IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...

La page est créée Julie Moulin
 
CONTINUER À LIRE
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
IMMOBILIER HAUT DE GAMME
                         NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE

                         RENDEZ-VOUS MYTHIQUE
                         BOL D'OR
                         CULTURE AU SOMMET
                         VERBIER FESTIVAL

© Loris Von Siebenthal

                                                ÉDITION N°2 – 2018
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
SOMMAIRE
BOL D'OR MIRABAUD
  Compétition et détente

                      4
  VERBIER FESTIVAL
        Art et créativité

                      8

                            DÉCOUVREZ
                            NOS OBJETS D’EXCEPTION

                            GENÈVE
                            12
                            VAUD                     MONTAGNE
                            26                       55
                            NEUCHÂTEL                INTERNATIONAL
                            49                       63
                            AUTRES CANTONS
                            53
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
LIFESTYLE / BOL D'OR MIRABAUD                                                                                         ÉDITION NO 2 – 2018 | 5

                                                                                                                                    ©Loris von Siebenthal
                                                                                                                                                                                                                  LAKE GENEVA, A PLACE
                                                                                                                                                                                                                  FOR RELAXATION AND
                                                                                                                                                                                                                  COMPETITION!
                                                                                                                                                                                                                  Should we oppose democratisation and excess?
                                                                                                                                                                                                                  HYDROFOIL, RIGID SAILS, CARBON MASTS, SQUARE TOP MAINSAILS… THE LIST OF
                                                                                                                                                                                                                  INNOVATIONS THAT HAVE EMERGED ON LAKE GENEVA IS LONG.
                                                                                                                                                                                                                  IN ITS 80 YEARS OF EXISTENCE, THE BOL D’OR MIRABAUD HAS SEEN ALL KINDS
                                                                                                                                                                                                                  OF EXTRAVAGANCE AND A NUMBER OF SUCCESS STORIES.
                                                                                                                                                            Sport populaire ou popularité ?
                                                                                                                                                                                                                  80 years on from its creation in             race seeking a human adventure.
                                                                                                                                                            « Vous ne racontez jamais l’histoire des derniers,    1939 by Pierre Bonnet, what tran-            The fellow was not completely wrong.
                                                                                                                                                            des simples participants », me faisait remarquer      spires from the history of the Bol           The Bol has undoubtedly been built
                                                                                                                                                            un plaisancier venu chercher sur la course            d’Or Mirabaud is the constant                upon the stories of its great winners:
                                                                                                                                                            une aventure humaine. Le bougre n’avait pas           tension between an arms race and             Philippe Stern, Philippe Durr, Louis
                                                                                                                                                            complètement tort. Le Bol s’est incontesta-           democratisation, between “ high              Noverraz, Ernesto Bertarelli, Christian
                                                                                                                                                            blement construit à travers l’histoire de ses         sailing ” and “ low sailing ”. But is this   Wahl, Édouard Kessi, etc. For Michel
                                                                                                                                                            grands vainqueurs : Philippe Stern, Philippe Durr,    contention what it’s all about? Is it        Glaus, president of the event for eight
                                                                                                                                                            Louis Noverraz, Ernesto Bertarelli, Christian         not all the same story? Historian of         editions: “ We gauge the popularity of
                                                                                                                                                            Wahl, Édouard Kessi, etc. Mais pour Michel            the Bol, Bernard Schopfer, retraces          the Bol d’Or in terms of the number
                                                                                                                                                            Glaus, président de l’événement durant huit           the race’s early days in his book,           of boats that set off. The higher the
                                                                                                                                                            éditions, « on mesure la popularité du Bol d’Or       'The Legend of Lake Geneva', Bol             number of participants, the greater

LE LAC LÉMAN,
                                                                                                                                                            au nombre de bateaux au départ. Plus il y a           d’Or Mirabaud (Slatkine, 2012). At           the race is regarded. Its success relies
                                                                                                                                                            de participants, plus la course est considérée        seven in the morning on 22nd July            on the vast majority of boaters who
                                                                                                                                                            comme intéressante. Son succès repose donc            1939, 26 race crews, belonging to            we don’t necessarily speak about, but

UN ESPACE DE DÉTENTE
                                                                                                                                                            sur l’immense majorité des plaisanciers dont on       the social and economic elite of             upon whom the race depends ”. It is
                                                                                                                                                            ne parle pas forcément, mais qui font vivre la        the time, started off the opening            indeed difficult to imagine the Bol
                                                                                                                                                            course ». Difficile en effet d’imaginer le Bol sans   round of Geneva’s non-stop sailing           without its 130 Surprise yachts in the

ET DE COMPÉTITION !
                                                                                                                                                            ses 130 Surprise au départ, classe monotype par       race. It was an undertaking consid-          One-Design Class running to battle.
                                                                                                                                                            excellence où la bataille fait rage.                  ered irresponsible at the time. The
                                                                                                                                                                                                                  boats and safety equipment were              Nevertheless, as the current president
                                                                                                                                                            Toujours est-il, comme le formulait habile-           not suited to the impetuosity of the         Rodolphe Gautier aptly phrased it,
                                                                                                                                                            ment Rodolphe Gautier, l’actuel président,            lake in heavy weather! Labouring             “ Purchasing a boat will always be less
Doit-on opposer                                         Avec 80 ans de recul depuis sa            à la voile sans escale. Une entre-                        « qu’acquérir un bateau sera toujours moins           to the finish in 23 hours, 8 minutes         accessible than a pair of shoes ”, and,
démocratisation et                                      création en 1939 par Pierre Bonnet,       prise considérée à l’époque comme                         accessible qu’une paire de chaussures », et que       and 34 seconds on the Yliam IV,              naturally, a regatta like this cannot
                                                        ce qui transpire de l’histoire du Bol     irresponsable. Les embarcations et                        logiquement une régate comme celle-ci ne              the legend began with the very first         achieve the popularity of a running
démesure ?                                              d’Or Mirabaud, c’est la tension per-      le matériel de sécurité n’étaient pas                     peut ambitionner la popularité d’une course           winner Louis Noverraz. After him, the        race like the Escalade Run. However,
Quentin Mayerat magazine « Skippers, voile et océan »   manente entre course à l’armement         adaptés à l’impétuosité du lac par                        à pied comme celle de l’Escalade. Cependant,          race continued to inspire the dreams         the BOM is opening up, changing
                                                        et démocratisation, entre « voile         gros temps ! Arrivé non sans mal,                         le BOM s’ouvre, se transforme et voit accroitre       of wealthy benefactors, world class          and witnessing its popularity and its
FOIL, AILE RIGIDE, MÂT CARBONE, VOILE À                 d’en haut » et « voile d’en bas ». Mais   au bout de 23 h 8 min et 34 sec                           sa popularité et son public à chaque édition.         sailors (Éric Tabarly, Loïck Peyron,         audience increase with each edition.
CORNE… LA LISTE DES INNOVATIONS QUI ONT VU              cette dialectique est-elle seulement      sur Yliam IV, Louis Noverraz, le                          Son attractivité est aussi une affaire de show, et    Franck Cammas, Dennis Conner,                Its attractiveness is also a matter of
LE JOUR SUR LE LÉMAN EST LONGUE.                        la bonne ? Ne s’agirait-il pas d’une      premier vainqueur de l’histoire,                          c’est pour les dernières Formule 1 ou les inven-      Russel Coutts and many more)                 show, in the same way the public
                                                        seule et même histoire ? Bernard          a ouvert la légende. Après lui, la                        tions étranges que le public se presse et que         and above all the vast majority of           flocks and the media explodes
EN 80 ANS D’EXISTENCE, LE BOL D’OR                      Schopfer, l’historien du Bol, retrace     course continua de faire rêver des                        les médias craquent : OPNI (Objet Planant Non         ordinary boaters who navigate                over the latest Formula 1 or strange
                                                        dans son livre La légende du              mécènes fortunés, des régatiers                           Identifié), multi à deux mâts, Mirabaud LX plein      the lake.                                    inventions: the USO (Unidentifiable
MIRABAUD A ÉTÉ LE TÉMOIN DE TOUTES LES
                                                        Léman, Bol d’Or Mirabaud (Slatkine,       de classe mondiale (Éric Tabarly,                         de promesses, GC32 le vent en poupe... le BOM                                                      Sailing Object), multi mast, Mirabaud
EXTRAVAGANCES ET DE CERTAINES
SUCCESS-STORIES.
                                                        2012) les premiers instants de la         Loïck Peyron, Franck Cammas,                              est un spectacle qui renaît chaque année grâce        Popular sport or                             LX full of promises, the GC32 with
                                                        course. Le 22 juillet 1939 à sept         Dennis Conner, Russel Coutts et                           à ses têtes de gondole.                               popularity?                                  the wind in its sails… the BOM is a
                                                        heures du matin, 26 équipages,            bien d’autres), et surtout la grande                                                                                                                         spectacle reborn each year through
                                                        appartenant à l’élite sociale et éco-     majorité, de « simples plaisanciers »                                                                           “ You never tell the story of those who      its premium products.
                                                        nomique de l’époque, prenaient le         qui sillonnent le lac.                                                                                          come last, of ordinary participants ”,
                                                        départ du premier tour du Léman                                                                                                                           remarked a boater who came to the
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
LIFESTYLE / BOL D'OR MIRABAUD                                                                                                                         LIFESTYLE / BOL D'OR MIRABAUD                                                                           ÉDITION NO 2 – 2018 | 7

                                                                                                                                                                                                                                                                                        ©Loris von Siebenthal
                                                                                                                              ©Loris von Siebenthal
Technologies Swiss Made                                Chacun son Bol                                                                                 Swiss-Made Technology                                Each to their own Bol
À ce titre, les années 80 et 90 ont tenu en            « Quand j’ai arrêté de naviguer en      du lac. C’est sans aucun doute                         In this regard, the 80s and 90s held spectators      “When I stopped sailing multis
haleine les spectateurs. On y retrouvait des           multi avec Philippe Stern, j’ai enfin   cette formidable capacité de                           spellbound. Then emerged the boats with              with Philippe Stern, I finally       Les Décision 35
bateaux aux noms familiers tels qu’Altaïr XII,         redécouvert le Bol d'Or », confie       projection des imaginaires, à                          familiar names such as Altaïr XII, Triga IV,         rediscovered the Bol,” Philippe      Une spécialité Made
Triga IV, Ylliam, ou encore Holy Smoke et              Philippe Durr. Et de poursuivre :       même de raconter des histoires                         Ylliam, or even Holy Smoke and the renowned          Durr says. “Don’t forget that this
                                                                                                                                                                                                                                                in Léman
le fameux Happycalopse. Toutes ces unités              « N’oublions pas que cette course       inouïes sur seulement 66.5 milles                      Happycalopse. All these assets were equally          race is mainly an opportunity for
de propriétaire furent également des plate-            est surtout l’occasion pour les         nautiques, qui donne au Bol                            astounding test platforms for the nautical           yachtsmen to spend a night on        Vous avez peut-être aperçu
formes test incroyables pour l’industrie               navigateurs de passer une nuit sur      sa cohésion. Que l’on s’appelle                        industry. To name just one, Altaïr XII’s rigid       the lake.” Early in the morning,     d’immenses voiles noires se
nautique. Pour n’en citer qu’une, l’aile rigide        le lac ». De bon matin, c’est prêt de   Arnaud Psarofaghis, brillant                           sail, built by Philippe Durr in 1992, equipped       nearly 2000 crews wrapped up         déplacer à grande vitesse sur
d’Altaïr XII, construite par Philippe Durr en          2000 équipiers emmitouflés dans         vainqueur l’année dernière, ou                         the boats of the America’s Cup 20 years later.       in their oilskins, with rucksacks    le lac. Les Décision 35, ou plus
1992, a équipé les bateaux de l’America’s Cup          leurs cirés, sac à dos et provisions    Sergio Cooper Teixeira, valeureux                      As Philippe Durr points out, investment in           and provisions in hand set off       communément appelés D35,
20 ans plus tard. Dans les années 80, l’inves-         au poing, qui partent pour une          dernier en 22 h 20 min 17 sec,                         these exclusive pieces of technology reached         on a temporary adventure. They       règnent sans partage sur Léman
tissement dans ces bijoux de technologie est           aventure à durée indéterminée.          sur son fidèle Gib’Sea 92 nommée                       a crescendo in the 80s: “The first multi I built     each morph into Tabarly for          depuis leur conception en 2004.
allé crescendo comme le confirme Philipe Durr :        Chacun se transforme en Tabarly         Déluge, chaque participant                             in 1980 cost 56,000 CHF and ten years                a weekend to have a taste of         Longs de 10,81 m pour un mât haut
« Le premier multi que j’ai construit en 1980          le temps d’un week-end pour             assemble l’une des pièces                              later, I built one for 500,000 CHF.” Peter           deep water without losing sight      de plus de 20 m et un poids plume
coûtait 56'000 CHF et dix ans plus tard, j’en ai       goûter au large sans quitter            du puzzle de ce rendez-vous                            Leuenberger, former owner of Triga IV, the           of the reassuring shores of the      de seulement 1200 kg, ces bolides
construit un pour 500'000 CHF ». Peter Leuen-          de vue les berges rassurantes           mythique.                                              boat still holding the Bol d’Or’s fastest time       lake. This tremendous ability to     sur deux coques sont capables
berger, ancien propriétaire de Triga IV, bateau                                                                                                       (1994 – 5h 01 min 51 s), describes the prevailing    project these fantasies, to be       d’approcher les 50 km/h. Depuis
toujours détenteur du Bol d’Or le plus rapide                                                                                                         mood: “It was an extraordinary time! We added        able to recount incredible stories   2004, le Bol d’Or Mirabaud ne leur
(1994 – 5 h 01 min 51 sec), raconte l’état d’esprit                                                                                                   50 m2 to the mainsail, we put outriggers behind      from only 66.5 nautical miles is     a échappé qu’une seule fois !
qui prévalait : « C’était une époque extraordi-                                                                                                       the floats to increase the pull of the genoa,        undoubtedly what provides the
naire ! On rajoutait 50 m2 dans la grand-voile,                                                                                                       and we got rid of the trimaran’s centreboard         Bol its cohesion. Whether we         You may have seen huge black sails
on installait des bouts-dehors à l’arrière des                                                                                                        to put hydrofoils in the floats. We needed to        speak of Arnaud Psarofaghis,         moving at high speed on the lake.
flotteurs pour augmenter le recouvrement des                                                                                                          invest and above all surround ourselves with         last year’s brilliant winner, or     The Décision 35, or more commonly
génois, on abandonnait les dérives centrales                                                                                                          skilled people to beat others.” This gentlemen       Sergio Cooper Teixeira, the          known as D35, reign on Léman since
des trimarans pour introduire les foils dans les                                                                                                      rivalry between owners took the form of a            last to cross the finishing line     their conception in 2004. 35.4 feet
flotteurs. Il fallait investir et surtout s’entourer                                                                                                  major boost in innovations, the technological        in 22 hours, 20 minutes and          long for a mast height of more than
de gens compétents pour battre les autres ».                                                                                                          repercussions of which are still being felt today.   17 seconds on his loyal Gib’Sea 91   65.6 feet and a featherweight of only
Cette rivalité de gentlemen entre propriétaires a                                                                                                                                                          named Déluge, each participant       2,645 lbs, these fast sailing boats
pris la forme d’un énorme accélérateur d’inno-                                                                                                                                                             represents part of the jigsaw        are able to reach a speed of 31 mph.
vations dont les répercussions technologiques                                                                                                                                                              puzzle of this legendary event.      Since 2004, le Bol d'Or Mirabaud has
se font encore ressentir aujourd’hui au sein                                                                                                                                                                                                    escaped them only once!
de nombreuses séries.
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
LIFESTYLE / VERBIER FESTIVAL                                                                        ÉDITION NO 2 – 2018 | 9

                                                                 VERBIER,
                                                                 A PLATFORM FOR
                                                                 MEETINGS DEDICATED
VERBIER,                                                         TO CREATIVITY AND ART
UNE PLATEFORME                                                   For 25 years, the fun has been to create a
                                                                 stimulating artistic programme built on my

DE RENCONTRES                                                    relationship of confidence with the artists
                                                                 which satisfies and challenges them while also

DEDIÉES À LA
                                                                 enticing the public back to this beautiful and
                                                                 intimate mountain resort year after year.

CRÉATIVITÉ ET                                                    Verbier has over the years developed into a creative platform
                                                                 for an artistic community. The overwhelming amount of new
                                                                 encounters and creative chamber music formations has given us a

À L'ART
                                                                 unique profile in the ever-growing landscape of music festivals.

                 En 25 ans, l’un des aspects
                 les plus fascinants a été de                       Andrés Orozco-Estrada

                 créer, en m’appuyant sur
                 ma relation de confiance
                 avec les interprètes, une
                 programmation qui leur
                 plaise et les stimule, mais
                 aussi incite le public à
                 revenir l’année suivante
                 dans cette station de
                 montagne belle et intime
                 qu’est Verbier.
                 Au fil des ans, Verbier est devenu une plate-
                 forme créative entre les divers acteurs
                 de la communauté artistique. Le nombre
                 impressionnant de rencontres qui s’y sont
                 faites et de formations de musique de
                 chambre qui y sont nées nous a donné une
                 identité originale dans le paysage toujours
                 plus foisonnant des festivals de musique.

                 Martin T:son Engstroem
                 Fondateur et Directeur du Verbier Festival

                                                                  ©Aline Paley
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
LIFESTYLE / VERBIER FESTIVAL                                                                                                                                                                                                                                                 ÉDITION NO 2 – 2018 | 11

                                                                                                                                                                                                                                                     ©Nicolas Brodard
                                                                                                                                             Pinchas Zukerman

                        Il y a vingt-cinq ans,
                        Verbier était en été un site alpin paradisiaque          En vingt-cinq ans, Martin T:son Engstroem a
                        pour se ressourcer, pour humer l’air frais               bâti une famille de musiciens autour de lui.
                        en compagnie des vaches, faire du sport,                 Il a placé Verbier sur l’échiquier des festivals
                        mais il n’y avait pas une note de musique.               internationaux. Il a surtout créé un concept                                                                                                                                           VERBIER FESTIVAL
                        Martin T:son Engstroem, un Suédois qui avait             – les « Rencontres Inédites » – qui reste au                                                                                                                                           2019 – 26E EDITION
                                                                                                                                                                                                                                                                        DU 18 JUILLET
                        travaillé douze ans comme imprésario pour des            cœur du festival : provoquer des moments                                                                                                                                               AU 3 AOÛT
                        chanteurs à Paris, s’était épris de cette station        de musique exceptionnels en associant des                                                                                                                                              26TH EDITION
                        au cœur des Alpes valaisannes. Il venait skier           artistes qui n’ont, bien souvent, jamais eu                                                                                                                                            FROM 18 JULY
                                                                                                                                                                                                                                                                        TO 3 AUGUST
                        l’hiver et s’était dit qu’il y avait de quoi animer la   l’occasion de jouer ensemble. Bien sûr, l’étincelle
                        saison culturellement l’été.                             n’est pas toujours au rendez-vous ; les egos
                                                                                 peuvent parfois s’entrechoquer ; mais la fusion                    Twenty-five summers ago,
                        L’agent de concerts a eu l’idée de créer un              de fortes personnalités peut aboutir à des
                        festival dans un environnement qui n’avait rien          instants d’éternité.                                               The Alpine paradise of Verbier was somewhere         In the last 25 years, he has built a real family
                        à voir avec le cadre urbain des festivals de                                                                                people went to recharge their batteries, breathe     of musicians around him and put Verbier
                        musique classique en Europe. Ni Salzbourg,               Rencontres, émulation. Le Verbier Festival se                      the same fresh air as the cows and engage in         on the international festival map. Above all,
                        ni Aix-en-Provence, Verbier offrait un écrin de          veut une plate-forme d’échanges – y compris à                      various sporting activities, but not somewhere       he has created a concept which still lies at
                        nature à 1'500 mètres d’altitude propice au              l’Academy qui forme les talents de demain. Les                     they went to hear classical music. Swede Martin      the heart of the Festival. The “Rencontres
                        dépaysement. Son objectif était de constituer            solistes, eux, sont invités à prendre une bouffée                  Engstroem had fallen in love with Verbier on         Inédites” (New encounters) series produces
                        une communauté d’artistes (une « performing              d’air frais dans un contexte qui les éloigne de la                 winter skiing trips during his 12 years as a         moments of on-stage magic by bringing
                        arts community ») motivés par l’excellence et la         pression de la vie urbaine.                                        singers’ agent in Paris, and it occurred to him      together artists who, in most cases, have never
                        volonté de transmettre leur expertise aux jeunes                                                                            that there might be a way of injecting something     collaborated musically before. Of course, that
                        générations via des master class.                        Julian Sykes                                                       new into the resort’s cultural life during the       elusive spark does not always materialise, and
                                                                                                                                                    summer months.                                       there is the occasional clash of egos, but the
                                                                                                                                                                                                         fusion of strong personalities often results in
                                                                                                                                                    He came up with the idea of creating a festival,     performances of lasting impact.
                                                                                                                                                    realising that the natural environment of Verbier,
                                                                                                       Vilde Frang, Marc Minkowski et le            which sits at an altitude of 1,500 metres, offered   Encounters and emulation – the Verbier
                                                                                                     Verbier Festival Chamber Orchestra
                                                                                                                                                    a complete contrast to the urban setting of          Festival aims to be a forum for creative
                                                                                                                                                    Europe’s existing classical music festivals. Very    exchange, a philosophy that extends to its
                                                                                                                                                    different from either Salzburg or Aix-en-Provence,   Academy, a training ground for the leading
                                                                                                                                                    it would be a perfect retreat. Engstroem’s goal      artists of tomorrow. As for the soloists, they are
                                                                                                                                                    was to create a “performing arts community”          invited to get a breath of fresh air and escape
                                                                                                                                                    motivated by a passion for excellence and            the pressure of city life.
                                                                                                                                                    a willingness to pass on its skills to the next
                                                                                                                                                    generation by taking part in masterclasses.

                                                                                                                                                       Notre partenaire, le festival de
                                                                                                                                                       Bellerive invite depuis plusieurs
                                                                                                                                                       années le Verbier Festival Chamber
                                                                                                                                                       Orchestra pour son concert
                                                                                                                                                       de clôture.

                                                                                                                                                       Our partner, the Bellerive Festival
                                                                                                                                                       is inviting the Verbier Festival
                                                                                                                                                       Chamber Orchestra for its closure
                                                                                                                                                       concert for a few years.

                                                                                                                                                       www.bellerive-festival.ch
                                                                                                                          ©Nicolas Brodard
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                        ÉDITION 2017-2018 | 13

                         DEMEURE DE CHARME EN
                         PLEIN CŒUR DE LA VILLE                                                                               PRIX DE VENTE
                                                                                                                              4'500'000 CHF

                                                                                                                              RÉFÉRENCE
                                                                                                                              29761
                         GENÈVE
                                                                                                                              CHAMBRES
                                                                                                                              BEDROOMS
                         Cette villa individuelle est érigée sur une belle     This detached house is built on a              4
                         parcelle de plus de 650 m2 à une adresse rare         splendid site of more than 650 sq m            SALLES DE BAINS/DOUCHES
                         de Genève.                                            in an exceptional Geneva location.             BATH/SHOWER ROOMS
                                                                                                                              4

                         Bâtie au XIXe siècle, elle a gardé son aspect tota-   Built in the 19th-century, it has maintained   SURFACE HABITABLE
                                                                                                                              LIVING AREA
                         lement charmant et authentique mais nécessite         its original authentic charm, but now          230 m2

GENÈVE
                         une remise au goût du jour. Elle bénéficie d'une      requires substantial renovation. It has        SURFACE PARCELLE
                         surface habitable d'environ 230 m2 distribuée         a habitable area of roughly 230 sq m           PLOT SURFACE
                                                                                                                              650 m2
                         sur trois niveaux plus un sous-sol.                   occupying three floors plus basement.

                         Le jardin offre une splendide terrasse couverte       The garden consists of a superb
                         ainsi qu'un jardin bucolique muni de magni-           terrace and a country garden with a
                         fiques arbres fruitiers. Ce jardin au calme absolu    magnificent fruit tree, forming a space
                         est un élément exceptionnel dans le quartier!         that is quite exceptional for the area!

AGENCE DE GENÈVE
Route de Florissant 57
case postale 1695
1211 Genève 6

T +41 22 839 38 88
E prestige.ge@naef.ch
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                                                                                                                                      ÉDITION NO 2 – 2018 | 15

                     LUXUEUX APPARTEMENT                                                                                                                                                                            PRIX DE VENTE
                                                                                                                                                                                                                    3'590'000 CHF

                     DE CHARME DE 8 PIÈCES
                                                                                                                                                                                                                    RÉFÉRENCE
                                                                                                                                                                                                                    29730

                                                                                                                                                                                                                    CHAMBRES
                                                                                                                                                                                                                    BEDROOMS
                                                                                                                                                                                                                    3

                                                                                                                                                                                                                    SALLES DE BAINS/DOUCHES
                     CONTAMINES - GENÈVE                                                                                                                                                                            BATH/SHOWER ROOMS
                                                                                                                                                                                                                    2

                     Idéalement situé dans le quartier des          Ideally located in the centre of Champel          Il comprend une entrée majestueuse qui          Its impressive entrance hall leads to a       SURFACE HABITABLE
                                                                                                                                                                                                                    LIVING AREA
                     Contamines, en plein cœur de Genève, cet       and in the heart of Geneva, this 8-room           distribue une belle salle à manger, un salon    lovely dining room, living room with period   232 m2
                     appartement de 8 pièces se trouve en pignon    apartment is in the apex of a 1930's residence.   avec une cheminée d’époque, une biblio-         fireplace, a library which could easily       ANNÉE DE CONSTRUCTION
                     d’une résidence des années 1930.                                                                 thèque p­ ouvant être aisément transformée en   become a bedroom, spacious kitchen            BUILT IN
                                                                                                                                                                                                                    1930
                                                                    Luxuriously renovated with good taste             une chambre, une spacieuse cuisine en pierre    in Belgian stone with a dining area and
                     Luxueusement rénové avec goût, à l’aide de     and high quality materials, it has a              de Belgique avec un espace repas et une         fireplace as well as a child’s room.          RÉNOVÉE EN
                                                                                                                                                                                                                    RENOVATED IN
                     matériaux haut de gamme, l’appartement offre   generous living area of 232 sq m and has          ­cheminée ainsi qu’une chambre d’enfant.        The apartment has high ceilings and           2007
                     une généreuse surface habitable de 232 m2 et   managed to retain its former charm.                Disposant de hauts plafonds, de cheminées      period mouldings that will appeal to
                     a su conserver le charme d’antan.                                                                 et de moulures d’époque, il saura satisfaire   anyone who appreciates period décor.
                                                                                                                       les amoureux de la vieille pierre.
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                                             PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                         ÉDITION NO 2 – 2018 | 17

                           SPLENDIDE PROPRIÉTÉ                                                                                 BELLE VILLA
           PRIX DE VENTE
                           INDIVIDUELLE                                                                                        CONTEMPORAINE                                                                                          PRIX DE VENTE
           7'900'000 CHF                                                                                                                                                                                                              4'500'000 CHF

             RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                                RÉFÉRENCE
                  29763                                                                                                                                                                                                               29637
                           CONCHES                                                                                             VÉSENAZ
              CHAMBRES                                                                                                                                                                                                                CHAMBRES
              BEDROOMS                                                                                                                                                                                                                BEDROOMS
                     5     Située sur la très prisée commune de Conches,        Situated in the highly-sought-after commune    Cette belle villa moderne de 7 pièces, située     This beautiful modern 7-room villa stands on         4

SALLES DE BAINS/DOUCHES
                           à seulement quelques minutes du centre de            of Conches, only a few minutes from            sur la commune de Collonge-Bellerive,             the commune of Collonge-Bellerive at the end         SALLES DE BAINS/DOUCHES
    BATH/SHOWER ROOMS      Genève, cette sublime propriété construite en        Geneva town centre, this superb property,      au bout d’un chemin privé, bénéficie d’un         of a private lane in a quiet and peaceful setting.   BATH/SHOWER ROOMS
                      5                                                                                                                                                                                                               3
                           2011 a été érigée sur une belle parcelle d'environ   built in 2011, lies on a completely enclosed   environnement calme et apaisant.
      SURFACE HABITABLE    1'480 m2 entièrement clôturée.                       site of approximately 1,480 sq m.                                                                It was filly renovated in 2009 and offers            SURFACE HABITABLE
            LIVING AREA                                                                                                                                                                                                               LIVING AREA
                  330 m2                                                                                                       Elle offre une belle surface utile d’environ      a beautiful living space of approximately            210 m2

      SURFACE PARCELLE
                           Elle profite d'une généreuse surface utile           The house enjoys a generous usable area of     300 m2, distribuée sur 2 niveaux plus un          300 sq m, distributed on 2 levels plus               SURFACE PARCELLE
          PLOT SURFACE     d’environ 540 m2 distribuée sur 3 niveaux            around 540 sq m on 3 floors plus basement.     sous-sol et a fait l’objet d’une rénovation       a basement.                                          PLOT SURFACE
                1486 m2                                                                                                                                                                                                               969 m2
                           plus sous-sol.                                                                                      complète de qualité en 2009.
 ANNÉE DE CONSTRUCTION                                                          You will be enchanted by the garden with                                                         A beautiful well-kept garden surrounds               RÉNOVÉE EN
                BUILT IN                                                                                                                                                                                                              RENOVATED IN
                    2011   Vous serez enchanté par le jardin agrémenté          its beautiful swimming pool and pool           Un joli jardin, soigneusement entretenu,          the villa with several terraces, each                2009
                           d'une belle piscine avec un poolhouse de             house of 50 sq m containing a guestroom,       agrémenté d’une piscine, entoure la villa et se   with its own atmosphere.
                           50 m2, disposant d'une chambre d'invités,            kitchenette and shower room.                   décompose en plusieurs « coins terrasses » qui
                           d'une kitchenette et d'une salle de douches.                                                        apportent chacun une atmosphère différente.
IMMOBILIER HAUT DE GAMME NOTRE SÉLECTION EXCLUSIVE - RENDEZ-VOUS MYTHIQUE BOL D'OR CULTURE AU SOMMET VERBIER FESTIVAL ÉDITION N 2 2018 - Naef ...
PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                                                PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                           ÉDITION NO 2 – 2018 | 19

                          MAGNIFIQUE PROPRIÉTÉ                                                                                    SPACIEUSE VILLA
          PRIX DE VENTE
                          DE CHARME                                                                                               AUX PORTES DE GENÈVE                                                                                     PRIX DE VENTE
          5'700'000 CHF                                                                                                                                                                                                                    5'500'000 CHF

            RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                                      RÉFÉRENCE
                29960                                                                                                                                                                                                                      29725
                          VÉSENAZ                                                                                                 VÉSENAZ
             CHAMBRES                                                                                                                                                                                                                      CHAMBRES
             BEDROOMS                                                                                                                                                                                                                      BEDROOMS
                    6     Érigée sur une grande parcelle de plus de          This delightful family villa stands on a large       Magnifiquement positionnée sur la commune            Superbly located in the commune of Vesenaz,         5

     SURFACE HABITABLE
                          5'800 m², cette ravissante villa familiale se      plot of over 5,800 sq m bordering the                de Vésenaz, au bout d’un chemin, à quelques          at the end of a cul-de-sac and near Geneva          SALLES DE BAINS/DOUCHES
           LIVING AREA    trouve en limite de zone agricole, à deux pas du   agricultural zone and just a walking distance        minutes du centre de Genève, cette spacieuse         town center, this spacious house with a usable      BATH/SHOWER ROOMS
                400 M²                                                                                                                                                                                                                     2
                          centre de Vésenaz. Jouissant d’une vaste cour,     from the central Vésenaz. A huge courtyard is        villa d’une surface utile de 500 m2 profite d’une    area of 500 sq m enjoys a fine view of the
     SURFACE PARCELLE     cette belle propriété profite d’une généreuse      a distinctive feature of this beautiful property     belle vue sur le lac.                                lake.                                               SURFACE HABITABLE
         PLOT SURFACE                                                                                                                                                                                                                      LIVING AREA
               5844 M²    surface habitable de plus de 400 m².               with its generous living area of over 400 sq m.                                                                                                               250 m2

ANNÉE DE CONSTRUCTION
                                                                                                                                  Érigée sur une vaste parcelle de plus de             Built on a site of more than 1,930 sq m, it lies    SURFACE PARCELLE
               BUILT IN   Un chalet en bois a été rénové dans le jardin      A wooden chalet has been built in the garden         1'930 m2, cette propriété se trouve au cœur d’un     in the heart of a rural and tranquil environment.   PLOT SURFACE
                  1936                                                                                                                                                                                                                     1937 m2
                          et fait office de maison des invités.              to serve as a guesthouse.                            environnement bucolique et jouit d’une grande
           RÉNOVÉE EN                                                                                                             tranquillité. Le jardin joliment arboré et aménagé   In a unique location near Geneva town               ANNÉE DE CONSTRUCTION
          RENOVATED IN                                                                                                                                                                                                                     BUILT IN
                 2000     Aménagé de plusieurs terrasses avec                The garden with its terraces, summer kitchen         comprend une piscine.                                center, this superb house requires a certain        1977
                          une cuisine d’été et un joli puits en pierre,      and lovely stone well is simply out of this world.                                                        amount of work to meet today's tastes.
                          le jardin offre un cadre de vie unique.                                                                 Jouissant d'un cadre de vie unique, à un saut de
                                                                                                                                  puce du centre de Genève, elle nécessite des
                                                                                                                                  travaux afin d’être remise au goût du jour.
PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                                                                                                                                                    ÉDITION NO 2 – 2018 | 21

                     PROPRIÉTÉ VILLAGEOISE                                                                                                                                                                                        PRIX DE VENTE
                                                                                                                                                                                                                                  9'000'000 CHF

                     AVEC VUE SPECTACULAIRE
                                                                                                                                                                                                                                  RÉFÉRENCE
                                                                                                                                                                                                                                  29724

                                                                                                                                                                                                                                  CHAMBRES
                                                                                                                                                                                                                                  BEDROOMS
                                                                                                                                                                                                                                  4

                                                                                                                                                                                                                                  SALLES DE BAINS/DOUCHES
                     COLOGNY                                                                                                                                                                                                      BATH/SHOWER ROOMS
                                                                                                                                                                                                                                  3

                     Magnifiquement située sur la commune de           This charming semi-detached village house,          Elle comprend de nombreuses pièces de vie,          It includes several living spaces, a large         SURFACE HABITABLE
                                                                                                                                                                                                                                  LIVING AREA
                     Cologny, cette ravissante maison villageoise      in the much sought-after commune of                 une vaste cuisine, 4 chambres à coucher ainsi       kitchen, 4 bedrooms and 3 bathrooms.               300 m2
                     mitoyenne a été érigée sur une parcelle de plus   Cologny, stands on a magnificent plot of over       que 3 salles de bains.                                                                                 SURFACE PARCELLE
                     de 1'860 m2, avec une vue panoramique sur le      1,860 sq m with panoramic views over the lake                                                           A well-kept old-fashioned garden with              PLOT SURFACE
                                                                                                                                                                                                                                  1865 m2
                     lac et le Jura.                                   towards the Jura.                                   Le jardin joliment aménagé à l’ancienne avec        numerous fruit trees, a well and vegetable
                                                                                                                           de nombreux arbres fruitiers, un puits et un        garden, lead to several outdoors lounging areas.   RÉNOVÉE EN
                                                                                                                                                                                                                                  RENOVATED IN
                     Cette demeure au charme typique, chaleureuse      This village house with its typical character,      potager, mène à plusieurs espaces extérieurs                                                           2013
                     et intimiste, offre une surface utile de 300 m2   warmth and intimate atmosphere has a living         combinant des espaces lounge.                       This 17th-century property is a perfect match
                     distribuée sur plusieurs demi-niveaux.            area of 300 sq m spread over several half-levels.                                                       between the charm of yesteryear and
                                                                                                                           Cette propriété du XVIIe siècle allie à merveille   modern comfort.
                                                                                                                           le charme d'antan et le confort moderne.
PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                                               PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                               ÉDITION NO 2 – 2018 | 23

                           RAVISSANTE VILLA                                                                                      LE RÊVE À PORTÉE
           PRIX DE VENTE
                           FAMILIALE                                                                                             DE MAIN                                                                                                       PRIX SUR DEMANDE
           3'600'000 CHF                                                                                                                                                                                                                       ****

             RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                                         RÉFÉRENCE
                 29607                                                                                                                                                                                                                         29445
                           VANDŒUVRES                                                                                            ANIÈRES
              CHAMBRES                                                                                                                                                                                                                         SURFACE PARCELLE
              BEDROOMS                                                                                                                                                                                                                         PLOT SURFACE
                     5     Cette ravissante villa individuelle a été érigée       This delightful detached villa stands on a     Située dans un cadre exclusif, sur les bords du              This exceptional waterfront plot, in a select    5000 m2

SALLES DE BAINS/DOUCHES
                           sur une belle parcelle de plus de 880 m2, au           beautiful plot of over 800 sq m, at the end    lac, cette rarissime parcelle pieds dans l’eau               location on the lakeshore has a buildable area
    BATH/SHOWER ROOMS      bout d’un chemin privé, à l’abri des nuisances.        of a no-through lane. Built in the nineties    dispose d’une surface à bâtir de 5'000 m2                    of 5,000 sq m in a truly outstanding setting.
                      3
                           Bâtie dans les années 90 avec soin, elle a             to a high quality, it was renovated in 2013    au cœur d’un environnement exceptionnel.
      SURFACE HABITABLE    fait l’objet d’une rénovation de qualité en            to bring it up to current standards.                                                                        The plot allows for the construction of
            LIVING AREA
                 200 m2    2013, offrant ainsi un confort moderne.                                                               La parcelle offre la possibilité de bâtir une                a sizeable property of 1,000 sq m and
      SURFACE PARCELLE
                                                                                  It has a living area of approximately          généreuse propriété d’une surface de 1'000 m2                currently has a boathouse, a summer
          PLOT SURFACE     Elle jouit d’une surface utile d’environ 300 m2        300 sq m covering two levels and a             et profite actuellement d’un hangar à bateau,                bungalow and swimming pool.
                 882 m2
                           distribuée sur 2 niveaux plus un sous-sol.             basement. The garden has been particularly     d’un bungalow d’été ainsi que d'une piscine.
 ANNÉE DE CONSTRUCTION     Le jardin a fait l’objet d’un soin tout particulier,   well kept, an audio system has been                                                                         The quiet natural surroundings will cater to
                BUILT IN
                   1990    un système audio a été installé ainsi que              installed as well as automatic watering        L’environnement calme et verdoyant saura                     the requirements of clients searching for an
                           des systèmes d’arrosage et d’éclairage                 and lighting, the latter giving the terraces   satisfaire les clients à la recherche                        exclusive property.
            RÉNOVÉE EN
           RENOVATED IN    automatiques, ce qui confère aux différentes           their own special atmosphere.                  d’une propriété unique.
                   2013    terrasses une ambiance incomparable.

                                                                                                                                 *moins de 4 mio | **de 4 à 7 mio | ***de 7 à 10 mio | ****de 10 à 15 mio | *****plus de 15 mio
PORTFOLIO / GENÈVE                                                                                                                                                                                                               ÉDITION NO 2 – 2018 | 25

                     LUXUEUSE PROPRIÉTÉ CONTEMPORAINE                                                                                                                                                                         PRIX DE VENTE
                                                                                                                                                                                                                              13'900'000 CHF

                     AVEC VUE SUR LE LAC
                                                                                                                                                                                                                              RÉFÉRENCE
                                                                                                                                                                                                                              29168

                                                                                                                                                                                                                              CHAMBRES
                                                                                                                                                                                                                              BEDROOMS
                                                                                                                                                                                                                              6

                                                                                                                                                                                                                              SALLE DE BAINS/DOUCHES
                     ANIÈRES                                                                                                                                                                                                  BATH/SHOWER ROOMS
                                                                                                                                                                                                                              6

                     Située sur la commune d’Anières, cette somp-         This luxurious contemporary property in            D’emblée, vous êtes invités à entrer dans          From the very first moment, you enter into    SURFACE HABITABLE
                                                                                                                                                                                                                              LIVING AREA
                     tueuse propriété contemporaine bâtie en 2011,        the commune of Anières was built in 2011           un univers où l’art guidera votre regard.          a world in which art features whichever way   550 M²
                     a été érigée sur une parcelle de plus de 2'100 m².   on a plot of over 2,100 sq m.                      Les éléments pleins de la façade sont travaillés   you look. The surfaces of the eastwards       SURFACE PARCELLE
                     Au centre de celle-ci s’organisent le jardin,        The garden, terraces and outdoor pool are          avec un granit noir strié faisant référence aux    façade are in black striped granite           PLOT SURFACE
                                                                                                                                                                                                                              2132 M²
                     les terrasses et la piscine extérieure. Ses lignes   at its centre. The building’s fine longitudinal    œuvres de l’artiste français Pierre Soulages,      reminiscent of the creations of French
                     épurées et longitudinales donnent à l’objet une      lines make it appear like a bird in full flight.   cher aux maîtres des lieux.                        artist Pierre Soulages, a favourite of the    ANNÉE DE CONSTRUCTION
                                                                                                                                                                                                                              BUILT IN
                     légèreté qui rappelle le vol d’un oiseau.            The building is spacious with its three levels                                                        current owners.                               2011
                     La propriété offre de beaux volumes ainsi            providing a generous usable surface area of
                     qu’une généreuse surface utile de plus de            over 930 sq m.
                     930 m² distribuée sur 3 niveaux.
PORTFOLIO / VAUD                                                                                     ÉDITION NO 2 – 2018 | 27

                                                                         BELLE VILLA RÉNOVÉE
                                                                         EN 2013 AVEC PISCINE                                                                              PRIX DE VENTE
                                                                                                                                                                           4'850'000 CHF

                                                                                                                                                                           RÉFÉRENCE
                                                                                                                                                                           29603
                                                                         MIES
                                                                                                                                                                           CHAMBRES
                                                                                                                                                                           BEDROOMS
                                                                         Située aux portes de Genève, dans la           Located close to Geneva, in the highly             5
                                                                         région très recherchée de « Terre-Sainte »     sought after region of "Terre-Sainte"              SALLES DE BAINS/DOUCHES
                                                                         cette magnifique maison jouit d'un             this magnificent house enjoys an idyllic           BATH/SHOWER ROOMS
                                                                                                                                                                           4
                                                                         cadre idyllique dans l'un des plus beaux       setting in one of the most beautiful
                                                                         quartiers résidentiels du village de Mies.     residential areas of the village of Mies.          SURFACE HABITABLE
                                                                                                                                                                           LIVING AREA
                                                                                                                                                                           300 m2

VAUD
                                                                         Construite en 1987 sur une parcelle de         Built in 1987 on a plot of 1,575 sq m, the         SURFACE PARCELLE
                                                                         1'575 m2, la maison a été entièrement          house was completely renovated in 2013             PLOT SURFACE
                                                                                                                                                                           1575 m2
                                                                         rénovée en 2013 avec de luxueuses finitions.   with luxurious finishes. It offers 400 sq m of
                                                                         Elle offre 400 m2 utiles sur trois niveaux.    living space on three levels. It has a beautiful   ANNÉE DE CONSTRUCTION
                                                                                                                                                                           BUILT IN
                                                                         Vous profiterez d'une belle terrasse et        terrace and garden with different species          1987
                                                                         d’un jardin avec différentes essences          of trees including an apple and a cherry
                                                                                                                                                                           RÉNOVÉE EN
                                                                         d'arbres dont un pommier et un cerisier        tree and a large heated swimming pool.             RENOVATED IN
                                                                         et d’une grande piscine chauffée.                                                                 2013

AGENCE DE NYON          AGENCE DE LAUSANNE    AGENCE DE VEVEY–MONTREUX
Rue de Rive 20
case postale 1283       Rue Langallerie 2     Rue de Lac 23
1260 Nyon 1             1003 Lausanne         1800 Vevey

T +41 22 994 23 23      +41 21 318 77 28      +41 21 318 77 18
E prestige.ny@naef.ch   prestige.la@naef.ch   prestige.riviera@naef.ch
PORTFOLIO / VAUD                                                                                                                  PORTFOLIO / VAUD                                                                                        ÉDITION NO 2 – 2018 | 29

                          AU CŒUR DU VILLAGE                                                                                      GAGNANT DU “THE AMERICAN
          PRIX DE VENTE
                          DE MIES                                                                                                 ARCHITECTURAL PRIZE 2017”                                                                            PRIX DE VENTE
          3'490'000 CHF                                                                                                                                                                                                                11'800'000 CHF

             RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                                 RÉFÉRENCE
                  29674                                                                                                                                                                                                                29848
                          MIES                                                                                                    TANNAY
             CHAMBRES                                                                                                                                                                                                                  CHAMBRES
             BEDROOMS                                                                                                                                                                                                                  BEDROOMS
                    5     Situation exceptionnelle pour cette magnifique       Exceptional location for this magnificent          Unique propriété contemporaine de 10 pièces        Unique contemporary property of 10 rooms          6

SALLES DE BAINS/DOUCHES
                          villa individuelle de 8 pièces au cœur du village    detached villa of 8 rooms in the heart of the      construite en 2014 sur une parcelle de             built in 2014 on a plot of 2,260 sq m.            SALLES DE BAINS/DOUCHES
    BATH/SHOWER ROOMS     de Mies. Elle jouit d'un cadre idyllique dans l'un   village of Mies. It enjoys an idyllic setting in   2’260 m2. Située dans l’un des plus beaux          Located in one of the most beautiful              BATH/SHOWER ROOMS
                      3                                                                                                                                                                                                                6
                          des plus beaux quartiers résidentiels du village     one of the most beautiful residential areas of     quartiers de Tannay, proche des écoles             areas of Tannay, close to international
     SURFACE HABITABLE    de Mies avec une parcelle magnifiquement             the village of Mies with a beautifully planted     internationales et à 20 minutes de l’aéroport      schools and 20 minutes from Geneva                SURFACE HABITABLE
           LIVING AREA                                                                                                                                                                                                                 LIVING AREA
                300 m2    arborée de 1'652 m2.                                 plot of 1,652 sq m.                                de Genève. La construction est de très haut        airport. The construction is of a very high       500 m2

      SURFACE PARCELLE
                                                                                                                                  standing avec une architecture fantastique en      standard with a fantastic architecture in         SURFACE PARCELLE
          PLOT SURFACE    Construite en 1997, elle offre de magnifiques        Built in 1997 it offers beautiful volumes on       béton apparent et en verre, elle a gagné le prix   exposed concrete and glass. It won the            PLOT SURFACE
                1652 m2                                                                                                                                                                                                                2264 m2
                          volumes sur deux niveaux avec de luxueuses           two levels with luxurious finishes (area of        architecture design / Résidential au concours      architectural design / residential award at the
                          finitions (surface de 300 m2 habitables              300 sq m habitable and 450 sq m useful).           d’architecture « The Architecture MasterPrize      architectural competition "The Architecture       ANNÉE DE CONSTRUCTION
                                                                                                                                                                                                                                       BUILT IN
                          et de 450 m2 utiles). Un garage complète             A garage completes the property.                   2017 ». Les extérieurs ont été magnifiquement      MasterPrize 2017". The exteriors have been        2014
                          la propriété.                                                                                           aménagés avec de beaux oliviers. La grande         beautifully landscaped with wonderful
                                                                                                                                  terrasse en bois avec comme point central de       olive trees. The large wooden terrace with
                                                                                                                                  vie, la piscine, en parallèle à la façade sud.     central point of life, the swimming pool.
PORTFOLIO / VAUD                                                                                                                                 PORTFOLIO / VAUD                                                                                           ÉDITION NO 2 – 2018 | 31

                           VUE GRANDIOSE SUR TOUT                                                                                                APPARTEMENT DE STANDING
      PRIX SUR DEMANDE
                           L’ARC LÉMANIQUE                                                                                                       AU REZ-DE-CHAUSSÉE                                                                                     PRIX DE VENTE
                     **                                                                                                                                                                                                                                 2'250'000 CHF

             RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                                                  RÉFÉRENCE
                  29757                                                                                                                                                                                                                                 29062
                           BOUGY-VILLARS                                                                                                         ROLLE
              CHAMBRES                                                                                                                                                                                                                                  CHAMBRES
              BEDROOMS                                                                                                                                                                                                                                  BEDROOMS
                     5     Position exceptionnelle et dominante pour                Exceptional and dominant position for this                   Ce superbe appartement de 5.5 pièces                  This beautiful apartment of 231 sq m of living   3

SALLES DE BAINS/DOUCHES
                           cette grande maison vaudoise bénéficiant d'un            large Vaud house benefiting from beautiful                   de 231 m2 habitables est situé au rez-                space is located on the ground and first         SALLE DE BAINS/DOUCHES
    BATH/SHOWER ROOMS      panorama exceptionnel sur tout le lac Léman,             panoramic views of Lake Geneva, the Alps,                    de-chaussée et au premier étage                       floors of a luxury residence, with 3 bedrooms.   BATH/SHOWER ROOMS
                      5                                                                                                                                                                                                                                 4
                           les Alpes et le vignoble. Environnement calme            and the vineyard. Thanks to the vineyard, this               d’une résidence de standing.
      SURFACE HABITABLE    et protégé grâce à une parcelle de vigne côté            property is in a calm and protected area.                                                                          In the heart of the town of Rolle, The Uttins    SURFACE HABITABLE
            LIVING AREA                                                                                                                                                                                                                                 LIVING AREA
                 400 m2    Ouest en zone réservée qui fait partie de                                                                             En plein cœur de la commune de Rolle,                 district occupies a large piece of land          231 m2

      SURFACE PARCELLE
                           la propriété.                                            The house consists of 2 apartments                           Le quartier des Uttins occupe une grande              surrounded by trees located near the historic
          PLOT SURFACE                                                              that could be, as needed, combined to                        parcelle bordée d’arbres située à un jet de           core of the city.
                4330 m2
                           La maison est composée de 2 appartements                 create a large family homewith extensive                     pierre du noyau historique de la ville.
 ANNÉE DE CONSTRUCTION     qui pourraient être, selon les besoins, réunis           possibilities within the beautiful surroundings                                                                    This property enjoys the benefits and
                BUILT IN
                   1987    en une vaste demeure familiale. Une vue                  and breath-taking views.                                     Toutes les commodités sont à deux pas, écoles,        amenities of a small town, including shops,
                           à couper le souffle, un environnement                                                                                 commerces et transports. Vous bénéficierez de         schools and transport, while being in a
                           verdoyant et agréable, une maison familiale                                                                           tous les avantages d’une petite ville, du lac Léman   beautifully tranquil location by Lake Geneva.
                           aux vastes possibilités.                                                                                              tout en étant dans un cocon de tranquillité.

                                                *moins de 4 mio | **de 4 à 7 mio | ***de 7 à 10 mio | ****de 10 à 15 mio | *****plus de 15 mio
PORTFOLIO / VAUD                                                                                                       PORTFOLIO / VAUD                                                                                           ÉDITION NO 2 – 2018 | 33

                   VILLA CONTEMPORAINE                                                                                                                                                                                         PRIX DE VENTE
                                                                                                                                                                                                                               24'000'000 CHF

                   LES PIEDS DANS L’EAU
                                                                                                                                                                                                                               RÉFÉRENCE
                                                                                                                                                                                                                               29968

                                                                                                                                                                                                                               CHAMBRES
                                                                                                                                                                                                                               BEDROOMS
                                                                                                                                                                                                                               6

                                                                                                                                                                                                                               SALLES DE BAINS/DOUCHES
                   PRANGINS                                                                                                                                                                                                    BATH/SHOWER ROOMS
                                                                                                                                                                                                                               4

                   Extraordinaire parcelle au bord du lac         Extraordinary plot on the lake of 3,082 sq m         Sa situation « pieds-dans-l'eau », sa vue          Its waterfront location, exceptional view,           SURFACE HABITABLE
                                                                                                                                                                                                                               LIVING AREA
                   de 3'082 m2 avec une plage privée.             with a private beach. This magnificent property      exceptionnelle, sa proximité de Genève, des        and situation close to Geneva, its schools, hotels   650 m2
                   Cette magnifique propriété à l’architecture    with contemporary architecture was built             écoles privées réputées, ainsi que de l’aéroport   and airport, make it a popular destination.          SURFACE PARCELLE
                   contemporaine a été construite en 1985 et      in 1985 and completely renovated in 2008.            en font un lieu très prisé.                                                                             PLOT SURFACE
                                                                                                                                                                                                                               3082 m2
                   entièrement rénovée en 2008. Elle vous offre   It offers a dream lifestyle, perfect for a family.
                   un cadre de vie de rêve, très recherché pour                                                                                                                                                                ANNÉE DE CONSTRUCTION
                                                                                                                                                                                                                               BUILT IN
                   une famille.                                                                                                                                                                                                1985

                                                                                                                                                                                                                               RÉNOVÉE EN
                                                                                                                                                                                                                               RENOVATED IN
                                                                                                                                                                                                                               2008
PORTFOLIO / VAUD                                                                                                               PORTFOLIO / VAUD                                                                                             ÉDITION NO 2 – 2018 | 35

                           PROPRIÉTÉ DE MAÎTRE AVEC                                                                            MAISON AU CHARME
                           DE LUXUEUSES FINITIONS                                                                              PROVENÇAL AVEC VUE
                                                                                                                               SUR LE LAC
           PRIX DE VENTE                                                                                                                                                                                                                 PRIX DE VENTE
           4'600'000 CHF                                                                                                                                                                                                                 3'300'000 CHF

             RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                                   RÉFÉRENCE
                  29574                                                                                                                                                                                                                  29451
                           ETOY
              CHAMBRES                                                                                                                                                                                                                   CHAMBRES
              BEDROOMS                                                                                                                                                                                                                   BEDROOMS
                     5     Passé le portail, une allée mène à la propriété.   Past the gate, an alley leads to the property,   BUCHILLON                                                                                                 4

SALLES DE BAINS/DOUCHES
                           La parcelle de 2'225 m2 jouit d’un cadre           which is set on an idyllic plot of 2,225 sq m.                                                                                                             SALLES DE BAINS/DOUCHES
    BATH/SHOWER ROOMS      idyllique, superbement arborisé.                                                                    Idéalement située dans le vieux bourg de              This charming Provençal-style house is ideally      BATH/SHOWER ROOMS
                      4                                                                                                                                                                                                                  2
                                                                              This exceptional property is an old barn built   Buchillon, cette maison de charme, au style           situated in the old town of Buchillon, in a
      SURFACE HABITABLE    Cette propriété d'exception est une                in 1830. It has been completely renovated        provençal profite d’une situation recherchée,         highly desirable and peaceful area, where it        SURFACE HABITABLE
            LIVING AREA                                                                                                                                                                                                                  LIVING AREA
                  286 m2   ancienne bergerie construite en 1830. Elle a       in 2011 with luxurious finishes.                 hors de toute nuisance et profitant d’une vue         enjoys a clear view of the lake. This 6-room        240 m2

      SURFACE PARCELLE
                           été entièrement rénovée en 2011 avec de                                                             imprenable sur le lac. Érigée en 1981, cette          family house, built in 1981, provides around        SURFACE PARCELLE
          PLOT SURFACE     luxueuses finitions.                               The house is built on three levels with          maison familiale de 6 pièces dispose d’une            240 sq m of living space on half levels. It has     PLOT SURFACE
                2225 m2                                                                                                                                                                                                                  1425 m2
                                                                              magnificent volumes. A garage for 2 cars         surface habitable d’environ 240 m2 distribuée         been carefully maintained through the years.
 ANNÉE DE CONSTRUCTION     La maison est érigée sur trois niveaux avec        and several parking spaces outside complete      en demi-niveaux. Elle a fait l’objet d’un             The property is well cared for, and fully fenced.   ANNÉE DE CONSTRUCTION
                BUILT IN                                                                                                                                                                                                                 BUILT IN
                   1830    de magnifiques volumes. Un garage pour             this exceptional property.                       entretien suivi tout au long de ces années. La        It has an automatic watering system and three       1981
                           2 voitures et plusieurs places de parkings                                                          propriété est aménagée et arborisée avec goût.        parking places. An underground 2-vehicle
            RÉNOVÉE EN                                                                                                                                                                                                                   RÉNOVÉE EN
           RENOVATED IN    extérieures complètent ce bien hors                                                                 Entièrement clôturée, elle dispose d’un arrosage      garage could be built.                              RENOVATED IN
                   2011    du commun.                                                                                          automatique et de trois places de parc. Possibilité                                                       2013

                                                                                                                               de construire un garage double enterré.
PORTFOLIO / VAUD                                                                                                             PORTFOLIO / VAUD                                                                                          ÉDITION NO 2 – 2018 | 37

                           MAGNIFIQUE CHÂTEAU                                                                                MAGNIFIQUE PROPRIÉTÉ
                                                                                                                             TITRE
           PRIX DE VENTE
                           DU XIIIE SIÈCLE                                                                                   AVEC PISCINE ET VUE LAC                                                                                PRIX DE VENTE
           7'000'000 CHF                                                                                                                                                                                                            3'500'000 CHF

             RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                              RÉFÉRENCE
                  29826                                                                                                                                                                                                             29366
                           ST-PREX                                                                                           MORGES
              CHAMBRES                                                                                                                                                                                                              CHAMBRES
              BEDROOMS                                                                                                                                                                                                              BEDROOMS
                     9     Le château se situe au bord du lac Léman,            The castle is located on Lake Geneva, in     Très belle villa individuelle, de type vaudoise de   Magnificent vaudois-style 7.5-room detached       5

SALLES DE BAINS/DOUCHES
                           sur la magnifique commune de Saint-Prex.             the beautiful town of Saint-Prex. You will   7.5 pièces située dans un quartier résidentiel et    villa set in a quiet residential neighbourhood    SALLES DE BAINS/DOUCHES
    BATH/SHOWER ROOMS      Vous serez séduit par le charme du bourg, de         be seduced by the charm of the village,      tranquille, avec une très belle vue sur le lac et    with splendid views towards the lake and          BATH/SHOWER ROOMS
                      4                                                                                                                                                                                                             4
                           ses commerces à proximité et des meilleures          which has several shops nearby and the       le Mont-Blanc. Elle offre tout le confort désiré     Mont-Blanc. It is particularly comfortable
      SURFACE HABITABLE    écoles internationales dans un rayon de 15 km.       best international schools in a radius       ainsi que beaucoup d'espace grâce à sa surface       and very spacious thanks to its living area       SURFACE HABITABLE
            LIVING AREA                                                                                                                                                                                                             LIVING AREA
                  861 m2   Le château a été bâti au cours du XIIIe siècle       of 15 km. The castle was built during        habitable d'environ 285 m2.                          of 285 sq m.                                      285 m2

      SURFACE PARCELLE
                           par l’architecte Jean Cotterell (architecte de la    the 13th-century by the architect Jean                                                                                                              SURFACE PARCELLE
          PLOT SURFACE     Cathédrale de Lausanne), afin de protéger le         Cotterell (architect of the Cathedral of     Construite en 1963 sur une jolie parcelle de         Built in 1963 on a fine 2,178 sq m plot, it has   PLOT SURFACE
                 1573 m2                                                                                                                                                                                                            2178 m2
                           bourg contre les déprédations des Savoyards.         Lausanne), to protect the town against       2'178 m2, elle a été régulièrement rénovée et        been regularly renovated and particularly
 ANNÉE DE CONSTRUCTION     Il a été édifié sur une parcelle de 1'573 m2 et      the depredations of the Savoyards.           très bien entretenue au fil des années. Ce bien      well maintained over the years. The property      ANNÉE DE CONSTRUCTION
                BUILT IN                                                                                                                                                                                                            BUILT IN
                   1234    jouit d’une vue extraordinaire sur le Mont-Blanc     It was built on a plot of 1,573 sq m and     bénéficie également d’une superbe piscine            includes a superb heated outdoor swimming         1963
                           et le lac Léman. Cette bâtisse exceptionnelle        offers a generous living area of 861 sq m    extérieure chauffée, d'une terrasse couverte avec    pool, a covered terrace with barbecue, lock-up
                                                                                                                                                                                                                                    RÉNOVÉE EN
                           offre une généreuse surface habitable de 861 m2      distributed in three separate apartments.    barbecue, d’un garage-box pour 2 véhicules et        garage for 2 vehicles and 5–6 outdoor             RENOVATED IN
                           distribuée en trois appartements distincts.                                                       5 places de parc extérieures.                        parking spaces.                                   2018

                           Le parc privatif compte de nombreux arbres
                           centenaires. Vous serez séduit par cette
                           demeure d’exception et son environnement
                           verdoyant qui lui octroient un caractère exclusif.
PORTFOLIO / VAUD                                                                                                                                                                                                                         ÉDITION NO 2 – 2018 | 39

                   PROCHAINEMENT – VENTE AUX ENCHÈRES
                   DOMAINE D'EXCEPTION AVEC IMMEUBLE DE RENDEMENT                                                                                                                                                                     PRIX SUR DEMANDE
                                                                                                                                                                                                                                      *****

                                                                                                                                                                                                                                      RÉFÉRENCE
                                                                                                                                                                                                                                      25473
                   BAVOIS
                                                                                                                                                                                                                                      CHAMBRES
                                                                                                                                                                                                                                      BEDROOMS
                   25 SEPTEMBRE 2018 – VENTE AUX ENCHÈRES            SEPTEMBER 25 2018 – AUCTION
                                                                                    TH
                                                                                                                        Environ 1'265 m2 habitables composent les                    The annex of approximately 13,606 sq ft          24
                   POUR TOUT RENSEIGNEMENT:                          FOR ANY INFORMATION :                              6 appartements spacieux et confortables de                   was completely rebuilt in 1994 to create         SALLES DE BAINS/DOUCHES
                   M. Jacques Emery – 079 691 18 92                  Mr Jacques Emery – 079 691 18 92                   l'annexe complètement reconstruite en 1994.                  6 comfortable and spacious apartments.           BATH/SHOWER ROOMS
                                                                                                                                                                                                                                      13
                   Le visiteur ne pourra pas rester insensible au    It would be impossible to resist the charms
                   charme de ces lieux lorsqu’il découvrira ce       of this magnificent 6.1 acre estate with its       Une magnifique salle polyvalente permet                      The impressive multi-purpose hall can be         SURFACE HABITABLE
                                                                                                                                                                                                                                      LIVING AREA
                   magnifique domaine de 2,5 hectares composé        13th-century property and old farmhouse            spectacles, mariages, séminaires ou événements               used for performances, weddings, seminars or     2065 m2
                   d'une résidence du XIIIe siècle et d’une annexe   converted into apartments with a splendid          pour un auditoire pouvant accueillir jusqu'à                 events with an auditorium that holds at least    SURFACE PARCELLE
                   distribuée en appartements et agrémentée          auditorium. Completely renovated in 1988,          200 participants. Toutes les commodités quant                200 people. All the amenities required for       PLOT SURFACE
                                                                                                                                                                                                                                      24956 m2
                   d'une splendide salle de spectacles. Entière-     the main building offers a living space of         à l’accompagnement d’un tel événement sont                   such events are available on site, including a
                   ment rénovée en 1988, la demeure offre une        approximately 8,611 square feet distributed over   à disposition sur place avec notamment une                   semi-professional kitchen and a large parking    ANNÉE DE CONSTRUCTION
                                                                                                                                                                                                                                      BUILT IN
                   surface habitable d’environ 800 m2, distribuée    two spectacular houses, with several reception     cuisine semi professionnelle et un important                 area. This property is in a magical setting on   1263
                   en 2 spectaculaires logements, diverses salles    halls, a kitchen and dining room as well as        parking. Le cadre de cette propriété est                     the outskirts of Lausanne.
                                                                                                                                                                                                                                      RÉNOVÉE EN
                   de réception, une cuisine d’époque et une salle   guest bedrooms.                                    enchanteur et ceci aux portes de Lausanne.                                                                    RENOVATED IN
                   à manger ainsi que des chambres d'hôtes.                                                                                                                                                                           1994

                                                                                                                        *moins de 4 mio | **de 4 à 7 mio | ***de 7 à 10 mio | ****de 10 à 15 mio | *****plus de 15 mio
PORTFOLIO / VAUD                                                                                                                 PORTFOLIO / VAUD                                                                                             ÉDITION NO 2 – 2018 | 41

                            VOTRE FUTUR DUPLEX                                                                                   APPARTEMENT DE STANDING
           PRIX DE VENTE
                            EN ATTIQUE                                                                                           LES PIEDS DANS L'EAU                                                                                     PRIX DE VENTE
            1'795'000 CHF                                                                                                                                                                                                                 4'170'000 CHF

              RÉFÉRENCE                                                                                                                                                                                                                   RÉFÉRENCE
                   29746                                                                                                                                                                                                                  29460
                            LAUSANNE                                                                                             PULLY
              CHAMBRES                                                                                                                                                                                                                    CHAMBRES
              BEDROOMS                                                                                                                                                                                                                    BEDROOMS
                     4      Située dans un quartier recherché et privilégié   Situated in a much-sought-after up-market          Situation unique et extrêmement recher-             With its much sought-after and unique                3-4

SALLES DE BAINS/DOUCHES
                            de Lausanne, aux portes de Pully, la future       district of Lausanne, on the border of Pully,      chée avec comme seul environnement le lac           location, this luxury 5.5-room apartment             SALLES DE BAINS/DOUCHES
    BATH/SHOWER ROOMS       Résidence de la Vuachère sera implantée           the future Résidence de la Vuachère will be        Léman et les Alpes, ce prestigieux appar-           with views of Lake Geneva and the Alps will          BATH/SHOWER ROOMS
                      3                                                                                                                                                                                                                   2
                            sur une parcelle à proximité d'un arrêt de        built on a site close to all amenities, while at   tement de 5.5 pièces ne résistera à aucun           certainly appeal to its visitors. Built in 1992,
      SURFACE HABITABLE     bus, tout en bénéficiant d'une tranquillité       the same time enjoying absolute tranquillity.      visiteur. Érigée en 1992, cette résidence de        this high-end Residence with two entrances           SURFACE HABITABLE
            LIVING AREA                                                                                                                                                                                                                   LIVING AREA
                   131 m2   absolue. Intérieur spacieux et extrêmement        The spacious and extremely luminous interior       standing compte deux entrées et dispose             is composed of 16 units plus an underground          152.50 m2

      SURFACE PARCELLE
                            lumineux disposant de 3 salles d'eau avec         will contain 3 bath/shower rooms with              de 16 logements et d'un parking souterrain          parking in the basement. Inside it is spacious,      SURFACE PARCELLE
          PLOT SURFACE      branchement pour une colonne de lavage            the possibility of installing a washer and         en sous-sol. Intérieur spacieux et lumineux,        bright and well laid out with top quality            PLOT SURFACE
                1027 m2                                                                                                                                                                                                                   3382 m2
                            et d'un WC visiteurs, ainsi qu'un balcon          dryer, together with a visitors' WC, balcony       intelligemment distribué, conçu avec des            materials. This property is in pristine condition,
 ANNÉE DE CONSTRUCTION      et une terrasse de 100 m2. Une cave,              and a 100 sq m terrace. The property will          matériaux d'excellente qualité. À l'état de neuf,   with a living area of some 153.5 sq m and two        ANNÉE DE CONSTRUCTION
                BUILT IN                                                                                                                                                                                                                  BUILT IN
                   2019     une place de parking intérieure et une            be completed by a cellar, an internal and          il dispose d'environ 152.5 m2 habitables et de      balconies of approximately 15 and 25 sq m.           1992
                            extérieure compléteront les lieux. Le choix       external parking space. The choice of finishes     balcons d'environ 10 et 25 m2. Une cave à vins      An air-conditioned wine cellar, an additional
                                                                                                                                                                                                                                          RÉNOVÉE EN
                            de finitions est au gré du preneur.               will be at the buyer's discretion.                 climatisée, une cave et deux places de parc         cellar and two indoor parking spaces round           RENOVATED IN
                                                                                                                                 intérieures complètent ce bien d'exception.         off this outstanding property.                       2014
Vous pouvez aussi lire