Granite Take the world inside - CARPET TILES
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
DESSO® Granite Invite the thrill of the untamed landscape into Haal de sensatie van het ongetemde landschap your interiors with the DESSO Granite carpet tile je interieur binnen met de DESSO Granite collection. The raw, unpredictable textures of tapijttegelcollectie. De ruwe onvoorspelbare the volcanic earth drive the 18 colourways that texturen van de vulkanische aarde vormen de mark these carpet tiles, building on the strength basis van de 18 kleurenschema’s van deze of our ancient earth to resemble a terrain of tapijttegels die voortbouwen op de kracht van brave, unplanned nature. A muted, earthy palette onze oeroude aarde en doen denken aan een meets rich, spiced tones, the three-dimensional stuk grandioze, ongerepte natuur. Een gedempt appearance giving the carpet tiles a wild streak. kleurenpalet met aardetinten is verrijkt met Combine fiery reds and subtle greys, soft warme, kruidige tonen en het driedimensionale yellows and fierce orange for a vibrant indoor aspect geeft de tapijttegels een ruig karakter. environment. Combineer felrood met subtiel grijs of zachtgeel met vurig oranje voor een levendig interieur. Le design de la nouvelle collection Granite de Mit der Teppichfliesenkollektion DESSO Granite DESSO est inspiré de la puissance de notre holen Sie die atemberaubende Schönheit planète ancestrale et évoque les sols créés par unberührter Landschaften in Ihren Innenraum. une nature téméraire et imprévisible. Inspirée Die groben Texturen inspiriert von vulkanischem des textures brutes de notre terre volcanique, Gestein und 18 verschiedene Farbkombinationen Granite se décline dans une palette de 18 coloris kennzeichnen diese Teppichfliesen - sie bauen denses et discrets, où les inspirations de couleurs auf der Kraft der Erde auf und gleichen wildem terreuses contrastent avec des tons vifs et Gelände in freier Natur. Eine zurückhaltende épicés, donnant une allure sauvage à ces dalles Palette erdiger Töne trifft auf satte, starke de moquette. Combinez rouges fougueux et gris Akzente und die dreidimensionale Optik verleiht subtils, jaunes délicats et orange vif pour créer un den Teppichfliesen eine aufregende Ausstrahlung. décor dynamique et invitez toutes les sensations Kombinieren Sie feuriges Rot mit dezenten de ces paysages sauvages à pénétrer dans vos Grautönen, sanftes Gelb mit kräftigem Orange intérieurs. und sorgen für ein dynamisches Raumerlebnis. Granite | 2 Granite | 3
The thrill of the untamed landscape Granite | 10 Granite | 11 Granite 7021, 2005, 2904 7021 2005 2904
Human Fascination Wide open spaces, thundering seas, impenetrable Weidse vlakten, bulderende zeeën, forests and unconquerable mountains; as ondoordringbare bossen en onoverwinnelijke humans, these landscapes enthrall us. We bergen: deze landschappen fascineren ons als want to be with them, feel them, traverse mens. We willen ze beleven en voelen; in een them in an endless quest to know nature, to eindeloze zoektocht erdoorheen trekken om de feel like we’re part of it all. Because we are. We natuur te leren kennen, om te ervaren dat we find our way through dense forests daily, run er allemaal onderdeel van zijn. Want dat zijn across treacherous terrains, and navigate the we. Elke dag vinden we onze weg door dichte unknowable oceans of our minds. All these vast bossen, wagen we ons op verraderlijk terrein landscapes inspire us, and keep us fascinated en verkennen de onbekende oceanen van onze forever. geest. Al deze eindeloze landschappen inspireren en fascineren ons voortdurend. Human Fascination is the latest addition to the DESSO Carpetecture® family, celebrating Human Fascination is de nieuwste toevoeging nature’s diversity as well as its fragility. From aan de DESSO Carpetecture® familie en the prodigious panorama of an agricultural field eert niet alleen de diversiteit van de natuur, to a flower seen from the perspective of the maar ook de kwetsbaarheid ervan. Van het smallest insect, these carpet tiles capture an prachtige panorama van een ruige kustlijn tot abstract design that hint at the landscapes we een plant bezien vanuit het allerkleinste insect: so admire. Echoing the shapes and colours of het abstracte design van deze tapijttegels the natural world, the carpet tiles are produced doet denken aan de landschappen die we zo with the beauty and vulnerability of our planet in bewonderen. De tapijttegels reflecteren de mind. Because as much as we’re fascinated by vormen en kleuren van de natuurlijke wereld these landscapes, we also feel an urgent need en zijn geproduceerd met de schoonheid en to protect them. If we want to continue to be kwetsbaarheid van onze planeet die we zo inspired by these vistas, we must find a way to bewonderen. We vinden deze landschappen work with nature without hurting it. A way to take, namelijk niet alleen fascinerend, maar we but also give back, and give back more than we voelen ook een dringende behoefte om ze take. At Tarkett, our design philosophy is inspired te beschermen. Als we inspiratie uit deze by the circular economy, where we create flooring vergezichten willen blijven putten, moeten with healthy materials that can be recovered, we een manier zien te vinden om met de recycled, and transformed into new products. natuur te werken zonder deze schade toe te All DESSO Human Fascination carpet tiles are brengen. Een manier om te nemen, maar ook produced with respect for the environment, om terug te geven. Meer dan we nemen. De and helps you create a healthy, sustainable and ontwerpfilosofie van Tarkett is gebaseerd op de eco-friendly interior. circulaire economie en wij ontwikkelen vloeren met gezonde materialen die teruggewonnen Step onto solid rocks with the Breccia collection, en gerecycled kunnen worden en in nieuwe get lost in a field of flowers with Flores, marvel at producten omgezet kunnen worden. Alle a mountain with the Granite carpet tiles and learn Human Fascination tapijttegels van DESSO from ancient field lines with the Arable collection. worden geproduceerd met respect voor het DESSO Human Fascination lets you take the milieu en helpen u een gezond, duurzaam en world inside. milieuvriendelijk interieur te creëren. Stap op massieve rotsen met de Breccia collectie, verdwaal in een bloemenveld met Flores, verwonder je over een berg met de Granite tapijttegels en leer van oude veldlijnen met de Arable collectie. Met DESSO Human Fascination neemt u de wereld mee naar binnen. Granite | 12 Granite | 13
Human Fascination Grands espaces, mers déchaînées, forêts Weite offene Flächen, tosende Meere, tiefe impénétrables et montagnes invincibles : autant Wälder und unbezwingbare Berge; uns Menschen de paysages qui captivent les humains que faszinieren diese Landschaften. Wir wollen nous sommes. Nous voulons nous y fondre, les die Natur kennenlernen, sie erleben und uns ressentir, les traverser dans une quête sans fin als Teil eines großen Ganzen wahrnehmen. pour connaître la nature et en faire véritablement Dichte Wälder, wildes ursprüngliches Gelände partie. Nous nous nous frayons chaque jour un und unbekannte Ozeanen faszinieren uns und chemin à travers les forêts profondes, courons inspirieren unsere Phantasie. sur les terrains accidentés et naviguons sur les océans énigmatiques de nos esprits. Tous ces Human Fascination ist der neuste Teil von vastes paysages nous inspirent et nous fascinent DESSO Carpetecture® und zelebriert sowohl perpétuellement. die Vielfalt als auch die Verletzlichkeit der Natur. Bilder vom außerordentlichen Panorama La collection Human Fascination est la dernière einer felsigen Steilküste oder einer Pflanze, de la famille Carpetecture® de DESSO et elle betrachtet aus der Perspektive eines kleinen célèbre cette nature aussi diverse que fragile. Insekts, berühren uns. Mit ihrem abstrakten Qu’il s’agisse du panorama prodigieux offert par Design greifen die neuen Teppichfliesen solche une côte sauvage ou d’une plante vue depuis la faszinierenden Landschaftsbilder auf. Die perspective d’un insecte minuscule, les dalles de Teppichfliesen spiegeln Formen und Farben moquette de cette nouvelle collection se parent der Natur widerspiegeln und werden zudem de motifs abstraits qui évoquent les paysages unter Berücksichtigung der Schönheit und que nous admirons tant. Faisant écho aux Verletzlichkeit unseres Planeten hergestellt. Denn formes et aux couleurs de la nature, ces dalles so sehr uns diese Landschaften faszinieren, de moquette ont été désignées et inspirées de so sehr fühlen wir uns auch verpflichtet, sie zu la beauté et la vulnérabilité de notre planète. Car schützen. Wenn wir uns auch weiterhin von même si ces paysages nous fascinent, nous diesen Aussichten inspirieren lassen wollen, sommes aussi conscients de la nécessité de müssen wir einen Weg finden, mit der Natur les protéger. Si nous voulons pouvoir continuer zu leben, ohne sie zu beeinträchtigen. Eine Art à nous inspirer de ces panoramas, nous devons des Nehmens und des Zurückgebens, wobei trouver un moyen de travailler avec la nature wir mehr zurückgeben wollen als zu nehmen. sans lui porter atteinte. Un moyen de prendre, Die Produktphilosophie von Tarkett ist von der mais aussi de restituer, plus que ce que nous Kreislaufwirtschaft inspiriert und wir erstellen prenons. Chez Tarkett, notre conception s’inspire Bodenbeläge aus gesunden Materialien, die de l’économie circulaire et nous créons des sols zurückgewonnen, recycelt und wieder in à partir de matériaux sains qui peuvent être neuen Produkten verarbeitet werden können. récupérés, recyclés et transformés pour faire de Alle Teppichfliesen der Reihe „DESSO Human nouveaux produits de qualité. Toutes les dalles Fascination“ werden umweltschonend hergestellt de moquette de la collection Human Fascination und unterstützen Sie bei der Gestaltung de DESSO sont produites dans le respect de gesunder, nachhaltiger und umweltfreundlicher l’environnement, pour vous aider à créer un Innenräume. intérieur sain, durable et écoresponsable. Laufen Sie mit der Breccia-Kollektion über Granite 7021, 2005, 2904 ‘Escaladez des roches avec la collection Breccia, festen Stein, schlendern Sie mit Flores durch égarez-vous dans une prairie en fleurs avec ein Blumenfeld, staunen Sie mit Granite über die Flores, émerveillez-vous devant une montagne Berge und lernen Sie Neues über alte Kraftlinien Granite et laissez-vous inspirer par les formes mit der Arable-Kollektion. Mit DESSO Human traditionnelles des champs de la collection Arable. Fascination holen Sie sich eine faszinierende Welt Avec Human Fascination de DESSO, laissez la ins Haus. nature se faire une place dans votre intérieur” Granite | 14 Granite | 15
Vibrant indoor environment Granite | 18 Granite 2103, 9004, Fields 8901 Granite | 19 Granite 2103, 9004
Granite 2068, 6112, 5312, 2103, 9004, Fields 9515 Granite | 20 Granite | 21
Doing Good. Together. At Tarkett, we acknowledge that our planet and its Bij Tarkett erkennen we dat onze planeet met zijn gorgeous natural resources need to be preserved and prachtige natuurlijke hulpbronnen bewaard en protected, and create our flooring with the deepest beschermd moet worden. Om die reden creëren respect for the environment. Our commitment to we onze vloerproducten met diep respect voor het health and wellbeing sits at the heart of our overall milieu. Onze inzet voor gezondheid en welzijn staat sustainability approach, Doing Good. Together. With a centraal in onze totale duurzaamheidsaanpak, focus on three key areas: Designing for Life, Closing Doing Good. Together. Met een focus op drie the Loop, and Driving Collaboration- we work to kerngebieden - Designing for Life, Closing the Loop en preserve natural resources, improve people’s lives and Driving Collaboration – streven we ernaar natuurlijke contribute to a healthier planet together. hulpbronnen te bewaren, de levens van mensen te verbeteren en bij te dragen aan een gezondere planeet. In keeping with that sustainability commitment and wish to protect our beautiful planet, the Arable, Breccia, In lijn met deze duurzaamheidsbelofte en de wens om Granite and Flores carpet tiles in the DESSO Human onze prachtige planeet te behouden, zijn de Arable, Fascination collection are Cradle to Cradle® Silver Level Breccia, Granite en Flores tapijttegels in de DESSO certified. The products include our 100% recyclable Human Fascination collectie Cradle to Cradle® Silver EcoBase™ backing, containing a minimum of 75% Level gecertificeerd. De producten bevatten onze recycled chalk* from the local drinking water industry. 100% recycleerbare EcoBase™ tapijtrug, gemaakt van minimaal 75% gerecyclede kalk* van lokale In addition, all products are made with ECONYL®, a drinkwaterbedrijven. 100% a regenerated nylon yarn made from recovered waste materials such as discarded fishing nets and Bovendien zijn alle producten gemaakt met ECONYL®, carpet yarn from our own Tarkett Refinity facility. een 100% geregenereerd nylongaren gemaakt van gerecycled afvalmateriaal zoals afgedankte visnetten With our eco-conscious production processes and en tapijtgaren uit onze eigen Tarkett Refinity fabriek. reusable materials, we aim to create healthier spaces with sustainable flooring that benefits both people and Met onze milieubewuste productieprocessen en the environment. herbruikbare materialen willen we gezondere ruimten creëren, met duurzame vloerbedekkingen waar zowel de mens als het milieu van profiteren. *Lloyd’s Register assured as 100% pre-consumer recycled material. *Lloyd’s Register assured as 100% pre-consumer recycled material. Granite | 22 Granite | 23
Doing Good. Together. Chez Tarkett, nous sommes conscients de la Bei Tarkett sind wir uns bewusst, dass unser Planet nécessité de préserver et de protéger notre planète et und seine prachtvollen natürlichen Ressourcen ses magnifiques ressources naturelles et nous créons erhalten und geschützt werden müssen. Daher nos revêtements de sol dans le plus profond respect fertigen wir unsere Bodenbeläge mit größtem Respekt de l’environnement. Notre engagement en faveur de vor der Umwelt. Unser Engagement für Gesundheit la santé et du bien-être est au cœur de notre approche und Wohlbefinden steht im Mittelpunkt unseres globale en matière de développement durable : « Nachhaltigkeitsansatzes Doing Good. Together. Faire le bien. Ensemble. » Avec trois préoccupations Wir konzentrieren uns auf drei Schlüsselbereiche - essentielles – Eco-concevoir pour la vie, Boucler la „Produkte fürs Leben“, „Schließen des Kreislaufs“ und boucle et Favoriser l’approche collaborative – nous „Förderung der Zusammenarbeit“ und arbeiten daran, nous employons à préserver les ressources naturelles, natürliche Ressourcen zu erhalten, für ein besseres améliorer la vie des individus et contribuer ensemble à Leben zu sorgen und gemeinsam zu einem gesunden une meilleure santé de notre planète. Planeten beizutragen. Dans le respect de cet engagement au profit du Im Einklang mit dieser Verpflichtung zur Nachhaltigkeit développement durable et dans le but de protéger und dem Wunsch, unseren einzigartigen Planeten notre superbe planète, les dalles de moquette Arable, zu schützen, sind die Teppichfliesen Arable, Breccia, Breccia, Granite et Flores de la collection Human Granite und Flores der DESSO Human Fascination Fascination de DESSO sont certifiées Cradle to Kollektion mit dem Cradle to Cradle® Silver Level Cradle® niveau Argent. Les produits sont munis ausgezeichnet. Die Produkte enthalten unseren de notre sous-couche EcoBase™ 100% recyclable, zu 100 % recycelbaren EcoBase™ Rücken, der conçue à 75% minimum à partir de craie recyclée* aus mindestens 75 % recyceltem Kalk* aus der provenant de l’industrie locale d’eau potable. Trinkwasseraufbereitung hergestellt wird. De plus, tous les produits sont en ECONYL®, un fil Darüber hinaus werden alle Produkte mit ECONYL® 100% à base de nylon régénéré, obtenu à partir de gefertigt, einem zu 100 % regenerierten Nylongarn, déchets recyclés, par exemple les filets de pêche das aus rückgewonnenen Abfallmaterialien wie usagés et les fils de moquette provenant de notre ausgedienten Fischernetzen und Teppichgarn aus propre site Tarkett Refinity®. unserem eigenen Tarkett Refinity-Werk hergestellt wird. Avec nos processus de production écoresponsables et des matériaux réutilisables, nous contribuons à Mit unseren umweltbewussten Produktionsprozessen créer des espaces plus sains, équipés de revêtements und wiederverwendbaren Materialien wollen wir de sol durables qui respectent aussi bien les individus gesunde Innenräume mit nachhaltigen Bodenbelägen que l’environnement. schaffen, die Mensch und Umwelt zugute kommen. *Lloyd’s Register garantit un matériau pré-consommation recyclé à 100 %. *Laut Lloyd’s Register garantiert 100 % recyceltes Material aus Produktionsabfällen. Granite 2103 Granite | 24 Granite | 25
Colour range Granite & Technical sheet Preliminary specification according to EN 1307, Description du produit selon EN 1307, Voorlopige specificatie volgens EN 1307, Produktbeschreibung nach EN 1307 Type of manufacture ISO 2424 Tufted 1/10“ Structured loop pile Méthode de fabrication Touffeté 1/10“ Velours bouclé structuré ISO 2424 Pile Fibre ISO 2424 Solution dyed BCF PA6 ECONYL®* Velours Solution dyed BCF PA6 ECONYL®* ISO 2424 Dimensions EN 994 50cm x50cm / 19,68” x 19,68” Largeur EN 994 50cm x50cm (20 tiles per box) (20 dallas par carton) Primary backing ISO 2424 Polyester fleece Premier dossier ISO 2424 Polyester nappe Secondary backing ISO 2424 DESSO EcoBase® Envers sous-couche ISO 2424 DESSO EcoBase® Total thickness ISO 1765 6.5 mm Epaisseur totale ISO 1765 6.5 mm Effective pile thickness ISO 1766 3.3 mm 0.3 inch Epaisseur du velours ISO 1766 3.3 mm Total mass ISO 8543 4400 g/m2 0.13 inch Masse surfacique totale ISO 8543 4400 g/m2 Total pile mass ISO 2424 920 g/m2 129.9 oz/yd2 Masse surfacique de velours totale ISO 2424 920 g/m2 Effective pile mass ISO 8543 530 g/m 2 27.2 oz/yd2 Masse surfacique de velours utile ISO 8543 530 g/m2 Pile density ISO 8543 0.161 g/cm3 16.6 oz/yd2 Densité du velours ISO 8543 0.161 g/cm3 Number of tufts ISO 1763 1580 /dm 2 0.0058 lb/in32 Nombre de touffes ISO 1763 1580 /dm2 Stroll test ISO 6356 ≤ 2.0 kV 132104/yd2 Essai du marcheur ISO 6356 ≤ 2.0 kV Classification for use EN 1307 33 Commercial - heavy use Classement d’usage EN 1307 33 Usage commercial intense Dimensional stability EN 986 ≤ 0.2 % Stabilité dimensionelle EN 986 ≤ 0,2 % Flammability EN 13501-1 Bfl - s1(loose laid tested) Tenue au feu EN 13501-1 Bfl - s1(testé en pose libre) 7021 9096 9004 Preliminary specification Spécification de base DESSO Flooring products are to be installed in full accordance with the Tarkett’s installation instructions Les revêtements de sol doivent être installés dans le respect des instructions de pose Tarkett et en and recognised trade standards. An effective, regular cleaning and maintenance programme is vital for connaisance des conditions générales de vente. Un nettoyage efficace et régulier ainsi qu’un protocole retaining a high appearance level. DESSO Flooring products should only be used as floorcoverings. Note: d’entretien sont primordiaux pour conserver un niveau d’aspect élevé. Les revêtements de sol sont conçu Tarkett reserves the right to amend this specification without giving prior notice. For the latest versions of pour un usage exclusif au sol. Note : Tarkett se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques the technical specifications, check our internet site: www.tarkett.com de ses produits sans avis préalable. Pour accéder aux dernières caractéristiques techniques, consulter notre site internet: www.tarkett.com Fabricagemethode ISO 2424 Getuft 1/10“ Lussenpool, gestructureerd Art der Herstellung ISO 2424 Getuftet 1/10“ Schlingenpool strukturiert Poolmateriaal ISO 2424 Solution dyed BCF PA6 ECONYL®* Faserzusammensetzung ISO 2424 Solution dyed BCF PA6 ECONYL®* Breedte EN 994 50cm x50cm Abmessungen EN 994 50cm x50cm 2904 2005 6112 5312 2103 9023 (20 tegels per doos) (Karton 20 Stück) Drager ISO 2424 Polyester vlies Trägermaterial ISO 2424 Polyester Vlies Rug ISO 2424 DESSO EcoBase® Rückenausrüstung ISO 2424 DESSO EcoBase® Totale dikte ISO 1765 6.5 mm Gesamtdicke ISO 1765 6.5 mm Effectieve pooldikte ISO 1766 3.3 mm Polschichtdicke ISO 1766 3.3 mm Totale massa ISO 8543 4400 g/m2 Gesamtgewicht ISO 8543 4400 g/m2 Poolinzetmassa ISO 2424 920 g/m2 Poleinsatzgewicht ISO 2424 920 g/m2 Effectieve poolmassa ISO 8543 530 g/m2 Polschichtgewicht ISO 8543 530 g/m2 Pooldichtheid ISO 8543 0.161 g/cm3 Pol-Rohdichte ISO 8543 0.161 g/cm3 Noppental ISO 1763 1580 /dm2 Noppenzahl ISO 1763 1580 /dm2 Elektrostatische oplading ISO 6356 ≤ 2.0 kV Begehtest ISO 6356 ≤ 2,0 kV Gebruiksclassificatie EN 1307 33 Projectgebruik - zwaar gebruik Beanspruchungsbereich EN 1307 33 Objektbereich gewerblich - Stark Dimensionele stabiliteit EN 986 ≤ 0,2 % Maßbeständigkeit EN 986 ≤ 0,2 % Brandgedrag EN 13501-1 Bfl - s1 (onverlijmd getest) Brandverhalten EN 13501-1 Bfl - s1(unverklebt geprüft) Voorlopige specificatie Vorläufiges Datenblatt DESSO tapijtproducten moeten worden geïnstalleerd in overeenstemming met Tarkett’s leginstructies en DESSO Teppichböden müssen gemäß der jeweiligen Tarkett Verlegeempfehlung und dem Stand der Technik erkende standaarden. Een effectief en regelmatig reinigings- en onderhoudsprogramma is van belang voor verlegt werden. Die regelmäßige Unterhaltsreinigung ist entscheidend für die Sauberkeit, Werterhaltung und het behoud van de vloer. DESSO tapijtproducten dienen alleen als vloerbedekking te worden toegepast. das gute Aussehen des Bodenbelags. DESSO Teppichböden sollten nur als Bodenbelag verwendet werden. Tarkett behoudt zich het recht voor deze specificaties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. De Tarkett behält sich das Recht vor, die technischen Daten zu verändern. Die neueste Version dieser Produkt- 9504 8911 2068 laatste versies van de technische specificaties kunt u vinden op onze website: www.tarkett.com beschreibung ist auf unserer Internetseite www.tarkett.com zu finden. Manufactured by: Fabriqué par: Geproduceerd door: 33 EN 14041 Hergestellt von: 0493-CPR-0002 Tarkett BV PO BOX 169 8801 8222 9523 9524 9975 2935 ® NL - 5140AD Waalwijk A30AF3CD * ECONYL® is a yarn made from 100% regenerated content. The total % of regenerated content varies per product and per colour. Whether a colour contains ECONYL® and the exact % thereof can be found on our website: www.tarkett.com. Granite | 26 Granite | 27
Tarkett Australia About Tarkett With a history stretching back 135 years, Tarkett is a worldwide leader in innovative Suite 1, Level 3 flooring and sports surface solutions, with net sales of more than €2.8 billion in 2018. 3 Columbia Court Offering a wide range of products including vinyl, linoleum, rubber, carpet, wood and Baulkham Hills NSW 2153 laminate flooring, artificial turf and athletics tracks, the Group serves customers in over 100 countries across the globe. Tarkett has 13,000 employees and 35 industrial sites, and sells 1.3 million square meters of flooring every day, for hospitals, schools, housing, hotels, offices, stores and sports fields. Committed to “Doing Good. Together.”, the Group has implemented an eco-innovation strategy based on Cradle to Cradle® principles and promotes circular economy, with the ultimate goal of T 1300 851 484 contributing to people’s health and wellbeing, and preserving natural capital. Tarkett customerservice@tarkett.com is listed on Euronext Paris (compartment A, ISIN: FR0004188670, ticker: TKTT) and is http://professionals.tarkett.com.au a constituent of the SBF 120 and CAC Mid 60 indexes. www.tarkett.com. © Tarkett, March 2019 Descriptions, colours and specifications are subject to change without notice. Tarkett is not responsible for typographical/photographical errors. Actual product may differ from illustration. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner. The information presented in this document does not form part of any quotation or contract, is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use. Publication thereof does not convey nor imply any license under patent- or other industrial or intellectual property rights. In case of doubt or differences of interpretation, the English version shall prevail over all other language versions. Photography / post prossesing: Alexander van Berge Styling: Bregje Nix Thanks to: www.vangijs.com www.cooloo.nl Photo front page: Granite 8222, 8801 Granite | 28
Vous pouvez aussi lire