Coopération transnationale en vallée de la Moselle: du produit régional vin au développement local conjoint - Blog.Mosl
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Coopération transnationale Grenzüberschreitende en vallée de la Moselle: du Zusammenarbeit im Moseltal: vom produit régional vin au regionalen Produkt Wein bis hin zur développement local gemeinsamen Regionalentwicklung conjoint Arnoldi/Terroir Moselle Arnoldi/Terroir Moselle Arnoldi/Terroir Moselle 17.12.2021
I. Historique de la coopération I. Die Geschichte der „Terroir Moselle“ Zusammenarbeit „Terroir Moselle“ 17.12.2021
Terroir Moselle: Une Terroir Moselle: eine Reihe succession de projets an LEADER-Projekte LEADER entre 2010-2018 zwischen 2010-2018 - Avant-projet 2009-2010: 20 000€ 17.12.2021
Terroir Moselle: Une Terroir Moselle:eine Reihe succession de projets an LEADER-Projekte LEADER 2010-2018 2010-2018 - Projet principal /Hauptprojekt 2011-2013: 250 000 € - GAL Terres de Lorraine (F): - GAL Miselerland (L) - GAL Moselfranken (D) - GAL Mosel (D) Création du GEIE Terroir Moselle en 2013 Gründung der Terroir Moselle EWIV im Jahr 2013 17.12.2021
GEIE: EWIV: Eckdaten Caractéristiques - 19 Mitgliedorganisationen aus - 19 organisations membres 3 Ländern. Es umfasst ca. issues de 3 pays. Cela 3.500 Winzer auf ca. 10.000 correspond à environ 3.500 ha. Vignerons sur 10.000 ha - 4 g.U. - 4 AOP - Sitz: Grevenmacher, - Siège: Grevenmacher, Luxembourg Luxembourg - Präsident: Marc Weyer - Président: Marc Weyer (Winzerverband Luxembourg) (Fédération Viticole du Grand- - Geschäftsführerin: Ségolène Duché) Charvet - Gérante: Ségolène Charvet - 4 bis 6 Treffen pro Jahr - 4 à 6 rencontres par années darunter eine dont une assemblée plénière Plenarversammlung 17.12.2021
GEIE: Objectifs EWIV: Ziele (Auszug (extraits des statuts) aus den Statuten) - développer, améliorer l’image et la - das Image sowie die Popularität der notoriété des vins et des vignobles Weine und des Weinanbaus des de la vallée européenne de la europäischen Moseltals zu entwickeln und zu verbessern, Moselle - soutenir la commercialisation des - die Vermarktung der Weinprodukten produits viticoles de la vallée des europäischen Moseltals zu européenne de la Moselle unterstützen. 17.12.2021
Comptoir de présentation, Presentationstheke, exposition, salons Ausstellung, Messeauftritte, MEGAVINO 2012-2013 ProWein 2013-2017 17.12.2021
Terroir Moselle: Une succession Terroir Moselle:eine Reihe an de projets LEADER 2010-2018 LEADER-Projekte 2010-2018 - Après-projet /Folgeprojekt 2013-2014: 50 000€ - Pré-projet „Vin et Architecture avec 2 GAL supplémentaires Anbahnungsprojekt „Wein und Architektur“: mit 2 weiteren LAGs 30.000€. - LAG Land zum Leben Merzig-wadern (D) - GAL Ouest du PnrL (F) 17.12.2021
Suivi d’un financement Gefolgt von einer INTERREG- INTERREG de 3 ans Finanzierung von 3 Jahren « Oser passer la frontière »: „Sich über die Grenze hinaus trauen“ Soutenir le/la vigneron/ne dans ses démarches Die Winzerin/ den Winzer beim d’export de petites Exportverfahren von kleinen quantités: aplanir les Weinmenge unterstützen: difficultés administratives administrative Hürden vereinfachen Offre adaptée pour favoriser la venue de nouveaux Angebot um eine neue Rudolpho Duba/pixelio.de clients: vin et architecture, Kundschaft in der Region patrimoine oenotouristique anzulocken: Wein und Architektur, weintouristische Baukultur 17.12.2021
Chiffres-clés Eckdaten •Octobre2018-septembre 2021 Dauer: Okt.2018- Sept 2021 •Budget global: 446 427,53€ Gesamtbudget: 446 427,53€ •60% via FEDER 60 % über EFRE •40% de cofinancement national 40 % über nationalen (Rhénanie-Palatinat, Sarre, Kofinanzierung (Rheinland- Luxembourg, Grand Est) Pfalz, Saarland, Luxemburg, Grand Est) •1,5 ETP 1,5 Personen •Porteur de projet et partenaire unique: GEIE Terroir Moselle Projektträger und alleiniger Partner: Terroir Moselle EWIV 17.12.2021
Résultats Ergebnisse •La première offre oenotouristique •Das erste grenzüberschreitende transfrontalière autour du vin et de weintouristische Angebot rund um Wein l‘architecture: und Architektur : • Développement de l‘offre • Aufbau des Angebotes • Durabilité (Finances et gouvernance) • Nachhaltigkeit (Finanzen und Governance) •Une brochure bilingue: vendre de vin •Zweisprachige Broschüre: Weinverkauf in dans la Grande Région der Großregion •Travail politique pour faire évoluer la •Politische Arbeit zur Änderung der règlementation européenne aktuellen EU-Richtlinie 17.12.2021
63 WEINGÜTER/DOMAINES 36 WEINORTE/VILLAGES Viamosel.com 03.02.21| PAGE 12
VIA MOSEL’ CARTE /KARTE WEBSITE 03.02.21| PAGE 13
FORMATION FORTBILDUNG VIA MOSEL’-GUIDES 28 Via mosel’-Guides (2021) • International (L, FR, D) • Weiterbildung der Gästeführer hinsichtlich Architektur und Weinbau • Formation complémentaire vin et architecture • Individuelles und organisierte Tourenangebote in Planung • Visites individuelles et groupes en planification 03.02.21| PAGE 14
FINANCEMENT ET FINANZIERUNG UND GOUVERNANCE GOVERNANCE CONTINUITÉ ASSURÉE FORTFÜHRUNG GEWÄHRLEISTET Viamosel.com 03.02.21| PAGE 15
Terroir Moselle:perspectives Terroir Moselle:Perspektive •Idée de projet de coopération •Projektidee: Technische technique pour l‘adaptation de la Kooperation zur Unterstützung viticulture au changement der Anpassung der Weinbau an climatique et des conditions de dem Klimawandel und, um eine production durables nachhaltige Anbau zu fördern. 17.12.2021
II. Une coopération II. Eine exemplarische transnationale exemplaire au Zusammenarbeit Mitten in Europa coeur de l‘Europe 17.12.2021
Miselerland(L)-Moselfranken(D): coeur de la coopération Herzen der Kooperation Différents projets de Verschiedene Lokale coopération „locale“ Projekte entre 2007 et ont renforcé les liens 2013 haben die entre 2007 et 2013 Bindung verstärkt vélo sans frontières vélo sans frontières Straßen der Römer Straßen der Römer Terroir Moselle Terroir Moselle 17.12.2021
Étape suivante: développement Nächster Schritt: Erarbeitung de la première stratégie de einer gemeinsamen développement commune Entwicklungsstrategie Pour la période de programmation Für die Förderperiode 2014-2020: Leitbild : Mensch – Region – Europa Auf dem Weg zur gemeinsamen Region im Dreiländereck Luxemburg- Deutschland-Frankreich 17.12.2021
Gouvernance commune des deux GAL - Groupes de travail transnationaux / transnationale Arbeitsgruppen - Écoles /Schulen - maisons de jeunesse /Jugendhäuser - Mobilité / Mobilität - Tourisme / Tourismus - Elus communaux / Kommunalpolitiker - Distillateurs / Brenner - Vignerons / Winzer - Comité conjoint / gemeinsamer Vorstand 12 projets transnationaux actuels/ aktuell: 12 transnationalen LEADER- Projektes am laufen 17.12.2021
Moselle sans frontières - Coopération entre 9 GAL composant la vallée de la Moselle depuis 2018 / Zusammenarbeit zwischen 9 LAG des internationalen Moseltals seit 2018 ◦ Tourisme durable / slow Tourismus (ex: Voie bleue/Moselradweg) ◦ Produits régionaux / regionale Produkte 17.12.2021
EOM: Entwicklungskonzept Oberes Concept de développement de Moseltal la « Haute-Moselle » D‘une étude à une gouvernance Von einer ersten Studie zu einer transfrontalière pour l‘aménagement du gemeinsamen Governance zur lokalen territoire Entwicklung - Un coordinateur (basé dans les bureaux - Eine Koordinationsstelle (Am Sitz der LAG de LEADER Miselerland) Miselerland) - Un pilotage et financement conjoint des - Die Steuerung und die Finanzierung ministères de l‘aménagement du territoire erfolgen durch die 3 du Luxembourg, de Rhénanie-Palatinat et Landesplanungsministerien (Saarland, de la Sarre RLP und Luxemburg) - Une zone de projet dans la prochaine - EOM= eigene Projektzone in der nächsten période de programmation INTERREG INTERREG-Förderperiode - Une extension vers la France est à - Erweiterung nach Frankreich in der l‘étude Planung 17.12.2021
III. 12 ans de coopération: III. 12 Jahre Kooperation: bilan et perspectives Bilanz und Perspektive 17.12.2021
Du projet (viticole) au Vom (Wein)projekt zur développement territorial gemeinsamen conjoint - Regionalmanagement Territoire de coopération grâce à des outils de gouvernace durable: - GEIE Terroir Moselle - Projets avec thématique délimitée: - EOM - Vélo sans frontières - Gouvernance bilatérale LEADER Miselerland/Moselfranken - Exposition et salons Terroir - Animation d‘un groupe de travail des GAL de la vallée par Miselerland Moselle - Support de nouveaux projets autour du tourisme - Route des romains - Communication Region3 - Projekte mit den präzisen Themen: - Grenzenlos Radelnt - Kooperationsgebiet dank verschiedene Governance Tools - Exposition und Messeauftritte - Terroir Moselle EWIV Terroir Moselle - EOM - Straßen der Römer - Kooperation LEADER Miselerland/Moselfranken - Moderation einer Arbeitsgruppe der LAG des Tals durch Miselerland - Träger von verschiedenen Tourismusprojekte - Kommunikation Region3 17.12.2021
Menschlicher Aspect humain Komponent - Prépondérant! - Besoin de temps pour développer une confiance entre les partenaires - ouverture - Rôle du „Networker“ Terroir Moselle - Extrem wichtig! - Zeit ist nötig, um das Vertrauen zwischen den Partner aufbauen zu können. - Offenheit - Networker-Rolle von Terroir Moselle 17.12.2021
Grevenmacher: Gouvernance centralisée / Zentrale Governance Des Synergies sous un seul toit Viele Synergien unter einem Dach: 16.06.2021 LEADER MISELERLAND & LEADER MOSELFRANKEN 26
Montage de projets - Avances financières possibles pour les autres partenaires de la part du GAL Chef de file luxembourgeois - Accord entre deux autorités de gestion (RLP & Luxembourg): les règles en vigueur dans l‘Etat du GAL Chef-de-file font référence pour le projet - Règles européennes semblables 17.12.2021
Montage de projets: problèmes restants - Avances financières impossibles pour certains porteurs de projets - Nécessité de faire passer une demande de projet dans les 8 GAL participants - Calendriers différents et règles de programmation différentes - -> retard pour démarrer - Nécessité d‘un accord entre toutes les autorités de gestion de la Grande Région /Ardennes /Oberrhein pour que les règles en vigueur dans l‘Etat du GAL Chef- de-file fasse référence pour le projet - Nécessité de pouvoir partager en x parties les dépenses du projet (avancées par un partenaire) 17.12.2021
Questions - Fragen https://www.youtube.com/watch?v=IUORrrhjpAY 17.12.2021
Terroir Moselle EWIV - GEIE Terroir Moselle 23, rue de Trèves L-6793 Grevenmacher Tel: +352 750139 Email: info@terroirmoselle.eu www.terroirmoselle.eu www.facebook.com/terroirmoselle 17.12.2021
Vous pouvez aussi lire