Nageldroger Sèche-ongles Nageltrockner Secador de uñas Asciuga smalto
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Nageldroger Sèche-ongles Nageltrockner Secador de uñas Asciuga smalto ND1-WS HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL / ISTRUZIONI D’USO
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 1. GARANTIE 5 1. GARANTIE 25 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 7 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 27 3. ONDERDELEN 10 3. BESTANDTEILE 30 4. BATTERIJEN PLAATSEN 11 4. BATTERIEN EINLEGEN 31 5. GEBRUIK 11 5. VERWENDUNG 31 6. GELLAK NAGELS 12 6. GELNÄGEL 32 7. REINIGING EN ONDERHOUD 13 7. REINIGUNG UND PFLEGE 33 8. MILIEURICHTLIJNEN 14 8. ENTSORGEN 34 1. GARANTIE 15 1. GARANTIA 35 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 17 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 37 3. VUE DÉTAILLÉE 20 3. PIEZAS 40 4. PLACEMENT DES PILES 21 4. COLOCACIÓN DE LAS PILAS 41 5. UTILISATION 21 5. USO 41 6. ONGLES EN GEL 22 6. ESMALTE PERMANENTE 42 7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 23 7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 43 8. RECYCLAGE 24 8. DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES 44 3
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANZIA 45 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding 2. INDICAZIONI DI SICUREZZA 47 voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode 3. COMPONENTI 50 d’emploi pour utilisation ultérieur. 4. POSIZIONARE LE BATTERIE 51 Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. 5. UTILIZZO 51 Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este 6. UNGHIE LACCATE CON GEL 52 manual para futura referencia. 7. PULIZIA E MANUTENZIONE 53 Leggere con attenzione le istruzioni e conservarle per future consultazioni. 8. MISURE AMBIENTALI 54 4
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 1. GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerksters zullen u met plezier verder helpen! +32 14 21 85 71 info@linea2000.be Maandag – Donderdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u Vrijdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 16.30u 5
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 2 jaar zal op dit moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 2 jaar na de aankoop van het toestel. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket. De garantie op accessoires en onderdelen welke onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6 maanden. De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen : • Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding. • Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning. • Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik. • Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. • Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. • Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. 6
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Dit toes- tel mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies. • Probeer het toestel nooit zelf te repareren. • Verwijder de batterijen als u het toestel voor lange tijd niet gebruikt. • Het toestel is alleen bedoeld voor privégebruik, en niet voor commerciële doeleinden. • Kijk nooit direct in het UV-licht. • Gebruik het toestel enkel voor de in deze handleiding beschreven doeleinden. • Gebruik het toestel niet wanneer de huid rood, geïrriteerd, verbrand of geïnfecteerd 7
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE is. • Gebruik het toestel niet in de buurt van water. Dompel het toestel niet in water, en zorg ervoor dat er geen water in het toestel kan lopen. Gebruik het toestel niet in een vochtige omgeving. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke, sensoriele of mentale beperking of gebrek aan ervaring en kennis indien deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. • Kinderen mogen niet met het toestel spelen. 8
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS • Onderhoud en reiniging van het toestel mag niet gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. • Houd het toestel buiten bereik van kinderen. BEWAAR DEZE HANDLEIDING 9
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. ONDERDELEN 1. UV-licht 2. Touch-schakelaars 3. Uitsparing voor de vingers 1 2 3 10
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 4. BATTERIJEN PLAATSEN 1. Aan de onderkant van het toestel bevindt zich het batterijcompar- timent. Verwijder het batterijcompartiment. 2. Plaats vervolgens 3 AAA-batterijen (niet inbegrepen) in het toestel. Let hierbij goed op de polariteit van de batterijen. De juiste richt- ing staat aangegeven in het batterijcompartiment. 3. Sluit het batterijcompartiment. 5. GEBRUIK 1. Doe 1 laag nagellak op uw vingers, behalve op uw duim. 2. Plaats uw vingers in de daarvoor voorziene uitsparingen. De lamp- jes zullen automatisch aangaan. Hou uw vingers 3 minuten in deze positie zodat ze egaal kunnen drogen. 3. Herhaal bovenstaande stappen voor uw andere hand. 4. Tenslotte lakt u uw duimnagels, en plaatst u deze samen in het toestel. 5. Indien u meerdere lagen wenst aan te brengen, herhaalt u boven- staande stappen. Het toestel zal niet warm worden tijdens gebruik. Het UV-licht zorgt voor de droging. 11
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. GELLAK NAGELS 1. Vijl uw nagels in de gewenste vorm en lengte. 2. Duw vervolgens uw nagelriemen terug. Gebruik hiervoor een orange woodstick of bokkepoot. 3. Polijst het oppervlak van elke nagel met een buffer blok. Doe dit om de dode huidcellen, het vet en de glans van de nagelplaat te verwijderen. Hierdoor zal er een betere hechting ontstaan tussen de gellak en uw natuurlijke nagel. 4. Reinig uw nagels met een nagelreiniger voor het ontvetten van uw nagels. Deze stap is erg belangrijk voor de optimale hechting van de gellak! 5. Breng de gellak basislaag zeer dun aan, laat ongeveer 1 mm vrij tussen de lak en uw nagelriemen. Hard de gellak basislaag uit onder de lamp voor 3 minuten. 6. Breng een eerste dunne gellak kleurlaag aan, laat ongeveer 1 mm vrij tussen de lak en uw nagelriemen. Hard de gellak kleur 3 minuten uit onder de lamp. Herhaal totdat u een dekkend kleur- resultaat hebt gekregen. 7. Breng een laatste dunne laag gellak top coat aan, laat ongeveer 1 mm vrij tussen de lak en uw nagelriemen. Zorg dat u met de gel- lak toplaag de hele gellak kleur bedekt. Hard de gellak toplaag 3 minuten uit onder de lamp. 8. Verwijder het plakkerig laagje met wat nagelreiniger op een pluis- 12
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS vrije nailwipe. 9. Verzorg uw nagels met een rijke olie of smeer de nagels in met een voedende handcrème. Herhaal dit dagelijks om uw nagels te onderhouden. 7. REINIGING EN ONDERHOUD • Reinig het toestel met een vochtige doek. • Verwijder de batterijen als u het toestel voor lange tijd niet gebruikt. 13
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behan- deld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecy- cleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijder- ing van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het symbool geeft aan dat de batterijen geen huishoudeli- jk afval zijn. Gebruikte batterijen moeten worden gedepon- eerd op een inzamelpunt voor gebruikte batterijen. Gooi de batterijen nooit in het vuur. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. 14
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 1. GARANTIE (FR) Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! +32 14 21 85 71 info@linea2000.be Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30 15
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse. Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique. La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus effet dans les cas suivants : • Les instructions du manuel n’ont pas été suivies. • Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte. • Utilisation contraire, brutale ou anormale. • Entretien insuffisant ou non conforme. • Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. • Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. 16
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil : • Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même. • Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée. • L’appareil est uniquement destiné à un usa- ge privé, et non à des fins commerciales. • Ne fixez jamais le regard sur la lumière UV. • N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles prévues par le présent manuel d’utilisation. • N’utilisez pas l’appareil lorsque la peau est rouge, irritée, brûlée ou infectée. • N’ utilisez pas l’appareil à proximité d’un 17
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE point d’eau. N’immergez pas l’appareil dans l’eau, et veillez à empêcher toute infiltration d’eau dans l’appareil. N’utilisez pas cet appa- reil dans un environnement humide. • N’utilisez pas d’eau ou tout autre liquide sur l’appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. 18
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS • Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. • L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient sous surveillance. • Gardez l’appareil hors de portée des enfants. CONSERVEZ BIEN CE MODE D’EMPLOI 19
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. VUE DÉTAILLÉE 1. Lampes UV 2. Boutons Touch 3. Emplacements pour les doigts 1 2 3 20
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 4. PLACEMENT DES PILES 1. Le compartiment à piles est situé dans la partie inférieure de l’appareil. Retirez le compartiment à piles. 2. Insérez 3 piles AAA (non comprises) dans l’appareil. Veillez à re- specter la polarité des piles, qui est mentionnée dans le comparti- ment à piles. 3. Refermez le compartiment à piles. 5. UTILISATION 1. Appliquez 1 couche de vernis sur vos ongles, sauf sur le pouce. 2. Insérez vos doigts dans l’ouverture prévue à cet effet. Les lampes s’allumeront automatiquement. Gardez cette position pendant 3 minutes, afin que le vernis sèche de façon uniforme. 3. Répétez les étapes ci-dessus pour l’autre main. 4. Pour finir, posez du vernis sur vos pouces, et placez-les en même temps dans l’appareil. 5. Si vous souhaitez appliquer plusieurs couches de vernis, répétez les étapes précédentes. L’appareil ne chauffera pas lors de son utilisation. Les lampes UV per- mettent de faire sécher le vernis. 21
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. VERNIS GEL 1. Limez vos ongles selon la forme et la longueur souhaitées. 2. Repoussez ensuite vos cuticules. Pour ce faire, utilisez un bâtonnet en buis ou un repousse-cuticules. 3. Polissez la surface de chaque ongle à l’aide d’un polissoir à ongles. Ceci permet d’éliminer les cellules mortes, les stries et le sébum de la plaque de l’ongle. La tenue de votre vernis gel n’en sera que meilleure. 4. Nettoyez vos ongles à l’aide d’un produit adapté, afin de les dégraisser. Cette étape est cruciale pour la bonne tenue du vernis gel ! 5. Appliquez une couche très fine de base pour vernis gel, en laissant environ 1 mm entre le vernis et la lunule. Faites sécher la base sous les lampes UV pendant 3 minutes. 6. Appliquez une première couche très fine de vernis gel, en laissant environ 1 mm entre le vernis et la lunule. Faites sécher la couleur 3 minutes sous les lampes UV. Répétez jusqu’à obtenir l’opacité souhaitée. 7. Appliquez une dernière couche très fine de top coat, toujours en laissant environ 1 mm entre le vernis et la lunule. Veillez à bien couvrir toute la partie vernie de l’ongle. Faites sécher le top coat 3 minutes sous les lampes UV. 8. Retirez la couche collante à l’aide d’un nettoyant pour ongles et 22
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS d’un coton non pelucheux. 9. Prenez soin de vos ongles en appliquant une huile riche ou une crème hydratante. Faites cela tous les jours pour garder des ongles en pleine santé. 7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. • Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée. 23
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. RECYCLAGE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électro- nique. En vous assurant que ce produit est éliminé cor- rectement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Ce symbole indique les piles ne sont pas des déchets domestiques. Les piles usagées doivent être déposées dans un lieu de collecte pour piles usagées. Ne jetez pas la pile au feu. L’emballage est recyclable. Traiter l’emballage écologique- ment. 24
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskon- trolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kon- taktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! +32 14 21 85 71 info@linea2000.be Montag – Donnerstag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 17:00 Uhr Freitag: 8:30 Uhr – 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr – 16:30 Uhr 25
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut, sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt. Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate. Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen: • Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. • Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung. • Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung. • Bei unzureichender oder falscher Wartung. • Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. • Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. 26
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Dieses Gerät wurde für Benutzung im Haushalt hergestellt und darf ausschließ entsprechend den nachstehend aufgeführten Anweisungen benutzt werden. • Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. • Schauen Sie niemals direkt in die UV-Leuchte. • Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Zweck. • Verwenden Sie das Gerät nicht bei 27
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Hautrötungen, Hautirritationen, Verbrennungen oder infizierter Haut. • Verwenden Sie das Gerät in der Nähe von Wasser. Tauschen Sie das Gerät nicht unter Wasser und achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und motorischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung des Gerätes kennen. 28
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS • Die Pflege und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, dass dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt, die älter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend über den Gebrauch/die Wartung informiert worden sind. • Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern befindet. BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG 29
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. BESTANDTEILE 1. UV-Leuchte 2. Touch-Tasten 3. Aussparung für die Finger 1 2 3 30
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 4. BATTERIEN EINLEGEN 1. An der Unterseite des Geräts befindet sich das Batteriefach. Ent- fernen Sie das Batteriefach. 2. Legen Sie 3 Batterien des Typs AAA (nicht enthalten) in das Gerät ein. Achten Sie dabei gut auf die Polung der Batterien. Die entspre- chende Richtung ist im Batteriefach angegeben. 3. Schließen Sie das Batteriefach. 5. VERWENDUNG 1. Tragen Sie eine Schicht Nagellack auf Ihre Finger auf. Sparen Sie dabei den Daumen aus. 2. Legen Sie Ihre Finger in die dafür vorgesehenen Aussparungen. Die Leuchten gehen automatisch an. Halten Sie Ihre Finger 3 Minuten in dieser Position, sodass sie gleichmäßig trocknen. 3. Wiederholen Sie die oben genannten Schritte für die andere Hand. 4. Lackieren Sie anschließend Ihre Daumennägel und legen Sie beide in das Gerät. 5. Wenn Sie mehrere Lackschichten auftragen möchten, wiederholen Sie die oben genannten Schritte. Das Gerät wird bei der Verwendung nicht heiß. Das UV-Licht sorgt für die Trocknung. 31
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. GELNÄGEL 1. Feilen Sie Ihre Nägel in die gewünschte Form. 2. Drücken Sie anschließend Ihre Nagelhaut zurück. Verwenden Sie dazu einen orangen Holzstab oder ein Manikürestäbchen. 3. Polieren Sie die Oberfläche jedes Nagels mit einem Buffer-Block. Dies dient der Entfernung abgestorbener Hautzellen sowie von Fett und Glanz von der Nagelplatte. Dadurch haftet der Gellack besser auf Ihrem natürlichen Nagel. 4. Reinigen Sie Ihre Nägel vor dem Entfetten mit einem Nagelreini- ger. Dieser Schritt ist für die optimale Haftung des Gellacks sehr wichtig! 5. Tragen Sie die Basisschicht des Gellacks sehr dünn auf. Lassen Sie dabei etwa 1 mm zwischen Lack und Nagelhaut frei. Härten Sie die Basisschicht des Gellacks 3 Minuten unter der UV-Leuchte aus. 6. Tragen Sie die erste Farbschicht des Gellacks sehr dünn auf. Lassen Sie dabei etwa 1 mm zwischen Lack und Nagelhaut frei. Härten Sie den Gellack 3 Minuten unter der UV-Leuchte aus. Wiederholen Sie dies, bis Sie ein deckendes Farbergebnis erreicht haben. 7. Tragen Sie die letzte Überlackschicht (Top Coat) des Gellacks sehr dünn auf. Lassen Sie dabei etwa 1 mm zwischen Lack und Nagel- haut frei. Achten Sie darauf, dass Sie die gesamte Farbfläche mit dem Überlack bedecken. Härten Sie den Überlack 3 Minuten unter 32
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS der UV-Leuchte aus. 8. Entfernen Sie die Schwitzschicht mit etwas Nagelreiniger oder einem fusselfreien Nageltuch. 9. Versorgen Sie Ihre Nägel mit einem reichhaltigen Öl oder tragen Sie eine pflegende Handcreme auf. Wiederholen Sie dies zur Pflege Ihrer Nägel täglich. 7. REINIGUNG UND PFLEGE • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. 33
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haush- altsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammel- punkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen ge- hährdet. Weitere Informationen Über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Symbol deutet an, dass Batterien nicht zum Haushalt- sabfall gehören und zu einer speziellen Sammelstellen gebracht werden müssen. Werfen Sie de Batterie nicht in ein offenes Feuer. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. 34
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 1. GARANTIAS (ES) Estimado cliente: Todos nuestros productos se someten a un estricto control de calidad antes de suministrárselos a usted. Si a pesar de todo experimenta problemas con su aparato, lo lamentamos profundamente. Si esto ocurre, debe ponerse directamente en contacto con nuestro servicio al cliente. Nuestros empleados estarán encantados de ayudarle! 965 419 760 garantias@glodg.net Lunes - Viernes: 10:00 - 14:00 y 17:00 - 20:00 35
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: • Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. • En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. • En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. • En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. • Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. • Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. 36
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para garantizar la seguridad, debe leer de- tenidamente este manual. Este aparato está diseñado para uso doméstico y solo puede ser utilizado de acuerdo con las instruccio- nes que figuran a continuación. • Nunca intente reparar el aparato por su cuenta. • Retire las pilas si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo. • El aparato es solo para uso privado, no para fines comerciales. • Nunca mire directamente a la luz ultravioleta. • Utilice el aparato exclusivamente para los propósitos descritos en este manual. 37
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • No utilice el aparato si la piel está roja, irritada, quemada o infectada. • No utilice el aparato cerca de agua. No sumerja el aparato en agua y asegúrese de que no puede entrar agua en el aparato. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estas personas estén supervisadas o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y siempre que conozcan los peligros asociados al uso del mismo. • Los niños no deben jugar con el aparato. • El mantenimiento y la limpieza del aparato 38
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS no pueden ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO 39
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. PIEZAS 1. Luz ultravioleta 2. Conmutadores táctiles 3. Ranura para los dedos 1 2 3 40
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 4. COLOCACIÓN DE LAS PILAS 1. En la parte inferior del aparato se encuentra el compartimento para pilas. Abra el compartimento para pilas. 2. A continuación, coloque 3 baterías tipo AAA (no incluidas) en el aparato. Tenga en cuenta la polaridad de las pilas. La dirección cor- recta está indicada en el compartimento. 3. Cierre el compartimento para pilas. 5. USO 1. Aplique 1 capa de laca de uñas en los dedos, excepto en el pulgar. 2. Coloque los dedos en las ranuras previstas para ello. Las luces se encenderán automáticamente. Mantenga los dedos en esta posi- ción durante 3 minutos, de modo que puedan secarse de modo uniforme. 3. Repita los pasos descritos arriba para la otra mano. 4. Finalmente, píntese también las uñas de los pulgares y colóquelos juntos en el aparato. 5. Si desea aplicar varias capas, repita los pasos descritos arriba. El aparato no se calentará durante el uso. La luz ultravioleta propor- ciona el secado. 41
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. ESMALTE PERMANENTE 1. Límese las uñas en el tamaño y longitud deseados. 2. A continuación, empuje las cutículas. Para ello, utilice un palito de naranjo o moldeador. 3. Pula la superficie de cada uña con un bloque pulidor. De esta forma se eliminarán las células muertas de la piel, la grasa y el brillo de la placa de la uña. Gracias a este paso, la unión entre el esmalte permanente y su uña natural será más firme. 4. Límpiese las uñas con un limpiador para desgrasarlas. ¡Este paso es muy importante para la herencia óptima del esmalte! 5. Aplique una capa base muy fina del esmalte permanente, dejando libre aprox. 1 mm entre el esmalte y las cutículas. Deje que se seque la capa base debajo de la luz durante unos 3 minutos. 6. Aplique una primera capa fina de color, dejando libre aprox. 1 mm entre el esmalte y las cutículas. Deje que se seque la capa de color debajo de la luz durante unos 3 minutos. Repita hasta que obtenga un resultado de color que cubra bien la uña. 7. Aplique una última capa fina superior (top coat) de esmalte, de- jando libre aprox. 1 mm entre el esmalte y las cutículas. Asegúrese de que la capa superior cubra toda la capa de color. Deje que se seque la capa superior debajo de la luz durante unos 3 minutos. 8. Elimine la capita pegajosa con un poco de limpiador de uñas en una toallita (nailwipe) sin pelusas. 42
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 9. Cuide las uñas con un aceite rico o aplique una crema de manos nutritiva. Repítalo a diario para mantener sus uñas en estado óptimo. 7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Limpie el aparato con un paño húmedo. • Retire las pilas si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo. 43
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este produc- to se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departa- mento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. El símbolo indica que las pilas usadas no se pueden desechar con la basura doméstica. Las pilas usadas se de- ben depositar en un punto de recogida especial para pilas usadas. Nunca tire la batería al fuego. El embalaje es reciclable. Maneje el embalaje de manera ecológica. 44
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 1. GARANZIA (IT) Gentile cliente, tutti i nostri prodotti sono sottoposti a un severo controllo di qualità prima di essere messi in vendita. Se tuttavia l’apparecchio presentasse dei difetti, ce ne scusiamo. In questo caso può mettersi in contatto con il nostro servizio assistenza clienti. I nostri collaboratori saranno lieti di aiutarla! +32 14 21 85 71 info@linea2000.be Lunedì - Giovedì: dalle 8.30 alle 12.00 e dalle 13.00 alle 17.00 Venerdì: dalle 8.30 alle 12.00 e dalle 13.00 alle 16.30 45
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE La garanzia dell’apparecchio è valida per 2 anni a partire dalla data di acquisto. Durante il periodo di garanzia il distributore si assume la piena responsabilità dei difetti dei materiali o di quelli di fabbricazione. In caso di presenza di tali difetti, se necessario, si procederà alla sostituzione o alla riparazione dell’apparecchio. Il periodo di garanzia di 2 anni non ricomincia in quel momento, ma continua per 2 anni dalla data di acquisto dell’apparecchio. Per la garanzia fa fede la data riportata sullo scontrino. La garanzia sugli accessori e sui componenti soggetti a usura è di 6 mesi. La garanzia e la responsabilità del negoziante e del produttore decadono automaticamente nei seguenti casi: • mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale; • errato collegamento, per esempio con tensione elettrica troppo alta; • uso errato, anormale e manesco; • manutenzione insufficiente o errata; • riparazione o modifiche all’apparecchio eseguite dal cliente o da terzi non autorizzati; • uso di accessori o componenti non raccomandati o forniti dal negoziante o dal produttore. 46
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 2. INDICAZIONI DI SICUREZZA Per garantire la sicurezza, è necessario leg- gere con attenzione il presente manuale. Questo apparecchio è stato realizzato per uso domestico e deve essere utilizzato solo secondo le istruzioni riportate sotto. • Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio. • Togliere le batterie se si prevede di non uti- lizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo. • L’apparecchio è adatto solo per l’uso domes- tico e non per utilizzi commerciali. • Non guardare mai direttamente la luce UV. • Utilizzare l’apparecchio solo per gli scopi descritti nel presente manuale. 47
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Non utilizzare l’apparecchio quando la pelle è arrossata, irritata, ustionata o infetta. • Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua. Non immergere l’apparecchio in acqua e as- sicurarsi che non entri in contatto con ac- qua. Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sen- soriali o mentali, o con mancanza di espe- rienza o conoscenza, solo se sorvegliati o se hanno ricevuto istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne comprendono i rischi. • I bambini non possono giocare con l’apparecchio. 48
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS • Le operazioni di pulizia e di manutenzione non possono essere effettuate da bambini di età inferiore a otto anni e senza sorvegli- anza. CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER POSSIBILI FUTURE CONSULTAZIONI 49
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. COMPONENTI 1. Luce UV 2. Interruttore touch 3. Spazio per le dita 1 2 3 50
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 4. POSIZIONARE LE BATTERIE 1. Lo scomparto delle batterie è situato sotto l’apparecchio. Aprire lo scomparto delle batterie. 2. Inserire 3 pile AAA (non fornite) nell’apparecchio. Fare attenzione alla polarità delle batterie. La posizione corretta è indicata sullo scomparto. 3. Richiudere lo scomparto. 5. UTILIZZO 1. Applicare uno strato di smalto sulle unghie, ad eccezione del pol- lice. 2. Appoggiare le dita negli appositi spazi. Le lampade si accendono automaticamente. Tenere le dita in questa posizione per 3 minuti, in modo che l’asciugatura sia uniforme. 3. Ripetere le operazioni con l’altra mano. 4. Mettere quindi lo smalto sui pollici e inserirli insieme nell’apparec- chio. 5. Se volete applicare più strati, ripetete le operazioni descritti sopra. L’apparecchio non si riscalda durante l’uso. La luce a UV assicura l’asciugatura. 51
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. UNGHIE LACCATE CON GEL 1. Limare le unghie alla lunghezza e nella forma desiderate. 2. Spingere indietro le cuticole. Per farlo, utilizzare un bastoncino in legno d’arancio o una limetta. 3. Passare la superficie di ogni unghia con un buffer. Con questa operazione si eliminano le cellule morte e le particelle di grasso dalle unghie. In questo modo, si assicura una buona adesività del gel all’unghia. 4. Pulire le unghie con un detergente per eliminare i grassi. Questo passaggio è molto importante affinché il gel aderisca bene all’unghia! 5. Applicare uno strato sottile di gel di base, lasciare circa 1 mm tra lo strato di gel e la cuticola. Fare asciugare lo strato di gel di base sotto la lampada per 3 minuti. 6. Applicare un primo strato sottile di gel colorato, lasciare circa 1 mm tra il gel e la cuticola. Fare asciugare il gel per 3 minuti sotto la lampada. Ripetere fino al raggiungimento dell’intensità di colore desiderata. 7. Applicare un ultimo strato sottile di gel per unghie, lasciare circa 1 mm tra il gel e la cuticola. Lo strato di questo gel deve ricoprire tut- to il gel colorato. Fare asciugare il gel per 3 minuti sotto la lampada. 8. Togliere lo strato colloso con un detergente per unghie e una salvi- ettina per unghie che non lascia pelucchi. 52
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 9. Curare le unghie con olio oppure con una crema nutriente. Le operazioni di cura delle unghie devono essere quotidiane. 7. PULIZIA E MANUTENZIONE • Pulire l’apparecchio con un panno umido. • Togliere le batterie se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo. 53
ND1-WS WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. MISURE AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che tale prodotto non deve essere smaltito come rifiuto domestico. Deve, al contrario, essere conferito al punto di raccolta previsto per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute dell’uomo, che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto. Per maggiori informazioni sul riciclo di questo prodotto, consultare il comune di residenza, l’azienda o il servizio responsabili per la raccolta dei rifiuti domestici o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato. La batteria contiene sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente.Smaltite la batteria in un apposito centro di rac- colta. Non gettare le batterie nel fuoco Il materiale di imballaggio è riciclabile. L’imballaggio deve essere smaltito nel rispetto dell’ambiente. 54
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ND1-WS 55
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Vous pouvez aussi lire