GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac

La page est créée Guillaume Vallet
 
CONTINUER À LIRE
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
2020

                                 que
                     GUIDE Prati

www.ot-carnac.fr
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
Sommaire
                         n v en ue à Carnac                                               04 - 05
                      Bie                                                                 LES services de l’Office
                                                      Welcome to Carnac                   de tourisme

                                                                                          06 - 13
                                                    Willkommen in Carnac

                                                                                          EXPÉRIENCE #1
                                                                                          Entrez dans l’histoire

                                                                                          14 - 17
                                                                                          EXPÉRIENCE #2
                                                                                          Choisissez une plage par jour

                                                                                          18 - 22
                                                                                          EXPÉRIENCE #3
                                                                                          Respirez vous êtes à Carnac

                                                                                          23
                                                                                          ANIMATIONS
 Une équipe à votre écoute…
Une équipe d’accueil à votre écoute, dont le but est de rendre
                                                                                          24 - 27
                                                                                          ACTIVITÉS NAUTIQUES
votre séjour le plus agréable possible en vous informant
sur Carnac et toutes ses richesses.                                                       28 - 36
                                                                                          LOISIRS
     A team that listens to you … Our team listens to you and aims to make
your stay as pleasant as possible by providing you with information on Carnac
and its riches.
                                                                                          37 - 39
                                                                                          SITEs À VISITER

       Unser Team hört Ihnen zu und zielt darauf ab, Ihren Aufenthalt so                  40 - 49
                                                                                          RESTAURANTS
angenehm wie möglich zu machen, indem wir Sie über Carnac und seine
Reichtümer informieren...
                                                                                          51 - 61
                                                                                          COMMERCES
                         Cette brochure touristique reprend l’ensemble des parte-
                       naires qui participe à l’activité de l’office de tourisme. Une     62 - 64
                       liste exhaustive est disponible à l’accueil sur demande. Toutes    INFOS GÉNÉRALES

                                                                                          65
                       les informations de ce guide ont été collectées avec soin mais
                       peuvent faire l’objet d’erreurs ou de variations dans le temps
                       et n’engagent pas la responsabilité de l’Office de Tourisme de     Transport

                                                                                          66
                       Carnac. Crédits photos P. MEUNIER - CERNAK, F. LE DIVENAH,
                       Y. LE GAL, B. TODESCO, LAMOUREUX - OFFICE DE TOURISME
CARNAC - ALMODOVAR - M.LE COZ - F. GALIVEL - NicloFilm - T. PORIEL - E.BERTHIER           CALENDRIER DES MARÉES

                                                                                          67
L’OEIL DE PACO - Shutterstock.com             N°autorisation de commercialisation
IM 05611201 Licences de spectacles n°2 : 1083595 n°3 : 1083596 Conception et
 réalisation graphique IZATIS communication Impression OFFSET 5.
                                                                                          LES ÉCOGESTES…

                                                                                    Bienvenue à Carnac SOMMAIRE 3
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
Horaires d’ouverture
Opening hours öffnungszeiten

                                PLAGE     BOURG

 Janvier
January Januar

Février
February Februar
                                                                                   N’hésitez pas
Mars                                                                                  à consulter
                                                                                            notre site !
March März
Avril
April April
Mai                                                         Vous y trouverez toutes les informations
May Mai
                                                            utiles pour préparer votre séjour.
 Juin
June Juni                                                    www.ot-carnac.fr
 Juillet
July Juli                                                    SUIVEZ-NOUS carnac tourisme
Août                                                         SUR
August August
September                                                        Free to consult our web site. You will find more
September September
                                                            information to prepare your stay.
Octobre
October Oktober
                                                                   Besuchen Sie auch unsere Internet-Seite. Sie
Novembre
November November                                           werden dort alle nützlichen Informationen finden,
Décembre                                                    um Ihren Aufenthalt vorzubereiten.
December Dezember

OUVERT DU LUNDI AU SAMEDI                                         Office de Tourisme
Open from monday to saturday
Von Montag bis Samstag geöffnet                                   Tél : +33(0)2 97 52 13 52
                                                                  accueiltourisme@ot-carnac.fr
   9h30 - 12h30 14h - 17h
   9h30 - 12h30 14h - 18h                                               CARNAC PLAGE
   9h30 - 19h                                                           74 Avenue des Druides
   9h30 - 13h 14h - 19h
   14h - 17h                                                            CARNAC VILLE
                                                                        Place de l’Église

LES DIMANCHES                                                     Maison des Mégalithes
D’avril à septembre : 10 - 13h (bourg) 15 - 18h (plage)           site du Ménec, Carnac,
sauf juillet et août : 15 - 19h (plage)                           ouvert en juillet
Sous réserve de modifications en cours d’année.                   et août.

                      Qualité tourisme
                     Engagé dans la marque depuis 2014, l’Office de tourisme garantit une qualité d’accueil
                     faite aux visiteurs et à nos partenaires, un conseil personnalisé et un accueil chaleureux.

4 LES SERVICES Office de Tourisme
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
f f ic e  de   tourisme
                 L ’O
                            n a ire d e v o s vacances
                 Le parte

                       Détendez-vous,

                             on s’occupe de tout !
                                    Nos conseillers
                       vous accompagnent pour organiser
                             ensemble
                                  votre programme
                                       sur mesure !

EN VENTE
à l’Office de Tourisme
 Conseils personnalisés
 Billetterie vers les îles
 Billetterie SNCF                  BELLE-ÎLE-EN-MER
                                 GROIX - HOUAT - HOËDIC
  Billetterie loisirs
                                      Ou une croisière
  Espace boutique               sur le Golfe du Morbihan
  Wifi gratuit

                                        Office de Tourisme LES SERVICES 5
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
EXPÉRIENC
          E#
               s
                                        1          l’histoire
                                                                          LA LÉGENDE,
                                                                           commence ici !
    entrez dan

Haut lieu de la préhistoire européenne, les menhirs de Carnac sont célèbres
dans le monde entier. Bâti entre 4 500 à 2000 ans avant J.C le site mégalithique regroupe
 près de 3 000 menhirs. Ces alignements sont divisés en trois champs de menhirs répartis
sur 40 hectares et 4 kilomètres de long ! Leur signification reste encore aujourd’hui énigmatique.

      The megalithic sites of Carnac are world famous. There
are 3,000 menhirs in Carnac megalithic site, arranged over an area of
40 hectares and spanning 4 km in length.

      Errichtet zwischen 4 500 und 2000 v. Chr. besteht dieser megalti-
tische Ort aus beinahe 3 000 Menhiren. Diese Steinreihen verteilen sich
auf 3 Feldern, die Sich über 40 Hektar auf 4 Kilometer Länge ausdehnen.
Ihre Bedeutung bleibt bis heute rätselhaft. Hier beginnt die Legende !

Visite du site mégalithique : Les Alignements de Carnac
sont accessibles en visite libre d’octobre à fin mars.
Des visites conférences payantes sont proposées
toute l’année et permettent d’accèder aux sites.
Informations pratiques (horaires et tarifs)
à la Maison des Mégalithes : Tél. 02 97 52 29 81 (visiteurs)
Tél. 02 97 52 77 95 (groupes)

6 EXPÉRIENCE #1 Entrez dans l’histoire
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
Les Alignements de Kermario
Le champ s’étend sur 1 200 mètres de long
et 100 mètres de large et compte encore 1 029
 menhirs sur 10 files. C’est à cet endroit qu’on trouve               Les Alignements du Ménec
 les plus beaux spécimens. Un peu à l’écart,                          À partir de la Maison des Mégalithes, point
  dans un sous-bois, de petits menhirs se regroupent                  de départ de votre visite, découvrez
  pour former « le Quadrilatère du Manio »                             les alignements du Ménec. Ils constituent
  qui côtoie le « Géant du Manio » , menhir                             l’ensemble de menhirs le plus représentatif :
   de plus de 6 mètres de haut.                                          1 165 mètres de long sur 100 mètres de large
                                                                         pour 1099 menhirs répartis sur 11 files. Les plus
        The field is 1,200 meters long and 100 meters wide                hautes pierres peuvent atteindre 4 mètres.
   and still has 1,029 menhirs in 10 rows. Here are the best
   examples to see. In a field a little further on, you will find              These alignments are the most representa-
   the small menhirs that form the “Manio Quadrilateral”                  tive group of menhirs: 1,165 metres long, over
    in proximity to the “Manio Giant”. This impressive menhir             100 metres wide with 1,099 menhirs in 11 rows.
     over 6 meters high is the highest in the region.                      The highest stones reach 4 metres.

             Das Feld ist 1 200 m lang und 100 m breit und                       Der Komplex im Westen von Carnac
      besteht aus 1 029 Menhiren in 10 Reihen. Hier findet man             besteht aus 1099 Steinen, die in 11 Reihen
      die schönsten Exemplare. Am Rand eines Feldes entdeckt               aufgestellt wurden. Das Berühmteste der
      man den Dolmen von Kermario, der eine seiner Deckplat-               Menhirfelder erstreckt sich über eine Länge von
       ten verloren hat. Ein wenig abseits davon, im Unterholz,             einem Kilometer.
       steht eine Gruppe von kleinen Menhiren, die den "le Qua-
        drilatere du Manio" bilden. Gleich daneben erhebt sich
        "der Riese von Manio", mit mehr als 6 Metern Höhe.

         Les Alignements de Kerlescan
         Ce troisième champ de menhirs, le plus à l’est,
         est le plus petit mais aussi le plus préservé
          des trois sites. Il se compose de 555 menhirs,
          orientés est-ouest et répartis sur 13 files.

                  The third and easternmost field of menhirs is the
            smallest but also the most preserved of the three sites. It
            contains 555 menhirs, oriented east to west and arranged
             in 13 rows.

                  Kerlescan: das kleinste, aber auch das besterhalte-
              ne Steinfeld besteht aus 555 Steinen in 13 Reihen.

                                                                             Entrez dans l’histoire EXPÉRIENCE #1 7
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
L’église Saint Cornély
                                  Elle est dédiée à ce saint, protecteur des bêtes à cornes ;
                                   sa statue se trouve placée au dessus du fronton du portail ouest.
                                   Cet édifice construit au 17e siècle est connu comme l’un
                                    des plus beaux monuments du Morbihan. Le porche du
                                    flanc nord est surmonté d’un baldaquin en granit en forme de
                                     couronne dont on ne trouve pas d’autre exemplaire en Bretagne.
                                     L’intérieur contient également des pièces exceptionnelles : l’orgue
                                      du 18e siècle est classé. Les voûtes lambrissées sont décorées
                                      sur 750 m2. À voir : la chaire et la grille du chœur en fer forgé,
                                       le Maître-Autel et les autels latéraux ainsi que les retables.

                                            St. Cornely church. It is consecrated to this saint, protector of
                                       horned animals. His statue can be seen above the western portal. This
                                       17th century building is known as one of the most beautiful monu-
                                        ments in the Morbihan. The porch on the north side is surmounted by
                                        a granite baldaquin in the form of a crown that is unique in Brittany.
                                        The interior also contains exceptional pieces: the 18th century organ
                                        is listed. There are 750 m² of decorated panelled vaults. Look out
                                         for: the pulpit and wrought iron choir grill, the High Altar and the
                                          side altars, as well as the retables.

         Die Kirche St. Cornély. Die Kirche ist St. Cornély gewidmet, dem Schutzpatron des Hornviehs: seine
   Statue befindet sich über dem Westportals. Dieses Gebäude aus dem 17. Jahrhundert ist als eine der schönsten
   Sehenswürdigkeiten im Morbihan bekannt. Das Nordportal wird von einem Baldachin aus Granit in Form
   einer Krone überdacht, das einzigartig in der Bretagne ist. Auch innen befinden sich bemerkenswerte Beson-
   derheiten: die Orgel aus dem 18. Jahrhundert steht unter Denkmalschutz; die getäfelten Gewölbe sind über
   750 m2 verziert; die Kanzel und das schmiedeeiserne Chorgitter, der Hochaltar und die Seitenaltäre, sowie die
   Altaraufsätze.

                                      Mané Kerioned
                                      Cet ensemble de 3 dolmens dont un est recouvert de terre, a une
                                      disposition originale : ceux-ci ne sont pas parallèles mais disposés
                                       en fer à cheval, contrairement aux groupements traditionnels.
                                             This group of 3 dolmens of which the east one is covered in earth,
                                        has an unusual arrangement: they are not parallel but arranged in a horse
                                        shoe shape, in contrast to traditional groupings.
                                              Diese Grüppe von drei Dolmen, von denen Einer mit Erde bedeckt ist,
                                         hat eine ungewöhnliche Anordnung in Hufeisenform.

8 EXPÉRIENCE #1 Entrez dans l’histoire
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
u Patrimoin                                e
                                                           TRÉSORS d
                                                                   Tumulus St Michel
                                                                  Ce tumulus, aux proportions imposantes
                                                                  12 mètres de haut, 125 mètres de long
                                                                  et 60 mètres de large), a été édifié vers 4 500 ans
                                                                  avant J-C. Il porte à son sommet une chapelle
                                                                  dédiée à Saint-Michel, un calvaire du 16e siècle
                                                                  et une table d’orientation qui permet de profiter
                                                                  d’un paysage qui s’offre à perte de vue : la Baie
                                                                  et la Presqu’île de Quiberon, Belle-Île en Mer,
                                                                  la Presqu’île de Rhuys…
                                                                  L’intérieur du tumulus
                                                                  est fermé au public.

     This imposing tumulus (12 metres high, 125 metres           Dieser Hügel mit imposanten Ausmaßen (12 Me-
long and 60 metres wide) was built around 4,500 BC.        ter hoch, 125 Meter lang und 60 Meter breit) wurde
It has a chapel dedicated to Saint Michael, a wayside      um 4 500 v. Chr. erbaut. Oben steht ein Kapelle, die
cross 16th century and a viewing table that allows you     dem heiligen Michael gewidmet ist, ein "Calvaire" aus
to enjoy an endless landscape: the bay and peninsula       dem 16. Jahrhundert und eine Aussichtsplattform mit
of Quiberon, Belle-Île en Mer, the Rhuys peninsula, etc.   Orientierungstafel, von der Sie ein wunderbare Sicht
This tumulus is closed to the public.                      auf die Bucht und die Halbinsel von Quiberon, auf die
                                                           Insel Belle-Ile-en-Mer und auf die Halbinsel von Rhuys
                                                           genieβen können. Das Innere des Hügelgrabes kann
                                                           nicht besichtigt werden.

                        CARNAC raconté aux enfants
                        A découvrir :
                        Les Secrets de Carnac : 4,90 €
                        livret jeux en vente à nos guichets

                                                          Carnac rando jeu : 2 €
                                            jeu de piste autour des Alignements
                                                     en vente dans nos bureaux

                                                                       Entrez dans l’histoire EXPÉRIENCE #1 9
GUIDE Pratique - www.ot-carnac.fr - Office de Tourisme de Carnac
Chapelle Saint-Colomban                                              Venez découvrir
Cet ancien village, dont
les maisons sont en granit,
                                                                               notre héritage !
domine l’anse du Pô.
Les habitants ont longtemps
vécu de la terre et de la mer.
La chapelle date de la fin
du XVIe siècle, elle est dédiée
au moine missionnaire irlandais
Saint-Colomban, qui s’installa
dans la région vers 610.
Il est le saint patron des faibles
d’esprit. La chapelle est de style
gothique flamboyant.

      This ancient village, and its granite houses,          Die Kapelle wurde gegen Ende des 16.
overlooks the Pô headland. The inhabitants have       Jahrhunderts im hochgotischen Stil erbaut.
long made their living from the land and the sea.     Sie ist dem irischen Mönch Saint Colomban
The chapel dates form the late 16th century and is    gewidmet, der sich um 610 in der Bretagne
consecrated to the Irish missionary monk Saint        niederließ. Er ist der Schutzherr der Geis-
Colomban, who came to live in the area around         tesschwachen. Weiter im Osten des Dorfes mit
610 AD. He is the patron saint of simple minds. The   seinen Granithäusern liegt der Brunnen Saint
chapel is in the flamboyant gothic style.             Colomban.

Chapelle Hahon et Coet à Tous
À découvrir aussi la Chapelle
du Hahon et la Chapelle de Coet
à Tous au nord de Carnac.

    Discover the Chapel of Hahon and the
Chapel of Coet à Tous, both to the North of
Carnac.

     Entdecken Sie auβerdem die Kapellen
Hahon und Coet A Tous im Norden von Carnac.

10 EXPÉRIENCE #1 Entrez dans l’histoire
Chapelle de la Madeleine
Le site de la chapelle était autrefois une léproserie.
La chapelle actuelle a été reconstruite en 1976.
 Une permanence est assurée l’été par les habitants
 du quartier. Le pardon a lieu en juillet. À côté de la
 chapelle, vous découvrirez sa fontaine, dont la source
  est recherchée pour guérir la fièvre et les maladies
  de peaux.

        The site of the chapel was once a leper colony. The
   present chapel was rebuilt in 1976. It is open and tended
   by local people in the summer. The day of atonement
   takes place in July. Next to the chapel, you will discover
    the fountain, the source of which is said to cure fever and
    skin diseases.

            Der Ort, an dem die Kapelle errichtet wurde, war
     einst ein Leprosorium. Die heutige Kapelle wurde im
     Jahr 1976 neu gebaut. Im Sommer ist die Kapelle für Be-
      sucher geöffnet. Gleich neben der Kapelle befindet sich
       ein Brunnen, dessen Wasser in dem Ruf steht, Fieber und
       Hautkrankheiten heilen zu können.

                                       Chapelle de Kergroix
                                       La chapelle de Kergroix remonte au 16e siècle,
                                       mais elle a été reconstruite en 1951. Le pardon
                                        de Notre Dame de la Croix a lieu en septembre.
                                        La chapelle est ouverte au public l’été.

                                              The Kergroix chapel dates back to the 16th century,
                                         although it was rebuilt in 1951. The Forgiveness of Our Lady
                                         of the Cross is celebrated in September. The chapel is open
                                         to the public all summer.

                                              Die Kapelle von Kergroix stammt ursprünglich aus
                                           dem 16. Jahrhundert, wurde aber 1951 neu erbaut. Die
                                           Buβprozession findet im September statt. Die Kapelle ist
                                           während der Sommermonate geöffnet.

                                                         Entrez dans l’histoire EXPÉRIENCE #1 11
c
                      ISTO IRE de Carna
MUSÉ        E DE PRÉH

                                                                      Entrez
                                                                            dans la légende !

Premier musée au monde pour le mégalithisme, le Musée de Préhistoire de Carnac
présente tous les objets découverts sur les sites archéologiques qui ont fait
la réputation de la région. Prélude indispensable à la visite des dolmens et menhirs,
vous y découvrirez aussi la vie quotidienne à la période néolithique (4 900 - 2 200 av. J.-C.).

 Ne manquez pas les grandes haches                         The Museum of Prehistory in Carnac arose from the will
en jade alpin, les parures polies importées           to keep near the place where they were discovered the ar-
d’Espagne… autant d’objets de prestige,               chaeological collections found around the local megaliths.
témoins de l’époque où Carnac était                   The Museum of Carnac is today the richest museum in the
un grand centre européen de pouvoir                   world for megalithic culture. It houses reference collections
et de richesse, au début du Ve millénaire             concerning the Neolithic period (4 900 - 2 200 BC) and is
                                                      essential to the discovery and understanding of the sur-
av. J.-C.
                                                      rounding archaeological sites. Do not miss the large alpine
                                                      jade axes, the polished ornaments imported from Spain,
                                                      witnesses of the time when Carnac was a great European
                                                      centre of power and wealth, in the 5th millennium BC.

12 EXPÉRIENCE #1 Entrez dans l’histoire
A’musée-vous
                                                    Des ateliers ouverts à toute la famille pour expérimenter
                                                    les techniques artisanales du passé, des visites
                                                     pour s’initier aux contes et légendes inspirés par
                                                     les menhirs, des visites guidées spécialement conçues
                                                      pour les enfants… Profitez des vacances pour aborder
                                                      de façon originale la vie au Néolithique !

                                                       Contact
                                                       Musée de Préhistoire de Carnac
                                                       10 Place de la Chapelle 56340 Carnac.
                                                       www.museedecarnac.com

                                                           Ouvert toute l’année, tous les jours à partir de 10h
                                                           pendant les vacances scolaires (toutes zones).
                                                           Horaires et tarifs détaillés (voir dépliant du musée).

       Das vorgeschichtliche Museum ”Musée de
Préhistoire” in Carnac bietet die reichste Sammlung
der Welt von Objekten der Megalithkultur. Hier ent-
decken Sie alle Funde der archäologischen Stätten,
die den Ruf der Region ausmachen.
Bevor Sie die Dolmen und Menhire besichtigen, ist
der Besuch des Museums ein Muss, da Sie dort auch
das Alltagsleben der Jungsteinzeit (4900 - 2200 v. Chr.)
entdecken. Bewundern Sie die großen Jadeäxte aus den
Alpen, sowie den feingeschliffenen Schmuck, der aus
Spanien importiert wurde. Diese Prestigeobjekte sind
Zeugen der Epoche zu Beginn des 5. Jahrtausends v. Chr,
als Carnac ein bedeutendes Zentrum der Macht und des
Reichtums war.

                                                                        Entrez dans l’histoire EXPÉRIENCE #1 13
EXPÉRIENC
          E#
               une
                                         2                 plage par jour
    choisissez
                                                                         Ressourcez-vous,

                                                                                       à Carnac !

Parfaitement abritées, les 5 plages de Carnac sont appréciées de toute la famille
pour leur sable fin, leurs pentes douces, et leurs eaux vivifiantes et limpides. Des zones
de baignade sont surveillées sur la Grande Plage et à la plage de St Colomban pendant la saison
estivale. La Grande Plage : La baignade et les sports nautiques peuvent se pratiquer en toute
sécurité grâce à une mer calme, à ses deux kilomètres de sable blanc très fin et à sa plage exposée
plein sud. À l’ouest de la Grande Plage se trouve le Yacht Club ouvert toute l’année.

     The 5 perfectly sheltered beaches of Carnac                Alle fünf Strände von Carnac liegen gut
with their fine sand, gentle slopes, invigorating         geschützt und werden für ihren feinen Sand, den
and limpid water are ideal for the entire family. The     sanften Abfall ins Meer und das klare, frische
swimming areas are supervised on the Grande Plage         Wasser von der ganzen Familie geschätzt.
and the St. Colomban beach during the summer season.      Ruhiges Meer, weißer Sand, südliche Lage: willkommen
Grande Plage (main beach): bathing and watersports        am Strand Grande Plage! Ein Paradies für Badefreunde
can be enjoyed in perfectly safe surroundings thanks to   und Wassersportler, die sich im Jachtclub treffen.
a calm sea, two kilometres of fine white sands and a
southern exposure. West of the main beach is the dyna-
mic Yacht Club open all year.                                Sortie pêche à pied
                                                             Participez à une sortie pêche à pied
                                                             avec un guide nature. Renseignements
                                                             et réservations à l’Office de tourisme.

14 EXPÉRIENCE #2 Choisissez une plage par jour
Plages de Légenèse, Ty Bihan et Saint-Colomban
       Ces trois petites plages sont des plus agréables. La plage de Saint-Colomban,
       est le lieu de rencontre reconnu toute l’année des meilleurs véliplanchistes.

      Beaches of Légenèse, Ty Bihan and              Wenn Sie es etwas intimer haben möchten,
Saint-Colomban: These three beaches are        dann besuchen Sie die Strände Légenèse und
smallest and pleasant. The Saint Colomban      Ty Bihan. Der Strand Saint-Colomban ist der
 beach is a popular one for the windsurfer.    Treffpunkt der Windsurfer.

                                               Plage de Beaumer
                                               La plage de Beaumer s’étend à l’est
                                               de la Grande Plage après la pointe Churchill,
                                                elle est le spot idéal pour les amateurs
                                                 de pêche à pied.
                                                     Beaumer beach: Beaumer beach stretches
                                                 East of the Main beach, past Churchill’s Point.

                                                       Der hinter der Pointe Churchill gelege-
                                                  ne Strand Plage Beaumer ist ein Paradies für
                                                  Strandfischer.

                                         Choisissez une plage par jour EXPÉRIENCE #2 15
Nautisme

                                                                  expérience
À CARNAC, vous allez pouvoir vivre
intensément la glisse sous toutes
ses formes : le catamaran, le monocoque,
                                                      VIVEZ votre
la planche à voile, le paddle board, le kite
surf, sans oublier la plongée, l ‘aviron,
le kayak ou le longe côte.
La station accueille toute l’année les passionnés
de voile légère, qu’ils soient débutants ou
confirmés en vous proposant un large éventail
d’activités (stages, locations, cours particuliers)
pour une navigation familiale ou entre amis,
seul ou en groupe. Vous pourrez découvrir la
baie de Quiberon en toute sécurité. Surtout
ne manquez pas le spot de windsurf « made
in Carnac » à la plage de Saint-Colomban. C’est
l’endroit de ralliement pour toutes les générations
et toutes les pratiques de la glisse. Retrouvez
toutes les activités nautiques page 24 à 28.

      In Carnac, you will be able to live intensly board
sports in whatsoever forms: catamaran, monohull,
windsurf, paddle board, kite surf, not forgetting scuba
diving, rowing, kayak, paddle walking. Carnac resort
welcomes during the whole year dayboats sailing
passionates, whether they are novices or experienced,
by proposing you a large range of activities (training
courses, rental, private lessons) for cruising with family
or friends, alone or in a group. You will be able to dis-
cover Quiberon’s bay safely. But don’t miss the windsurf
spot "made in Carnac" at Saint Colomban’s beach. It is the
meeting point for all generations and all kinds or board
sports.

      Carnac bietet Ihnen eine Vielzahl von Gleitsportarten:
Segeln, Kajak, Windsurfen… Auf traditionellen Jollen können       LAISSEZ-VOUS
Sie die eng mit dem Meer verbundene Geschichte der Bucht
von Quiberon erleben. Das Team des Jachtclubs bietet Ihnen
                                                                         tenter !
eine breite Auswahl an Aktivitäten um Meeresausflüge mit der
Familie, unter Freunden, alleine oder in Gruppen zu machen.

16 EXPÉRIENCE #2 Choisissez une plage par jour
Pavillon bleu
                                                              Depuis 2015, la commune a le label Pavillon Bleu pour
                                                              la Grande Plage et la plage de Saint Colomban.
                                                               Un dispositif d’auto surveillance de l’eau de mer
                                                               est réalisé régulièrement. Ce label démontre la
                                                               volonté de la commune de s’inscrire dans une
                                                                dynamique de tourisme durable.
                                                                     The water quality in Carnac is excellent and re-
                                                                gularly verified. The beaches Grande Plage and Saint
                                                                Colomban obtained the Pavillon Bleu label which
                                                                 stands for an exemplary environmental quality. Rep-
                                                                 lenishing, reassuring and relaxing!

                                                                       Die Qualität des Meerwassers in Carnac ist aus-
                                                                  gezeichnet und wird regelmäßig überprüft. Nicht
                                                                  nur entspannend und erfrischend... sondern auch
                                                                   beruhigend!

Carnac accessible
À Carnac, tout le monde peut profiter des joies
de la baignade. Labellisée « tourisme et handicap »
depuis 2007, la station accorde une attention particulière
 aux personnes à mobilité réduite avec un aménagement
 spécifique sur la Grande Plage : stationnements réservés,
  mise à disposition de Tiralo, d’un hippocampe, de toilettes
  aménagées d’une rampe d’accès… Deux personnes
   assurent l’accueil et le service en Juillet et en Août.

        During the summer season, the swimming area is supervised. Be-
   sides, there are two accesses providing persons with reduced mobility
   easy access to the sea. A path for two tiralo and hippocampe machines
    offers these persons transport on the beach and accompanied bathing.

          Die Strände werden während der Sommersaison übewacht.
     Der Strand Grande Plage verfügt über einen Zufahrtsweg für Behin-
     dertenfahrzeuge mit Tiralo und Hippocampe. So können Behin-
      derte ans Wasser gebracht und beim Baden begleitet werden.

                                                               Choisissez une plage par jour EXPÉRIENCE #2 17
EXPÉRIENC
          E#
              ous êtes
                                        3                         à Carnac
    RESPIREZ v

 Les Salines
Les marais salants, recouverts par une grande étendue d’eau sont
aujourd’hui fréquentés par les oiseaux marins lors de leurs migrations,
tels que des cormorans ou des aigrettes-garcettes. Ces marais salants ont
été construits vers 1840. Le sel était ensuite stocké dans les greniers que
l’on voit en bordure des salines. Le but premier était de le commercialiser
pour la conservation des denrées alimentaires.

    THE SALT MARSHES
The salt marshes covered by a vast expanse of water are now frequented by
seabirds during their migrations, such as cormorants or little egrets. These salt
marshes were constructed around 1840. The salt was then stored in lofts that
can be seen at the edge of the salt water. The main purpose was to sell it for the
conservation of foodstuffs.

     Die Salzzfelder
Die Salzwiesen in Südfrankreich haben der Salzgewinnung in den Sümpfen
von Carnac um 1960 ein Ende gesetzt. Heute kann man bei den Salzfelden
Dutzende von verschiedenen Vogelarten beobachten, die dort leben.

18 EXPÉRIENCE #3 respirez vous êtes à Carnac
La Pépite du Pô
Tant à marée haute qu’à marée basse, ce petit port ne manque pas de charme.
Ayant perdu ses activités portuaires, il abrite maintenant de nombreux chantiers ostréicoles.
Vous pourrez y déguster ou emporter d’excellentes huîtres et autres fruits de mer.
Des générations d’ostréiculteurs se relaient depuis 1880 à Carnac pour cultiver et exploiter
des huîtres au goût inimitable. Retrouvez leur savoir faire en visitant leur site d’élevage.

                            THE PÔ HEADLAND
                       This harbour is charming both at high and low tide. As it no longer has any port activities, it
                        now has several oyster producing farms. You can taste or take away excellent oysters and
                        other seafood from this place.

                             Die Landschaft um die Bucht von Pô, einem ehemaligen kleinen Hafen, ist atembe-
                          raubend schön. Hier können Sie ausgezeichnete Austern und Meeresfrüchte kosten
                          und kaufen. Le Pô beherbergt seit 1880 zahlreiche Austernfarmen. Generationen
                           von Züchtern haben hier einander abgelöst, um Austern mit unvergleichlichem
                           Geschmack zu produzieren.

                                         À DÉGUSTER
                                    sans modération !
                                                                                          Des visites de chantiers
                                                                                          ostréicoles
                                                                                          Des visites ostréicoles
                                                                                          sont organisées
                                                                                           d’avril à octobre ;
                                                                                           Renseignements
                                                                                            et réservations
                                                                                            à l’Office de tourisme

                                                              respirez vous êtes à Carnac EXPÉRIENCE #3 19
Les randonnées
À pied ou à vélo, sillonnez les rues et sentiers de la ville de Carnac dans le Morbihan grâce aux 4 circuits
de randonnée. De la mer, à la campagne, en passant par les sites mégalithiques, des circuits de 5 à 18 km
vous invitent à découvrir les trésors de la ville : alignements de menhirs, site ostréicole, plages de sable fin,
patrimoine bâti et religieux… Suivez le balisage et profitez d’une balade à Carnac pour vous ressourcer !
Le départ des circuits a lieu Place de la Chapelle près de l’Office de Tourisme dans le bourg.

      On foot or by bike, ride through the streets          Auf 4 Rundwegen können Sie
and trails of the town of Carnac thanks to four      Carnac, zu Fuß oder per Fahrrad,
hiking routes. From the sea, in the country-         erkunden. Am Meer, auf dem Land
side, and the megalithic sites, trails from 5 to     und bei den Menhiren können Sie so die
18 km invite you to discover the treasures of        Schätze der Stadt entdecken : Steinrei-
the city: alignments of stones, oyster-farming       hen, Austernparks, feine Sandstrände, ar-
site, sandy beaches, architectural and religious     chitektonisches und religiöses Kulturerbe...
heritage… Follow the signs and take a stroll         Folgen Sie der gelben Beschilderung und
in Carnac to relax ! The departure of all trails     entspannen Sie sich bei einem Spaziergang
takes place "Place de l’Eglise" near the Tourist     durch Carnac. Der Ausgangspunkt der
Office in the town.                                  Rundwege befindet sich an der Kirche, in der
                                                     Nähe des Tourismus-Büros im Stadtzentrum.

20 EXPÉRIENCE #3 respirez vous êtes à Carnac
détente
UNE PAUSE

                 Besoin de vous relaxer
                        de prendre soin de vous ?
                                        Une pause détente…
                                        Des espaces bien-être vous invitent à la détente et au repos
                                        pour un séjour aux petits soins. Des professionnels vous dorlotent :
                                         centre de thalassothérapie, spa, espace bien-être, relaxation,
                                         Ils vous accueillent pour une pause détente.

     Looking for a relaxing stay? Wellness centers invites          Möchten Sie einen erholsamen Aufenthalt
 you to relax and feel the cares of the world melt away.     verbringen? Spa und Wellnessanlagen laden zum
                                                             Entspannen ein, gönnen Sie sich eine wohlverdiente
                                                             Erholungspause.

                                                                             Un guide des randonnées
                                                                             de Carnac est en vente à 2 €
                                                                             à l’Office de tourisme.

                                                             respirez vous êtes à Carnac EXPÉRIENCE #3 21
la cultu                             re
                                          Carnac ou
                                                         ons
                                          en toutes sais
 Une médiathèque
 ouverte à tous
L ‘accès à la médiathèque, la lecture,
l’écoute et la consultation
sur place des documents,
la recherche documentaire sont
libres et gratuits. À votre disposition
romans, policiers, bandes dessinées,
disques, films, revues et journaux,
albums, documentaires, livres
en breton, contes, liseuses...
La médiathèque met à disposition
des usagers, 4 postes informatiques
ainsi qu’un accès WIFI aux heures
d’ouverture au public. L’emprunt                The library Terraqué offers plenty of novels, comics, newspapers,
de documents nécessite l’inscription        books in Breton… Accessand documents for reference only are free.
à la médiathèque.                           To borrow books or documents, a subscription to the library is man-
                                            datory. There are also 4 PCs with internet access and WiFi at your
                                             disposal during the opening hours of the library.

 Espace Culturel Terraqué                          Der Zugang zur Mediathek Terraqué, sowie Lesen, Hören
                26 rue du Tumulus             und Einsicht von Dokumenten vor Ort sind frei und kostenlos.
                Carnac-ville                  Hier erwarten Sie Romane, Comics, Musik, Filme, Zeitschriften,
                +33(0)2 97 52 50 50
                                              Zeitungen, Dokumentationen, Bücher auf bretonisch, Erzählun-
                www.terraque.fr
                                               gen, E-Books… Die Ausleihe erfordert eine Mitgliedschaft in
                                               der Mediathek. Außerdem können Sie die Computer und den
De septembre à juin :
• mardi : de 16h à 18h                         WLAN-Zugang während der Öffnungszeiten nutzen.
• mercredi : de 10h à 13h et de 14h à 18h
• jeudi et vendredi : de 16h à 18h
• samedi : de 10h à 13h et de 14h à 18h
Du 1er juillet au 31 août :                           Petite Enfance-Jeunesse
• de 11h à 16h du mardi au samedi                     L’ espace jeunesse de la médiathèque
                                                      de Carnac, de plain-pied et accessible
Tout le programme d’animations                         aux poussettes, apporte aux parents et enfants
sur www. terraque.fr                                   le confort d’un lieu adapté à la petite enfance
                                                        par ses collections, son mobilier et ses services.
Accessibilité :

22 Carnac ou la culture en toutes saisons Terraqué
tion                             s…
Des anima
                                                                     L’ensemble
                                                                   des animations
                                                           sur le Carnac s’anime
                                                     mensuel ou l’agenda de l’été.
Les rendez-vous hebdo de l’été                                 www.ot-carnac.fr

Lundi    Zumba                            Mercredi    Expérience Fitness             Que tu sois dans l’équipe des
Le temps d’une séance aux                                                            jaunes ou des rouges, différentes
airs latinos, la grande plage se                                                     épreuves t’attendent (tir à l’arc,
transforme en dancefloor avec                                                        équilibre, parcours...) et que les
Francine aux manettes ! Pour les                                                     meilleurs gagnent !
novices, les habitués et les curieux.     Venez vivre l’expérience Fitness lors      Du 9/07 au 27/08 de 10h30 à 12h
 Du 6/07 au 31/08                         d’une séance mêlant tonus, fun             Pour les 8/13 ans, parents
Grande plage - Gratuit                                                               bienvenus ! 5€ sur réservation à
                                          et endurance. Vous serez coaché
                                                                                     l’Office de tourisme
Mardi                                     par Yoann Coedel, éducateur
 E xpérience Zen                         sportif professionnel. Prévoir une         Vendredi…
 By Thalazur Carnac                       tenue décontractée, une grande              Run’in Carnac
                                          serviette, de l’eau et un chapeau          Tous en baskets ! Footing d’environ
                                          Du 8/07 au 26/08                           7 km encadré par deux éducateurs
                                          Grande plage côté base nautique            sportifs professionnels.
                                          Gratuit                                    Du 10/07 au 28/08 tous
Séance forme et zen sur la plage.         Jeudi                                      les vendredis de 9h30 à 10h30
                                                                                     Départ Place de l’église - Gratuit
On se détend, c’est les vacances !         Visite ostréicole
Prévoir une tenue décontractée,           Un ostréiculteur vous accueille
                                                                                     À ne pas manquer
un chapeau, de l’eau et une grande        chez lui, au cœur du quartier
serviette.                                ostréicole du Pô, pour vous
Du 21/07 au 25/08                         expliquer son métier, sa passion
de 10h à 10h45                            et son produit, l’huître de la Baie
Grande plage côté base nautique
                                          de Quiberon. Temps d’échange
Gratuit
                                          suivi d’une dégustation.
 Festival Place aux Mômes                 D’avril à octobre
                                          Billetterie à l’Office de de tourisme
                                          Adulte : 8€ et 4-12 ans : 4,50€
                                                                                       kedanoz
                                                                                      S
                                           Carnac - Lanta                            un spectacle de mise en lumière
                                                                                     du patrimoine mégalithique
L’été de vos enfants sera ponctué                                                    à découvrir pendant la saison
de spectacles variés à partager                                                      estivale.
en famille.                                                                          Les 24, 25, 29 et 30/07
Du 7/07 au 18/08                                                                     Mise en lumière du site
Jardin de Césarine Av. de la Poste                                                   mégalithique
Gratuit

                                        A chacun son marché Les rendez-vous hebdo de l’été Des animations 23
Nautiques
 ACTIVITÉS                                                        Des activités
                                                                                  pour tous les goûts !
  Water sports Wassersport

Char à voile Sand yacht Strandsegler
 Les Passagers du Vent                                          Club de plage Neptune
                                    St-Pierre Quiberon
                              École française de « char
                              à voile » et « handisport ».
                              Venez découvrir des en-
                              gins qui vous apporteront
                              des sensations de glisse,
                              de vitesse et de liberté
                              dans un cadre unique.
Av. Surcouf - Penthièvre
+33(0)6 08 83 57 87          Ouverture Toute l’année
passagersduvent@hotmail.com
www.lespassagersduvent56.com
Clubs de plage Beachs clubs Strandclubs                                                                       Carnac-plage
 Club de plage Les Dauphins                                                                     De nombreuses activités
                                                                                                et des cours de natation,
                                            Carnac-plage                                        encadrés et proposés par
                              Club de plage historique avec                                     des animateurs diplômés
                              le partenaire le Journal de                                       à partir de 2 ans ½, à la ½
                              Mickey. Encadré de moniteurs,                                     journée ou journée, du lundi
                              le club propose des activités                                     au samedi.
                              ludiques, sportives et artis-                                      Ouverture Du 04/07
                              tiques pour le bonheur de tous.                                   au 28/08/2020
Plage de Ty Bihan                Ouverture Du 04/07             Grande Plage
+33(0)6 88 38 23 56             au 26/08/2020                   Face à la résidence Britannia
clubdesdauphinscarnac@gmail.com                                 +33(0)7 83 59 91 29
www.clubdesdauphinscarnac.fr                                    neptune.club@free.fr

 Club de plage Les Marsouins                                    Club de plage plein air
                                             Carnac-plage                                         La Trinité-sur-Mer
                               Accueil des enfants de                                           À partir de 3 ans, notre équi-
                               2 ans ½ à 13 ans, baby                                           pe de moniteurs propose
                               club. Remise en forme                                            de nombreuses activités
                               (adultes).                                                       ludiques et sportives pour
                                                                                                des vacances en pleine
                                Ouverture Du 01/07                                              forme et de bonne humeur !
                               au 26/08/2020
                                                                                                 Ouverture Du 01/07
Plage de Légenèse                                               Plage du Men-Dû                 au 26/08/2020
+33(0)6 61 73 14 51                                             +33(0)6 61 13 60 91
kerjouan.eric@gmail.com                                         www.clubdeplagepleinair.com

24 ACTIVITÉS NAUTIQUES Water sports Wassersport
Locations (cours-ventes) Rentals (lessons-sale) Bootsverleih (Kurse-Verkauf)
                      Yacht Club de Carnac - Point location FF Voile Bretagne
                                                                                                                         Carnac-plage
                                                                                                   Le Yacht de Carnac élu meilleure
                                                                                                   École Française de Voile en 2018,
                                                                                                   vous propose un large éventail
                                                                                                   d’activités : stage, location, cours
                                                                                                   particuliers, sortie découverte, per-
                                                                                                   mis côtier. Vous évoluerez sur du
                                                                                                   matériel adapté, encadré par des
                                                                                                   professionnels. Prenez le large
                                                                                                   en toute sécurité et selon vos
                                                                                                   envies, dans l’une des plus belles
                                                                                                   baies de France. Le Yacht Club de
                                                                                                   Carnac c’est aussi un club ouvert
                                                                                                   et convivial, un lieu d’échanges où
                                                                                                   se côtoient les membres, les sta-
                                                                                                   giaires, les sportifs, les bénévoles
                                                                                                   et les visiteurs qui partagent
                                                                                                   la même passion de la glisse.
                                                                                                   Ouverture Toute l’année
                                                                                                   Port En Dro
                                                                                                   +33(0)2 97 52 10 98
                                                                                                   +33(0)6 63 51 59 94
© P.Mahéo-YCCarnac

                                                                                                   info@yccarnac.com
                                                                                                   www.yccarnac.com

                     NAUTIC SPORT BLEU RIVAGE                           E-SEA - visites en bateaux électriques
                                                                                                            La Trinité-sur-Mer
                                                                                                          Découvrez la baie de
                                                                                                          Quiberon et la rivière de
                                                                                                          Crac’h en bateau électrique
                                                                                                          sans permis. Embarquement
                                                                                                          depuis le port de la Trinité-sur-
                                                                                                          Mer. Réservation en ligne.
                                                                        35 Cours des Quais                 Ouverture Du 01/04
                                                                        +33(0)6 60 61 93 01               au 02/11/2020
                                                                        contact@e-sea.bzh
                                                                        www.e-sea.bzh

                                                                        Saint Co windsurf
                                                                                                                          Carnac-plage
                                                                                                          Sur la plage de Saint Co-
                                                                                                          lomban - Location planches
                                                                                                          à voile - stand up paddle
                                                                                                          - funboard, foil, cours - wa-
                                                                                                          tersports...
                                                                        Plage de Saint Colomban            Ouverture Vacances
                                                                        +33(0)6 13 33 03 26               scolaires de Pâques et
                                                                        +33(0)6 85 66 19 93               du 01/06 au 30/09/2020
                                                                        contact@stcowindsurf.com
                                                        Carnac-plage    www.stcowindsurf.com

                                                                       Wassersport Water sports ACTIVITÉS NAUTIQUES 25
Jet ski Jet ski Jetski                                          Kite surf Kite surf Kitesurfen
 Jet Breizh Aventures                                           Carnac Evasion
                                          Saint-Philibert                                                    Carnac-plage
                               Randonnée en jet ski à partir                                  Cours de kite ou paddle par-
                               de 16 ans (sans permis) - 30                                   ticuliers ou collectifs. Achat
                               min, 1h ou 2h. Partez pour                                     matériel neuf, occasion ou
                               2h de jet ski en direction de                                  dépôt-vente.
                               l’île de Houat. Flyboard : en-
                               volez-vous tel IRON MAN !                                      Ouverture Toute l’année
                                                                52 avenue des Druides
35 rue de l’Océan                 Ouverture Du 15/04            +33(0)2 97 52 63 30
+33(0)6 33 82 92 97              au 31/10/2020                  +33(0)6 84 20 33 66
contact@jet-breizh-aventures.com                                thomas@carnac-evasion.com
www.jet-breizh-aventures.com                                    www.carnac-evasion.com

 Quiberon Jet Ski                                                Plug & Play
                                                  Quiberon                                                   Carnac-plage
                               Pilotez vous-même sans                                         Ecole de kitesurf spécial-
                               permis dès 16 ans, des jets                                    isée dans l’encadrement en
                               skis de 1 500 cc à près de                                     pleine eau, cours particuliers
                               100 km/h. Découvrez Houat,                                     et collectifs, initiation et per-
                               Belle-Île-en-Mer, Hoëdic…                                      fectionnement, large choix
                                Ouverture Du 01/04                                            de support, twintip, strap-
Local n°4 - Port Haliguen II   au 30/09/2020                    Port en dro - Base Est        less, foil...
+33(0)7 81 78 20 45                                             +33(0)6 32 59 23 41
contact@quiberonjet.com                                         paul@plugandplay.bzh           Ouverture Du 15/04
www.quiberonjet.com                                             http://plugandplay.bzh        au 30/11/2020
Kayak de mer Sea kayak Kayak                                    Longe côte
 sillages kayak & stand up paddle                               Marche nordique Nordic walking Meerwandern
                                  Saint-Pierre Quiberon          Sports Nature
                               Venez vous évader en                                                            Carnac-plage
                               kayak de mer ou en pad-
                                                                                              Activités de plein air ac-
                               dle et découvrir par la mer
                                                                                              cessibles et ludiques pour
                               la presqu’île de Quiberon
                                                                                              tout public : Longe Côte,
                               et ses paysages naturels
                                                                                              Marche Nordique, Rando
                               insoupçonnés, inaccessibles
                                                                                              Palmes, pilates.
                               à pied. à partir de 10 ans.
5 avenue de Groix                                               Cabane au 36 Bd de la Plage    Ouverture Toute l’année
+33(0)6 81 26 75 08             Ouverture Toute l’année
                                                                +33(0)6 09 01 14 26
sillages@orange.fr                                              yoann.coedel@gmail.com
www.kayak-sillages.com                                          www.sports-nature.bzh

                                                                Pêche en mer Sea fishing Seefischerei
 Armor Evasion Canoë Kayak                                       Tours d’Îles
                                                 Arradon                                                           Quiberon
                               Découvrez le Golfe du Mor-
                               bihan et ses incontournables                                   Pêche à la ligne pour les
                               îles et îlots en kayak de mer                                  mordus ou les débutants.
                               ou paddle. En simple loca-                                     Por ceux qui préfèrent la
                               tion ou randonnée encadrée.                                    pêche aux gros poissons,
                                                                                              sorties aux requins en août.
                                Ouverture Toute l’année
                                                                                               Ouverture D’avril à
Rue de la Carrière                                              Le Gouerch - Le Palais        octobre 2020
+33(0)6 65 49 44 77                                             +33(0)6 63 53 47 18
contact@armorevasion.com                                        contact@toursdiles.com
www.armorevasion.com                                            www.toursdiles.com
26 ACTIVITÉS NAUTIQUES Water sports Wassersport
Pêche à pied Shellfisch Strandfischen                                      Surf Surf Surfen
                 Sortie Pêche à pied                                                         École de Surf de Bretagne
                                                                      Carnac-plage
                                                      Partez à la découverte des
                                                      secrets de la mer et ap-
                                                      prenez à pécher au cours
© OT Carnac SP

                                                      d’une sortie pêche à pied.
                                       En vente        Ouverture De février
                                       à l’Office
                                      de Tourisme     à fin octobre 2020

                 +33(0)6 25 93 59 85
                 contact.melanie.escapade@gmail.com
                 www.escapade-en-terre-iodee.com
                                                                                                                                            Carnac-plage
            Plongée Scuba diving Tauchen
                                                                                                                              Découvrez le plaisir de la
             Carnac Plongée Dive Center                                                                                       glisse avec des moniteurs
                                                                                                                              qui sauront vous faire part-
                                                                                                                              ager leur passion et vivre
                                                                                                                              des moments inoubliables.
                                                                                                                              Pour tous à partir de 5 ans.
                                                                                                                               Ouverture Du 01/03
                                                                                                                              au 30/11/2020
                                                                                             40 avenue des Druides
                                                                                             +33(0)2 97 52 41 18
                                                                                             esbp@wanadoo.fr
                                                                                             www.board-kulture.com
                                                                                             www.ecole-surf.com
                                                                       Carnac-plage
                                                      Venez Découvrir la plongée             Presqu’île Surf School
                                                      sous-marine de la Baie de
                                                      Quiberon jusqu’à l’île de
                                                      Houat. Différentes formules                                             À partir de 6 ans, cours
                                                      adaptés à chacun sans                                                   collectifs ou individuels de
                                                      oublier les enfants avec                                                surf, stand-up paddle et
                                                      des activités ludiques dès                                              bodyboard.
                                                      l’âge de 8 ans .                                                        Ouverture Toute l’année
                                                       Ouverture Du 01/05
                 Yacht club -Port En Drô            au 30/09/2020                           28 route du Chemin de Fer
                 +33(0)6 52 29 69 63                                                        +33(0)6 24 43 11 84
                 contact@carnacplongeedivecenter.fr                                         contact@presquilesurfschool.com
                 www.carnacplongeedivecenter.fr                                             www.presquilesurfschool.com

                 Sports tractés Towed tubing Tubing                                          Sorties en mer Maritime cruises Bootsfahrten
                  Plug & play                                                                Caseneuve Maxi Catamaran
                                                                      Carnac-plage                                                              Quiberon
                                                      Proche de la grande plage,                                              Sorties en catamaran, ré-
                                                      venez vous initier au ski nautique,                                     servez votre journée voile
                                                      wakeboard ou wakefoil. Faites                                           pour découvrir l’île de Houat
                                                      le plein de sensations sur des                                          sur un catamaran de 18 m,
                                                      bouées tractées seul, en famille                                        départ de Port Haliguen
                                                      ou entre amis.                                                          ou la Trinité Sur Mer.
                 Port en dro - Base Est               Ouverture 15/04 au                     Port Haliguen - Môle Central    Ouverture Du 01/04
                 +33(0)6 32 59 23 41                  30/11/2020                             +33(0)6 82 69 38 13            au 31/10/2020
                 paul@plugandplay.bzh                                                        contact.catarose@gmail.com
                 http://plugandplay.bzh                                                      www.caseneuvemaxicatamaran.com
                                                                                            Wassersport Water sports ACTIVITÉS NAUTIQUES 27
Une p’tite
                                                                                                         virée en vélo ?
 LOISIRS
  Leisure Freizeit

Bridge Bridge Bridge                                                         Cinéma Cinema Kino
Bridge club                                                                   Cinéma Rex
                                                           Carnac-ville                                                  Carnac-plage
                                           Tournois de régularité le                                      Deux salles climatisées
                                           lundi et jeudi de 14h à 18h.                                   équipées du son et de la
                                           Tournoi simultané Ronde                                        projection numérique.
                                           de France le 3e lundi et 2e et
                                           4e jeudi du mois.                                              Info + : partenaire de l’opéra-
                                                                                                          tion cinéday. Ciné chèques
                                           Ouverture Toute l’année                                        acceptés.
Salle du Ménec                                                               21 avenue Miln               Ouverture Toute l’année
+33(0)2 97 52 04 54                                                          +33(0)2 97 52 92 20
bridge-club-carnac@wanadoo.fr                                                nadine.roue@orange.fr
bridge-club-carnac-la-trinite-sur-mer.fr                                        CinemaRexCarnac

Club de nuit Night club Nachtclub                                            Détente Wellness Entspannung
Club de nuit - Les Chandelles                                                Thalazur Carnac
                                                                                                                         Carnac-plage
                                                                                                          Le centre de thalassothéra-
                                                                                                          pie de Carnac propose
                                                                                                          un éventail de cures et de
                                                                                                          soins 100 % bio sur des
                                                                                                          longs séjours, midweeks ou
                                                                                                          courts séjours.
                                                                             4 Avenue de l’Atlantique      Ouverture Toute l’année
                                                                             +33(0)2 97 52 53 54
                                                                             carnac@thalazur.fr
                                                                             www.thalazur.fr/carnac/
                                                         Carnac-plage
                                           Deux dance floors pour deux
                                           clientèles d’âge différent mais   Espace Bien-Être du Tumulus
                                           une seule devise « Dressed                                                     Carnac-ville
                                           but not drunk ». Chaque soir,
                                                                                                          Le temps d’une pause
                                           ambiance soignée, thèmes
                                                                                                          détente : modelages, soins
                                           recherchés, clientèle raffinée.
                                                                                                          du corps, jacuzzi, hammam,
                                           Privatisation possible toute
                                                                                                          sauna, douche expérience,
                                           l’année.
                                                                                                          soins visages « Guinot »...
                                            Ouverture De mars
                                           à novembre 2020
                                                                                                          Ouverture Toute l’année
                                                                             Chemin du Tumulus            de 10h à 19h
Boulevard de l’Atlantique                                                    +33(0)2 97 52 71 62
www.chandelles-carnac.com                                                    info@hotel-tumulus.com
  les.chandelles.carnac                                                      www.hotel-tumulus.com

28 LOISIRS Leisures Freizeit
Équitation Horse riding Reiten
 Spa Marin - Thalazur                                      Centre équestre des Menhirs
                                        Carnac-plage                                                              Carnac
                           Le plus grand Spa marin de                                        Cours collectifs et particu-
                           Bretagne Sud vous accueille                                       liers ; promenades et ran-
                           à Carnac avec un bassin de                                        données (plages) ; stages
                           nage (29°) et un parcours                                         tous niveaux à partir de 4
                           aquatique (33°) semé d’al-                                        ans.
                           côves de détente.
                                                                                              Ouverture Toute l’année
Avenue de l’Atlantique     Ouverture Toute l’année
+33(0)2 97 52 53 54                                       Le Manio - Kerlescan
carnac@thalazur.fr                                        +33(0)2 97 55 73 45
www.thalazur.fr/carnac/                                   cemenhirs@yahoo.fr

SPA NUXE - LE DIANA Hôtel                                 Erdeven Équitation
                                        Carnac-plage                                                           Erdeven
                           Premier et unique établisse-                                      Centre équestre et Poney
                           ment NUXE du Morbihan,                                            Club : cours d’équitation
                           espace de pure détente de                                         cheval et poney, stages ini-
                           300 m2 , 4 cabines de soins                                       tiation ou perfectionnement,
                           dont 1 en duo, hammam,                                            balades en campagne et
                           sauna, douche sensorielle et                                      sur la plage, pension, box,
                           piscine extérieure.                                               manège couvert de 800 m².
21 Boulevard de la plage                                  4, lieu-dit Kerangre
+33(0)2 97 52 05 38        Ouverture Toute l’année        +33(0)2 97 55 62 40                 Ouverture Toute l’année
spalediana@gmail.com                                      erdeven-equitation@orange.fr
www.lediana.com                                           www.erdevenequitation.com

Établissement de jeux Game structure Spielkasino
 Casino Circus
                                                                                                          Carnac-plage
                                                                                     Établissement de jeux.
                                                                                     Osez l’expérience !
                                                                                     Misez sur le bon endroit !
                                                                                     Casino Circus de Carnac béné-
                                                                                     ficie d’une vue imprenable sur
                                                                                     les anciens marais salants. Chic
                                                                                     et décontracté, lieu de fête per-
                                                                                     manente, le Casino Circus vous
                                                                                     accueille pour vous faire partag-
                                                                                     er les plaisirs de « toutes » les
                                                                                     tables !
                                                                                     Machines à sous, jeux de table,
                                                                                     roulettes électroniques, concerts
                                                                                     et spectacles.
                                                                                         Ouverture Toute l’année

                                                                                     41 Avenue des Salines
                                                                                     +33(0)2 97 52 64 64
                                                                                     accueil@casino-carnac.com
                                                                                     http://casinodecarnac.fr

                                                                                    Freizeit Leisures LOISIRS 29
Golf Golf Golf                                                    Location de cycles Bicycle rentals Fahrradvermietung
Golf de Saint Laurent                                             Location de cycles KTM
                                                    Ploemel       Le Randonneur                      Carnac-plage
                                 Golf public 18 trous + 9 trous                                 Location de cycles et ro-
                                 + stages. Classé parmi les                                     salies.
                                 40 meilleurs golfs français
                                 (Golf Européen nov. 2001).                                     Ouverture Toute l’année
                                 Practice ludique et connecté
                                 (équipé Perfect Line).
Golf de Saint Laurent             Ouverture Toute l’année
+33(0)2 97 56 85 18                                               20 avenue des Druides
st.laurent@bluegreen.com                                          +33(0)6 70 75 42 13
saint-laurent.bluegreen.com/fr                                    lerandonneur.carnac@sfr.fr
Hélicopters Helicopter Hubschrauber
                                                                  A Bicyclette
Héliberté
                                                                                                             Carnac-plage
                                               Monterblanc                                      Location vélo et rosalie -
                                 Transport de passagers,                                        Grand choix VTT / VTC /
                                 circuits panoramiques et                                       vélo de ville / Assistance
                                 touristiques, photos, vidéos,                                  électrique / tandem / vélo
                                 levage, liaisons vers Belle                                    de course - vélo enfant et
                                 Ile, formation. À partir de                                    junior.
                                 119 €/personne.
Aérodrome de Vannes Meucon                                        93 bis Avenue des Druides      Ouverture D’avril
+33(0)2 43 39 14 50              Ouverture Toute l’année                                        à novembre 2020
                                                                  +33(0)2 97 52 75 08
+33(0)6 13 60 22 92                                               velo.carnac@free.fr
reservation@heliberte.com                                         www.velocarnac.com
www.heliberte.com
Karting Karting Kartfahren                                        Manège enfants Children’s carousel Karussell
 Kart 56                                                          Le Manège d’Armelle
                                                   Ploemel
                                 Kids dès 3 ans, juniors,
                                 ados, adultes et séniors.
                                 Venez découvrir les sen-
                                 sations de pilotage au ras
                                 du sol en famille ou entre
                                 amis !
ZA de la Madeleine               Ouverture Toute l’année
+33(0)2 97 56 71 71
info@kart56.com
www.kart56.com
                                                                                                            Carnac-plage
                                                                                                Un véritable monde pour
           Chaussez                                                                             les enfants ! Un manège

                       vos envies!                                                              traditionnel avec sa légen-
                                                                                                daire « queue de Mickey »,
                                                                                                différents jeux d’arcades
                                                                                                pour enfants et un espace
                       Partez à la découverte                                                   bar pour la famille.
                       de sensations fortes,
                       et gardez des souvenirs                                                   Ouverture Tous
                       inoubliables de la Bretagne !                                            les jours d’avril à sept.
                                                                  50 bis, avenue des Druides    et tous congés scolaires
                                                                  +33(0)6 22 70 10 43           - tous les weeks-end hors
                                                                  armelle@lemanegedarmelle.fr   congés scolaires.
                                                                  www.lemanegedarmelle.fr

30 LOISIRS Leisures Freizeit
Paintball Paintball Paintball
 Paintball Carnac Funteam                                    Enigmes Breizh - Jeu d’aventure
                                                                                                                     Auray
                                                                                                Enfermé dans une pièce
                                                                                                mystérieuse, votre équi-
                                                                                                pe aura 60 minutes pour
                                                                                                résoudre les énigmes
                                                                                                et tenter de s’échapper.
                                                                                                4 thèmes, 6 salles
                                                             2 Place de Kériolet                Ouverture Toute l’année
                                                             +33(0)2 97 14 58 69
                                                             info@enigmesbreizh.com
                                                             www.enigmesbreizh.com
                                                  Carnac
                              Envie de fun, d’adréna-        gyroparc
                              line, d’aventure. Passer
                              un moment inoubliable
                                                                                     En vente
                                                                                                                Plouharnel
                              entre amis ou marquer                               à l’Office    Pilotez quads, buggys,
                              de manière originale et                            de Tourisme
                                                                                                Segways et skates cross
                              décalée un évènement                                              sur circuits. Accessible dès
                              important de la vie.                                              2 ans, un parc 100 % élec-
                                                                                                trique unique en France !!

                              Ouverture Toute l’année                                            Ouverture Du 28 mars
Route du Hahon                                                                                  au 1er novembre 2020
+33(0)6 85 01 48 57                                          Rond point du Hahon - D768
funteam56@gmail.com                                          +33(0)2 90 61 35 88
www.paintball-carnac.fr                                      gyroparc@mobilboard.com
                                                             www.gyroparc.com
Parc de loisirs Leisure park Freizeitpark
 Forêt Adrénaline Parc Aventure                              Kingoland - Parc d’attractions

 En vente
 à l’Office
de Tourisme

                                                  Carnac                                                          Plumelin
                                                                                                Le grand parc d’attractions
                              à 5 min des menhirs et des
                              plages. Evoluez sur 18 par-                                       À 40 minutes de Carnac,
                              cours, avec 45 tyroliennes,                                       venez vivre une journée de
                              défiez le saut de Tarzan,                                         plaisirs et d’aventures en
                              traversez les ponts de                                            famille ou entre amis. Des at-
                              singe. Une sécurité garantie                                      tractions à sensations fortes
                              par la ligne de vie continue                                      comme le Grand 8, le Bateau
                              et un personnel qualifié.                                         Pirate ... sont à découvrir !
                              Dès 2 ans.
                                                                                                 Ouverture Du 11/04
 D105 - Le Hahon              Ouverture Du 04/04             Pondigo                            au 27/09/2020
                              au 03/11/2020                  +33(0)2 97 54 70 60
 +33(0)2 90 84 00 20
 carnac@foretadrenaline.com                                  contact@kingoland.com
 www.foretadrenaline.com                                     http://kingoland.com

                                                                                        Freizeit Leisures LOISIRS 31
Land aux Lutins                                                    SPEED PARK
                                                                                                                         Vannes
                                                                                                    Complexe de loisirs de
                                                                                                    7000 m2 proposant une
                                                                                                    multitude d’activités indoor :
                                                                                                    bowling (18 pistes), karting,
                                                                                                    laser, billard, jeux vidéos
                                                                                                    et bar lounge .
                                                                                                    Ouverture Toute l’année
                                                                   4 Rue Aristide Boucicaut         7J/7
                                                                   +33(0)2 97 42 59 66
                                                                   www.speedpark.fr
                                                   Landaul
                                 Redecouvrez le plaisir de
                                 jouer tous ensemble : Parc         West Park
                                 filet Parcabout ®, villages de
                                 cabanes perchés, tyroliennes,
                                 toboggans, jeux bois et réso-
                                 lution d’énigmes (chasses au
                                 trésor, enquête et jeu d’ énig-
                                 mes chronométré). Grimpez,
                                 sautez et glissez en toute
                                 liberté et sécurité !
Branzého                          Ouverture Du 04/04
+33(0)6 77 56 74 66              au 01/11/2020
contact@land-aux-lutins.fr
www.land-aux-lutins.fr
                                                                                                           Inzinzac-Lochrist
 Parc du P’tit Délire                                                                               Le West Park est un téléski
                                                                                                    nautique dans un cadre
                                                     Ploemel                                        atypique. Venez y découvrir
                                 Parc de jeux et de loisirs                                         le wakeboard, ski nautique et
                                 pour la famille comprenant                                         kneeboard. En parallèle, le
                                 700 m2 de jeux indoor. To-                                         spot propose également un
                                 boggans aquatiques, pistes                                         espace Aquapark de Mai à
                                 de bouées, trampolines... !                                        Septembre. Evitez l’attente,
                                 possibilité de pique niquer.                                       réservez sur westpark.bzh

                                    Ouverture D’avril              Le Rudet                          Ouverture D’avril à
Kergo                                                              +33(0)2 97 76 11 76
                                   à mi-septembre 2020                                              novembre 2020, 7j/7
+33(0)2 97 56 73 51                                                contact@westwakepark.fr
contact@parc-jeux-petit-delire.com                                 www.westpark.bzh
www.parc-jeux-petit-delire.com
                                                                   Tennis Tennis Tennis
 Pop Corn Labyrinthe
                                                                    Le Tennis Club - Thalazur Carnac
                                                     Ploemel                                                       Carnac-plage
                                 Labyritnhe géant de maïs                                           À votre disposition 8 ter-
                                 En famille ou entre amis,                                          rains : 4 courts en terre
                                 venez vivre 1h30 d’aventure                                        battue et 4 courts en dur.
                                 au cœur de la nature dans                                          Stages organisés pendant
                                 le Pop Corn Labyrinthe.                                            les vacances scolaires.
                                    Ouverture Du 04/07                                              Ouverture Toute l’année
D768 Rte de Quiberon - Pontreval au 30/08/2020
+33(0)7 83 86 80 86                                                38 avenue des Emigrés
baiedequiberon@popcornlabyrinthe.fr                                +33(0)2 97 52 54 00
www.popcornlabyrinthe.fr                                           www.tennisclubdelathalasso.com

32 LOISIRS Leisures Freizeit
Vous pouvez aussi lire