CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 02|2021
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
formez-vou s: SENIORENTELEFON NORDSTAD TEL: 26 81 37 43 Sie sich / In Informieren -aktiv.lu www.vital-an tad ok.com /C lu bSeniorNords www.facebo Dir fillt Iech eleng, Dir huet eng Fro oder wëllt einfach ee Wuert schwätzen? WILLKOMMEN / BIENVENUE Dann rufft eis un vun Méindes bis Freides Moies, vun 8:30 – 12:00 a Mëttes vun 13:30 – 16:30 Auer. DE CLUB SENIOR NORDSTAD ASS OP AN ASS FIR IECH DO! Auch wenn wir immer noch an viele Ein- Même si nous sommes toujours obligés schränkungen gebunden sind, ist es uns de respecter beaucoup de restrictions, wichtig, dass Sie wieder Lebensfreude nous sommes contents que vous puissiez Vous vous sentez isolé, erleben, neue Impulse bekommen, sich profiter de notre programme printanier, vous avez des questions ou vous voulez simplement parler à quelqu’un? wohlfühlen, nicht alleine sind, neues faire des sorties conviviales et ne plus N’hésitez pas à nous contacter du lundi au vendredi, Wissen erlernen können, etwas Gesun- être isolé, développer vos compétences, le matin de 8:30 – 12:00 et l’après-midi de 13:30 – 16:30 heures. des für den Körper tun, Ihre Zeit sinnvoll prendre soin de votre esprit et de votre nutzen und sich mit den Gedanken über corps, prendre le temps nécessaire pour LE CLUB SENIOR NORDSTAD EST OUVERT ET NOTRE EQUIPE die eventuell bevorstehende Rente aus- préparer activement votre vie après la re- EST A VOTRE ECOUTE! einandersetzen können. traite. Der Club Senior Nordstad ist vielseitig Le Club Senior Nordstad est polyvalent und bietet Ihnen facettenreiche Möglich- et vous offre une panoplie d’activités di- keiten der Freizeitgestaltung. verses et attrayantes. ABO-SERVICE KONTAKTIEREN SIE UNS CONTACTEZ-NOUS Telefon: 26 81 37 43 Téléphone: 26 81 37 43 E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu Gefällt Ihnen unser Programm? Büroadresse Adresse bureau Dann sichern Sie sich jetzt die nächste Ausgabe! ETTELBRÜCK,rue de l’école agricole ETTELBRUCK, rue de l’école agricole (auf dem Parkplatz vom Supermarkt) (sur le parking du supermarché) JETZT GRATIS ANFORDERN! Unsere Öffnungszeiten Nos horaires d’ouverture Montags – Freitags von 8:30 – 12:00 Uhr lundi – vendredi de 8:30 – 12:00 hrs Notre programme vous plaît? und von 13:30 – 16:30 Uhr et de 13:30 – 16:30 hrs Alors n’hésitez pas et abonnez-vous à notre brochure! COMMANDEZ GRATUITEMENT MAINTENANT! Barbara WIESEN-PANKRATZ CHARGÉE DE DIRECTION Tom DIEDERICH GSM: 621 35 83 43 ÉDUCATEUR DIPLÔMÉ GSM: 621 23 55 65 CLUB SENIOR NORDSTAD Daniela ROTILI Myriam HOFFMANN-BARTHEL Joël SCHMARTZ TELEFON 26 81 37 43 SECRÉTAIRE ÉDUCATEUR DIPLÔMÉ TÉL.: 26 81 37 43 GSM: 621 664 061 E-MAIL: NORDSTAD@VITAL-AN-AKTIV.LU 22 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 3
EDITORIAL Barbara Wiesen-Pankratz Chargée de direction Schwerelos hoch hinaus und sanft dem wie man Online-Kurse erstellt oder dar- S’évader doucement du quotidien actuel, cessaire. Nous avons appris à organiser Alltag entfliehen, so wie auf unserem an teilnimmt und wenn es geklappt hat, flotter au vent au-dessus des paysages des conférences téléphoniques, comment Titelbild in einem farbenfrohen Heiß- waren wir mit Recht stolz darauf. comme la montgolfière haute en couleurs offrir des cours en ligne ou comment par- luftballon. Wer wünscht sich das nicht sur notre page de couverture. Qui ne le ticiper à de tels cours. Après avoir réussi Wir wurden zum „entschleunigen“ ge- im Moment? souhaite pas en ces moments difficiles? à nous servir des nouvelles technologies, zwungen und auch wenn es teilweise nous en étions fiers à bon escient. D L schwer auszuhalten war, hat dieses en Sorgen und Ängsten, die uns Abbremsen des Alltages ganz neue âcher prise des problèmes et sou- Nous étions forcés à modérer le rythme seit fast einem Jahr begleiten Türen geöffnet und neue Gedanken cis que nous connaissons depuis de notre vie, à «lever le pied» et même und unsere Bewegungsfreiheit zugelassen. presqu’un an, tourner le dos à si ces changements du quotidien nous stark einschränken den Rücken zu keh- toutes les restrictions contraignant notre pesaient lourdement, ils nous ont permis Der Club Senior Nordstad öffnet auch ren und sich wieder frei zu fühlen. liberté individuelle et se sentir libre de d’ouvrir de nouvelles perspectives et de ganz vorsichtig wieder seine Türen. nouveau. nouvelles voies. Wir hoffen alle inständig, dass wir Begegnungen finden wieder statt, aber durch die erfolgreiche Impfung gegen Nous espérons tous que la campagne Le Club Senior ouvrira de nouveau ses wir bleiben noch sehr zurückhaltend mit das Virus diese Freiheit zurückbekom- vaccinale contre le Covid-19 aura du suc- portes tout en restant prudent. dem was wir vorschlagen. men. cès et nous permettra de retrouver cette Des rencontres auront lieu, mais pour le Wir lassen uns und Ihnen Platz und liberté. Uns allen fehlt das Miteinander, die Ge- moment nous restons réticents sur nos Raum für Flexibilität und Spontanität. selligkeit, die Familie, die Freunde, ein Se retrouver pour aller manger en- offres. gutes gemeinsames Essen in einem Re- Unser Frühjahrsprogramm beinhaltet semble au restaurant, jouer aux cartes, Nous laissons de la place pour la flexibili- staurant, zu Reisen, unser Sport, unse- im Wesentlichen die gewohnten wö- pratiquer une activité sportive ou parti- té et la spontanéité, aussi bien pour vous re regelmäßigen Aktivitäten und eben chentlichen Aktivitäten, die wir je nach ciper à un voyage, tous ces plaisirs nous que pour nous. auch die Freiheit zu tun und zu lassen aktueller Gesetzeslage versuchen zu manquent, tout comme notre famille et was und wann man es will. gestalten und Ihnen den Zugang dazu nos amis ainsi que la liberté de bouger Notre programme de printemps com- zu ermöglichen. selon notre envie. prend essentiellement les activités heb- Erst jetzt, wo uns all das genommen domadaires habituelles que nous es- wurde, lernen wir den Wert von all dem Alles gelingt uns leider nicht immer, da- Dérobés de toutes ces évidences, nous sayons de rendre accessibles à chacun zu schätzen. her brauchen wir weiterhin Geduld. nous rendons compte seulement mainte- et que nous sommes obligés d’adapter Passen Sie weiterhin gut auf sich nant de leur juste valeur. Die Pandemie hat uns aber auch kreativ selon les règlementations en vigueur. gemacht. Wir haben nach neuen We- auf und bleiben Sie gesund! Néanmoins il faut dire que nous sommes Nous ne réussissons malheureusement gen und Lösungen gesucht, trotz Ab- devenus plus créatifs à cause de la pan- pas toujours tout; nous devons avoir en- stand in Kontakt zu bleiben und durch démie! Nous avons essayé de rester en core de la patience. die neuen Technologien wurde uns da contact par les nouvelles technologies viel möglich gemacht. Wir mussten ler- nous permettant de nombreuses solu- Continuez à prendre soin de vous nen wie man ein Videotelefonat führt, tions tout en respectant la distance né- et restez en bonne santé! 4 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 5
ADRESSEN / ADRESSES ABHOLDIENST / SERVICE-NAVETTE BARRIEREFREI / ACCÈS AUX PERSONNES HANDICAPÉES KENNEN SIE SCHON DIE CONNAISSEZ-VOUS LA BETTENDORF BIRKELHAFF BUMMELBUS-APP? BUMMELBUS-APP? rue Abbé Kalbersch / ECOLE PRIMAIRE L-9146 Erpeldange-sur-Sûre Mit der Bummelbus App können Sie Avec la nouvelle «Bummelbus App» rue de l’Eglise / L-9382 Moestroff schnell und einfach Ihre Fahrt reservie- vous pouvez réserver facilement et ra- CENTRE POLYVALENT ren. pidement votre navette. rue des Jardins / L-9370 Gilsdorf ETTELBRUCK AAL PRIMÄRSCHOUL CLUB SENIOR NORDSTAD BEI DER KIIRCH Profitieren Sie von diesem Ange- Profitez de cette offre ou réservez rue de l’école agricole / Kräizung rue Principale / Broderbour L-9016 Ettelbrück bot oder reservieren Sie über: par: L-9370 Gilsdorf CENTRE DES ARTS PLURIELS CAPE BOURSCHEID 1, Place Marie-Adelaïde / L-9063 Ettelbrück THEATERSAAL 25, rue principale / L-9140 Bourscheid HALL OMNISPORTS ALTE PRIMÄRSCHULE FRÄNKIE HANSEN TEL.: 26 80 35 80 oder E-Mail: bummelbus@fpe.lu rue du Deich / Flebourstrooss / L-9172 Michelau L-9012 Ettelbrück SALLE SCHINTGESBAU Den Service Bummelbus (Rufbus) gibt Le service Bummelbus (bus à demande) COLMAR-BERG 1, rue Michel Weber / es inzwischen in allen unserer 9 Part- propose maintenant ses services dans L-9089 Ettelbruck nergemeinden: toutes nos 9 communes partenaires: NORDPOOL rue de l’Ecole / L-7730 Colmar-Berg Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Diekirch, Erpeldange/Sauer, Ettelbrück, Diekirch, Erpeldange-sur-Sûre, Ettel- CENTRE CULTUREL FEULEN Feulen, Mertzig und Schieren. brück, Feulen, Mertzig et Schieren. 5, rue de la Poste / L-7730 Colmar-Berg SALLE DU 3IÈME ÂGE 2, Place de la Chapelle / L-9179 Oberfeulen Sollten Sie dennoch nicht wissen, wie Si vous ne savez pas par quel moyen DIEKIRCH Sie zu uns kommen können, sprechen de transport venir à nos activités, par- CINÉ SCALA Sie uns bei der Anmeldung rechtzeitig lez-nous en au moment de l’inscription 46, rue de l’industrie / L-9250 Diekirch MERTZIG an, damit wir Sie beraten können. et nous vous conseillerons. FOYER BEI DER ERPELDANGE A. D. SAUER SPORTHALLE 22, rue Principale / L-9168 Mertzig VERÄINSBAU 17, rue du Berger / L-9161 Ingeldorf CENTRE CULTUREL SCHIEREN Uns ist wichtig, Il nous est important, 4, rue de l’Eglise / L-9142 Bürden AALEN ATELIER dass Sie dabei sein que vous rue du Moulin / L-9126 Schieren können! puissiez participer! 6 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 7
LOKALE SENIORENVEREINE / ASSOCIATIONS LOCALES POUR SENIORS FÜR DIESE AKTIVITÄTEN MELDEN SIE SICH BITTE BEI DEN ZUSTÄNDIGEN VEREINEN AN Ob und welche dieser Veranstaltungen bereits wieder stattfinden können und dürfen, steht zum Zeitpunkt des Redaktionsschlusses noch nicht fest. Bitte fragen Sie die AMIPERAS TURELBACHER SENIOREN FRËNN VUM 3. ALTER AMICALE FIR DEN zuständigen Vereine. ETTELBRÉCK MERTZIG ASBL SCHIEREN ASBL 3. ALTER DIEKIRCH ASBL PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE Der CS Nordstad übernimmt hierfür keine IM AMIPERASSAAL IM FOYER NEBEN DER IM FESTSAAL IM FRÜHEREN NORDSTAD Verantwortung! jeden Dienstag, SPORTHALLE IN MERTZIG jeden Mittwoch, ALTERSHEIM SENIOREN von 14:00 – 17:00 Uhr jeden 2. Mittwoch, von 14:00 – 17:30 Uhr ab 14:00 Uhr Kontaktperson: jeden Mittwoch, ab 14:00 Uhr NETZWERK Kontaktperson: Patty Heck AQUA GYM Au moment de la IM LYCÉE TECHNIQUE Jos Clees AQUA GYM DABEI SEIN! clôture rédactionnelle, il n’est pas encore ETTELBRÜCK IM DIEKIRCHER PRENDRE PART! jeden Mittwoch, SCHWIMMBAD certain à quelle date et BESTELLEN SIE SICH von 17:00 – 18:00 Uhr jeden Mittwoch, sous quelle forme les DEN FLYER MIT ALLEN von 17:00 – 18:00 Uhr activités mentionnées REGELMÄSSIGEN pourront avoir lieu. TURNEN VERANSTALTUNGEN Merci de vous adresser IN DER TURNEN FÜR SENIOREN IN DER aux différentes ACKERBAUSCHULE IM DIKRECHER GANZEN NORDSTAD! associations pour avoir jeden Freitag, KOLLÉISCH GILSDORFER BLEIBEN SIE plus de détails. von 17:00 – 18:00 Uhr jeden Montag, DÉI JONK VU GËSCHTER SENIOREN NICHT ALLEINE! von 18:00 – 19:00 Uhr Le CS Nordstad décline FEELEN ASBL PORTE OUVERTE Kontaktperson: NE RESTEZ PAS toute responsabilité KEGELN Jean-Pierre Infalt SEUL(E)! concernant ces PORTE OUVERTE IN DER PRIMÄRSCHULE IM CAFÉ AM DUERF informations! IN NIEDERFEULEN IN DER PRIMÄRSCHULE VON GILSDORF OBERFEULEN jeden 2. Mittwoch im Monat, Jeden Donnerstag, JETZT GRATIS von 14:00 – 17:00 Uhr jeden 1. und 3. Donnerstag von 14:00 – 17:00 Uhr Kontaktperson: im Monat, Kontaktpersonen: ANFORDERN UNTER: von 14:00 – 17:00 Uhr Liliane Schuler, Edouard Peiffer Kontaktperson: Eugenie Michels TEL.: 26 81 37 43 Viviane Reinartz-Krack 8 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 9
COVID -19 – SICHERHEITSMASSNAHMEN / MESURES DE SÉCURITÉ BLEIFT GESOND! Teilnehmen darf nur, ! wer COVID-19 negativ ist, BLEIBEN SIE GESUND SA TÉ! N wer keine Symptome RESTEZ EN BONNE FÜR AKTIVITÄTEN der Krankheit COVID-19 hat und keinen Kontakt DES CLUB SENIOR NORDSTAD mit einer infizierten (Die bestehenden Teilnahme- Es gilt die allgemeine Person hatte. bedingungen behalten Ihre Gültigkeit) Abstandsregel von 2 Meter Distanz. Im Kontakt- oder Krank- heitsfall besteht direkte Vous devez strictement Trotz aller Vorsichts- INFORMATIONSPFLICHT an POUR LES ACTIVITÉS respecter la distance den Club Senior Nordstad massnahmen, die Teilnahme DU CLUB SENIOR NORDSTAD physique de 2 mètres. an einer Gruppenaktivität Tel: 26823743 E-Mail: behält immer ein Rest- (La règlementation d’inscription nordstad@vital-an-aktiv.lu. ansteckungsrisiko und en vigueur reste valable) Vous serez inscrit(e)s à nos erfolgt immer auf eigene Eine Maske ist obligato- activités sous condition Gefahr. risch, wenn die Abstands- d’être COVID-19 négatif, de regel nicht einzuhalten ist ne pas avoir eu sciemment Alle Sicherheits- und generell bei Veranstal- de contact avec une maßnahmen und Die Teilnehmerzahlen sind tungen mit mehr als personne malade. Anweisungen des begrenzt, daher besteht 4 Personen sowohl INDOOR Personals sind einzuhalten. En cas de contact ou für alle Aktivitäten eine wie OUTDOOR. de maladie, vous devez En participant à nos Anmeldepflicht! S’il n’est pas possible de IMPERATIVEMENT informer activités en groupe il reste Le nombre de participants garder cette distance, le Club Senior Nordstad toujours un risque minimal est limité. Vous êtes donc le port du masque est Tél: 26823743 E-Mail: de vous contaminer avec obligés de vous inscrire à obligatoire. Ceci est valable nordstad@vital-an-aktiv.lu. le virus Covid-19 malgré chaque activité. pour tout rassemblement toutes nos précautions de personnes qui met prises et votre participation en présence de manière Wir bitten alle Teilnehmer est à vos risques et périls. simultanée plus de quatre um Eigenverantwortung, Toutes ces mesures de Hände waschen und/oder personnes, dans un lieu gegenseitigen Respekt, sécurité et les instructions desinfizieren fermé ou en plein air. Rücksicht und Geduld. du personnel doivent être vor und nach jeder Nous prions tous nos strictement respectées. Aktivität. clients de reprendre nos Au début et à la fin de activités dans le respect chaque activité, vous Transport im mutuel, en prenant des Kein devez laver vos mains Minibus limitiert. égards par rapport aux Gemeinschaftsmaterial. respectivement les Transport limité autres et d’avoir de la Pas de mise à disposition désinfecter. en minibus. patience. de matériel collectif. 10 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 11
KURSE: R ONLINE- ER H EI TS HINWEIS FÜ r Umgebung , SICH d Platz in Ihre re srei ch en fü r Ih Sie sich au sorgen Sie Bitte schaffen lle n au s de m Weg und Stolperque bungssicherh eit! Räumen Sie eigene Umge NE: URS EN LIG R IT É P O UR LES CO N DE SÉCU pour les exer cices. INDICATIO ace suffisant oi r de l’e sp te r co nt re un meuble; Veillez à av à ne pas bu ANLEITUNG ZOOM / MODE D’EMPLOI ZOOM ion à ne pas tréb uc he r; ement avan t le co ur s! Faites attent tre environn sécurisez vo ONLINE KURS – ZOOM INSTALLIEREN COURS EN LIGNE – INSTALLATION DE ZOOM 1 Benötigtes Material 1 Matériel nécessaire – Sie benötigen eine E-Mail Adresse; wir helfen gerne bei der Erstellung – Il vous faut une adresse e-mail; nous sommes à votre disposition pour derselben vous aider à en créer une – PC / Laptop – Ordinateur / Ordinateur portable – Internet – Internet – Webcam mit Mikro – Webcam avec microphone – Stromanschluss – Branchement électrique – Lautsprecher (in jedem Laptop enthalten, bei PC eventuell im Bildschirm) – Haut-parleur (intégré dans votre ordinateur portable; éventuellement intégré dans votre écran) 2 Downloadlink: https://zoom.us/download > Zoom-Client für Meetings 2 Downloadlink: https://zoom.us/download > Zoom-Client für Meetings 3 Installation des Programms: Sollten Probleme auftreten rufen Sie uns an: 621 23 55 65 / 621 66 40 61 3 Installation du programme: En cas de problèmes, n’hésitez pas à nous contacter: 621 23 55 65 / 621 66 40 61 4 Sie erhalten jedes Mal eine E-Mail zum Kursbeginn 4 Vous serez invité au début de chaque cours par e-mail 5 Den darin enthaltenen Link kopieren Sie in d ie Suchleiste 5 Copiez le lien de cette invitation dans la barre de recherche 6 Im Bild öffnet sich ein kleines Fenster, kreuzen Sie im Kästchen „Erlauben“ an, das Programm Zoom wird sich öffnen und Sie gelangen in die Sitzung 6 Une petite fenêtre apparait sur votre écran, cliquez sur la case «Erlauben» (autoriser) et vous serez admis à la session 7 Klicken Sie im nächsten Fenster die Schaltfläche mit der Aufschrift 7 Une nouvelle fenêtre s’ouvrira, cliquez sur la mention «mit Computeraudio „mit Computeraudio teilnehmen“ an teilnehmen» (s’inscrire avec pilote audio) 8 Im darauffolgenden Fenster klicken Sie die Schaltfläche 8 Cliquez sur le texte «mit Video beitreten» (s’inscrire avec vidéo) de la „mit Video beitreten“ an fenêtre suivante 9 Nachdem Sie diese Hürden überwunden und alles richtig gemacht haben, 9 Après avoir franchi ce cap, il suffit que votre formateur/formatrice vous müssen Sie nur noch vom Kursleiter in die Sitzung aufgenommen werden acceuille et vous pouvez participer au cours en ligne 12 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 13
Spill | Spaass | Sport Ech loosse mech + impfen! Horaire normal Vacances scolaires MA 12h00 - 21h00 12h00 - 21h00 ME 16h00 - 21h00 14h00 - 21h00 JE 14h00 - 21h00 14h00 - 21h00 VE 16h00 - 21h00 14h00 - 21h00 SA 14h00 - 18h00 14h00 - 18h00 NORDPOOL.LU ✆ 83 55 43-341 DI 09h00 - 18h00 09h00 - 18h00 nordpool.lu rue de l’École L-7730 Colmer-Bierg SHE_128x92.5_2019.pdf 1 15/05/2019 20:33 Fir de Risiko vun engem schwéiere Verlaf vun COVID-19 ze Wat muss ech maache fir mech C minimieren impfen ze loossen? Et ass ganz einfach: Wann dir invitéiert gitt, M da gitt op covidvaccination.lu Fir ze hëllefen d’Laascht op d‘Spideeler an huelt iech Är Rendez-Vousen J an d‘Gesondheetssystem ze CM reduzéieren A wann ech geimpft gouf? Respektéiert weider d’Gestes-Barrièren MJ fir Iech an Är Matbierger ze schützen. CJ Bei weidere Froe schwätzt mat Ärem Dokter oder Fir eis Vulnerabelst ze Apdikter oder gitt op covidvaccination.lu schützen CMJ N 9, rue de l’Hôpital an e Maximum vu Léit gesond ze halen L-6448 Echternach Tél. : 72 64 50 le gouvernement du grand-duché de luxembourg Ministère de la Santé www.seniorhotel.lu Direction de la Santé Die Service-Residenz in Echternach 14 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 15
KONTAKT & IMPRESSUM INHALT / CONTENT KONTAKT IMPRESSUM COVID-19 SICHERHEITSMASSNAHMEN / Träger / Gestionnaire MESURES DE SÉCURITÉ 10/11 Club Senior Nordstad asbl CLUB SENIOR NORDSTAD Herausgeber / Editeur ANLEITUNG ZOOM / Club Senior Nordstad MODE D’EMPLOI ZOOM 12/13 Verantwortlich / Responsable Postanschrift / Adresse postale INFORMATIONEN ZUR Barbara WIESEN-PANKRATZ Club Senior Nordstad asbl B.P. 54 GRUNDVERSORGUNG / Vorsitzender / Président L-9001 ETTELBRUCK Dr. med. Jean-Claude LENERS APPROVISIONNEMENT DE BASE: Büroadresse / Adresse bureau INFORMATIONS 29 Stellvertretende Vorsitzende & Sekretärin / 3, rue de l’école agricole Vice-présidente & Secrétaire Parking Supermarché MATCH Christianne MERGEN L-9016 ETTELBRUCK Telefon: 26 81 37 43 Kassierer / Trésorier AUSFLUG / EXCURSION 18 Fax: 26 81 01 63 Charles JACOBY Mitglieder / Membres SPORT 20 Reservierungen / Inscriptions Telefon: 26 81 37 43 Albert BACK, Maggy ERASMY, E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu Fernie RASQUIN-LALLEMAND, AKTIV IN DIE RENTE / Georgette WEBER PRÉPARATION À LA RETRAITE 24 Informationen / Informations www.facebook.com/ClubSeniorNordstad Gemeinden / Communes Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Diekirch, KULTUR / CULTURE 26 www.vital-an-aktiv.lu Erpeldange a.d. Sauer, Ettelbruck, Feulen, Mertzig, Bankverbindung / Compte bancaire Schieren MONATSÜBERSICHT / AGENDA IBAN: LU48 0030 7788 1031 0000 BIC: BGLLLULL Genehmigung Familienministerium / GESUNDHEIT & WELLNESS / Agrément Ministère de la Famille SANTÉ & BIEN-ÊTRE 30 PA/98/05/008 © 04/2021 Club Senior Nordstad Auflage / Édition KREATIVITÄT / CRÉATIVITÉ 34 4 x jährlich / 4 x par an, gratis erhältlich / disponible gratuitement GESELLIGKEIT / CONVIVIALITÉ 38 Konzept & Umsetzung / Concept & réalisation proFABRIK SARL, Danyel MICHELS, BILDUNG / LIFELONG LEARNING 42 L-6743 Grevenmacher Titelbild / Image de Couverture © www.pexels.com 16 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 17
LIEBE FREUNDE CHERS AMIS AUSFLUG EXCURSION XXX XXX VOM CLUB SENIOR NORDSTAD, DU CLUB SENIOR NORDSTAD, Ausflüge und Reisen waren immer ein Excursions et voyages constituaient wichtiger Bestandteil unseres Veran- toujours un volet important de notre staltungsprogramms. Leider, besteht programme. A cause de la pandémie du durch die Corona-Pandemie eine große Coronavirus, il nous est malheureuse- Planungsunsicherheit und es ist zurzeit ment impossible de planifier concrète- AUSFLUG XXX / / unmöglich lange im Voraus zu Planen und Reservationen zu tätigen. ment à long terme ou de réserver long- temps à l’avance. XXX EXCURSION Das bedeutet aber nicht, dass wir gar XXX keine Angebote in diesem Bereich Mais ne vous inquiétez pas, cette incer- XXX titude de planification ne veut pas dire machen werden, vielmehr haben wir que nous ne prévoyons plus d’offre XXX XXX uns dazu entschlossen Ihnen jeweils dans ce domaine; nous avons plutôt kurzfristig per E-Mail unsere Ideen zu- décidé de vous en informer à court kommen Wann zu lassen. Dies gibt uns die terme par e-mail. Ceci nous permettra Quand Möglichkeit, XXX flexibel mit Regeln und de XXX réagir de manière flexible aux règle- Vorschriften, Abfahrt sowie mit der jeweiligen ments Départ et consignes en vigueur. XXX aktuellen Situation 8:00 Uhr, ETTELBRUCK,umzugehen. Parking Deich 8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking Deich XXX XX Teilnahmegebühr Vous pouvez volontiers retenir Prix Folgende XXX € Termine dürfen Sie sich les dates XXX € suivantes: aber (XXX)gerne schon vormerken: (XXX) Vendredi, 16 avril 2021 Freitag, Anmeldung16. April bis2021 Vendredi, 30 jusqu’au Inscription avril 2021 Freitag, XXX 2019 30. April 2021 XXX 2019 21 mai 2021 Vendredi, Freitag, Minimum 21. Mai XX 2021 Mardi, 1er juin Minimum XX2021 Dienstag, 1. Juni 2021 Vendredi, 25 juin 2021 Maximum XX Maximum XX Freitag, 25. Juni 2021 Si vous souhaitez recevoir notre news- Wenn Sie gerne unseren Newsletter letter, nous vous prions de nous en in- bekommen möchten, dann melden Sie former et de nous communiquer votre sich doch bitte und schicken Sie uns adresse e-mail. Ihre E-Mail-Adresse. Haben Sie keine E-Mail-Adresse? Est-ce que vous faites partie de ceux qui n’ont pas d’adresse e-mail? Auch über unsere What’s App Dans ce cas, il suffit simplement de nous Gruppe: „Club Senior News“ donner votre numéro de GSM et vous können wir Ihnen gerne Informationen serez tenu au courant de nos excursions zukommen lassen. Dazu brauchen wir via notre groupe «What’s App» «Club Ihre Handy-Nummer, um Sie einzuladen. Senior News». Alternative bleibt immer noch der ganz En alternative vous pouvez toujours normale XXX: telefonische Kontakt mit XXX: contacter par téléphone. nous unserem Büro Telefon 26 81 37 43. XXX. XXX. Contactez-nous au 26 81 37 43 et nous Gerne geben wir Ihnen Auskunft, was vous renseignerons avec plaisir sur les kurzfristig auf dem Plan steht. activités ayant lieu à court terme. 18 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 19
XXXSPORT XXX SPORT XXX / XXX XXX WANDERUNGEN XXX RANDONNÉE Und dass Wandern gut für Körper und XXX Un certain nombre d’études ont mon- XXX Seele ist, beweisen etliche Untersu- tré que la randonnée est bonne pour le chungen: Wer regelmäßig und in ru- corps et l’esprit: ceux qui marchent ré- Wann Quand higem Tempo durch Wald und Wiesen gulièrement et à un rythme lent à tra- XXX XXX wandert, fordert die Muskulatur, kur- vers les forêts et les prairies stimulent Abfahrt belt den Stoffwechsel und das Immun- Départ les muscles, le métabolisme et le sys- XXX 8:00 8:00 Uhr, system an,ETTELBRUCK, Parking verbessert die Deich Kondition tème hrs, ETTELBRUCK, immunitaire, Parkingl’endu- améliorent Deich XXX XX und senkt zudem den Blutdruck Teilnahmegebühr rance Prix et abaissent la tension artérielle. XXXTouren Die € sind durchaus anspruchs- XXX Le € degré de difficulté des différentes (XXX)ca. 8-9 km lang im mittleren voll, (XXX) randonnées de +/- 8-9 km est moyen Schwierigkeitsbereich. Anmeldung bis jusqu’à difficile. Inscription jusqu’au XXXsollten Sie 2019 unbedingt Wanderschuhe XXX 2019 Vous devez absolument porter des tragen undXX Minimum evtl. auch Wanderstöcke, chaussuresXX Minimum de marche, prévoir éven- sowie ein warmes Getränk mitnehmen. tuellement des bâtons de randonnée Maximum XX Maximum XX et apporter une boisson chaude. Wann Jeweils dienstags und donnerstags, Quand 9:30 – 12:00 Uhr tous les mardis et jeudis, (wetterabhängig) 9:30 – 12:00 hrs (dépend de la météo) Wo Treffpunkt bitte telefonisch erfragen Où lieu de départ à demander par Wer téléphone svp. Club Senior Nordstad Team Qui Teilnahmegebühr Regeln für alle Sportangebote: Equipe Club Senior Nordstad 3,00 € Teilnehmer mit gesundheitlichen Problemen sollten vor der Anmeldung Prix Die Teilnehmerzahl zum Kurs einen Arzt konsultieren. 3,00 € wird nach aktuellen Vorgaben der Regierung festgelegt Le nombre Instructions pour toutes les offres sportives: de participants sera fixé selon les Anmeldung bis mesures officielles du gouvernement Pour des personnes ayant des problèmes de santé il serait préférable jeweils Tag vor der Wanderung Inscription jusqu’au de demander conseil à votre médecin avant la réservation du cours. XXX: XXX: un jour avant la randonnée XXX. XXX. 20 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 21
SPORT SPORT ZOOM GYMNASTIK ZOOM GYMNASTIQUE OPEN AIR GYMNASTIK OPEN AIR GYMNASTIQUE MIT FRANCINE NICKELS AVEC FRANCINE NICKELS MIT FRANCINE NICKELS AVEC FRANCINE NICKELS Bewegung ist wichtig für den Erhalt Pratiquer une activité sportive permet Da wir noch keinen sicheren Zugang zu Etant donné que l’accès aux salles de der körperlichen Fitness und besonders de réduire le risque de certaines mala- den Sporthallen haben, bieten wir Ihnen sports n’est pas encore assuré, nous auch für die Stärkung unseres Immun- dies cardio-vasculaires et de renforcer bei schönem Wetter ein allgemeines vous invitons à notre cours de gymnas- systems. le système immunitaire. Gymnastikprogramm im Freien an. tique à l’extérieur. Unsere ZOOM Gymnastik ist eine Faites de la gymnastique ZOOM avec Die frische Luft tut uns allen gut und wir Les distances nécessaires pourront être Ganzkörperaktivierung auf dem Stuhl. une simple chaise comme accessoire können unsere Abstände gut einhalten. respectées facilement et vous profitez Sie können es auch bei wenig Platz zu sportif. Peu d’espace chez vous ne pose en même temps de l’air frais. Hause sehr gut mitmachen. pas problème pour participer. Wann immer dienstags, Quand ab 20. April 2021, tous les mardis, Wann Quand 15:30 – 16:30 Uhr à partir du 20 avril 2021, immer mittwochs, tous les mercredis, 15:30 – 16:30 hrs 9:30 – 10:30 Uhr 9:30 – 10:30 hrs Wo ERPELDANGE/Sauer, Wiese beim Bir- Où kelhaff, rue Abbé Kalbersch ERPELDANGE-sur-Sûre, Terrain du Sie benötigen: einen stabilen Stuhl, Il vous faut: une chaise stable, Birkelhaff, rue Abbé Kalbersch Wichtig kein Training bei schlechtem einen Tennisball oder einen Apfel, une balle de tennis ou une pomme, Wetter, auf der Wiese befinden sich Important pas de cours par mauvais ein kleines Handtuch, ein Getränk une petite serviette, une boisson et Unebenheiten und je nach Jahreszeit temps, attention au niveau irrégulier und gute Sicht auf Ihren Bildschirm une bonne vue sur votre écran Insekten und Fallobst. Wir bitten alle du terrain, aux insectes et fruits Teilnehmer um Aufmerksamkeit beim tombés selon la saison. Faites très Preis Prix Betreten der Wiese und während attention en marchant sur le terrain 10,00 € / Sitzung 10,00 € / séance den Übungen. Wir übernehmen keine et en faisant les exercices. Nous Haftung. déclinons toute responsabilité. Sobald wir wieder mit Präsenzgruppen Dès qu’il sera possible de reprendre les Sie benötigen: einen Tennisball oder Il vous faut: une balle de tennis ou von 10 Personen in unseren gewohn- cours en présentiel avec un groupe de einen Apfel, ein kleines Handtuch, une pomme, une petite serviette, ten Sälen trainieren können, werden 10 personnes dans les salles habituelles ein Getränk, geschlossene Turnschu- une boisson, des baskets, un tapis wir die eingeschriebenen Teilnehmer les participants inscrits actuellement au he, abwaschbare Gymnastikmatte de gym lavable der Kurse Gleichgewichtstraining, Rü- cours d’entraînement d’équilibre, gym- cken-gymnastik und Gesundheitsgym- nastique du dos et gymnastique pré- Preis 10,00 € / Kurstermin Prix 10,00 € / séance nastik kontaktieren. ventive seront contactés. Die Teilnehmerzahl richtet sich nach Neue Interessenten setzen wir gerne Les autres personnes intéressées par Le nombre de participants sera den aktuellen Vorgaben der Regierung auf eine Warteliste. ces cours seront inscrites sur notre liste fixé selon les mesures officielles du Anmeldung für jeden einzelnen gouvernement d’attente. Kurstermin erforderlich Inscription obligatoire à chaque séance 22 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 23
AKTIV IN DIE RENTE PRÉPARATION À LA RETRAITE AKTIV IN DIE RENTE / PRÉPARATION À LA RETRAITE PENSIONS- COACHING DÉPART COACHING À LA RETRAITE Beenden Sie demnächst Ihre berufliche Est-ce que vous partez bientôt à la re- Tätigkeit und/oder möchten sich neu traite et vous vous demandez quel sens orientieren, wie Sie Ihre freie Zeit zu- donner à votre nouvelle vie, quelles se- künftig gestalten möchten? ront vos priorités? Brauchen Sie Anregungen oder einen Avez-vous besoin de suggestions ou Gesprächspartner der die richtigen Fra- aimeriez-vous discuter avec un inter- gen stellt? locuteur neutre qui pose des questions Wir bieten Ihnen keine Patentlösun- ciblées? gen an, aber wir unterstützen Sie sehr Nous ne proposons pas de formule gerne auf dem neuen Weg das zu ent- passe-partout, mais nous pourrions decken, was Ihnen wichtig ist und Sie vous aider à développer de nouvelles weiterbringt. perspectives et à établir vos projets Rufen Sie an und vereinbaren Sie einen personnels. Termin. N’hésitez pas à nous téléphoner pour prendre rendez-vous. Wann individuelle Terminvereibarung Quand Wo Rendez-vous individuel ETTELBRUCK, Club Senior Nordstad Où Pensionscoach ETTELBRUCK, Club Senior Nordstad Barbara Wiesen-Pankratz Coach Sprache Barbara Wiesen-Pankratz Luxemburgisch Langue Gebühr Français 10,00 € / Stunde Prix 10,00 € / heure Wer neue Wege geht, muss Pour chaque fin il y a toujours alte Pfade verlassen un nouveau départ (Manfred Grau) (Le Petit Prince) 24 VITAL VITAL AN AKTIV 50+ AN AKTIV N° 62 l 2021 25
KULTUR CULTURE KULTUR / CULTURE QUINTETT „LA BOCA“ AUF DEN SPUREN DER Die musikalische Reise des Tango-Ge- JÜDISCHEN GEMEINSCHAFT nies mit den Augen von La Boca. ETTELBRÜCKS Repertoire: Piazzolla, Piazzolla und INTERKULTURELLES noch mehr Piazzolla! BEGEGNUNGSZENTRUM „Kennst du dich aus mit dem modernen Begeben Sie sich mit uns auf eine Füh- Tango?“-„Na klar: Astor Piazzolla!“ Es rung durch die Geschichte der jüdi- ist schon 20 Jahre her, dass Astor Piaz- schen Gemeinschaft hier in Ettelbrück. zolla gestorben ist und doch scheint er der einzige Protagonist des modernen Wir bekommen Einsicht in die alte Sy- Tangos zu sein. Aber ist er das einzige nagoge in Ettelbrück, die im Moment Genie? Hat er allein den Tango Nuevo renoviert wird und ein interkulturelles erschaffen? Und die wichtigste Frage: Begegnungszentrum in Zukunft sein soll. Kann man heutzutage den Tango noch neu erfinden? La Boca ist ein luxem- Die Ettelbrücker Synagoge ist 150 Jahre burgisches Instrumentalquintett, 1998 alt und die Einzige in Luxemburg, wel- gegründet, um das Repertoire des ar- che während des 2. Weltkrieges nicht gentinischen Musikers Astor Piazzolla, zerstört wurde. komponiert zwischen 1979 und 1988 Wir begeben uns an die Orte, wo frü- für sein Quintett „Tango Nuevo“, zu her jüdische Geschäfte standen und entdecken und zu fördern. bekommen Erklärungen zur Geschich- te der jüdischen Gemeinschaft, welche früher das Geschäftsleben im aufstre- Wann benden Handelsort Ettelbrück prägte. Samstag, 24. April 2021, 20:00 Uhr Zum Schluss der Führung besuchen wir Wo CUBE 521, Marnach den jüdischen Friedhof. Der Fussweg Abfahrt beträgt ca. 1,5 km (einfache Strecke). 19:00 Uhr, Ettelbruck, Parking Deich Teilnahmegebühr 25,00 € Wann (Kulturpass wird akzeptiert, Freitag, 23. April 2021, 14:30 Uhr bei Anmeldung bitte angeben) Minibus 10,00 € Wo rue de Warken, Ettelbrück (maximal 4 Personen) Wer Théo Krier, Al Synagog Ettelbrück Anmeldung bis a.s.b.l. solange Tickets vorhanden Preis gratis Maximum 9 Maximum 8 26 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 27
KULTUR CULTURE KONZERT VOCES8 CONCERT VOCES8 INFORMATIONEN ZUR GRUNDVERSORGUNG / VOCES8 hat zuletzt 2015 das Mar- En 2015 l’ensemble VOCES8 a déjà en- APPROVISIONNEMENT DE BASE: INFORMATIONS nacher Publikum begeistert, jetzt kom- chanté le public à Marnach et main- men die acht Briten zurück. Zweifellos tenant les 8 jeunes chanteurs britan- eines der besten Vokalensembles welt- niques sont de retour. Le groupe réputé, weit setzen die drei Sängerinnen und composé de 3 femmes et 5 hommes est SENIORENTELEFON / fünf Sänger seit Jahren Maßstäbe im un des meilleurs ensembles internatio- A-Cappella-Gesang. naux du chant a cappella. TELEPHONE SENIORS: Wann Quand CLUB SENIOR NORDSTAD 26 81 37 43 Samstag, 17. April 2021, samedi, 17 avril 2021, 20:00 Uhr 20:00 hrs Wo Où SIE KÖNNEN ODER MÖCHTEN IM MOMENT NICHT SELBER EINKAUFEN GEHEN? CUBE 521, Marnach CUBE 521, Marnach SIE KÖNNEN ODER MÖCHTEN IM MOMENT NICHT SELBER KOCHEN, Abfahrt Départ 19:00 Uhr, Ettelbruck, Parking Deich ABER AUCH NICHT IN EINEM RESTAURANT ESSEN GEHEN? 19:00 hrs, Ettelbruck, Parking Deich Teilnahmegebühr Prix 25,00 € 25,00 € Wir können Ihnen sagen, (Kulturpass wird akzeptiert, (passeport culturel accepté, à préciser welche Geschäfte und Restaurants einen Lieferdienst in Ihrer Ortschaft anbieten. bei Anmeldung bitte angeben) à l’inscription svp.) Minibus Fragen Sie nach, wir helfen gerne weiter. Minibus 10,00 € 10,00 € (maximal 4 Personen) (maximum 4 personnes) Anmeldung bis Inscription jusqu’au NE POUVEZ-VOUS OU NE VOULEZ-VOUS PAS ALLER FAIRE VOS COURSES solange Tickets vorhanden selon disponibilité billets EN CETTE PÉRIODE DE LA PANDÉMIE? Maximum 9 Maximum 9 NE POUVEZ-VOUS OU N’AVEZ-VOUS PAS ENVIE DE CUISINER, NÉANMOINS VOUS HÉSITEZ À ALLER MANGER AU RESTAURANT? Au Club Senior Nordstad vous pouvez vous informer quels magasins et Musik ist eine Welt in sich, La Musique commence restaurants offrent des services livraison à domicile. mit einer Sprache, là où s’arrête le pouvoir Renseignez-vous, nous vous aidons avec plaisir. die wir alle verstehen des mots Stevie Wonder Stevie Wonder 28 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 29
GESUNDHEIT & WELLNESS SANTÉ & BIEN-ÊTRE XXX / GESUNDHEIT & WELLNESS / XXX & BIEN-ÊTRE SANTÉ SINGEN MACHT FREUDE & QI GONG STÄRKT DAS IMMUNSYSTEM COMMENCER LE PRINTEMPS EN Singen ist die älteste Form der Musik. PLEINE FORME EN RENFORÇANT Ob Sie nun mitsingen, zuhören oder VOTRE SYSTÈME IMMUNITAIRE mitsummen möchten, der Musik sind Des séquences de mouvements fluides keine Grenzen gesetzt. Haben Sie ein doux et lents sont accompagnées d’une Lied, welches Sie gerne im Programm respiration consciente. L’ensemble de XXX dabeihaben möchten, zögern Sie nicht, ces mouvements coordonnés créent un XXX XX uns dies mitzuteilen. Das Programm calme dans le corps, qui conduit à une kann jederzeit ergänzt werden. Kom- relaxation profonde. men Sie ruhig zum Schnuppern vorbei Les exercices réduisent les effets néga- oder machen Sie gleich ganz mit, denn tifs du stress et augmentent la concen- Musik kennt kein Alter, bedenken Sie tration et l’endurance. „Ohne Musik wäre das Leben ein Irr- Le QI GONG améliore la santé, la tum“ (Friedrich Nietzsche) concentration et l’équilibre. Il harmonie le corps, l’esprit et l’âme de sorte que Wann vous vous sentirez mieux dans votre jeweils dienstags, 6./20. April, tête et dans votre corps. 4./18. Mai und 8./22. Juni 2021, 15:00 – 16:00 Uhr En plus, il renforce les voies respira- toires et stabilise votre système immu- Sofern die gesetzlichen Bestimmungen nitaire. dies zulassen! Quand Wo ETTELBRUCK, Club Senior 8 x les lundis, à partir du 19 avril 2021, Wer Schmartz Joël 14:30 – 15:30 hrs (sauf vacances scolaires, Sprache Luxemburgisch, Deutsch, cours d’initiation pour nouveaux, Französisch, Englisch participants sur demande) Teilnahmegebühr 5,00 € pro Datum Prix 120,00 € / 8 séances Die Teilnehmerzahl richtet sich nach Où COLMAR-BERG, Parc den aktuellen Vorgaben der Regierung (selon la météo) Qui Joëlle Rischette Langue du cours luxembourgeois Sollten wir aus Gründen des Infektionsschutzes noch nicht Le nombre de participants sera singen können, hören wir uns Musik fixé selon les mesures officielles du an und tauschen uns darüber aus! gouvernement 30 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 31
GESUNDHEIT & WELLNESS SANTÉ & BIEN-ÊTRE GESUNDHEIT & WELLNESS SANTÉ & BIEN-ÊTRE TANZGRUPPE GILSDORF DENK DICH FIT WALD(LUFT) BADEN TANZEN IST BESSER TANZGRUPPE GILSDORF Flexibilität und Entscheidungsfreudig- IN ETTELBRÜCK ALS JEDE MEDIZIN Wann jeweils dienstags, keit sind wichtige Aspekte im täglichen sobald die gesetzlichen Bestimmungen Wald(Luft)baden (Shinrin-Yoku) hat Die Corona – Pandemie stellt uns auch Leben. Verantwortlich dafür ist unser dies wieder zulassen seinen Ursprung in den 1980er in Ja- in unseren Tanzgruppen vor neue Her- Gehirn. Es stellt sich ständig auf neue pan. Es ist die Kunst, die Natur mit allen ausforderungen. Gruppe 1: A + B 13:30 – 14:30 Uhr Situationen ein und hilft Ihnen, sich zu- Sinnen zu erleben. In unserer heutigen Leider müssen wir auf Tänze mit Hand- Gruppe 2: A + B 15:00 – 16:00 Uhr recht zu finden. Gesellschaft geht alles schnell voran und/oder Körperkontakt momentan Wo Gerade in der momentanen Situation, und wir sind oft Stress ausgesetzt. noch ganz verzichten. Es gilt immer NUR NOCH IN GILSDORF! in der wir mit täglich neuen Informati- Das Waldbaden ist eine Form der Ent- noch vorsichtig zu sein und Abstand onen zu tun haben, ist es wichtig, das GILSDORF, Centre Polyvalent schleunigung, die helfen kann wieder wahren. Aus diesem Grund sind die Gehirn mit kleinen Aufgaben regel- (keine Straßenschuhe) mehr zu sich selbst zu finden und dem Gruppen halbiert und jeweils nur 1 mäßig zu trainieren, quasi geistig ins Alltagsstress zu entkommen. Stunde mit einer 30-minütigen Lüf- Schwitzen zu kommen. In Ettelbrück kann man auf einem neu tungspause zwischen den Gruppen. NEU! ZOOM TANZ-KURSE angelegten 2,5 km langen Rundweg an Daher werden wir uns auf schwung- Immer freitags, Wann 5 Stationen mit allen Sinnen den Wald volle Alleintänze im Kreis oder im Block von 14:30-15:30 Uhr jeden Montag spüren und die Natur genießen. Entde- konzentrieren oder auch Tanzen im Sit- (außer Schulferien) cken Sie gemeinsam mit uns das Wald zen werden wir anbieten. Das schult Gruppe A: 14:00 – 15:00 Uhr (Luft)baden. Wir nehmen uns für diese auch das Gedächtnis und bringt die Die Teilnehmerzahl Gruppe B: 15:30 – 16:30 Uhr Erfahrungen ca. 2-3 Stunden Zeit. grauen Zellen in Schwung. richtet sich nach den aktuellen Vorgaben der Regierung Wo Der Weg ist anspruchsvoll und nur für Aber, so schwer wie es klingt ist es ETTELBRUCK, Club Senior gute Fußgänger geeignet. Wander- dann auch wieder nicht. Melden Sie Teilnahmegebühr schuhe sind erforderlich. Bitte bringen sich an und seien Sie dabei. 2,00 € / Stunde Wer Tom Diederich Sie sich ein Erfrischungsgetränk mit. Anmeldung erforderlich! (ganzheitliches Gedächtnistraining) Tanzleiterin Sprache Luxemburgisch Wann Barbara Wiesen-Pankratz Teilnahmegebühr Mittwoch, 26. Mai 2021, 14:00 Uhr Kurssprache 5,00 € / Kurseinheit Wo ETTELBRUCK, Luxemburgisch Die Teilnehmerzahl wird nach Treffpunkt Campingplatz aktuellen Vorgaben der Regierung Sprache Luxemburgisch festgelegt Bitte bringen Sie immer etwas zum Trinken mit, sowie geeignete Schuhe Teilnahmegebühr 3,00 € zum Tanzen (Wildledersohle wäre ideal), ggf. Wechselkleidung, bei ZOOM – KURSEN Anmeldung erforderlich! Die Teilnehmerzahl sorgen Sie für ausreichend Platz und tragen Sie geschlossene Tanzschuhe wird nach aktuellen Vorgaben der SICHERHEITSMASSNAHMEN COVID-19 Regierung festgelegt Teilnahmemöglichkeit nur noch mit Anmeldung bis zum Vortag. Anmeldung zwingend 30 Minuten Lüftungspause zwischen den Gruppen ist vorgeschrieben. erforderlich! 32 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 33
KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ XXX XXX XXX KREATIVITÄT / / XXX CRÉATIVITÉ PATCHWORK: XXX XXX Wann 6 x jeweils montags KLEINE XXX DECKE XXX Geplante Termine: Obwohl das Wetter so langsam wieder 19. April, besser wird kann man so eine kleine Wann Quand Mai, 3./17./31. Decke XXX immer gebrauchen. Sei es beim XXX Juni 2021 14./28. Fernsehen, auf der Terrasse oder auch Abfahrt für die kleinen Enkelkinder. Départ Uhrzeit XXX 8:00 Uhr, ETTELBRUCK, Parking Deich 8:00 hrs, 14:00 ETTELBRUCK, – 16:30 Uhr Parking Deich XXX XX Dafür brauchen wir dieses Mal auch Teilnahmegebühr wieder die Nähmaschine. Das Prinzip Prix Wo XXX zum € Zusammensetzen ist eher einfach XXX € ERPELDANGE s.S., Birkelhaff, (XXX)es braucht etwas Geduld, Ausdau- aber (XXX) rue Abbé Kalbersch Anmeldung er und exaktesbis Arbeiten. Inscription jusqu’au Wer XXX 2019 Wenn die Arbeit zusammen genäht ist XXX 2019 Mady Simon-Hubert wird sie vonXX Minimum Hand oder mit der Maschi- Minimum XX Sprache ne gequiltet. Die Decke hat eine Größe alle Maximum XX Maximum XX von ungefähr 120 x 170 cm, kann aber Teilnahmegebühr nach Belieben verkleinert oder vergrö- 60,00 € ßert werden. Anmeldung bis 5. April 2021 Die Teilnehmerzahl MATERIAL: richtet sich nach den aktuellen Vorgaben der Regierung – Insgesamt 210 cm verschiedene Stoffe in einer Farbnuance für den Hintergrund, mindestens aber 3 Farben. – 75 cm in einer Kontrastfarbe für die Windmühlen. – 30 cm für die 1. kleine Umrandung – 70 cm für die 2. grosse Umrandung – Volumenvlies (mindestens 130 x 180 cm) – 260 cm Stoff für den Hintergrund XXX: Quilting XXX: keeps my hands – 40 cm für die Einfassung busy, my mind calm and my XXX. XXX. – Die üblichen Nähutensilien heart happy! 34 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 35
KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ HANDARBEITEN UND BRICO POUR TOUS KLEIDERNÄHKURS COURS DE COUTURE BASTELN FÜR ALLE Vous aimez être créatif, mais vous Selber die eigene Garderobe anzuferti- Créer sa propre garde-robe, veut n’êtes pas amateur à bricoler seul(e) gen bedeutet, kreativ sein, Unikate zu dire être créatif, posséder des pièces Beschäftigen Sie sich gerne kreativ, chez vous? Profitez alors de notre offre besitzen und die Stücke individuell an uniques et les adapter individuelle- sind aber nicht gerne alleine dabei? hebdomadaire et réalisez votre projet die eigene Figur anzupassen. ment. Einmal in der Woche bieten wir Ihnen dans un environnement convivial. Vous Je nach Vorkenntnissen fertigen Sie das En fonction de vos connaissances, vous die Möglichkeit an Ihrem eigenen Pro- devez apporter votre propre matériel. was sie mögen. pouvez faire ce que vous voulez. jekt in einer kleinen netten Runde zu Un plan de travail individuel est prévu arbeiten. Ihr Material bringen Sie selber pour chacun et les distances néces- mit. Jedem Teilnehmer steht ein eige- Wann Quand saires entre les participants sont res- ner Tisch mit ausreichend Platz und KURS 1: 11 x jeweils dienstags, COURS 1: 11 x tous les mardis, pectées. Abstand zur Verfügung. 20. April – 6. Juli 2021 20 avril – 6 juillet 2021 S’il s’agit d’une photo mosaïque unique, Ob es sich um ein einmaliges Foto-Mo- KURS 2: 11 x jeweils mittwochs, COURS 2: 11 x tous les mercredis, de chaussettes tricotées ou d’une saikbild, selbstgestrickte Socken, einen 21. April – 7. Juli 2021 21 avril – 7 juillet 2021 écharpe, de dentelles aux fuseaux, de Schal, handgenähte Karten oder eine cartes cousues à la main ou de bijoux (keine Kurse in den Schulferien und in (pas de cours pendant les vacances selbstgemachte Halskette aus filigra- en perles minuscules – les loisirs créa- der Woche vom Nationalfeiertag) scolaires et la semaine de la fête nen Perlen handelt – Handarbeit ist im- tifs sont innombrables. nationale) Uhrzeit mer etwas Besonderes. 19:00 – 21:30 Uhr Horaires Quand 19:00 – 21:30 hrs Wo Wann tous les mardis, ERPELDANGE s.S., Birkelhaff, Où jeweils dienstags, 9:00 – 11:00 hrs rue Abbé Kalbersch ERPELDANGE s.S., Birkelhaff, 9:00 – 11:00 Uhr (sauf jours féries) rue Abbé Kalbersch (außer Feiertage) Wer Où Susy Kirch-Wagner Qui Wo ETTELBRUCK, Susy Kirch-Wagner ETTELBRUCK, Sprache alle Club Senior Nordstad Club Senior Nordstad Langue toutes Teilnahmegebühr Langue toutes Sprache alle 100,00 € / Kurs Prix Prix gratuit 100,00 € / cours Preis gratis Anmeldung bis Inscription obligatoire! 30. März 2021 Inscription jusqu’au Anmeldung erforderlich! 30 mars 2021 Die Teilnehmerzahl wird nach aktuellen Vorgaben der Le nombre Regierung festgelegt de participants sera fixé selon les Vous ne pouvez pas épuiser Kreativität ist Intelligenz, mesures officielles du gouvernement votre créativité. Plus vous die Spass hat. l’utilisez, plus vous en avez. Albert Einstein Mitbringen: A Apporter: Maya Angelou Nähmaschine, Stoff, Schnittmuster! Machine à coudre, tissu, patron! 36 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 37
XXX XXX GESELLIGKEIT CONVIVIALITÉ XXX GESELLIGKEIT / / XXX CONVIVIALITÉ XXX PÉTANQUE XXX PÉTANQUE XXX Pétanque ist eine Passion, ein Lebens- XXX La pétanque est une passion, un mode gefühl und viele unserer Spielbegeister- de vie et beaucoup de nos passionnés ten erwarten mit grosser Sehnsucht die de jeux attendent avec impatience la Wann Quand kommende Pétanque-Saison. nouvelle saison de pétanque. XXX XXX Abfahrt Départ XXX Wann 8:00 Uhr, ETTELBRUCK, Parking Deich Quand 8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking Deich XXX XX jeden Montag, tous les lundis, Teilnahmegebühr 9:30 – 11:00 Uhr Prix 9:30 – 11:00 hrs XXX € an Feiertagen) (außer XXX (sauf€jours féries) (XXX) (XXX) Wo Où Anmeldung bis der Kirche SCHIEREN, hinter Inscription SCHIEREN, jusqu’au derrière l’église XXX 2019 XXX 2019 Minimum XX Minimum XX Wann Quand Maximum XX jeden Mittwoch Maximum XX tous les mercredis 9:30 – 11:00 Uhr 9:30 – 11:00 hrs (außer an Feiertagen) (sauf jours féries) Wo Où BETTENDORF, beim Grillchalet BETTENDORF, beim Grillchalet Preis 2,00 € Prix 2,00 € Die Teilnehmerzahl Le nombre wird nach aktuellen Vorgaben der de participants sera fixé selon les Regierung festgelegt mesures officielles du gouvernement Anmeldung immer erforderlich! Inscription obligatoire! Wichtig Important Bei schlechtem Wetter spielen Nous ne jouons pas par mauvais wir nicht! temps! XXX: XXX: XXX. Ein Leben ohne „BOULE“ XXX. La vie est un jeu ... ist möglich, aber sinnlos mais la Pétanque c’est sérieux 38 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 39
LOOSSEN SECH ALL AN ENGER WELT DÉI ÄNNERT BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B6481) GESELLIGKEIT CONVIVIALITÉ EMOTIOUNEN DEELEN Communication Marketing Januar 2021 L009 DABEI SEIN PRENDRE PART 1 2 Vorsichtig und langsam möchten wir Ih- Nous aimerons vous donner la possi- nen die Gelegenheit bieten sich wieder bilité de vous rencontrer de nouveau 3 zu treffen. tout en restant prudents. Solange wir noch nicht Karten spielen Tant que nous ne sommes pas encore MIR BLEIWEN ENGAGÉIERT FIR ÄR können, bieten wir Ihnen an mit uns autorisés à jouer aux cartes, nous vous PASSIOUN AN D’PROJETEN, DÉI IECH BINGO zu spielen. proposons de jouer au BINGO. UM HÄERZ LEIEN, Z’ËNNERSTËTZEN. Uhrzeit Horaire bgl.lu jeweils von 14:00 – 16:00 Uhr toujours de 14:00 – 16:00 hrs Lüftungspause nach 1 Stunde Pause d’aération après 1 heure Die Teilnehmerzahl Le nombre wird nach aktuellen Vorgaben der de participants sera fixé selon les Regierung festgelegt mesures officielles du gouvernement L009_annonces_bglbnpparibas_64x92,5mm_ClubSeniorsNordstad.indd 1 18/01/2021 14:19:54 April / avril 2021 29. April / 29 avril 2021: ERPELDANGE/SAUER im Birkelhaff, rue Abbé Kalbersch Mai / mai 2021 27. Mai / 27 mai 2021: ERPELDANGE/SAUER im Birkelhaff, rue Abbé Kalbersch ee reseau fir all d’generatiounen Juni / juin 2021 24. Juni / 24 juin 2021: ERPELDANGE/SAUER im Birkelhaff, rue Abbé Kalbersch SOINS A RÉSIDENCES FOYERS NUETS LITS DE DOMICILE 24/7 SENIORS DE JOUR PÄIPERLÉCK VACANCES Brauchen Sie einen Avez-vous besoin d’un Abholdienst? service navette? www.paiperleck.lu DANN RESERVIEREN SIE RESERVEZ VOTRE TRANSPORT Päiperléck Tel: 24 25 BEIM BUMMELBUS AUPRÈS DU BUMMELBUS S.à r.l. TELEFON 26 80 35 80 TÉLÉPHONE 26 80 35 80 Aides et Soins à Domicile - Résidences Seniors Vital&Aktiv_Annonce_128x92,5mm_Edition_Avril2021.indd 1 01/02/2021 13:30 40 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 41
XXX XXX BILDUNG LIFELONG LEARNING XXX BILDUNG / / XXX LIFELONG LEARNING XXX DAY’S DIGIFIT XXX DAY’S DIGIFIT Während der CORONA-Pandemie hat XXX Pendant la pandémie il s’est avéré que XXX sich herausgestellt, dass Personen mit les personnes ayant des connaissances Kenntnissen und Ausstattung in den des nouvelles technologies et le ma- Wann Quand neuen Technologien wie Smartphone tériel nécessaire (ordinateurs/smart- XXX XXX und Computer, besser ihre sozialen phones) avaient plus de facilités à Abfahrt Kontakte erhalten und pflegen konn- Départ entretenir et garder leurs contacts so- XXX 8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking 8:00und ten Uhr,auch ETTELBRUCK, durch die Parking NutzungDeich von ciaux. L’utilisation des services enDeich ligne XXX XX Online-Diensten, Teilnahmegebühr wie z.B. Einkaufen im p.ex. Prix courses par Internet, services ban- Netz,€E-banking, etc. weitgehend auto- XXX caires XXX €électroniques etc. leur permettait nom (XXX)bleiben konnten. une (XXX)autonomie considérable. Wir möchtenbis Anmeldung Sie darin unterstützen Nous aimerions Inscription vous soutenir afin de jusqu’au DIGIFIT XXX 2019zu werden, zu sein und zu blei- devenir XXX 2019 «DIGIFIT» et de le rester. Bien ben. Selbstverständlich können Sie sich sûr, nous sommes toujours à votre Minimum XX Minimum XX aber auch mit individuellen Fragen im- disposition pour des questions indivi- Maximum mer XX an uns wenden. Maximum duelles. XX Wann Quand Mittwoch Nachmittags les mercredis après midis Wo Où ETTELBRUCK, Club Senior ETTELBRUCK, Club Senior Preis Cours individuel 10,00 € / Stunde 10,00 € / l’heure Wer Qui Team Club Senior Equipe Club Senior XXX: XXX: Wichtig: Important: XXX. XXX. Wir machen keine Reparaturen, Nous ne faisons aucune réparation, nous wir machen keine Hausbesuche! ne faisons pas de visites à domicile! 42 VITAL AN AKTIV N° 62 l 2021 43
Vous pouvez aussi lire