2018-2019 General Information - ECOLE EUROPEENNE BRUXELLES II - EEB2
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Informations générales 2018-2019 General Information ECOLE EUROPEENNE BRUXELLES II Avenue Oscar Jespers 75 - 1200 Bruxelles www.eeb2.eu
Table des matières
1. Organisation générale 3
2. Direction 4
3. Dates importantes 5
4. Moyens didactiques 6
5. Frais scolaires 11
6. Minerval scolaire 13
7. Fréquentation des cours 14
8. Santé et guidance 15
9. Sécurité 16
10. Informations diverses 17
11. Activités périscolaires, cantine, transport 17
12. Garderie postscolaire de la Commission européenne 18
13. Information de la Commission européenne 18
Librairies bruxelloises pour la commande de livres scolaires 35
Calendrier scolaire 2018-2019 37
Table of contents
1. General organisation 19
2. Management 20
3. Important dates 21
4. Educational material 22
5. School charges 27
6. School fees 29
7. Regular attendance at classes 30
8. Health and guidance 31
9. Security 32
10. Miscellaneous information 33
11. Extracurricular activities, canteen, transport 33
12. After school childcare of the European Commission 34
13. European Commission information 34
Brussels bookshops which stock school books 35
2018-2019 School calendar 37
21. Organisation générale
Cycles et sections
L’Ecole européenne Bruxelles II propose trois cycles: le
maternel, le primaire et le secondaire et neuf sections
linguistiques: anglophone, finlandaise, francophone, ger-
manophone, italienne, lituanienne (jusqu’en S4*), néer-
landophone, portugaise et suédoise.
Horaires des cours
Aux cycles maternel et primaire, les cours débutent à
8h25 pour les classes de P1 & P2*. Pour les maternelles
et les classes de P3, P4 & P5, les cours débutent à 8h30.
La fin des cours a lieu à 15h20, à l’exception du mercredi
qui se termine à 12h50. La surveillance des élèves est as-
surée dans l’établissement 20 minutes avant le commen-
cement des cours et 20 minutes après la fin des cours.
Au cycle secondaire, les cours débutent à 8h30 pour les
classes de S1 à S7*. La fin des cours a lieu quant à elle à
16h10 (selon l’horaire).
Horaires de l’administration
Les bureaux de l'administration sont ouverts tous les
jours de 8h à 13h et de 14h à 16h.
Le Directeur et ses adjoints reçoivent les parents unique-
ment sur rendez-vous. Merci de contacter leur secréta-
riat respectif.
Durant l'été, les services administratifs de l'école sont
ouverts tous les jours de 9h à 14h à l'exception du 1 er au
15 août inclus où l'école est fermée.
* P1: 1re année primaire, P2: 2e année primaire, etc. - S1: 1re année secondaire, etc.
32.Direction
Directeur
Simon SHARRON
WOL-DIRECTOR@eursc.eu
Secrétariat de direction
nathalie.wauters@eursc.eu Tél. 02/774.22.24
Directeur adjoint maternel-primaire
Javier Arnedo Jiménez
javier.arnedo@eursc.eu
Secrétariat maternel-primaire
natalia.tenderenda@eursc.eu Tél. 02/774.22.09
Coordinateur pédagogique maternel-primaire
Dré Van Geel
dre.van-geel@eursc.eu Tél. 02/774.22.52
Directeur adjoint secondaire
Joachim Schmelz
WOL-DEPUTY-DIRECTOR-SECONDARY-CYCLE@eursc.eu
Secrétariat secondaire
WOL-secondaire@eursc.eu Tél. 02/774.22.35/95
Administrateur
Albert Mees
WOL-DEPUTY-DIRECTOR-FINANCE-AND-ADMINISTRATION@eursc.eu
Tél. 02/774.22.25
Conseillère principale d’éducation
Lea Andries
lea.andries@eursc.eu Tél. 02/774.22.70
43. Dates importantes
Mardi 4 septembre 2018
17.00-18.00 Réunion pour les parents des élèves de la maternelle et de P1 (voir à l’entrée de
l’école pour affectation des locaux).
18.00 Cocktail de bienvenue pour tous les nouveaux parents et leurs enfants des
cycles maternel, primaire et secondaire (cantine), suivi à 18h30 d’une visite gui-
dée des locaux par les professeurs.
Pour des raisons de sécurité, merci de vous présenter à l’entrée où les gardes vérifieront votre
identité.
Mercredi 5 septembre 2018
8.30 Reprise des cours pour toutes les classes (maternelle, primaire et secondaire).
Les élèves de P1 (et leurs parents) rejoindront la salle polyvalente dès 8h45
pour la cérémonie d’ouverture. Après la cérémonie, les parents ont la possibi-
lité de monter en classe avec leurs enfants pour quelques minutes.
Les nouveaux élèves d’autres niveaux de primaire (P2->P5) et leurs parents se
rassembleront dès 8h00 dans la cour de récréation. À partir de 8h35, ils seront
accompagnés dans leur classe respective par des membres du personnel.
Les élèves de S1 se rangeront dans le préau des S1-S2 devant la liste de leur
classe. Les professeurs principaux viendront les chercher.
Les élèves de S2 à S7 se dirigeront vers leur préau respectif afin de vérifier sur
les listes la classe qui leur a été attribuée.
12.50 Fin des cours pour tous.
Remarque
Dès le premier jour, les parents des élèves des cycles maternel et primaire doivent attacher
un badge plastifié au cartable de l’enfant qui mentionnera nom, adresse complète, numéro
de téléphone des parents et - très clairement - le numéro de l’autobus à prendre (spécifié
par jour). Le badge peut être téléchargé sur notre site web: www.eeb2.eu/site/files/primary/
Badge_per_child.pdf
Photographe scolaire
Le photographe passera en début d’année scolaire. Les
dates seront communiquées ultérieurement, notamment
via l’agenda de notre site web.
Pour le maternel et le primaire, les photos seront unique-
ment en vente le 6 novembre 2018 durant la journée
« Carnet oral ».
Au secondaire, les photos seront en vente début octobre
2018.
5Réunion entre parents et enseignants
Des soirées d’information seront organisées en début d’année scolaire en maternelle et en
primaire. L’horaire et les dates sont indiqués dans le Vademecum parents - «05 Information
from school to parents». Pour des rendez-vous individuels avec l’enseignant, les parents
prennent contact avec celui-ci directement (adresses e-mail dans le Vademecum).
Au secondaire, de plus amples renseignements seront communiqués en temps utile.
Les parents des trois cycles peuvent également rencontrer individuellement les enseignants
de leur enfant. A cet effet, chaque enseignant a fixé une période dans son horaire pour rece-
voir les parents sur rendez-vous. Les heures de réception sont publiées sur le site de l’école.
La date limite pour ces rendez-vous est fixée le 31 mai.
4. Moyens didactiques
Règlement et programmes scolaires
Le Règlement général des Ecoles européennes et les programmes scolaires sont disponibles
sur le site des Ecoles européennes (www.eursc.eu).
Pour le Règlement interne, veuillez consulter le site des parents pour le maternel et le pri-
maire et la section «Informations pratiques» du secondaire sur le site de notre école
(www.eeb2.eu).
Au secondaire, les élèves reçoivent le jour de la rentrée le Règlement interne, le formulaire de
demande de carte de sortie ainsi que les autres informations nécessaires (horaire, etc.).
MySchool - SMS
MySchool (SMS) est un logiciel de gestion en ligne
permettant aux parents d’accéder à de nombreus-
es informations concernant leur enfant: horaires
(au secondaire), absences des 15 derniers jours,
adresses de contact des professeurs, bulletins,
messages de l’école, données personnelles, etc.
Pour tout changement concernant celles-ci, merci
de vous référer au point suivant (Diffusion des in-
formations).
Le mot de passe permettant d’accéder à MySchool vous sera envoyé automatiquement le
jour de la rentrée de votre enfant.
6Diffusion des informations
En maternelle et en primaire, le Vademecum parents (Site Internet - Section maternelle et
primaire - Vademecum parents) est mis à jour régulièrement et constitue donc le moyen le
plus sûr d’obtenir des informations correctes.
Au secondaire, le site Internet de l’école et l’e-mail sont les moyens de communication privi-
légiés, d’où l’importance que l’école ait vos données personnelles actualisées. Veuillez signa-
ler tout changement à WOL-SMS-UPDATING@eursc.eu.
Agenda
Chaque élève doit se munir d’un agenda (journal de classe)
dès le premier jour d’école, incluant son nom, le nom des
parents, l’adresse et les numéros de téléphone en cas d’ur-
gence. Outil de travail très important, il doit être tenu à
jour avec le plus grand soin. Il sert à noter les devoirs (au
primaire, certains professeurs utilisent également un sys-
tème on-line) mais aussi les diverses communications entre
les parents et les professeurs. Pour les classes de P5 à S7,
un journal de classe standard obligatoire sera distribué aux
élèves à la rentrée.
Bulletins
Maternel Uniquement sous forme orale le 06.11.2018
Primaire Sous forme écrite(*) deux fois par an (en février et en fin d’année) et
sous forme orale le 06.11.2018. Durant la journée «Carnet Oral» les
écoles maternelle et primaire sont fermées afin de permettre la ré-
ception individuelle des parents dans les différentes classes.
Ce jour-là, les élèves du cycle secondaire ont cours normalement.
Secondaire Sous forme écrite quatre fois par an(*)
(*) Au primaire comme au secondaire, les bulletins sont publiés sous forme électronique via
MySchool.
Casiers
Chaque élève du secondaire peut obtenir un casier en s'adressant au conseiller d'éducation
de son niveau et après paiement de la somme de 30 € de caution (dont 15 € seront rem-
boursés sur réception de la clé lorsque l’élève quittera définitivement l’EEB2).
7Education physique
L’APEEE est en charge de la vente des vêtements de sport obligatoires pour le primaire et le
secondaire.
Primaire 10,00 € pour le T-shirt
10,00 € pour le short
Chaussures de sport (style tennis multisports - pas de semelle noire) -
Pas vendues par l’APEEE
Secondaire 13,00 € pour le T-shirt
Pour les enfants de primaire et de S1, S2 & S3, la commande des tenues pourra se faire sur
le site de l'APEEE, dans votre Espace Privé.
Toutes les informations concernant la vente des T-shirts seront publiées sur le site de
l’APEEE woluweparents.org.
Science
Au cycle secondaire, la blouse blanche en coton (majoritaire)
est nécessaire pour les cours de sciences intégrées (S1-S2-
S3), de biologie, de chimie, de physique et de labo (S4-S5-S6
-S7).
Cette veste de marque Evetra peut également être comman-
dée au prix de 18€ sur le site de l'APEEE:
www.woluweparents.org.
Bibliothèques
Les bibliothèques sont accessibles aux élèves tous les jours durant l'horaire scolaire. La bi-
bliothèque du maternel et du primaire fonctionne avec l’aide d’une équipe de parents béné-
voles. Pour plus d’informations ou pour proposer votre aide, veuillez contacter Mlle Karima
Bibliothèque primaire karima.mehdi@eursc.eu 02/774.22.57
Karima Mehdi
Bibliothèque secondaire vincent.wouters@eursc.eu 02/774.22.20
Vincent Wouters
8Salle d’étude
Les élèves de S1, S2, S3 et S4 disposent d’une salle
d’étude qui est située au local 302. Les élèves y ont
principalement accès lors des périodes libres « non
prévues » dans leur horaire normal de cours.
Les élèves doivent impérativement s’y rendre en cas
d’absence d’un professeur, à l’exception des situa-
tions suivantes :
en 4e & 5e périodes le mercredi et en 8e & 9e périodes les autres jours ;
à partir de la 3e période libre dans la journée ;
lorsqu’un professeur de sport est absent.
Dans ces trois cas, les élèves peuvent également se rendre à la bibliothèque, dans le préau,
dans la cour ou sur le terrain de sport. Les élèves qui sont libres et dont la carte de sortie le
permet, peuvent aussi rentrer à la maison en 8e & 9e périodes (ou le mercredi en 4e & 5e pé-
riodes).
Les élèves sont priés d’apporter un livre pour pouvoir s’occuper dans cette salle car les de-
voirs ne sont pas systématiquement prévus. Les GSM n’y sont pas admis et les appareils
électroniques ne peuvent être utilisés que dans le cadre des devoirs et des leçons (films,
jeux et casques sont interdits).
Voyages scolaires/sorties pédagogiques
Cycles maternel et primaire
Des voyages scolaires obligatoires sont organisés en P3, P4 & P5. Les autres sorties pédago-
giques d’une journée vous seront communiquées durant l’année scolaire.
Cycle secondaire
Des voyages scolaires obligatoires sont organisés
pour les S2 et les S6. Des informations suivront en dé-
but d’année scolaire.
Durant l’année, certaines sorties pédagogiques d’un
jour ou plus peuvent également être organisées.
9Changements de matière
Les dispositions reprises ci-après sous les points a. et b. concernent uniquement les de-
mandes de changement de Langues II, III et IV. Les demandes de changement de Langue I
sont traitées suivant les modalités définies à l’article 47.e) du Règlement général des Ecoles
européennes (www.eursc.eu).
Il est rappelé que la détermination de la Langue I au moment de l’inscription est en principe
définitive. Un changement de Langue I ne peut être autorisé par le Directeur que pour des
motifs pédagogiques impérieux, dûment constatés par le Conseil de classe et à l’initiative de
l’un de ses membres.
Conformément au document 2011-01-D-33-fr-9 «Révision des Décisions du Conseil supé-
rieur concernant la structure des études et l’organisation des cours aux Ecoles euro-
péennes», article 2.2 relatif au changement de langues:
a. Normalement, on n’envisage pas de changement dans les choix linguistiques, hormis lors
de l’inscription en 6e année, où les changements suivants sont possibles :
Changement de LII.
Pour une langue donnée, passage d’un niveau plus faible à un niveau supérieur (par ex.
passage de LIV à LIII).
Pour une langue donnée, passage d’un niveau supérieur à un niveau plus faible (par ex.
passage de LII à LIII) dans des cas justifiés.
b. Si un changement de langue est demandé, quel que soit l’âge ou le niveau, la décision
incombe au Directeur et est soumise aux conditions suivantes :
L’existence d’une requête écrite fondée émanant des parents, des tuteurs ou de l’élève
lui-même s’il a plus de 18 ans.
Une délibération et une décision relatives à cette requête par le Conseil de classe.
Une preuve claire, établie par l’Ecole, de la capacité de l’élève à suivre le cours deman-
dé. Dans le cas d’un changement de LII, il faut accorder une attention particulière au
rôle de la LII en tant que langue d’enseignement pour d’autres matières. Lorsqu’un
changement de LII est approuvé avant la 6e année, la nouvelle LII devient la langue
d’enseignement pour histoire, géographie et économie. Lorsqu’un changement de LII
est approuvé à l’entrée en 6e année, l’ancienne LII reste la langue d’enseignement pour
histoire, géographie et économie.
L’absence d’obstacles administratifs importants pour le changement demandé.
La décision et les raisons la justifiant seront notifiées au demandeur.
10Cycle primaire
Toute demande de changement de matière devra être introduite via un formulaire électro-
nique (Vademecum parents - e-Formulaires). Les demandes acceptées prendront effet à
partir de la nouvelle année scolaire.
Les changements de LI ou LII sont exceptionnels. Veuillez vous référer au formulaire électro-
nique.
Pour les changements de cours de religion/morale, merci de vous référer au formulaire élec-
tronique (Vademecum parents - e-Formulaires).
Cycle secondaire
Pour les élèves nouvellement inscrits et ceux de S6 uniquement, la demande devra être in-
troduite avant le vendredi 21 septembre 2018 (date limite).
Toute demande de changement de matière devra être introduite par écrit accompagnée des
documents justificatifs auprès du Directeur adjoint (WOL-DEPUTY-DIRECTOR-SECONDARY-
CYCLE@eursc.eu et ce avant le 8 mai 2019.
5. Frais scolaires
Les parents sont tenus de payer les frais scolaires par enfant inscrit à l’école et par année.
Les parents appartenant aux organismes mentionnés ci-dessous sont exonérés du minerval
scolaire, MAIS NON DES AUTRES FRAIS :
Personnel des institutions de l’Union européenne (employé directement et de manière
continue pour une période dont la durée est d’un an au minimum)
Personnel enseignant détaché et non-enseignant1 des Ecoles européennes (avec con-
trat minimum d’un an)
Ces frais sont des forfaits annuels non remboursables. Une facture relative aux frais et si
d’application au minerval vous sera envoyée en début d’année scolaire. Celle-ci devra être
payée par virement endéans le délai imparti.
Maternel
Assurance scolaire 5,00 €
Frais d’impression 15,00 €
Activités culturelles et récréatives 20,00 €
Les activités culturelles et récréatives sont des activités organisées à l’école maternelle (sorties édu-
catives ou sportives, spectacles pour enfants, etc.) dans le cadre du programme scolaire.
1
dans les conditions du Statut du Personnel administratif et de service (PAS).
11Primaire
Agenda scolaire 5,00 € (uniquement 5e année)
Assurance scolaire 5,00 €
Frais d’impression 18,00 €
Intermaths 20,00 €
Natation (bonnet école inclus) 150,00 € (1re et 2e années)
Activités diverses (culturelles/sportives) 20,00 €
L’abonnement à la natation peut également être utilisé par l’élève en dehors des cours dès sa ré-
ception en septembre et ce même si les cours de natation organisés par l’école ne commencent
qu’en février.
Les activités culturelles et récréatives sont des activités organisées à l’école primaire (sorties éduca-
tives ou sportives, spectacles pour enfants, etc.) dans le cadre du programme scolaire.
Secondaire
Agenda scolaire 5,00 €
Frais d’impression 20,00 €
Carte d’étudiant (carte à puce) 5,00 €
Ateliers 20,00 €
Assurance scolaire 7,00 €
Casier 30,00 € (uniquement 1re année)
Droit d’inscription au Bac 93,82 € (uniquement 7e année)
Livret sciences humaines 15,00 € (uniquement 3e année)
Les ateliers sont des activités pédagogiques organisées pour les élèves du secondaire et compren-
nent les ateliers Mindset for Exams, Stop à la Drogue, Sevrage au Tabac, Aptitudes sociales ainsi que
Sécurité et Internet.
126. Minerval scolaire - Catégorie III
Le minerval scolaire est fixé par le Conseil supérieur des Ecoles européennes. Lors de l’inscription
d’un élève dans une Ecole européenne, les parents qui sont soumis au paiement du minerval sco-
laire (catégorie III) s’engagent à le payer dans le délai fixé par l’école.
Pour les enfants des agents civils internationaux OTAN/NAMSA et des fonctionnaires inter-
nationaux ONU (postés à Bruxelles), le minerval scolaire s’élève à :
Inscrits en Catégorie III Inscrits en Catégorie III
avant le 01/09/2013 après le 31/08/2013
Maternel 6.209,26 € 7.609,38 €
Primaire 8.537,82 € 10.463,02 €
Secondaire 11.642,46 € 14.267,74 €
Minimum 3.104,63 € 3.804,69 €
Pour les enfants dont les parents font partie de la catégorie III, le minerval scolaire s’élève à :
Inscrits en Catégorie III Inscrits en Catégorie III
avant le 01/09/2013 après le 31/08/2013
Maternel 3.104,63 € 3.804,69 €
Primaire 4.268,91 € 5.231,51 €
Secondaire 5.821,23 € 7.133,87 €
Minimum 1.552,32 € 1.902,35 €
Acompte
Tous les parents redevables du minerval scolaire devront payer un acompte de 25% du montant an-
nuel, à titre de condition préalable à l’inscription ou à la poursuite des études à l’école (l’acompte n’est
pas remboursable). Une facture vous sera envoyée et devra être acquittée avant le début de l’année
scolaire.
Remarques
Pour les familles ayant plusieurs enfants à l’école qui appartiennent à la même catégorie, ces taux sont
ramenés :
pour les élèves de catégorie III avant le 01/09/2013 à 50% pour le deuxième enfant et au mini-
mum pour les enfants suivants.
pour les élèves de catégorie III après le 31/08/2013 à 80% pour le deuxième enfant et à 60% pour
les enfants suivants.
En cas de difficultés financières, les familles peuvent adresser une demande écrite soit d'exonération
partielle (plus aucune exonération totale n’est accordée), soit de paiement de la facture par tranches.
Conformément à l’article 29 du «Règlement général des Ecoles européennes», si à la fin d’une année
scolaire, le minerval fixé reste dû ou n’est pas versé dans son intégralité, l’élève concerné sera rayé du
registre d’inscription et ne sera plus admis aux Ecoles européennes à partir de l’année scolaire suivante.
137. Fréquentation des cours
Tous les élèves sont tenus de suivre régulièrement et ponctuellement les classes selon le ca-
lendrier scolaire et selon l'emploi du temps qui leur sont communiqués au début de l'année.
Veuillez vous référer à l’Article 30 du «Règlement général des Ecoles euro-
péennes» (www.eursc.eu) pour toutes les informations relatives à la fréquentation régulière
des cours ainsi qu’aux absences. Les élèves qui éprouveraient le besoin de rentrer à la mai-
son pour indisposition devront se présenter à l’infirmerie pour faire un constat de leur état
de santé. Ils ne seront autorisés à quitter l’école qu’après communication téléphonique de
l’infirmerie avec les parents et accord de ceux-ci. Seuls les représentants légaux/adultes
autorisés pourront venir chercher les élèves du maternel et du primaire. Les élèves du secon-
daire passeront chez leur conseiller pour remettre le justificatif établi par les infirmières.
Au cas où un élève serait dans l’impossibilité de fréquenter l’école pour des raisons de santé,
le représentant légal prévient l’école comme suit :
Cycles maternel et primaire
Complétez le formulaire électronique ABSENCES (Vademecum parents - e-Formulaires) afin
que:
L’enseignant titulaire ET l’administration soient mis au courant automatiquement.
Qu’en cas d’absence de l’enseignant titulaire, le remplaçant soit mis au courant.
Qu’en cas d’évacuation, sortie scolaire, sortie piscine, urgence, etc. nous sachions qui
est absent.
Si un élève est absent et que l’enseignant n’a pas été informé, le secrétariat téléphone aux
parents.pour s’assurer que l’enfant est en sécurité.
Cycle secondaire
Contactez le conseiller d’éducation responsable du niveau, par écrit, par e-mail ou par télé-
phone, au plus tard le deuxième jour:
S1 02/774.22.71
S2 02/774.22.72
S3 02/774.22.73
S4 02/774.22.74
S5 02/774.22.75
S6 02/774.22.76
S7 02/774.22.77
La liste avec les noms et les adresses e-mail des conseillers d’éducation sera publiée sur le
site de l’école dès qu’elle sera disponible.
14Après deux jours d’absence, l’élève doit impérativement présenter un certificat médical au
professeur principal pour les élèves de maternel et de primaire et au conseiller d’éducation
pour les élèves du secondaire. Pour les absences de plus longue durée, le certificat médical
doit être transmis endéans les 48h.
Les demandes d’autorisation d’absence pour convenance personnelle doivent être intro-
duites auprès des Directeurs adjoints au moins une semaine à l’avance :
Maternel & Primaire Via le formulaire électronique ABSENCES
Secondaire WOL-DEPUTY-DIRECTOR-SECONDARY-CYCLE@eursc.eu
Pour rappel, sauf cas de force majeure, aucune autorisation d’absence aux cours ne peut être
donnée la semaine précédant ou celle suivant les périodes de vacances ou de congés sco-
laires.
8. Santé et guidance
Services médical et psychologique
DOOMS M., docteur Tél. 02/774.22.14
PINCK C., infirmière WOL-INFIRMERIE@eursc.eu Tél. 02/774.22.15
BOMBAERTS J., infirmière WOL-INFIRMERIE@eursc.eu Tél. 02/774.22.15
GUISGAND C., psychologue (primaire) camille.guisgand@eursc.eu Tél. 02/774.22.61
FREIDBERG S., psychologue stephanie.freidberg@eursc.eu Tél. 02/774.22.62
(secondaire)
DELORME A., psychologue anne.delorme@eursc.eu Tél. 02/774.22.62/33
(secondaire) (33: le mercredi)
L’infirmerie de l’école est destinée à donner les premiers soins en cas d’accident ou de ma-
laise important survenu durant la journée scolaire. Ce service ne peut se substituer aux pa-
rents pour l’administration des soins courants. Afin que l’infirmière puisse consacrer le temps
nécessaire aux enfants qui présentent de réels problèmes, les parents sont invités à soigner à
la maison, avec leur médecin traitant, toutes les petites affections telles que: maux de gorge,
aphtes, boutons de fièvre, verrues, blessures ou foulures survenues en dehors de l’école.
Toutefois, si votre enfant passe par le service médical de l’école, les infirmières ne manque-
ront pas de vous contacter si son état de santé le nécessite. Sans nouvelle de leur part,
l’élève sera apte à poursuivre la journée à l’école.
15En cas de maladie contagieuse ou de poux, veuillez informer l’infirmerie (téléphone :
02/774.22.15).
Afin de permettre aux enseignants de mieux aider vos enfants et de comprendre leurs pro-
blèmes dans certaines situations, prière de signaler tout handicap ou difficultés d’apprentis-
sage éventuels.
La clinique vers laquelle l’école dirigera l’élève en cas de nécessité sera la Clinique universi-
taire Saint-Luc (Urgences: 02/764.16.02).
Veuillez communiquer un numéro de téléphone à contacter en cas d'urgence, notamment si
vous quittez la Belgique pour un ou plusieurs jours.
Centre de guidance
Les élèves du secondaire qui ont besoin de parler avec une personne en toute confidentialité
peuvent s’adresser au Centre de guidance (local à côté de l’étude S3-S4). Ils peuvent y
prendre un rendez-vous (via un système de boîte à message dans laquelle une note peut
être déposée) avec le conseiller de leur choix et ceci dans l'anonymat absolu. Ils peuvent
également s’adresser à tout membre de la direction, du service médical ou psychologique
de l’école, ou à un professeur avec lequel ils ont le sentiment d'être le plus en confiance.
9. Sécurité
Pour des raisons de sécurité, l’accès à l’école est strictement réglementé. Tous les visiteurs
(parents et autres) doivent se présenter auprès de la sécurité dès leur entrée sur le site. Les
parents se voient remettre en début d’année scolaire une carte d’accès leur permettant d’ac-
céder au site de l’école pour un éventuel rendez-vous ou pour les cas repris ci-dessous. Au-
cun visiteur n’est autorisé à accéder au site de l’école sans rendez-vous. Les demandes de
rendez-vous se font uniquement par e-mail à la personne ou le secrétariat concerné. Le
garde vérifie si le visiteur est bien repris dans la liste et remet un badge «visiteur» nominatif
à celui-ci.
Les parents du maternel qui récupèrent leurs enfants en fin de journée sont priés de patien-
ter dans la zone d’attente mise à leur disposition jusqu’à 16h30. Seuls les parents des élèves
du maternel peuvent pénétrer sur le site de l’école pour se rendre dans le bâtiment du ma-
ternel – et uniquement dans celui-ci - sur présentation de la carte d’accès. Une fois récupéré
par le parent, l’enfant est sous sa responsabilité, notamment sur les jeux se trouvant dans la
cour de récréation.
Le personnel de garderie postscolaire de la CE et de l’APEEE organise la récupération des
enfants après la garderie et les activités périscolaires. Les parents du primaire attendent dans
la zone d’attente parents à la grille jusqu’à +/- 16h30 (le mercredi jusqu’à 13h15) après que la
plupart des élèves soit hors de l’école et se rendent ensuite dans la préau S1-S2, uniquement
pour récupérer leur enfant (ils ne peuvent donc pas aller les chercher eux-mêmes dans
l’école).
16Exercices d’évacuation
Afin d’optimaliser l’évacuation des élèves en cas d’urgence, veuillez signaler immédiatement
toute difficulté de mobilité de votre enfant ainsi que la durée de celle-ci. Merci de préciser
également si votre enfant peut se déplacer seul. Pour ce faire, contactez :
Maternel /Primaire la Direction : 02/774.22.09 ou javier.arnedo@eursc.eu
Secondaire le conseiller d’éducation responsable de niveau (voir page 13).
Protection des données
Vous trouverez toutes les informations relatives à la protection des données sur notre site
web dans la rubrique Sécurité - Politiques - Plans.
10. Informations diverses
La direction exige des tenues vestimentaires correctes et décentes de la part des élèves. Sont
notamment interdits : les tenues trop courtes, les vêtements transparents, troués, laissant en-
trevoir les sous-vêtements, comportant des messages grossiers ou offensants ainsi que le
port d’objets/bijoux pointus.
L’école n’est pas responsable des objets de valeur et autres objets personnels apportés par
les enfants à l'école (vélos, mobylettes, motos, GSM, etc.). Il est interdit d'apporter jouets, pa-
tins et planches à roulettes à l'école. Aux cycles maternel et primaire, chaque classe dispose
d’une boîte de jeux et d’un ballon. Pour des questions de sécurité, seule l’utilisation de ce
dernier est autorisée.
Pour des raisons de sécurité et de respect de la vie privée, l’utilisation de GSM avec caméra
et/ou Bluetooth est strictement interdite dans l’enceinte de l’école. L’utilisation de toute
autre type de GSM est strictement interdite pendant les heures de cours. Pour les élèves du
primaire, il est strictement interdit d’apporter ce type d’appareils à l’école.
Les parents sont priés de marquer les vêtements de leurs enfants afin d’éviter des recherches
fastidieuses. Les objets retrouvés peuvent être récupérés le vendredi de 12h à 13h30 par les
élèves aux locaux «EURÊKA» (cf. site web de l’APEEE – woluweparents.org/a-propos/vie-
scolaire/eureka).
11.Activités périscolaires-Cantine-Transport
Consultez le site de l’APEEE: www.woluweparents.org.
1712. Garderie postscolaire de la CE
La Commission européenne organise une garderie postscolaire interinstitutionnelle pour les
enfants du personnel des Institutions européennes et certaines Agences ayant un accord
avec la Commission.
Pour tout renseignement concernant les modalités d'inscription, veuillez contacter le secré-
tariat des garderies au 02/295.09.45, OIB-GARDERIES-POSTSCOLAIRES@ec.europa.eu ou
consulter le site Internet suivant : https://webgate.ec.europa.eu/kiddyweb.
Les parents peuvent également contacter l'AdP (Association des Parents - Crèches et Garde-
ries), qui représente les parents dont les enfants fréquentent la garderie postscolaire et/ou
aérée de la Commission européenne, ainsi que ceux qui sont sur liste d'attente. Contact: EU-
ADP-CRECHES-GARDERIES@ec.europa.eu. Plus d'informations: www.yammer.com/adp-
creche-garderie.
13. Information de la Commission européenne
En cas de difficultés, les parents fonctionnaires de la Commission européenne peuvent con-
tacter le service social de leur institution.
181. General organisation
Cycles and sections
The European school Brussels II has three cycles: Nursery,
Primary and Secondary as well nine language sections:
Dutch-speaking, English-speaking, Finnish, French-
speaking, German-speaking, Italian, Lithuanian (up to
S4*), Portuguese and Swedish.
School timetable
In the Nursery and Primary cycles, classes start at 8.25 for
all P1 & P2* classes. For all Nursery and P3, P4 & P5
classes start at 8.30. Classes end at 15.20, except on
Wednesday when they end at 12.50. Pupils will only be
supervised for 20 minutes before the beginning of les-
sons and 20 minutes after the end of lessons.
In the Secondary, classes start at 8.30 for S1* to S7
classes. Lessons end at 16.10 (or according to the time-
table).
Administration timetable
The administration offices are open every day from 8.00
to 13.00 and from 14.00 to 16.00.
The Director and his deputies receive visitors by appoint-
ment only. Please contact their respective secretariats.
During the summer holidays, the school administrative
services will be open every day from 9.00 to 14.00 with
the exception of the period from the 1st to the 15th of Au-
gust inclusive during which the school will be closed.
* P1: Year 1 of the Primary, P2: Year 2 of the Primary, etc. - S1: Year 1 of the Secondary, etc.
192.Management
Director
Simon SHARRON
WOL-DIRECTOR@eursc.eu
Secrétariat de direction
nathalie.wauters@eursc.eu Tel. 02/774.22.24
Nursery-Primary Deputy Director
Javier Arnedo Jiménez
javier.arnedo@eursc.eu
Secrétariat maternel-primaire
natalia.tenderenda@eursc.eu Tel. 02/774.22.09
Pedagogical coordinator Nursery-Primary
Dré Van Geel
dre.van-geel@eursc.eu Tel. 02/774.22.52
Secondary Deputy Director
Joachim Schmelz
WOL-DEPUTY-DIRECTOR-SECONDARY-CYCLE@eursc.eu
Secondary secretariat
WOL-secondaire@eursc.eu Tel. 02/774.22.35/95
Administrator
Albert Mees
WOL-DEPUTY-DIRECTOR-FINANCE-AND-ADMINISTRATION@eursc.eu
Tel. 02/774.22.25
Principal Educational Adviser
Lea Andries
lea.andries@eursc.eu Tel. 02/774.22.70
203. Important dates
Tuesday 4 September 2018
17.00-18.00 Meeting for parents of Nursery and P1 pupils (see school entrance for class-
room allocation).
18.00 Reception-drink for all new Nursery, Primary and Secondary parents and their
children (canteen), followed at 18.30 of a guided tour of the buildings by our
teachers.
For security reasons, please present yourself to the guards at the gate who will check your
identity.
Wednesday 5 September 2018
8.30 Beginning of term for all classes (Nursery, Primary & Secondary). P1 pupils (and
their parents) will meet in the salle polyvalente at 8.45 for the Primary School
Entrance Ceremony. After the ceremony parents will have the opportunity to
accompany their children to class for a few minutes.
New pupils from other primary levels (P2->P5) and their parents will meet at
8.00 in the playground. At 8.35 pupils will be accompanied by staff to their res-
pective classes.
S1 pupils will gather in the S1-S2 preau in front of the list of their class. Principal
teachers will come and collect them.
S2 to S7 pupils will go to their respective preaus to check on the lists which
classroom they have been attributed.
12.50 End of lessons for all.
Remark
From the first day of school, parents of all pupils in the Nursery and Primary cycles are re-
quested to attach a plasticized badge to the school bag of their child indicating name, com-
plete address, telephone numbers to reach the parents and - very clearly - the number of the
bus to be taken (specified per day). The badge can be downloaded from our website:
www.eeb2.eu/site/files/primary/Badge_per_child.pdf
School photographs
The photographer will visit our school at the beginning of
the school year. Further information will be communicated
at a later stage.
For the Nursery and Primary, photos will only be on sale
during the ‘Oral report’ day on the 6th of November 2018.
In the Secondary, pictures will be on sale at the beginning
of October 2018.
21Parent-Teacher meetings
Information evenings will be organised at the beginning of the school year in the Nursery and
Primary. The dates and timetables for the meetings with parents are detailed on the Parents’
Vademecum - «05 Information from school to parents». For individual meetings with tea-
chers, parents can contact them directly (E-mails in the Vademecum).
In the Secondary cycle, more information will be communicated at a later date. Parents of all
cycles can also meet their child’s teachers individually. To this end, each teacher has selected
a time in their schedule to meet parents by appointment. Reception hours are published on
the website of the school. The deadline for these appointments is the 31 st of May.
4. Educational material
School regulations and syllabuses
The General Regulations and school syllabuses of The European Schools are available on the
European schools website (www.eursc.eu).
Our school regulations are available under the Parents’ site for the Primary and for the Sec-
ondary, the Secondary section of our website (www.eeb2.eu).
The first day of the school year, pupils of the Secondary cycle receive the school regulations,
the exit pass form as well as other necessary information (schedule, etc.).
MySchool - SMS
MySchool (SMS) is an online management soft-
ware system enabling parents to access miscella-
neous information regarding their child: timeta-
bles (in the secondary), absences of the last 15
days, teachers’ emails, reports, messages from the
school, personal data. For any changes to these,
please refer to the following point (Dissemination
of information).
The password to access MySchool will be sent to you automatically the day your child begins
school.
22Dissemination of information
In the Nursery and Primary, the Parents’ Vademecum (school website - Nursery/Primary sec-
tion - Parents’ Vademecum) is regularly updated and is therefore the document of reference
to find correct information.
In the Secondary, the school website is the preferred means of communication. Therefore it
is important for the school to have your updated personal data. Notify the school of any
personal data changes via WOL-SMS-UPDATING@eursc.eu.
Diary
Each pupil must have a school diary (agenda) from the first
school day, including name, name of parents, address and
useful phone numbers in case of emergency. The diary, a
very important working tool, must be carefully kept up-to-
date. It serves to note homework but also acts as a means
of communication between teachers and parents (in the
Primary, some teachers also use an online system). For
classes from P5 to S7, an obligatory standardised school
diary will be distributed to the pupils at the beginning of
the school year.
School reports
Nursery Only on Carnet oral day (06.11.2018)
Primary In written form twice a year(*) (in February and at the end of the school
year) and in oral form on 06.11.2018. During this day the Primary school
is closed to ensure parents talks can take place in the various class-
rooms.
Pupils of the Secondary cycle have classes as usual on that day.
Secondary In written form four times a year(*)
(*) In the Primary and Secondary schools, reports are distributed in electronical form via MySchool.
Lockers
Pupils of the Secondary can get a locker key from their year group educational adviser on
payment of 30 € (15 € of which will be reimbursed upon receipt of the key when the pupil
leaves the EEB2 permanently).
23Physical education
The APEEE is responsible for the sale of mandatory sports outfits for the Primary and the
Secondary.
Primary 10,00 € for the T-shirt
10,00 € for the shorts
Sports shoes (tennis or multisports - no black soles). Not sold by the
APEEE
Secondary 13,00 € for the T-shirt
For pupils in the Primary and in S1, S2 and S3 to order the outfit, visit APEEE’s website in
your Espace privé.
All information regarding the sale of T-shirts will be published on the APEEE’s website
www.woluweparents.org/.
Sciences
In the Secondary, a white lab coat in a cotton-rich blend is
necessary for Integrated Science classes (S1-S2-S3), biology,
chemistry, physics and labs (S4-S5-S6-S7).
This coat (sold by Evetra) can also be ordered for 18 euros
through the APEEE’s website (www.woluweparents.org).
Libraries
Our libraries are open to pupils every school day, during nor-
mal school hours.
The Nursery/Primary library functions with a team of volunteer
parents. Please contact the librarian, Ms. Karima Mehdi, for
further information or to volunteer.
Primary librarian karima.mehdi@eursc.eu 02/774.22.57
Karima Mehdi
Secondary librarian vincent.wouters@eursc.eu 02/774.22.20
Vincent Wouters
24Study room
S1, S2, S3 and S4 pupils have a study room at their
disposal which is located in room number 302. Pupils
can access this room during ‘unplanned’ free periods.
Pupils have the obligation to go to this room in case
of absence of a teacher except in the following situa-
tions:
in the 4th & 5th periods on
Wednesdays and in the 8th & 9th the other days ;
from the third free period of the day onward ;
when a sports teacher is absent.
In these three cases, pupils can also go to the library, the playground or on the sports field.
Pupils who are free and whose exit card allows, can return home in 8 th and 9th periods (in
the 4th & 5th periods on Wednesdays).
We ask pupils to bring a book to keep busy, homework not being systematically planned.
Smartphones/cellphones are not allowed and electronic devices are only allowed for home-
work (films, games and headphones are not allowed).
School trips/study trips
Nursery and Primary
Compulsory school trips are organised for P3, P4 & P5 classes. Details of other educational
day-trips will be provided as and when they arise.
Secondary
Compulsory school trips will be organised in S2 and
S6. Further information will follow.
During the school year, study trips may be organised
lasting one day or more.
25Subject changes
The provisions set out below under points a. and b. apply solely to requests for changes of
Languages II, III and IV. Requests to change Language I will be dealt with in accordance with
the arrangements laid down in Article 47.e of the General Rules.
It should be remembered that determination of Language I at the time of the child’s enrol-
ment is definitive in principle. A change of Language 1 may only be authorised by the Direc-
tor for compelling pedagogical reasons, duly established by the Class Council and on the ini-
tiative of one of its members.
In accordance with the document 2011-01-D-33-en-9 ‘Revision of the Decisions of the Board
of Governors concerning the organisation of studies and courses in the European Schools’,
article 2.2 regarding changes of languages:
a. Normally no changes are envisaged in language choices, except on entry to year 6,
when the following changes are possible:
Change of LII.
For a given language, change from a lower to a higher level (e.g. change from LIV to
LIII).
For a given language, change from a higher to a lower level (e.g. from LII to LIII) in justi-
fied cases.
b. Should a change of language at any age or level be requested, the decision lies with the
Director, subject to the following conditions:
The existence of a reasoned written request from the parents, guardians or from the
pupil himself/herself if over the age of 18.
Deliberation and judgement by the Class Council on the request.
Clear evidence established by the School of the pupil's ability to follow the course re-
quested. In the case of a change of LII, careful consideration must be given to the role
of LII as a medium for teaching other subjects. When a change of LII is approved before
year 6, the new LII becomes the medium for the teaching of history, geography and
economics. When a change of LII is approved on entry to year 6, the old LII remains the
medium of teaching for history, geography and economics.
The absence of significant administrative obstacles to the change requested.
The applicant will be notified of the decision and the reasons for it.
26Primary cycle
Any requests for subject changes must be introduced via the electronic form (Parents’ Va-
demecum - e-Forms). All accepted requests go into effect as of the beginning of the follow-
ing school year.
Changes in LI or LII are exceptional. Please refer to the electronic form.
For changes in religion/ethics, please refer to the electronic form (Parents’ Vademecum - e-
Forms).
Secondary cycle
For newly enrolled pupils and those from S6 only, any requests for subject changes must be
put in writing and should reach the Deputy Head by Friday 21 st September 2018 at the latest
(deadline).
Any requests for subject changes must be put in writing and be accompanied by documents
justifying the request to the attention of the Deputy Head ( WOL-DEPUTY-DIRECTOR-
th
SECONDARY-CYCLE@eursc.eu) before May 8 2019.
5. School charges
Parents have to pay school charges per year and per child enrolled at the school. Parents
belonging to the organisations mentioned below are exonerated from paying school fees,
BUT NOT FROM OTHER CHARGES:
Officials of the European Union Institutions (employed directly and continuously for a
minimum period of one year).
These fees are obligatory and non-refundable. An invoice for the school charges and, if appli-
cable, school fees will be sent at the beginning of the school year. This will have to be paid by
BANK TRANSFER within the deadline mentioned in the invoice.
Nursery
School insurance 5,00 €
Printing/Photocopying 15,00 €
Miscellaneous activities 20,00 €
Miscellaneous activities are activities organized by the school for Nursery pupils as part of
the program and include sporting activities, outings or children’s entertainment.
1
Subject to the condition laid down by the Service Regulations for Administrative and Ancillary Staff (AAS)
27Primary
School diary 5,00 € (only 5th year)
School insurance 5,00 €
Printing/Photocopying 18,00 €
Intermaths 20,00 €
Swimming lessons (incl. school-bathing cap) 150,00 € (1st & 2nd years) *
Miscellaneous activities (cultural/sporting) 20,00 €
(*)The swimming pass can also be used outside of school by your child as from the day of
reception in September even if swimming lessons only begin in February.
Miscellaneous activities are activities organized by the school for Primary pupils as part of the
program and include sporting activities, outings or children’s entertainment.
Secondary
School diary 5,00 €
Printing/Photocopying 20,00 €
Student card (chip card) 5,00 €
Workshops 20,00 €
School insurance 7,00 €
Locker 30,00 € (only 1st year)
BAC registration fee 93,82 € (only 7th year)
Human sciences worksheets 15,00 € (only 3rd year)
The Workshops are part of the ‘Wellbeing’ program in the Secondary school and include
the following: Mindset for Exams, Say No to Drugs, Smoking Cessation, Social Skills, Inter-
net Safety, Road Safety.
286. School fees - Category III
The school fees are fixed by the Board of Governors of the European Schools. At the moment of en-
rolment of a pupil into a European School, the parents who are required to pay school fees (category
III) for their child must pay the fees by the date specified by the school.
For the children of the international civil agents of NATO/NAMSA and of the international civil
servants of ONU (serving in Brussels), the school fees will be as follows:
Enrolled in Category III Enrolled in Category III
before 01/09/2013 after 31/08/2013
Nursery 6.209,26 € 7.609, 38 €
Primary 8.537,82 € 10.463,02 €
Secondary 11.642, 46 € 14.267,74 €
Minimum 3.104,63 € 3.804,69 €
For parents who belong to category III, the school fees will be as follows:
Enrolled in Category III Enrolled in Category III
before 01/09/2013 after 31/08/2013
Nursery 3.104,63 € 3.804,69 €
Primary 4.268, 91 € 5.231,51 €
Secondary 5.821,23 € 7.133,87 €
Minimum 1.552,32 € 1.902,35 €
Deposit
All parents liable to pay school fees will have to pay a 25% deposit of the annual school fee which is a
prior condition for enrolment or continuation of studies in the school (the deposit is not refundable).
An invoice will be sent to you. Please ensure this is settled before the beginning of the school year.
Remarks
For families with more than one child at the school belonging to the same category, these rates are re-
duced to:
for category III pupils before 01/09/2013 to 50% for the second child, and to the minimum for
subsequent children.
for category III pupils after 31/08/2013 to 80% for the second child, and to 60% for subsequent
children.
In case of financial difficulties, families may address a written request for a partial exemption from
school fees (no more full exonerations will be accorded), or for payment by instalments. In accordance
with article 29 of the ‘General Rules of the European Schools’, if at the end of the school year the
school fees have not been paid or have only been paid in part, the pupil concerned will be considered
by the school to have been removed from the school list and will no longer be admitted as a pupil at
any of the European Schools as from the following school year.
297. Regular attendance at class
All pupils are required to attend classes on a regular and punctual basis in accordance with
the annual calendar and the weekly timetable issued to them at the beginning of each
school year. Please refer to Article 30 of the ‘General Regulations of the European
Schools’ (www.eursc.eu) for information regarding regular attendance at classes as well as
absences.
The correct procedure for pupils who feel the need to go home for health reasons is to visit
the school nurse so that they can be examined. They are only allowed to leave the school
after the nurses have telephoned the parents and have their consent. Nursery and Primary
pupils are then to be collected by a legal representative/an authorised person only. Secon-
dary pupils must go to their educational adviser in order to give them the document prepa-
red by the nurses.
If a pupil is prevented from attending school through ill-health, the head of the family must
inform the school through the following channels:
Nursery and Primary cycles
Fill in the ABSENCES electronic form (Parents’ Vademecum - e-Forms) so that:
The class teacher AND the administration are automatically informed.
In case of absence of the class teacher, the stand in teacher is informed.
In case of evacuation, school outing, swimming lesson, emergency, etc. the administra-
tion knows who is actually present.
If a pupil is absent and the teacher has not been informed, the secretariat will call the pa-
rents to ensure that the child is safe.
Secondary cycle
The Educational Adviser, responsible for the year group, in writing, by email or by telephone,
by the second day at the latest:
S1 02/774.22.71
S2 02/774.22.72
S3 02/774.22.73
S4 02/774.22.74
S5 02/774.22.75
S6 02/774.22.76
S7 02/774.22.77
The new list with names and email addresses of educational advisers will be published on
the website as soon as it is established.
30Vous pouvez aussi lire