INSCRIPTION ASSEMBLÉE INTERNATIONALE 2018 - San Diego Du 14 au 20 janvier 2018 - Rotary International
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ASSEMBLÉE INTERNATIONALE 2018 INSCRIPTION San Diego Du 14 au 20 janvier 2018
SOMMAIRE Lettre de bienvenue......................................................................................................................................................................... 1 Informations générales............................................................................................................................................................. 2 Grandes lignes du programme........................................................................................................................................ 6 Instructions pour les réservations de voyage......................................................................................... 8 Directives et procédures pour les déplacements............................................................................... 10 Présentation de l’assurance voyages..................................................................................................................... 12 Carte d’assurance................................................................................................................................................................................ 13 Inscription - Liste de contrôle........................................................................................................................................ 14 Ces informations peuvent changer postérieurement à la mise sous presse de cette publication.
John HEWKO Secrétaire général Août 2017 À l’attention des participants à l’Assemblée internationale Chers amis, C’est avec grand plaisir que je vous invite à vous inscrire à l’Assemblée internationale 2018 qui se tiendra du 14 au 20 janvier à San Diego, en Californie. Cette formation a pour objectif de doter les gouverneurs élus et leurs conjoints de tous les atouts pour réussir leur mandat, de les informer des priorités de notre organisation pour l’année à venir et de leur permettre de nouer des liens avec leurs camarades de promotion venus des quatre coins du monde. Cette année encore, le programme de l’Assemblée a été spécifiquement conçu pour correspondre aux intérêts et aux expériences de tous. Je vous invite à prendre connaissance des informations comprises dans ce manuel avant de remplir les formulaires. Le personnel du Rotary se tient à votre entière disposition pour vous apporter tout le soutien nécessaire durant votre séjour à San Diego et dans le cadre de votre préparation au poste de gouverneur. J’ai hâte de rencontrer chacun d’entre vous dans le cadre de cette réunion annuelle essentielle au fonctionnement de notre organisation. Sincères salutations, John HEWKO O N E R OTA RY C E NTE R , 1 5 6 0 S H E R MAN AVE N U E , ILLIN O IS 6 0 2 0 1 - 3 6 9 8 , U S A • W W W.R OTARY.O R G 1
INFORMATIONS GÉNÉRALES SAN DIEGO Arrivée / Départ Les températures en janvier varient entre 10°C Avant 16 h 00, les chambres ne sont pas garanties (50°F) et 18°C (65°F). L’humidité relative et les et sont attribuées selon leur disponibilité. Compte pluies sont faibles. Il est conseillé de prévoir une tenu du nombre de Rotariens arrivant le dimanche veste ou un pull, car l’hôtel est climatisé. 14 janvier, il se peut que vous soyez dans l’obligation de laisser vos bagages à la consigne en attendant Pour en savoir davantage, consulter le site de l’office que votre chambre soit prête. du tourisme de San Diego, www.sandiego.org. Les chambres doivent être libérées avant midi. VOYAGE Pour libérer votre chambre plus tard, veuillez Le lien vers le formulaire de demande de titre de contacter le manager à la réception de l’hôtel pour transport pour l’Assemblée internationale 2018 obtenir une dérogation. Une surcharge vous sera sera disponible à partir du mardi 12 septembre. éventuellement facturée et ne sera pas remboursée L’agence de voyages du Rotary (RITS) effectuera par le Rotary. les réservations de façon à ce que les gouverneurs À votre arrivée à l’aéroport élus et les autres participants officiels arrivent Des Rotariens seront là pour accueillir l’ensemble à l’aéroport de San Diego le dimanche 14 janvier des participants officiels. Le Rotary assure un 2018 avant 15 h 00. Si cela s’avère impossible, service de navettes desservant l’hôtel Manchester la réservation prendra en compte une arrivée le Hyatt le dimanche 14 janvier. Vous devrez prévoir samedi 13 janvier aux frais du Rotary. Autrement, d’arriver ce jour-là à l’hôtel vers 16 h 00. Les les participants choisissant d’arriver aux États- participants arrivant la veille devront se rendre au Unis avant le dimanche 14 janvier devront en Manchester Hyatt par leurs propres moyens. Les assumer les coûts. frais de taxi sont remboursables conformément aux Training leaders directives concernant les frais de déplacements. Le RITS effectuera les réservations de façon à ce Training leaders que les training leaders arrivent à l’aéroport de San Les training leaders doivent arriver à l’hôtel le Diego le mardi 9 janvier avant midi. Si cela s’avère mardi 9 janvier autour de 16 h 00. L’aéroport impossible, la nuit d’hôtel supplémentaire est international de San Diego propose des services de remboursable par le Rotary. navettes et de taxis. Ces frais sont remboursables. HÔTEL Parking Les programmes de fidélité de compagnies Les frais de parking sont à votre charge sauf aériennes ou de chaînes d’hôtel ne peuvent pas être autorisation préalable du RITS. Le parking de utilisés au Manchester Grand Hyatt pendant la l’hôtel est ouvert 24h/24. Un voiturier se tient durée de la manifestation. également à votre disposition pour garer votre véhicule. L’hôtel Manchester Grand Hyatt San Diego est entièrement non-fumeur. Cette règle s’applique MODALITÉS D’INSCRIPTION aux restaurants, salles de réunion, espaces publics, lieux de travail du personnel de l’hôtel et chambres. Gouverneurs élus et participants officiels Des espaces fumeurs situés à l’extérieur de l’hôtel 1. Enregistrement à l’hôtel. sont toutefois disponibles. Les amendes en cas d’infraction ne sont pas remboursées par le Rotary. 2. Retrait du dossier d’inscription le dimanche 14 janvier de 11 h 00 à 18 h 00 au bureau des Coordonnées de l’hôtel : inscriptions (Assembly Registration Desk) situé Manchester Grand Hyatt San Diego au niveau 2, Foyer Harbor.. One Market Place 3. De 18 h 00 à 20 h 00 le 16 janvier, les dossiers San Diego, CA 92101, États-Unis d’inscription pourront être retirés au bureau de Tél. : +1-619-232-1234 l’Assemblée (Show Office 6, niveau 2) qui sera Fax : +1-619-233-6464 également ouvert lundi 15 à partir de 7 h 00. www.manchestergrand.hyatt.com 2
Training leaders justificatifs demandés pour les dépenses d’au moins Les training leaders et leurs conjoints sont invités 75 dollars. Les gouverneurs élus doivent également à retirer leur badge et documents d’inscription au soumettre le Formulaire de renseignement sur le Coronado Foyer (niveau 4) le mardi 9 janvier de destinataire des fonds - Gouverneurs. 16 h 00 à 17 h 00. Consulter les directives pour présenter des notes de frais ou les critères pour les justificatifs ainsi que REPAS Mon Rotary pour plus de détails. Le forfait inclut les repas à compter du dîner du 1. Dépenses remboursables dans le cadre de dimanche 14 janvier et jusqu’au dîner du vendredi l’Assemblée 2018 : 19 janvier. Il comprend trois repas par jour, y –– Escales de nuit, réservées préalablement compris les banquets d’ouverture et de clôture. Le par le RITS résultant d’horaires de vols forfait repas des training leaders commence avec le internationaux, et frais afférents. En cas de dîner du mardi 9 janvier. connexion d’une durée de plus de 7 heures Tous les gouverneurs élus, participants officiels et résultant de vols internationaux, le Rotary training leaders doivent utiliser cette formule. Le remboursera jusqu’à 80 dollars pour une Rotary International ne remboursera pas les repas chambre d’hôtel en journée, sur présentation non pris. de justificatifs et à condition que la réservation ait été effectuée par le RITS. Vous serez remboursé de vos dépenses de repas –– Trajet le plus économique entre votre lorsque celui-ci n’est pas proposé : domicile et l’aéroport. • Déjeuner - Dimanche 14 janvier ( jusqu’à 25 –– Repas pris pendant le voyage aller-retour dollars par personne) (voir Repas pour les exceptions) • Dîner - Mercredi 17 janvier si vous choisissez à –– Frais de visa (gouverneurs élus après l’avance de ne pas participer à la soirée organisée autorisation préalable du RITS) par les Rotariens locaux ( jusqu’à 45 dollars par –– Frais de déplacement nécessaire à l’obtention personne) d’un visa (gouverneurs élus) • Dîner - Vendredi 19 janvier ( jusqu’à 45 dollars –– Parking à l’hôtel (après autorisation préalable par personne) du RITS) –– Les frais de bagages dans le cadre du voyage • Petit-déjeuner - Samedi 20 janvier ( jusqu’à aller-retour, sous réserve que les justificatifs 20 dollars par personne) de paiement soient inclus à la note de frais. La Le port du badge est exigé pour entrer dans la salle- limite est fixée à deux bagages par personne. à-manger. Aucune exception à cette règle ne sera –– Pour les training leaders - Frais de taxi et faite. de navette de et vers l’hôtel. Note : Les frais d’avion, de train ou ACCUEIL PAR LES ROTARIENS LOCAUX kilométriques de plus de 350 dollars doivent Les Rotariens de San Diego vous invitent à être préalablement approuvés par le RITS. Faute participer à un dîner à vos frais en leur compagnie d’approbation préalable, le remboursement des le mercredi 18 janvier et proposent une grande frais peut être rejeté ou réduit. Aucune avance variété d’activités divertissantes dans une sur frais ne sera faite ; les dépenses occasionnées atmosphère détendue. Le Rotary ne rembourse ne seront remboursées que sur présentation des pas les frais de participation à cette manifestation reçus. facultative, y compris les repas. 2. Le Rotary règle les chambres directement Si vous projetez de participer à cette soirée à l’hôtel. Vous devrez vous acquitter de vos le 18 janvier, inscrivez-vous en ligne sur dépenses personnelles supplémentaires non www.clubwebrotary.org/hospitality. couvertes par le Rotary. Les hôtels acceptent les paiements par carte Visa, MasterCard, American Express, Diners Club ou en dollars. Les chèques FRAIS DE DÉPLACEMENT ne sont pas acceptés. À l’attention des participants dont les frais sont pris en charge par le Rotary : aucun remboursement 3. Les dépenses ci-dessous ne sont PAS ne sera effectué sur place à San Diego. Pour être remboursables si elles sont facturées sur la note remboursé, envoyer le Formulaire officiel de note de d’hôtel et doivent être payées à la fin du séjour: frais du Rotary dûment rempli et accompagné des –– Pressing (sauf pour les training leaders) 3
–– Achat de vêtements INTERDICTION DE DÉMARCHAGE –– Repas pendant l’Assemblée, sauf indication Le Rotary interdit toute sollicitation de fonds. De contraire même, il est interdit d’afficher ou de distribuer de –– Pourboires la documentation promotionnelle dans la salle des –– Téléphone séances plénières ou dans les salles de groupes de –– Minibar discussion sans l’autorisation écrite préalable du –– Films président élu. –– Salle de sport –– Frais de nettoyage après avoir fumé dans la UTILISATION PAR LE ROTARY DE PHOTOS ET chambre DE VIDÉOS DES PARTICIPANTS –– Cadeaux ou papier à lettre Par leur participation à l’Assemblée internationale, –– Frais d’envoi et de manutention de colis les personnes inscrites consentent à être –– Toute dépense encourue à la suite d’un séjour photographiées (photo ou enregistrement vidéo) et prolongé à caractère personnel à accorder irrévocablement au Rotary International 4. Dépenses non remboursables par le Rotary : et à la Fondation Rotary le droit d’utiliser et de –– Frais de séjour ou de participation à la publier leur nom, voix et image à toutes fins et dans manifestation d’accueil avant ou après le monde entier sans que le Rotary International l’Assemblée. ou la Fondation Rotary ne soient responsables ou –– Frais occasionnés par la perte de bagage, les n’aient à verser de compensation. frais d’assurance maladie ou d’assurance accident de voyages. REPAS DU PRÉSIDENT ÉLU –– Frais de taxi les journées où un service de Les gouverneurs élus et leurs conjoints sont conviés navettes est offert. à l’un des repas l’honneur du président élu et de –– Le Rotary fournit sur demande une son épouse. Vous trouverez une invitation dans la carte de téléphone prépayée à utiliser de pochette d’inscription que vous retirerez sur place. votre chambre ou à partir d’une cabine téléphonique. Les appels téléphoniques PROGRAMME DES CONJOINTS effectués sans cette carte ne seront pas Un programme est conçu pour les conjoints des remboursés. gouverneurs élus. Il comprend des groupes de –– Les frais en cas de dépassement du poids ou discussion, des séances plénières et des activités de du nombre de bagages. networking adaptées aux conjoints, quelle que soit 5. Le Rotary remboursera à l’issue de leur voyage leur expérience du Rotary. les voyageurs ayant acheté leur billet eux- mêmes avec l’autorisation du RITS. Veuillez La présence des conjoints n’est pas obligatoire à envoyer les justificatifs demandés par e-mail à San Diego. Si votre conjoint décide de se rendre expensereports@rotary.org le 20 mars au plus à l’Assemblée, les billets d’avion et les frais de tard. repas seront pris en charge par le Rotary (pour une valeur totale comprise entre 1 000 et 3 000 6. Une note de frais, accompagnée de pièces dollars). Les conjoints présents à San Diego devront justificatives (format PDF), devra être soumise obligatoirement participer au programme leur étant à expensereports@rotary.org dans les 60 jours destiné. suivant la fin de l’Assemblée, soit avant le 20 mars 2018. Aucun remboursement ne sera Le Rotary International est conscient que tous effectué pour les notes de frais reçues après cette les gouverneurs élus ne sont pas mariés mais ont échéance, sauf cas exceptionnels. parfois un partenaire qui a participé à leur parcours rotarien et qui les soutiendra durant leur mandat. ASSURANCE Si vous souhaitez mettre à jour les informations Le Rotary fournit une police d’assurance pour sur votre conjoint ou partenaire dans votre profil, tous les Rotariens et leurs conjoints dont la contactez data@rotary.org. participation à l’Assemblée internationale est prise en charge par le Rotary. Consulter le résumé des garanties en page 12. 4
CODE VESTIMENTAIRE EXPÉDITION DE MARCHANDISES Une tenue professionnelle est exigée pour les Les participants ayant l’intention d’envoyer des participants et leurs conjoints y compris durant les marchandises au Manchester Grand Hyatt San séances plénières et les groupes de discussion. Les Diego doivent s’assurer de respecter les règlements cravates, vestes et tailleurs ne sont cependant pas des douanes américaines (www.cbp.gov/travel) obligatoires. et apporter une copie de tous les documents de fret pour pouvoir retracer leur itinéraire en cas de Les participants peuvent s’ils le souhaitent porter problèmes en douane. Des frais de manutention, la tenue traditionnelle de leur pays pour le dîner non couverts par le Rotary, vous seront facturés par dansant qui débute par un défilé. Les autres l’hôtel pour tout colis reçu, y compris pour les colis participants doivent porter une tenue de ville concernant l’exposition culturelle. (costume-cravate et tailleur). Manchester Grand Hyatt San Diego Pour le banquet de clôture, il est possible de porter Attn: (VOTRE NOM) une tenue de soirée ou la tenue traditionnelle de son Please hold for guest arrival pays. One Market Place San Diego, CA 92101, États-Unis Tél. : +1-619-232-1234 Fax : +1-619-233-6464 QUESTIONS Pour tout complément d’information, s’adresser aux services d’inscription par fax au +1-847-556- 2194 ou par e-mail à ri.registration@rotary.org. 5
PROGRAMME Séances plénières : réservées aux gouverneurs Le programme des conjoints apparaît sur fonds gris. élus et à leurs conjoints, ces sessions proposent des Ces informations peuvent changer postérieurement discours motivants et informatifs. à la mise sous presse. Échange d’idées : proposées dans six langues (anglais, français, japonais, coréen, portugais et Dimanche 14 janvier espagnol), ces séances sont conçues pour permettre à un groupe d’une vingtaine de gouverneurs élus 11 h 00-18 h 00 Inscriptions encadrés par un instructeur rotarien de partager 16 h 00-17 h 00 Service interreligieux des idées et des stratégies au travers d’activités et d’études de cas. 17 h 30-19 h 15 Dîner - Buffet Training leaders du Rotary : groupe d’anciens 19 h 30-21 h 30 Séance d’ouverture gouverneurs formés à encadrer des groupes de discussion. Lundi 15 janvier Discussions des conjoints : discussions pour en 07 h 00-08 h 30 Petit-déjeuner apprendre davantage sur le Rotary et partager ses 09 h 00-10 h 30 Séance plénière 2 expériences. Elles sont organisées en petits groupes et par langue (anglais, français, japonais, coréen, 11 h 00-12 h 30 Échange d’idées portugais, espagnol et autres langues éventuelles). 11 h 00-12 h 30 Discussion des conjoints Exposition culturelle des conjoints et foire 12 h 30-14 h 15 Déjeuner - Buffet aux actions : l’exposition culturelle reflète l’internationalité du Rotary et offre également 12 h 45-14 h 15 Déjeuner et séance photo avec le un espace réservé où les conjoints pourront faire président élu (sur invitation) connaissance. 14 h 30-15 h 45 Séance plénière 3 PROGRAMME DU SÉMINAIRE DES TRAINING 16 h 15-17 h 45 Échange d’idées LEADERS 2018 16 h 15-17 h 45 Discussion des conjoints Le séminaire de formation se déroule du mardi 9 au dimanche 14 janvier. C’est l’occasion pour les 17 h 45-19 h 30 Dîner - Buffet training leaders de discuter et de s’entraîner aux 18 h 00-19 h 00 Atelier informatique facultatif techniques de facilitation de groupes de discussion. (pour les gouverneurs élus et les La journée commence généralement vers 8 h 30 conjoints) pour se terminer vers 17 h 00. Quelques dîners seront également organisés. Plus d’informations 18 h 00-19 h 30 Dîner et séance photo avec le seront envoyées séparément aux training leaders. président élu (sur invitation) PROGRAMME DE L’ASSEMBLÉE INTERNATIONALE 2018 Étant donné l’importance du contenu de la formation offerte lors de l’Assemblée internationale, la participation à toutes les séances est obligatoire. Prenez connaissance de ce programme avant de prévoir d’autres activités. 6
Mardi 16 janvier Jeudi 18 janvier 07 h 00-08 h 30 Petit-déjeuner 06 h 30-08 h 00 Petit-déjeuner 07 h 30-08 h 30 Atelier Informatique (facultatif ) 07 h 00-08 h 00 Atelier Informatique facultatif (pour les gouverneurs élus et les (pour les gouverneurs élus et les conjoints) conjoints) 09 h 00-10 h 00 Séance plénière 4 08 h 30-09 h 45 Séance plénière 7 10 h 30-11 h 45 Séance plénière d’ouverture des 10 h 15-11 h 30 Séance plénière des conjoints 2 conjoints 10 h 15-11 h 45 Atelier 10 h 30-12 h 00 Échange d’idées 11 h 45-13 h 30 Déjeuner - Buffet 12 h 00-13 h 45 Déjeuner - Buffet 12 h 00-13 h 30 Déjeuner et séance photo avec le 12 h 15-13 h 45 Déjeuner et séance photo avec le président élu (sur invitation) président élu (sur invitation) 13 h 45-15 h 15 Tables rondes et ateliers 12 h 45-13 h 30 Atelier Informatique (facultatif ) 13 h 45-15 h 45 Ateliers des conjoints (pour les gouverneurs élus et les conjoints) 15 h 45-17 h 15 Tables rondes et ateliers 14 h 00-15 h 15 Panel 19 h 00-21 h 00 Banquet de clôture 15 h 45-17 h 15 Exposition culturelle et foire aux Vendredi 19 janvier actions (pour les gouverneurs élus et les conjoints) 07 h 00-08 h 30 Petit-déjeuner 19 h 00-19 h 30 Défilé 07 h 30-08 h 30 Atelier Informatique facultatif (pour les gouverneurs élus et les 19 h 30-22 h 00 Dîner dansant international conjoints) Mercredi 17 janvier 09 h 00-10 h 00 Séance plénière 8 07 h 00-08 h 30 Petit-déjeuner 10 h 30-12 h 00 Échange d’idées 07 h 30-08 h 30 Atelier Informatique facultatif 10 h 30-12 h 00 Discussion des conjoints et (pour les gouverneurs élus et les évaluations conjoints) 12 h 00-13 h 45 Déjeuner - Buffet 09h 00-10 h 15 Séance plénière 5 12 h 15-13 h 45 Déjeuner et séance photo avec le 10 h 30-12 h 00 Ateliers des conjoints président élu (sur invitation) 10 h 30-12 h 00 Ateliers 14 h 00-15 h 30 Échange d’idées 12 h 00-13 h 45 Déjeuner - Buffet 16 h 00-17 h 15 Séance plénère 9 12 h 15-13 h 45 Déjeuner et séance photo avec le président élu (sur invitation) 14 h 00-15 h 00 Séance plénière 6 15 h 30-17 h 00 Ateliers 15 h 30-17 h 00 Ateliers des conjoints Soirée libre 7
INSTRUCTIONS POUR LES RÉSERVATIONS DE VOYAGE Remplissez le formulaire suivant pour effectuer votre réservation : https://my.rotary.org/fr/exchange-ideas/events/international-assembly Échéance : vendredi 27 octobre au plus tard. Les formulaires remplis à la main ne seront pas traités. Les billets d’avion doivent être émis avant le vendredi 17 novembre. Veuillez indiquer les noms tels qu’ils apparaissent sur les passeports. INSTRUCTIONS 1. Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir le formulaire : htttps://my.rotary.org/fr/exchange-ideas/events/international-assembly 2. Renseignez tous les champs. Contactez rits@rotary.org pour toute question. 3. Sauvegardez le document sur votre ordinateur avec comme titre votre nom suivi de votre numéro de district (par exemple : Durand1640.doc). 4. Une fois rempli, envoyez le formulaire par e-mail à l’agence du RITS desservant votre région. 5. Indiquez en objet IA18 – votre nom de famille – numéro du district (ex. : IA17–DURAND–1640). Agences de voyages approuvées par le RITS S’il n’y a pas d’agence du RITS dans votre pays, soumettre votre demande à l’agence américaine. ÉTATS-UNIS ET TOUS LES PAYS D’AMÉRIQUE AUSTRALIE & NOUVELLE-ZÉLANDE CENTRALE ET DU SUD (SAUF LE BRÉSIL) Chelsea Peacock Raptim Humanitarian Travel Raptim Humanitarian Travel Rotary International 6/670 Canterbury Road, 1560 Sherman Ave. 16NW Surrey Hills, Victoria 3127 Evanston, IL 60201-3698 AUSTRALIE États-Unis Tél. : 61-3-8001-6029 Tél. : +1-847-378-5402 Fax : 61-3-9836-7188 RITS@rotary.org rotarytravel.au@raptim.org En dehors des heures de bureau : Hauts dirigeants : rotaryvip.au@raptim.org +1-847-378-5402 Option 2 En dehors des heures de bureau : En dehors de l’Australie : 61-3-8001-6029 Option 2 D’Australie : 61-3-9890-6555 Option 2 8
BRÉSIL CORÉE DU SUD Helena Vassilnenko Allison Han Flytour American Express Business Travel BCD Travel Avenida Juruá, 641 14F Officia B/D Alphaville, Barueri, SP 163, Shinmunro, 1 Ga BRÉSIL Jongro-Gu, Seoul Tél. : 55-11-4502 2613 CORÉE DU SUD Fax : 55-11-4502 2625 Tél. : 82 2 3276 2212 rotarybrasil@flytour.com.br Fax : 82 2 399 5566 En dehors des heures de bureau : rotarykorea@bcdtravel.co.kr 55-11-4506 7766 Demais regiões do Brasil 4004-0007 PHILIPPINES São Paulo 4706-77-66 Camille Bustillos The Baron Travel Corporation INDE Ground Floor, Cityland 10 (Tower 2) BCD Travel 6817 Ayala Ave. North corner Dela Costa 326 DLF Tower A Street, Jasola Vihar Salcedo Village, Makati City New Delhi, 110 025 PHILIPPINES INDE Tél. : 632 817-4926 Tél. : 91 11 43613838 & 42250156 Fax : 632 819-2993 Fax : 91 11 42250191/92 corporate@barontravel.com.ph rotary.india@bcdtravel.in En dehors des heures de bureau : ou RITSindia@rotary.org 63-927-8754884 JAPON Yoshifumi Kamifuji Tonichi Travel Service (TNK) Rotary Section Tsukiji KY Bldg. 4th Flr 4-7-5 Tsukiji, Chuo-ku Tokyo 104-0045 JAPON Tél. : 81 3 5148 1730 Fax : 81 3 5148 1827 rot@tonichi.co.jp En dehors des heures de bureau : 81-90-1799-2736 9
DIRECTIVES ET PROCÉDURES POUR LES DÉPLACEMENTS Le Rotary prend à sa charge les billets d’avion l’itinéraire, de la disponibilité des places et de la aller-retour des participants et des conjoints, étant compagnie sélectionnée par l’agence non agréée. entendu que l’itinéraire choisi sera le plus direct et Si le voyageur est autorisé à acheter lui-même économique ou conforme au règlement ci-après. son billet, il doit envoyer son itinéraire à rits@ rotary.org dès l’émission des titres de transport Le RITS se doit de suivre les strictes directives du au risque de ne pas être remboursé. Le billet conseil d’administration sur les déplacements qui sera remboursé après le voyage et réception des visent à faire réaliser des économies au Rotary. Les reçus et pièces justificatives (expensereports@ personnes désirant bénéficier d’un surclassement rotary.org). doivent en assumer les coûts et l’indiquer sur leur demande de titre de transport. Avant l’émission 4. Les voyageurs autorisés à acheter leur billet des billets d’avion, le RITS indiquera les frais d’avion par l’intermédiaire de leur propre supplémentaires de surclassement qui devront être agence de voyages doivent fournir au RITS une payés par carte bancaire. copie de leur itinéraire indiquant la compagnie aérienne, les numéros, dates et horaires des Une surcharge de 15 dollars (vol intérieur – vols d’arrivée et de départ, et le tarif (rits@ États-Unis) et de 35 dollars (vol international) rotary.org). Vous ne serez pas remboursé si vous sera appliquée aux demandes de déplacements n’envoyez pas votre itinéraire final. personnels avant ou après l’Assemblée 5. Le Rotary utilise les compagnies aériennes internationale. ayant accordé des tarifs préférentiels au Rotary et à sa Fondation. GÉNÉRALITÉS 6. Les voyageurs doivent accepter de faire une 1. Votre déplacement étant financé par le Rotary, escale si cela permet de réduire sensiblement il vous incombe de respecter les lignes de les coûts. conduite suivantes conçues dans le but de 7. Les aéroports offrant les meilleurs tarifs sont réduire les frais, tout en garantissant un confort utilisés dans la mesure où le transport terrestre raisonnable. n’augmente substantiellement ni le coût total 2. Vous devez soumettre une demande de titre du voyage, ni la durée des transports vers ou à de transport auprès d’une agence agréée par partir de ces aéroports. le RITS. Le RITS pourra attendre la période 8. L’utilisation de tout mode de transport autre tarifaire la plus avantageuse pour émettre les que l’avion est remboursée sur autorisation billets. préalable du RITS, à condition que le coût 3. Tout voyage financé par le Rotary ou la n’excède pas, selon le RITS, celui d’un billet Fondation Rotary est géré par une agence agréée d’avion aller-retour. Remplir pour cela la par le RITS. Les voyageurs peuvent demander demande de titre de transport du RITS pour l’autorisation d’acheter leur billet eux-mêmes l’Assemblée internationale. s’ils pensent pouvoir obtenir un meilleur tarif 9. Si aucune liaison aérienne n’existe, les auprès d’une agence non agréée. Dans ce cas, voyageurs doivent, pour être remboursés, ils doivent fournir au RITS, avant d’acheter utiliser le mode de transport le plus un billet, leur itinéraire, le numéro de vol, les économique. heures de départ et d’arrivée, la compagnie et le prix du billet. Ils ne seront autorisés à acheter 10. La location de voitures de taille compacte ou ce billet que si son prix est inférieur d’au moins intermédiaire doit être pré-approuvée par le 300 dollars à celui proposé par le RITS. Le RITS. Le Rotary ne rembourse pas le rachat voyageur est dans ce cas remboursé du montant de franchise ou la souscription d’assurance autorisé à l’issue du voyage et sur soumission individuelle supplémentaire. Soumettre la des récépissés aux services des finances du demande en utilisant le formulaire demande de Rotary. Le RITS se réserve dans tous les cas le titre de transport. droit de refuser son autorisation sur la base de 10
11. Les billets d’avion achetés par le biais de 14. Des dérogations peuvent être sollicitées programmes de fidélité (miles) de compagnies par écrit auprès du secrétaire général. Sont aériennes doivent être préalablement approuvés inéligibles : et seront remboursés à concurrence des frais a. Choisir des compagnies aériennes acquittés par le voyageur (ex. : taxe d’aéroport). spécifiques pour bénéficier de leur 12. Les voyageurs doivent payer les frais encourus programme de fidélité quand le Rotary peut dans le cadre de déplacements personnels obtenir de meilleurs tarifs ou bénéficier entrepris en conjonction avec un déplacement d’autres avantages sur d’autres compagnies. officiel autorisé. Une surcharge de 15,00 dollars b. Choisir une autre compagnie alors que (vol intérieur – États-Unis) et de 35,00 dollars le Rotary doit remplir ses obligations (vol international) sera appliquée aux demandes contractuelles à l’égard de compagnies de déplacements personnels avant ou après partenaires. l’Assemblée internationale. Si vous avez des questions sur votre voyage à 13. Les miles accumulés dans le cadre de destination de l’Assemblée internationale, prière de programmes de fidélité pour les déplacements contacter le RITS à Evanston : aux frais du Rotary sont crédités au compte du voyageur. RITS Heures d’ouverture : 08 h 30-17 h 00 (heure de Chicago) rits@rotary.org Tél. : +1-847-866-3411 11
PRÉSENTATION DE L’ASSURANCE VOYAGES Les Rotariens et leurs conjoints sont couverts par • Perte d’effets personnels. Jusqu’à 10 000 une assurance voyages lors de leur déplacement à dollars. Les appareils électroniques ne sont pas l’Assemblée internationale. La couverture inclut le couverts. décès et les mutilations accidentelles, l’évacuation • Services d’assistance fournis par sanitaire d’urgence, le rapatriement du corps et EuropAssistance USA 7 jours/7, 24 h/24. l’assistance en voyage. Les frais médicaux et la perte Appelez le numéro figurant sur votre carte des effets personnels sont remboursés uniquement d’assuré. lorsqu’ils sont engagés en dehors du pays où l’assuré est domicilié. • Extension pour voyage à titre personnel. Ce contrat vous fournit gratuitement une Carte d’assuré. Vous trouverez pages xx-xx une couverture supplémentaire valable sept (7) jours copie de votre carte d’assuré. Veuillez l’avoir sur avant ou après le Conseil. vous lorsque vous vous rendrez à l’Assemblée Formulaire de déclaration de sinistre. En cas internationale. Elle vous sera demandée en de maladie, d’accident ou de perte, vous devrez cas d’accident ou de maladie. Vous y trouverez remplir un formulaire de déclaration de sinistre également les numéros d’Europ Assistance à et l’envoyer accompagné de tous les justificatifs à appeler en cas d’urgence. la compagnie d’assurance AXIS Insurance Co. à Garanties (assujetties aux modalités du contrat) : l’adresse indiquée sur le formulaire. Vous pouvez • Couverture médicale. Jusqu’à 500 000 dollars obtenir ce formulaire en contactant le service Risk lorsque vous vous trouvez en dehors du pays où Management du Rotary (insurance@rotary.org ou vous êtes domicilié. Aucune couverture n’est ( +1-847-866-5245). Nous vous encourageons fournie lorsque vous voyagez dans votre pays. à conserver des photocopies de toutes les correspondances et de tous les documents envoyés. • Décès et mutilations accidentelles. Jusqu’à 250 000 dollars. Informations complémentaires et questions. • Rapatriement du corps/Évacuation Veuillez contacter le service Risk Management du sanitaire. Cette couverture est disponible Rotary pour plus de détails sur l’assurance voyage lorsque vous vous trouvez à au moins 100 (insurance@rotary.org ou ( +1-847-866-5245). miles (160 kilomètres) de votre domicile. Ne prenez aucune disposition avant d’avoir reçu l’autorisation préalable d’Europ Assistance. • Évacuations en cas de catastrophe naturelle ou pour raison de sécurité. Cette couverture est disponible lorsque vous vous trouvez en dehors du pays où vous êtes domicilié. Aucune couverture n’est fournie lorsque vous voyagez dans votre pays. Ne prenez aucune disposition avant d’avoir reçu l’autorisation préalable d’Europ Assistance. 12
CARTE D’ASSURANCE AXIS Accident & Health Emergency Assistance Anywhere in the World About AXIS Capital Your insurance coverage includes access to services that can help make AXIS Capital is a Bermuda-based traveling a little easier or provide support for you during an emergency. global provided or specialty lines Clip and save the wallet card below to have the contact information handy insurance and treaty reinsurance in case you need assistance while traveling. with locations in Bermuda, the United States, Europe, Singapore, Medical and other travel emergency support Canada, Australia and Latin America. As part of your accident coverage, you and your family have access to AXIS Accident & The AXIS operating subsidiaries Health’s travel assistance program for emergencies that occur while traveling almost have been assigned a rating of “A+” anywhere in the world, at least 100 miles from home. (“Strong”) by Standard & Poor’s and With a local presence in more than 200 countries and territories and 40 assistance centers “A” (“Excellent”) by A.M. Best. open 24/7, we offer pre-trip assistance and support while traveling in case of emergency. International assistance coordinators and case managers, as well as physicians and nurses, are available to provide support 24 hours a day. In the event of a life-threatening emergency, call the local emergency authorities first to receive immediate assistance, and then contact AXIS Accident & Health’s travel assistance program with the phone number on the attached wallet card. When traveling outside of the U.S., make sure you know the country code of your location before calling. Travel assistance services include: Insurance coverage is underwritten by AXIS Insurance Company. Coverage may not be available in all U.S. • Medical evacuation and/or repatriation • Emergency cash advance states and jurisdictions. Product availability and plan • Medical case management and review • Lost document/baggage assistance design features including eligibility requirements, descriptions of benefits, exclusions or limitations • Transportation for dependents and • Bail-bond posting may vary depending on state laws. Travel assistance services are provided through a service agreement traveling companions • Referral to attorneys with Europ Assistance, USA. • Prescription and eyeglass replacement or • Emergency message relays www.axisaccidenthealth.com refill assistance • Emergency translation/interpretation © 2012 AXIS Accident & Health • Pre-trip informational assistance assistance by phone Travel Assistance For an emergency or any other travel assistance: Need emergency help when traveling? Call for: From the U.S. and Canada, call 1.888.870.2947 • Travel and Medical Assistance From other locations, call collect +1.609.375.9190 • Financial and Legal Assistance Or email: AXIS.travel@europassistance-usa.com • Communication/Translation Assistance fold dotted line Please indicate you are a participant in the AXIS program. Policyholder Name: ___________________________________ Rotary International Policy #: _____________________________________________ AH-0019-0169-0000-US TrvEA_11-12 13
INSCRIPTION – LISTE DE CONTRÔLE TOUS LES FORMULAIRES SE TROUVENT SUR LA PAGE WEB DE L’ASSEMBLÉE INTERNATIONALE : https://my.rotary.org/fr/exchange-ideas/events/international-assembly À RENVOYER AVANT LE VENDREDI 29 SEPTEMBRE 2017 PAR E-MAIL À RI.REGISTRATION@ROTARY.ORG OU PAR FAX AU +1-847-556-2194 Formulaire d’inscription en ligne (https://my.rotary.org/fr/exchange-ideas/events/international- assembly) Contactez ri.registration@rotary.org pour obtenir la version PDF. PAR E-MAIL À VENDORS@ROTARY.ORG OU PAR FAX AU +1-847-556-2137 Formulaire de renseignements sur le destinataire des fonds – Gouverneurs PAR E-MAIL À MARK.HANNIGANII@HYATT.COM OU PAR FAX AU +1-619-358-6729 Formulaire d’extension de séjour (facultatif ) À RENVOYER AVANT LE VENDREDI 27 OCTOBRE 2017 PAR E-MAIL À VOTRE AGENCE DU RITS (VOIR PAGES 8 ET 9) Formulaire de demande de titre de transport À RENVOYER AVANT LE MARDI 20 MARS 2018 PAR E-MAIL À EXPENSEREPORTS@ROTARY.ORG OU PAR FAX AU +1-847-556-2193 Note de frais www.rotary.org/RIdocuments/fr_doc/expense_report_fr.xls 14
DISTRICT FORMULAIRE D’INSCRIPTION/LOGEMENT Les formulaires d’inscription doivent parvenir au Rotary le vendredi 29 septembre 2017 au plus tard. Pour toute question sur ce formulaire, contactez ri.registration@rotary.org. Deux façons de s’inscrire : 1. Inscrivez-vous en ligne sur https://my.rotary.org//fr/exchange-ideas/events/international-assembly et recevez immédiatement votre confirmation (gouverneurs élus et conjoints uniquement) 2. Envoyez votre formulaire dûment rempli par e-mail à ri.registration@rotary.org (si vous n’incluez pas vos informations pour le paiement) ou par fax to au +1-847-556-2194. Vous recevrez une confirmation de votre inscription par e-mail. PARTICIPANT Veuillez indiquer dans les champs suivants les informations telles que vous souhaitez qu’elles apparaissent sur votre badge. Pour les gouverneurs élus, les informations suivantes doivent correspondre à celles fournies en tant que gouverneur nommé. NOM DE FAMILLE PRÉNOM NOM POUR LE BADGE CLASSIFICATION/ANCIENNE CLASSIFICATION DISTRICT E-MAIL Serez-vous accompagné de votre conjoint ? Oui Non Si oui, fournir les informations suivantes. Veuillez noter que les informations requises diffèrent selon que le conjoint est Rotarien ou non. NOM DE FAMILLE PRÉNOM NOM POUR LE BADGE CLASSIFICATION/ANCIENNE CLASSIFICATION (SI ROTARIEN) DISTRICT ROTARY CLUB (SI ROTARIEN) OU VIILE DE RÉSIDENCE (NON ROTARIEN) PAYS Conjoint – Langues préférées Pour les documents qui seront distribués à l’Assemblée internationale. Anglais Français Italien Japonais Coréen Portugais Espagnol Pour les discussions à l’Assemblée internationale. Chinois Anglais Français Allemand Hindi Italien Japonais Coréen Portugais Espagnol Suédois PERSONNE À CONTACTER EN CAS D’URGENCE (OBLIGATOIRE) NOM TÉLÉPHONE (inclure tous les indicatifs) REPAS Tous les gouverneurs élus, participants officiels et training leaders doivent utiliser le forfait-repas. Les repas non pris ne sont pas remboursés. Si vous êtes un intervenant, veuillez confirmer votre participation au forfait repas : Oui Non Veuillez indiquer ci-dessous les régimes alimentaires particuliers pour votre accompagnant et vous-même : Sans Sans viande Sans Sans Diabétique gluten Halal Végétarien Végétalien rouge poisson crustacés Participant Conjoint N.B. : Aucun repas servi ne sera à base de porc. Autres allergies alimentaires :
DISPOSITIONS PARTICULIÈRES Pour permettre au Manchester Grand Hyatt de San Diego de respecter les dispositions de l’Americans with Disabilities Act (ADA), nous vous demandons, si besoin est, d’indiquer ci-dessous les dispositions spéciales à prendre pour votre accueil. Choisir dans la liste ci-dessous : hambre avec douche accessible en fauteuil C hambre avec des barres de maintien dans la C roulant douche/ baignoire et à proximité des toilettes Baignoire avec barres de maintien et banc Chambre avec un téléphone adapté aux personnes amovible malentendantes et équipé d’une alarme visuelle Documentation en braille Fauteuil roulant / fauteuil roulant électrique J’ai des problèmes de vue ou d’ouïe et j’ai besoin J’ai besoin d’un appareil auditif d’être assis dans les premiers rangs Fauteuil roulant / fauteuil roulant électrique fourni par le participant Autre : HÔTEL Les gouverneurs élus, participants officiels et training leaders sont logés au Manchester Grand Hyatt. Veuillez indiquer vos préférences ci-dessous : Un lit Deux lits Arrivée : dimanche 14 janvier 2018 Départ : samedi 20 janvier 2018 CARTES TÉLÉPHONIQUES Des cartes téléphoniques seront distribuées aux gouverneurs élus et aux training leaders sur demande. Indiquez ci-dessous si vous avez besoin d’une carte. Je souhaite recevoir une carte téléphonique SIGNATURE Je m’engage à respecter les règles et les conditions de participation listées dans la documentation du Rotary. Des informations supplémentaires sont disponibles sur demande. Tous les formulaires doivent être signés. SIGNATURE (l’envoi des documents électroniquement constitue une signature) DATE
Vous pouvez aussi lire