services listed on the
                                                                and damp only                                   material and
Instructions                                                                                                                       property tax bill that is directly linked to the amount of waste
                                                                in the centre                                   add to the pile
                                                                                                                                   produced by residents: the less we bury, the less we pay.
• The plastic bags must be gathered and compressed
   into one bag.                                                Pile is damp           Lack of                  Mix in more        Remember, good recycling, composting and hazardous
                                                                and sweet-             green matter             green matter       waste management habits help to enhance the quality
• Ideally, plastic caps must be left on plastic containers.
                                                                smelling but                                    like fresh grass   of the environment and preserve precious resources for
• It is not necessary to remove the plastic plugs from the      not warm                                        clippings and      future generations.
  milk, juice and Tetra Pak type containers.                                                                    trimmings
• All containers must be rinsed out.                                                                                               For more information, please visit the Internet site of
                                                                                                                                   the Municipality of La Pêche.
• Labels can be left on tin cans and glass containers.
GESTION DES MATIÈRES RÉSIDUELLES / RECYCLING AND GARBAGE MANAGEMENT                                                                    2020
                                    ORDURES / GARBAGE • RECYCLAGE / RECYCLING • ORDURES ET RECYCLAGE / GARBAGE AND RECYCLING
                                                        ORDURES ET RDD / GARBAGE AND HHW • AUCUNE COLLECTE* / NO PICK-UP*

        Janvier • January                                     Février • February                             Mars • March                                        Avril • April
D/S L/M M/T M/W J/T                  V/F S/S          D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S                     D/S L/M M/T M/W J/T     V/F S/S            D/S L/M M/T M/W J/T                       V/F S/S
				          1  2                    3   4           							                  1                        1   2  3   4   5       6   7             				          1  2                         3   4
  5  6   7   8   9                   10   11            2   3  4    5  6   7   8                       8    9 10   11  12      13 14               5  6   7   8   9                        10   11
 12  13 14   15 16                    17 18             9  10  11  12  13 14 15                        15  16  17  18 19      20 21               12  13 14   15 16                         17 18
 19 20 21 22 23                      24 25             16  17  18  19 20   21 22                      22 23 24 25 26          27 28               19 20 21 22 23                           24 25
26 27 28 29 30                        31              23 24 25 26 27 28 29                            29 30 31                                   26 27 28 29 30

                Mai • May                                             Juin • June                            Juillet • July                                    Août • August
D/S L/M M/T M/W J/T                  V/F S/S           D/S L/M M/T M/W J/T                  V/F S/S   D/S L/M M/T M/W J/T     V/F S/S            D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S
						                                 1  2           		     1   2   3  4                     5  6    				          1  2       3   4             							                  1
 3   4    5  6   7                    8   9              7  8    9  10  11                   12 13      5  6   7   8   9      10   11              2   3  4    5  6   7   8
10   11  12  13 14                    15 16             14  15  16  17  18                   19 20     12  13 14   15 16       17 18               9  10  11  12  13 14 15
 17  18  19 20 21                    22 23              21  22 23 24 25                     26 27      19 20 21 22 23         24 25               16  17  18  19 20   21 22
24 25 26 27 28                       29 30             28 29 30                                       26 27 28 29 30           31                23 24 25 26 27 28 29
 31                                                                                                                                              30   31

    Septembre • September                                     Octobre • October                          Novembre • November                            Décembre • December
D/S L/M M/T M/W              J/T     V/F S/S          D/S L/M M/T M/W                 J/T   V/F S/S   D/S L/M M/T M/W J/T     V/F S/S            D/S L/M M/T M/W                   J/T     V/F S/S
			       1   2               3       4   5           					                             1     2  3      1   2  3   4   5       6   7             			       1   2                    3       4   5
 6    7  8    9              10       11  12           4    5  6    7                  8      9 10     8    9 10   11  12      13 14              6    7  8   9                    10       11  12
 13  14  15  16               17      18 19            11  12  13  14                  15    16 17     15  16  17  18 19      20 21               13  14  15  16                    17      18 19
20   21 22 23                24      25 26             18  19 20 21                   22    23 24     22 23 24 25 26          27 28              20   21 22 23                     24      25 26
 27 28 29 30                                          25 26 27 28                     29    30 31     29 30                                       27 28 29 30                       31

*Horaire à confirmer pour le temps des fêtes (décembre); consultez nos plateformes.                                    *Schedule to be confirmed for the holiday season (December); consult our platforms.
GESTION DES MATIÈRES RÉSIDUELLES / RECYCLING AND GARBAGE MANAGEMENT                                                          2020
                                    ORDURES / GARBAGE • RECYCLAGE / RECYCLING • ORDURES ET RECYCLAGE / GARBAGE AND RECYCLING
                                                        ORDURES ET RDD / GARBAGE AND HHW • AUCUNE COLLECTE* / NO PICK-UP*

Collectes des ordures et RDD : Vous devez sortir les résidus                             Garbage and HHW collections: You must put your household
domestiques dangereux en même temps que la collecte                                      hazardous waste out at the same time you put your garbage and
régulière des ordures et du recyclage dans votre secteur,                                recycling materials out, and they will be collected during the same
et ils seront ramassés dans la même semaine.                                             week.

Journées identifiées en noir : Le poste de transbordement est                            Days identified in black: The transfer station is closed
fermé – aucune collecte – vous devez sortir les matières le                              – no collections allowed – you must put your materials out the
prochain jour ouvrable sauf en décembre (horaire à confirmer                             next legal working day except in December (schedule to be
pour le temps des fêtes; consultez nos plateformes).                                     confirmed for the holiday season; consult our platforms).

Nous vous rappelons certaines exigences à respecter en                                   We wish to remind you of a few requirements regarding garbage,
matière d’ordures, de recyclage ou de RDD :                                              recycling or HHW:

3		 Tout déchet solide ou matière recyclable doit être placé à                           3		 Any solid waste and recyclable material must be placed inside a
    l’intérieur d’un conteneur (bac roulant, boîte étanche,                                  container (bin on wheels, airtight container, garbage can, metal
    poubelle, réceptacle métallique ou tout conteneur étanche).                              container, or any other airtight garbage container).

3 		 Les conteneurs doivent être placés sur la propriété privée à                        3		 Containers must be placed on private property in an easily
     un endroit facilement accessible. Ils doivent en tout temps                             accessible area. They must always be placed outside the
     être placés à l’extérieur de l’emprise des chemins municipaux.                          municipal road allowance.

3		 Le poids maximum de déchets domestiques autorisé à                                   3		 The maximum authorized weight for domestic garbage per
    chaque cueillette ne doit pas dépasser :                                                 collection must not exceed:

     • Pour une résidence : 115 kg                                                          • For a residence: 115 kg
     • Pour un commerce : de 135 kg à 680 kg selon la catégorie                             • For a business: from 135 kg to 680 kg depending on the category

*Horaire à confirmer pour le temps des fêtes (décembre); consultez nos plateformes.                          *Schedule to be confirmed for the holiday season (December); consult our platforms.
INFRASTRUCTURES CULTURELLES, SPORTIVES ET COMMUNAUTAIRES
                                        CULTURAL, SPORTS, AND COMMUNITY FACILITIES

Bibliothèques / Libraries                    Surface multisports à Wakefield /                             Parc de la Paix (Wakefield) – chemin Riverside
                                             Multipurpose sports field in Wakefield                        Parc Hendrick (Wakefield) – 45, chemin Wakefield Heights
Ella Matte, Ste-Cécile-de-Masham             38, chemin de la Vallée-de-Wakefield                          Parc Lascelles (Lascelles) – 15, chemin Davidson
5, route Principale Ouest                    (parc de skateboard, basketball, hockey, balle)               Parc McKenny (Lac-des-Loups)
819 456-2627                                                                                               – 7, chemin Lionel-Beausoleil
                                                                                                           Parc des Fondateurs (Ste-Cécile-de-Masham)
Wakefield 		                                 Patinoires extérieures / Outdoor skating rinks
                                                                                                           – 21, chemin des Fondateurs
38, chemin de la Vallée-de-Wakefield         Wakefield - 38, chemin de la Vallée-de-Wakefield
                                                                                                           Parc des Loups (Lac-des-Loups)
819 459-3266                                 Rupert – 24, chemin Shouldice
                                                                                                           – 8, chemin Lionel-Beausoleil
                                             East-Aldfield – 951, chemin Cléo-Fournier
Lac-des-Loups                                Lac-des-Loups – 8, chemin Lionel Beausoleil
275, chemin Pontbriand, Lac-des-Loups                                                                      Terrain de pétanque / Petanque area
819 456-3222                                                                                               Duclos – 31, chemin René-Lévesque
                                             Parcs avec aires de jeux municipaux /
                                                                                                           Ste-Cécile-de-Masham – 40, chemin Passe-Partout
                                             Parks with municipal playgrounds
Centres communautaires / Community Centers   Parc Meunier-Werrell (Ste-Cécile-de-Masham)
Ste-Cécile-de-Masham			                      – 10, chemin Werrell                                          Chalet de service et Terrain de Baseball
                                             Parc Monette (Duclos) – 31, chemin René-Lévesque              (édifice avec salle de bain, cantine et salles de joueurs
41, chemin Passe-Partout
                                             Parc Bill Gonzalez (Wakefield)                                à côté de patinoire et terrain de balle) / Field house
819 360-5808
                                             – 38, chemin de la Vallée-de-Wakefield		                      and Baseball field (building with a bathroom, cafeteria,
Wakefield La Pêche		                         Parc de Rupert (Rupert) - 24, chemin Shouldice		              and locker room next to the ice rink and the sports field)
38, chemin de la Vallée-de-Wakefield         Parc Biron (Ste-Cécile-de-Masham)                             Lac-des-Loups - 8, chemin Lionel Beausoleil
819 459-2025                                 – 19, chemin des Érables

Lac-des-Loups
                                             Parc Butternut (Edelweiss) – 45, chemin Butternut             Terrain de Soccer / Soccer field
                                             Parc Curé-Bouchard (Lac-des-Loups)                            Ste-Cécile-de-Masham – 40, chemin Passe-Partout
6, chemin Lionel-Beausoleil
                                             – 8A, chemin Lionel-Beausoleil			                             Wakefield – 38, chemin de la Vallée-de-Wakefield
819 456-1007
                                             Parc de la Grotte (East-Aldfield) – 6, chemin du Lac Teeple
Rupert				                                   Parc de la Rivière (Edelweiss) – 6, chemin Mahon Sud
                                                                                                           Terrain de volleyball extérieur et terrain de
24, chemin Shouldice                         Parc du Moulin (Ste-Cécile-de-Masham)
                                                                                                           ballon-panier extérieur / Outdoor volleyball
819 459-2461                                 – 88, route Principale Ouest
                                                                                                           court and basketball court
                                                                                                           40, chemin Passe-Partout
Ste-Sophie d’Aldfield
                                             Parcs sans aires de jeux /
951, chemin Cleo-Fournier
                                             Parks without playgrounds
819 456-4869                                                                                               Gymnases / Gyms
                                             Parc de la Table tournante (Wakefield) – chemin Riverside     École secondaire Des Lacs - 32, chemin Passe-Partout
Farrellton
                                             Parc Geggie (Wakefield) – 639, chemin Riverside
38, chemin Plunkett
819 459-1297
SERVICES MUNICIPAUX / MUNICIPAL SERVICES
Bureau municipal                                       Urbanisme : poste 2250                                               Camp de jour municipal La Pêche /
1, route Principale Ouest                              Travaux publics : poste 2280                                         Municipal Day Camp
La Pêche (Québec) J0X 2W0                              Incendies : poste 2290                                               École secondaire Des Lacs
Tél. : 819 456-2161                                    Loisirs : poste 2241 ou 2288                                         32, chemin Passe-Partout
Téléc. : 819 456-4534                                                                                                       819 456-2161
Site Internet : www.villelapeche.qc.ca
Facebook : @VilleLaPeche
                                                       Accès à l’information                                                Complexe sportif La Pêche
                                                       Pour toute demande d’accès à l’information, veuillez                 20, chemin Raphaël
Heures d’ouverture                                     remplir le formulaire disponible sous http://villelapeche.           819 456-1535
Lundi, mardi et vendredi de 8 h 30 à 16 h              qc.ca/fr/municipalite/acces-information/ et l’envoyer
Mercredi et jeudi et 8 h 30 à 18 h                     à accesinformation@villelapeche.qc.ca.
                                                                                                                            SERVICES DE LA MRC
                                                       Access to information                                                DES COLLINES-DE-L’OUTAOUAIS
Besoin de renseignements ?                             To request access to information, fill out the form
Taxes et information générale : poste 0 ou 2221        available at http://villelapeche.qc.ca/en/municipality/              Transcollines – Transport public / Public Transport
ou reception@villelapeche.qc.ca                        acces-to-information/ and email it to                                5, route Principale Ouest
Plaintes et requêtes - poste 2221                      accesinformation@villelapeche.qc.ca.                                 819 456-1114; sans frais 1 866 310-1114
ou à plainte@villelapeche.qc.ca
                                                                                                                            Service de police / Public Safety
Plaintes - contrôle animal SPCA : 819 243-2004         Une urgence sur les routes en dehors                                 7, chemin Edelweiss
ou 819 205-2908 ou à patrouille@spca-outaouais.org     des heures d’ouverture du bureau?                                    819 459-9911; Urgence 911
Direction générale et bureau du maire :                En dehors des heures d’ouverture du bureau municipal,
poste 2270 ou 2260                                     toute situation indiquant un risque pour la sécurité des             Poste de transbordement / MRC drop-off facility
Communications : poste 2273                            personnes sur les routes doit être signalée au 911.                  28, chemin de La Pêche, Val-des-Monts
Finances : poste 2221                                  Emergencies on the road outside business hours                       819 457-4086
Taxation : poste 2230 ou 2276                          If you encounter a potentially dangerous situation on
                                                       the road outside of municipal office hours, call 911.

                                                                        LE CONSEIL MUNICIPAL
                 Guillaume Lamoureux, maire               Réjean Desjardins, quartier 1                        Michel Gervais, quartier 2                       Francis Beausoleil, quartier 3
                 819 456-2161 poste 2270                  819 456-2590                                         819 456-3746                                     819 360-9350
                 g.lamoureux@villelapeche.qc.ca           r.desjardins@villelapeche.qc.ca                      m.gervais@villelapeche.qc.ca                     f.beausoleil@villelapeche.qc.ca

                 Carolane Larocque, quartier 4            Pamela Ross, quartier 5                              Claude Giroux, quartier 6                        Richard Gervais, quartier 7
                 819 209-7338                             613 794-4778                                         819 459-1344                                     maire suppléant
                 c.larocque@villelapeche.qc.ca            p.ross@villelapeche.qc.ca                            c.giroux@villelapeche.qc.ca                      819 635-2608
                                                                                                                                                                r.gervais@villelapeche.qc.ca
Vous pouvez aussi lire