PARLE-OUÈRE - Congrès mondial acadien 2019

 
Trousse du
                                                        participant
                                                  Participant’s
                                                            Kit

            LE GRAND PARLE-OUÈRE : LE FORUM POPULAIRE
                DU CONGRÈS MONDIAL ACADIEN 2019
                LE VOLET CONFÉRENCES DU CMA 2019
                    DU 18 AU 20 AOÛT 2019
                   AU PAVILLON RÉMI-ROSSIGNOL,
         AU CAMPUS DE MONCTON À L’UNIVERSITÉ DE MONCTON

            Le Grand
            PARLE-OUÈRE
                 le forum populaire du CMA 2019

LE GRAND PARLE-OUÈRE: CONGRÈS MONDIAL ACADIEN 2019 PEOPLE’S FORUM
                 CMA 2019 CONFERENCE COMPONENT
                    AUGUST 18 TO 20, 2019
                  IN THE RÉMI-ROSSIGNOL PAVILION
       AT THE MONCTON CAMPUS OF THE UNIVERSITÉ DE MONCTON
Le Grand                                                                                                                        Le Grand
                                             PARLE-OUÈRE                                                                                                                     PARLE-OUÈRE
                                                   le forum populaire du CMA 2019                                                                                                  le forum populaire du CMA 2019

    TABLE DES MATIÈRES                                                                                                              TABLE OF CONTENTS
    Qu’est-ce que le « Grand parle-ouère » ?  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4                             What is the “Grand parle-ouère”?  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5
    Biographie de Danièle Sauvageau  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6                          Bio for Danièle Sauvageau .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 7
    Biographie du conférencier Joseph Dunn .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8                                Bio for speaker Joseph Dunn  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
    Biographie des trois grands témoins                                                                                             Bios for the three main attendees
    (Geneviève Latour, Céleste Godin et David Cheramie) .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10                                             (Geneviève Latour, Céleste Godin and David Cheramie)  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11
    18 août 2019 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12         August 18, 2019 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13
    19 août 2019 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14         August 19, 2019  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15
    20 août 2019  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16           August 20, 2019  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
    PollEverywhere  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18            Poll Everywhere .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
    Plan de site .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20      Site map  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22
    FAQ .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22   FAQ .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 23

2                         Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                                                                    CMA2019.ca • #acadie2019                                                             3
QU’EST-CE QUE LE                                                                           WHAT IS THE
                                              « GRAND PARLE-OUÈRE » ?                                                                    “GRAND PARLE-OUÈRE”?
        Le Grand                              Tous les cinq ans, le Congrès mondial          Le Grand                                    Every five years, the Congrès mondial
        PARLE-OUÈRE                           acadien organise son volet conférences.        PARLE-OUÈRE                                 acadien (CMA) organizes its conference
                                              Pour sa sixième édition, le CMA se veut                                                    component. For its sixth edition, the CMA
           le forum populaire du CMA 2019
                                              novateur, accessible et inclusif!                 le forum populaire du CMA 2019
                                                                                                                                         is going to be innovative, accessible and
                                                                                                                                         inclusive!

    Durant trois jours, tous les Acadiens, toutes les Acadiennes et tous ceux et         Over the course of three days, all Acadians and those with an interest in
    celles qui s’intéressent à l’Acadie sont invités à venir discuter de nombreux        Acadie are invited to come discuss the many topics that affect them. With
    thèmes qui les touchent. Deux conférenciers de marque, vingt-quatre                  two keynote speakers, twenty-four resource persons, two sharing sessions
    personnes-ressources, deux séances de mise en commun animées par des                 moderated by stakeholders specializing in a variety of disciplines and
    acteurs de différents horizons et des facilitateurs de tous les profils – le Grand   facilitators from all backgrounds, the Grand parle-ouère is all about diversity!
    parle-ouère prône la diversité!                                                      On August 18 and 19, 2019, 12 thematic discussions will give everyone a
    Les 18 et 19 août 2019, 12 discussions thématiques permettront à chacun              chance to learn more about the many topics being discussed and to share
    d’en apprendre plus sur de nombreux sujets et de donner son avis sur la              their opinions. The 12 themes for discussion were selected through a survey
    question. Les 12 thèmes des discussions ont été choisis au moyen d’un                completed by more than 200 Acadians.
    sondage auquel plus de 200 Acadiens et Acadiennes ont répondu.                       Three thematic discussions will take place at the same time, so pick the one
    Trois discussions thématiques auront lieu en même temps : choisissez celle           that speaks to you! And, if you get bored at one or no longer have anything
    que vous préférez! Et si vous vous ennuyez dans une salle, ou bien si vous           interesting to say, feel free to change rooms and join another discussion.
    n’avez plus rien d’intéressant à dire, n’hésitez pas à changer de salle et aller     Each session will be introduced briefly by a researcher, who will set the
    à une autre discussion!                                                              factual context, and by a civil society representative, who will supplement it
    Chaque séance sera brièvement introduite par un chercheur, qui posera un             with specific examples of actions taken.
    cadre factuel, et par un représentant de la société civile, qui complétera par       These two days of discussion are therefore an opportunity to engage with
    des exemples concrets d’actions menées.                                              stakeholders in order to comment on their actions or suggest other options.
    Ces deux jours de discussion sont donc l’occasion de venir interpeller les           Every voice counts and every idea has value, so come share them with us!
    acteurs afin de commenter leurs actions ou bien de leur suggérer d’autres            Remember, the most important person in these rooms is you!
    propositions. Chaque voix compte, chaque idée a de la valeur, alors venez            More information pages 13 and 15
    nous en faire part!
                                                                                         August 20 will be even more casual! It will be an open forum. There, you
    N’oubliez pas, l’acteur le plus important dans ces salles, c’est vous!               will be the one driving the discussion. If you want to finish the sentence
    Plus d’informations pages 12 et 14                                                   “For me, the future of Acadie lies in...”, then you are in the right place! So,
    Le 20 août 2019 offrira un cadre encore plus libre! Ce sera un forum ouvert.         make the most of it and make yourself heard. Civil society stakeholders
    Là, il n’y a pas d’autre acteur que vous. Si vous avez envie de terminer la          will be in attendance, and written material will be produced based on your
    phrase « Pour moi, l’avenir de l’Acadie passe par… », c’est que votre place          contributions.
    est ici! Alors profitez-en, venez-vous exprimer. Des acteurs de la société           More information page 17
    civile seront présents, et des écrits ressortiront de vos interventions.             The Grand parle-ouère is therefore a unique opportunity to have your say!
    Plus d’informations page 16
    Le Grand parle-ouère, c’est donc une occasion unique de faire entendre
    votre voix!

4                    Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                           CMA2019.ca • #acadie2019                            5
BIOGRAPHIE DE DANIÈLE                                                          BIO FOR DANIÈLE SAUVAGEAU
                                                  SAUVAGEAU                                                                      August 18, 2019, from 9 a.m. to 9:45
                                                  Le 18 août 2019, de 9 h à 9 h 45, au                                           a.m. in the Rémi-Rossignol Pavilion,
                                                  pavillon Rémi-Rossignol, campus de                                             Moncton Campus, Université de
                                                  Moncton, Université de Moncton.                                                Moncton.

    Le 18 août 2019, venez apprendre à être le propre coach de votre destinée!           On August 18, 2019, come learn how to be the coach of your own destiny!
    Danièle Sauvageau était l’entraîneuse de l’équipe canadienne de hockey               Danièle Sauvageau coached the gold medal-winning Canadian women’s
    féminin aux Jeux Olympiques d’hiver de Salt Lake City en 2002, qui a                 hockey team at the 2002 Salt Lake City Winter Olympic Games. There is no
    remporté la médaille d’or. Sans aucun doute, sa passion et son acharnement           question that her passion and determination were crucial to the quest for
    ont été des instruments déterminants dans la conquête de l’or!                       gold!
    Elle a acquis sa persévérance après 33 ans dans les rangs de la police, et par       Her perseverance comes from 33 years on the police force and her
    sa participation à dix Jeux Olympiques.                                              participation in ten Olympic Games.
    Son discours ultra-motivant saura vous inspirer et vous donner le courage,           Her highly motivational speech will inspire you and give you the courage,
    la force et la responsabilité nécessaires pour avoir le goût de participer aux       strength and responsibility needed to take part in the thematic discussions
    discussions thématiques et au forum ouvert!                                          and open forum!

6                Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                CMA2019.ca • #acadie2019                              7
BIOGRAPHIE DU CONFÉRENCIER                                                      BIO FOR SPEAKER JOSEPH DUNN
                                                  JOSEPH DUNN                                                                     August 19, 2019, from 9 a.m. to 9:45
                                                  Le 19 août 2019, de 9 h à 9 h 45, au                                            a.m. in the Rémi-Rossignol Pavilion,
                                                  pavillon Rémi-Rossignol, campus de                                              Moncton Campus, Université de
                                                  Moncton, Université de Moncton.                                                 Moncton.

    Le 19 août 2019, c’est le Louisianais Joseph Dunn qui offrira une conférence         On August 19, 2019, Louisiana native Joseph Dunn will be giving
    de 45 minutes.                                                                       a 45-minute talk.
    Créole de La Nouvelle-Orléans, il est le fondateur de Louisiana Perspectives.        This Creole from New Orleans founded Louisiana Perspectives. A strong
    Défenseur de la culture et de la langue française en Louisiane, il a été             supporter of French culture and language in Louisiana, he served as
    le directeur exécutif du Conseil pour le développement du français en                Executive Director of the Council for the Development of French in Louisiana
    Louisiane (CODOFIL) et a travaillé dans divers organismes culturels et               (CODOFIL) and has worked in various cultural and tourism organizations.
    touristiques.                                                                        Joseph is the tenth generation of his family, which arrived in Louisiana from
    Joseph représente la dixième génération de sa famille, arrivée en Louisiane          France in the 1740s.
    depuis la France autour des années 1740.                                             If you want to learn more about Francophone culture in Louisiana, if you are
    Si vous voulez en apprendre plus sur la culture francophone en Louisiane, si         ready to do away with accepted ideas, if you want to find out whether the
    vous êtes prêts à vous débarrasser des idées reçues, si vous voulez découvrir        challenges faced by Francophones in Louisiana are similar to yours, then you
    si les défis des francophones en Louisiane sont similaires aux vôtres, cette         won’t want to miss this talk! Go ahead, mark your calendar: August 19, 2019,
    conférence est un rendez-vous incontournable! Alors notez les détails à votre        at 9 a.m. in the Rémi-Rossignol Pavilion.
    agenda : le 19 août 2019 à 9 h, au pavillon Rémi-Rossignol!

8                Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                 CMA2019.ca • #acadie2019                              9
PATRIOTE ACADIENNE ORIGINAIRE DE                                            A PATRIOTIC ACADIAN FROM NOVA SCOTIA,
                                  NOUVELLE-ÉCOSSE, CÉLESTE GODIN EST UNE                                      GUEST SPEAKER CÉLESTE GODIN IS A YOUNG
                                  JEUNE AUTEURE ET ARTISTE.                                                   WRITER AND ARTIST.

         AUTEUR LOUISIANAIS ET SPÉCIALISTE                                            LOUISIANA AUTHOR AND ACADIAN AND
         DES CULTURES CADIENNE ET CRÉOLE,                                                 CREOLE CULTURE SPECIALIST DAVID
      DAVID CHERAMIE EST CONNU POUR SON                                                     CHERAMIE IS KNOWN FOR BEING
         IMPLICATION AU NOM DE LA LANGUE                                                       A CHAMPION OF THE FRENCH
                  FRANÇAISE EN LOUISIANE.                                                         LANGUAGE IN LOUISIANA.

                                 MILITANTE FÉMINISTE AIMANT DÉFENDRE                                         A FEMINIST ACTIVIST PASSIONATE ABOUT
                                 LES FRANCOPHONES DANS LES MILIEUX                                           DEFENDING FRANCOPHONES IN MINORITY
                                 MINORITAIRES, GENEVIÈVE LATOUR S’EST                                        COMMUNITIES, GENEVIÈVE LATOUR MADE
                                 ILLUSTRÉE EN ONTARIO POUR SA DÉFENSE                                        A NAME FOR HERSELF IN ONTARIO AS A
                                 DE LA LANGUE.                                                               DEFENDER OF THE LANGUAGE.

 Les 18 et 19 août 2019, de 14 h 50 à 16 h, au pavillon Rémi-Rossignol,            August 18 and 19, 2019, from 2:50 p.m. to 4 p.m. in the Rémi-Rossignol
 campus de Moncton, Université de Moncton.                                         Pavilion, Moncton Campus, Université de Moncton.
 Les 18 et 19 août 2019, dans chacune des salles, un grand témoin sera             One main attendee will be present in each of the rooms on August 18 and
 présent. Son rôle est simple mais très important : il devra retenir les idées     19, 2019. His or her role is simple, but very important: to absorb the ideas
 émises et s’imprégner des réactions de la salle afin de pouvoir les restituer     expressed and soak up the reactions in the room in order to convey them
 lors de la mise en commun.                                                        during the sharing session.
 La mise en commun aura lieu de 14 h 50 à 16 h les 18 et 19 août 2019. Les         The sharing session will take place from 2:50 p.m. to 4 p.m. on August 18
 trois grands témoins seront interviewés par l’ancienne journaliste de Radio-      and 19, 2019. The three main attendees will be interviewed by former Radio-
 Canada Hélène Branch. Si vous désirez savoir ce qu’il s’est dit dans la salle à   Canada journalist Hélène Branch. If you want to know what is being said in
 côté de la vôtre, c’est votre chance de satisfaire votre curiosité!               the room next to yours, this is your chance to satisfy your curiosity!

10            Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                              CMA2019.ca • #acadie2019                             11
60 x 4860
         po.
           x 48 po.
                                                                                                    X3X3                                                                                                            60 x 4

                                                HORAIRE
                                                     HORAIRE
                                                        DU 18 AOÛT
                                                              DU 18 AOÛT                                                                               AUGUST
                                                                                                                                                            AUGUST
                                                                                                                                                              18 SCHEDULE
                                                                                                                                                                    18 SCHEDULE

     8h30 – Discours
                 8h30 des – Discours
                               dignitaires*
                                        des dignitaires*                                                                  – Dignitary
                                                                                                              8:30 A.M.8:30      A.M. –Speeches*
                                                                                                                                         Dignitary Speeches*                                                             8h30 –
     9h00 – Discours
                  9h00 de – Discours
                              Danièle de Sauvageau,
                                               Danièle Sauvageau,
                                                          entraineuseentraineuse
                                                                           de l'équipede l'équipe                         – Keynote
                                                                                                              9.00 A.M. 9.00     A.M.talk
                                                                                                                                       – Keynote
                                                                                                                                            by Danièletalk by
                                                                                                                                                            Sauvageau,
                                                                                                                                                               Danièle Sauvageau,
                                                                                                                                                                           Women’s Hockey
                                                                                                                                                                                        Women’s teamHockey team          9h00 –
               féminine deféminine
                               hockey auxde hockey
                                                Jeux Olympiques
                                                        aux Jeux Olympiques
                                                                       d’hiver       d’hiver                               Coach at the Coach
                                                                                                                                            2002atWinter
                                                                                                                                                      the 2002Olympic
                                                                                                                                                                  Winter Games
                                                                                                                                                                           Olympic
                                                                                                                                                                                 in Salt
                                                                                                                                                                                      Games
                                                                                                                                                                                          LakeinCity*
                                                                                                                                                                                                 Salt Lake City*
               de Salt Lakede  City
                                 SaltenLake
                                         2002* City en 2002*                                                  10:20 A.M.- 10:20
                                                                                                                             11:50A.M.-
                                                                                                                                     A.M.:11:50 A.M.:                                                                    10h10
     10h20 à 11h50
                 10h20  : à 11h50 :                                                                              • Room R221:• RoomLinguistic
                                                                                                                                        R221:Security:
                                                                                                                                                  LinguisticWhySecurity:
                                                                                                                                                                   am I afraid
                                                                                                                                                                          Why toamspeak
                                                                                                                                                                                    I afraid
                                                                                                                                                                                           with
                                                                                                                                                                                             to speak
                                                                                                                                                                                                 my with my                • Sa
        • Salle R221• Salle
                         : La sécurité
                                R221 : La linguistique
                                               sécurité linguistique
                                                           : pourquoi :ai-je
                                                                           pourquoi
                                                                                peur deai-je
                                                                                          parler
                                                                                             peur de parler        accent?*, with
                                                                                                                                accent?*,
                                                                                                                                     Annette withBoudreau
                                                                                                                                                    Annetteand Boudreau
                                                                                                                                                                   Sue Duguay
                                                                                                                                                                            and Sue Duguay                                   no
          avec mon accent
                       avec mon ?*, avec
                                      accent  Annette
                                                 ?*, avec
                                                        Boudreau
                                                            Annetteet  Boudreau
                                                                          Sue Duguayet Sue Duguay                • Room A202:• Room  NewA202:
                                                                                                                                           formsNew of engagement
                                                                                                                                                          forms of engagement
                                                                                                                                                                        in the age ofinsocial
                                                                                                                                                                                        the agemedia,
                                                                                                                                                                                                 of social media,            Do
        • Salle A202• Salle
                          : LesA202
                                nouvelles
                                        : Lesformes
                                                 nouvelles
                                                         d’engagement
                                                               formes d’engagement
                                                                              à l’heure desà l’heure des           with Éric Mathieu
                                                                                                                                with Éric
                                                                                                                                        Doucet
                                                                                                                                           Mathieu  andDoucet
                                                                                                                                                        Éric Dow and Éric Dow                                              • Sa
          médias sociaux,
                       médias  avec
                                  sociaux,
                                       Éric Mathieu
                                                avec Éric
                                                        Doucet
                                                            Mathieuet Éric
                                                                       DoucetDowet Éric Dow                      • Room D202 • Room: Acadie
                                                                                                                                        D202   and: Acadie
                                                                                                                                                     Ecology:andCommunities,
                                                                                                                                                                  Ecology: Communities,
                                                                                                                                                                                 territories and
                                                                                                                                                                                               territories
                                                                                                                                                                                                   sci- and sci-             l’A
        • Salle D202      : L’Acadie
                    • Salle     D202et: L’Acadie
                                            l’écologie et:l’écologie
                                                           communautés, : communautés,
                                                                                territoires territoires            ence, with ence,
                                                                                                                                Célinewith
                                                                                                                                        Surette
                                                                                                                                              CélineandSurette
                                                                                                                                                        Lisa Fauteux
                                                                                                                                                                 and Lisa Fauteux                                          • Sa
           et science, et
                        avecscience,
                                Célineavec
                                         SuretteCéline
                                                    et Lisa
                                                        Surette
                                                              Fauteux
                                                                   et Lisa Fauteux                            1 P.M. – 2 :30
                                                                                                                          1 P.M.
                                                                                                                              P.M.:
                                                                                                                                  – 2 :30 P.M.:                                                                              co
     13h00 à 14h30
                 13h00  : à 14h30 :                                                                              • Room R221:• RoomAcadian
                                                                                                                                        R221:  identity
                                                                                                                                                  Acadiantoday*,
                                                                                                                                                             identity
                                                                                                                                                                    with
                                                                                                                                                                       today*,
                                                                                                                                                                          Michelle
                                                                                                                                                                                 with
                                                                                                                                                                                    Landry
                                                                                                                                                                                       Michelle
                                                                                                                                                                                              andLandry
                                                                                                                                                                                                  Isa- and Isa-          13h00
        • Salle R221     : L’identité
                    • Salle     R221 :acadienne
                                         L’identité acadienne
                                                       aujourd’hui*,  aujourd’hui*,
                                                                          avec Michelle avec Michelle              belle Dasylva-Gill
                                                                                                                                belle Dasylva-Gill
          Landry et Isabelle
                       Landry Dasylva-Gill
                                 et Isabelle Dasylva-Gill                                                                                                                                                                  • Sa
                                                                                                                 • Room A202:• Room Education
                                                                                                                                        A202: in   Education
                                                                                                                                                     French: From
                                                                                                                                                                in French:
                                                                                                                                                                      early From
                                                                                                                                                                             childhood
                                                                                                                                                                                   early to
                                                                                                                                                                                          childhood to                       ac
        • Salle A202      : L’éducation
                    • Salle     A202 : L’éducation
                                             en français en : une
                                                                français
                                                                   affaire: de
                                                                            une affaire de                         post-secondary
                                                                                                                                post-secondary
                                                                                                                                      education,education,
                                                                                                                                                      with Andrea  with
                                                                                                                                                                     Burke-Saulnier
                                                                                                                                                                          Andrea Burke-Saulnier
                                                                                                                                                                                        and Willy and Willy
          la petite enfance
                       la petiteauenfance
                                    postsecondaire,
                                                au postsecondaire,
                                                            avec Andrea   avec
                                                                             Burke-Saulnier
                                                                                  Andrea Burke-Saulnier            Wilondja Mayaliwa
                                                                                                                                Wilondja Mayaliwa                                                                          • Sa
          et Willy Wilondja
                       et WillyMayaliwa
                                  Wilondja Mayaliwa                                                                                                                                                                          ac
                                                                                                                 • Room D202:• Room HowD202:
                                                                                                                                          to fosterHow Acadie’s
                                                                                                                                                         to fostereconomic
                                                                                                                                                                    Acadie’sdevelopment?,
                                                                                                                                                                               economic development?,
                                                                                                                                                                                                 with       with
        • Salle D202      : Comment
                    • Salle     D202 :favoriser
                                           Comment    lefavoriser
                                                          développement
                                                                     le développement
                                                                                 économique   économique           Samuel LeBreton
                                                                                                                                SamuelandLeBreton
                                                                                                                                              Johanne  and
                                                                                                                                                         Lévesque
                                                                                                                                                            Johanne Lévesque                                               • Sa
          en Acadie ?, enavec
                            Acadie
                                 Samuel
                                      ?, avec LeBreton
                                                  SamueletLeBreton
                                                              Johanne etLévesque
                                                                            Johanne Lévesque                                                                                                                                 av
                                                                                                              2:50 P.M. –2:50
                                                                                                                            Pooling
                                                                                                                                 P.M.the
                                                                                                                                       – Pooling
                                                                                                                                          knowledge: the knowledge:
                                                                                                                                                            Hélène Branch Hélène
                                                                                                                                                                              interviews
                                                                                                                                                                                  Branch theinterviews
                                                                                                                                                                                                Main the Main
     14h50 – Mise    en commun
                  14h50     – Mise en: entrevue
                                         commun des   : entrevue
                                                           grandsdes témoins
                                                                          grands témoins                                   Attendees*Attendees*                                                                          14h50
                par Hélènepar  Branch*
                                   Hélène Branch*                                                             *Simultaneous
                                                                                                                          *Simultaneous
                                                                                                                               interpretationinterpretation
                                                                                                                                                  available available
     *interprétation
                 *interprétation
                       simultanéesimultanée                                                                                                                                                                              *interp

 60 x 4860
         po.
           x 48 po.                                                                              X2X2
                                                HORAIRE
                                                      HORAIRE
                                                         DE    DE                                                                                     DAY #3DAY #3
                                                LA JOURNÉE
                                                      LA JOURNÉE
                                                            #3    #3                                                                                  SCHEDULE
                                                                                                                                                            SCHEDULE
12                  Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                                                CMA2019.ca • #acadie2019                                       13
60 x 48
                     60po.
                        x 48 po.
                                                                                                       X3X3
LE                                                       HORAIRE
                                                             HORAIRE
                                                                 DU 19 DU
                                                                       AOÛT
                                                                          19 AOÛT                                                                   AUGUST
                                                                                                                                                        AUGUST
                                                                                                                                                           19 SCHEDULE
                                                                                                                                                                19 SCHEDULE

               8h30 – Mise
                       8h30à jour
                              – Mise
                                  sur les
                                      à jour
                                          discussions
                                             sur les discussions
                                                       de la veille*
                                                                  de la veille*                                8:30 A.M. – Update
                                                                                                                       8:30   A.M. on
                                                                                                                                    – Update
                                                                                                                                        the previous
                                                                                                                                               on theday’s
                                                                                                                                                       previous
                                                                                                                                                            discussions*
                                                                                                                                                                day’s discussions*
 eam           9h00 – Discours
                       9h00 –deDiscours
                                 Josephde
                                        Dunn,
                                          Joseph
                                              fondateur
                                                 Dunn, fondateur
                                                        de Louisiana
                                                                  de Louisiana
                                                                     Perspectives*
                                                                               Perspectives*                             – Keynote
                                                                                                               9.00 A.M.9.00  A.M. –talk
                                                                                                                                      Keynote
                                                                                                                                          by Joseph
                                                                                                                                                talk by
                                                                                                                                                      Dunn,
                                                                                                                                                        Joseph
                                                                                                                                                            founder
                                                                                                                                                               Dunn, founder
City*                                                                                                                      of Louisiana
                                                                                                                                      of Louisiana
                                                                                                                                         Perspectives*
                                                                                                                                                    Perspectives*
               10h10 à 11h40
                        10h10: à 11h40 :                                                                       10:10 A.M.
                                                                                                                       10:10
                                                                                                                          – 11:40
                                                                                                                              A.M.A.M.:
                                                                                                                                     – 11:40 A.M.:
my                • Salle R221   : La R221
                            • Salle    transmission
                                             : La transmission
                                                       de la langue de française
                                                                       la langue en
                                                                                  française
                                                                                       sol     en sol            • Room R221:
                                                                                                                           • RoomPassing
                                                                                                                                     R221:onPassing
                                                                                                                                              the French
                                                                                                                                                     on the
                                                                                                                                                          language
                                                                                                                                                             French language
                                                                                                                                                                     in North America:
                                                                                                                                                                                in North America:
                    nord-américain
                              nord-américain
                                       : un défi de
                                                  : un
                                                     tous
                                                        défi
                                                           lesdejours*,
                                                                  tous lesavec
                                                                            jours*, avec                           A daily challenge*,
                                                                                                                             A daily challenge*,
                                                                                                                                        with Dominique
                                                                                                                                                   with Dominique
                                                                                                                                                           Pépin-Filion
                                                                                                                                                                     Pépin-Filion
 edia,              Dominique Dominique
                                 Pépin-FilionPépin-Filion
                                                 et Marguerite
                                                             et Marguerite
                                                                    Perkins Perkins                                et Marguerite
                                                                                                                             et Marguerite
                                                                                                                                  Perkins Perkins
                  • Salle A202    : L’immigration
                            • Salle    A202 : L’immigration
                                                      francophone  francophone
                                                                       : le visage: changeant
                                                                                     le visage changeant
                                                                                                 de       de     • Room A202:
                                                                                                                           • Room Francophone
                                                                                                                                     A202: Francophone
                                                                                                                                                 Immigration:
                                                                                                                                                            Immigration:
                                                                                                                                                                The Changing
                                                                                                                                                                           The Changing
                                                                                                                                                                                 Face      Face
 d sci-             l’Acadie d’aujourd’hui,
                              l’Acadie d’aujourd’hui,
                                                avec Christophe
                                                            avec Christophe
                                                                      Traisnel etTraisnel
                                                                                  Angie Cormier
                                                                                            et Angie Cormier       of ModernofAcadie,
                                                                                                                                Modernwith
                                                                                                                                         Acadie,
                                                                                                                                             Christophe
                                                                                                                                                  with Christophe
                                                                                                                                                          Traisnel and
                                                                                                                                                                     Traisnel
                                                                                                                                                                        Angieand
                                                                                                                                                                               Cormier
                                                                                                                                                                                   Angie Cormier
                  • Salle D202    : Organisation
                            • Salle    D202 : Organisation
                                                    de la société de la
                                                                      acadienne
                                                                        société acadienne
                                                                                   :           :                 • Room D202:
                                                                                                                           • Room The  Organization
                                                                                                                                     D202:   The Organization
                                                                                                                                                      of AcadianofSociety:
                                                                                                                                                                   Acadian Society:
                    commentcomment
                               guider sa guider
                                            destinée,
                                                    sa destinée,
                                                        avec Éric Forgues
                                                                     avec ÉricetForgues
                                                                                 Alexis Couture
                                                                                           et Alexis Couture       How to shape
                                                                                                                             Howitsto destiny?,
                                                                                                                                      shape its destiny?,
                                                                                                                                                with Éric Forgues
                                                                                                                                                           with Éricand
                                                                                                                                                                     Forgues
                                                                                                                                                                         Alexisand
                                                                                                                                                                                Couture
                                                                                                                                                                                   Alexis Couture
d Isa-         13h00 à 14h30
                       13h00:à 14h30 :                                                                         1.00 P.M.1.00
                                                                                                                         – 2.30
                                                                                                                             P.M.
                                                                                                                                P.M.:
                                                                                                                                  – 2.30 P.M.:
                  • Salle R221   : Collaboration
                            • Salle   R221 : Collaboration
                                                    et solidarité
                                                               et solidarité
                                                                  entre les communautés
                                                                             entre les communautés               • Room R221:
                                                                                                                          • Room Collaboration
                                                                                                                                     R221: Collaboration
                                                                                                                                                  and solidarity
                                                                                                                                                             and solidarity
                                                                                                                                                                 between Acadian
                                                                                                                                                                              between Acadian
                    acadiennes*,
                              acadiennes*,
                                    avec Clintavec
                                                 Bruce
                                                     Clint
                                                        et Véronique
                                                            Bruce et Véronique
                                                                       Mallet Mallet                               communities*,
                                                                                                                             communities*,
                                                                                                                                    with Clintwith
                                                                                                                                                BruceClint
                                                                                                                                                       andBruce
                                                                                                                                                            Véronique
                                                                                                                                                                 and Véronique
                                                                                                                                                                        Mallet Mallet
 ly
                  • Salle A202    : Revendication
                            • Salle   A202 : Revendication
                                                     de nouveauxde nouveaux
                                                                     droits et protection
                                                                                droits et protection
                                                                                           des       des         • Room A202:
                                                                                                                          • Room  Future
                                                                                                                                     A202:approaches
                                                                                                                                             Future approaches
                                                                                                                                                        for advocating
                                                                                                                                                                   for advocating
                                                                                                                                                                          for new rights
                                                                                                                                                                                    for new
                                                                                                                                                                                         andrights and
                    acquis : pistes
                              acquis d’avenir,
                                       : pistesavec
                                                 d’avenir,
                                                     Michelavec
                                                              Doucet
                                                                 MicheletDoucet
                                                                          Marie-Claude
                                                                                  et Marie-Claude
                                                                                          Rioux    Rioux           protectingprotecting
                                                                                                                               existing ones,
                                                                                                                                          existing
                                                                                                                                               withones,
                                                                                                                                                     Michelwith
                                                                                                                                                             Doucet
                                                                                                                                                                Michel
                                                                                                                                                                     andDoucet
                                                                                                                                                                           Marie-Claude
                                                                                                                                                                                 and Marie-Claude
 with
                  • Salle D202    : LeD202
                            • Salle    développement
                                              : Le développement
                                                           de la culture
                                                                      de et
                                                                         la culture
                                                                            des artsetacadiens,
                                                                                       des arts acadiens,          Rioux     Rioux
                    avec Benoit
                              avecDoyon-Gosselin
                                     Benoit Doyon-Gosselin
                                                     et René Légère
                                                                 et René Légère                                  • Room D202:
                                                                                                                          • Room  Development
                                                                                                                                     D202: Development
                                                                                                                                                   of Acadianofculture
                                                                                                                                                                Acadian andculture
                                                                                                                                                                             art, and art,
Main
               14h50 – Mise
                         14h50en –commun
                                    Mise en :commun
                                                entrevue: des
                                                           entrevue
                                                               grandsdes
                                                                       témoins
                                                                          grands témoins                           with Benoit
                                                                                                                             with
                                                                                                                                Doyon-Gosselin
                                                                                                                                   Benoit Doyon-Gosselin
                                                                                                                                                   and René and
                                                                                                                                                              Légère
                                                                                                                                                                  René Légère
                        par Hélène   par
                                      Branch*
                                         Hélène Branch*                                                                  – Pooling
                                                                                                               2:50 P.M.2:50   P.M. –the
                                                                                                                                       Pooling
                                                                                                                                         knowledge:
                                                                                                                                                the knowledge:
                                                                                                                                                       Hélène Branch
                                                                                                                                                                  Hélène interviews
                                                                                                                                                                            Branch interviews
               *interprétation
                         *interprétation
                                simultanée  simultanée                                                                    the Main Attendees*
                                                                                                                                      the Main Attendees*
                                                                                                               *Simultaneous
                                                                                                                        *Simultaneous
                                                                                                                              interpretation
                                                                                                                                         interpretation
                                                                                                                                              available available

                          48 x 36
                                48po.
                                   x 36 po.                                                                                                 48 x 36
                                                                                                                                                  48po.
                                                                                                                                                     x 36 po.

                                                                                                                 X1X1
          14                Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                                    CMA2019.ca • #acadie2019                                15
*interprétation simultanée                          *interprétation simultanée
                                                                                                                                                                                                      *Sim

 20 août 2019, Rémi Rossignol, campus de Moncton, Université de Moncton                                         August 20, 2019

                 60 x 48 po.                                               X2
                                                                     60 x 48 po.                                         X2
                                                                                                                Rémi-Rossignol Pavilion, Moncton Campus, Université de Moncton
                                                                                                                                                 48 x 36 po.                                 48 x 36 po

                                               HORAIRE DE                                          HORAIRE DE DAY #3                                  DAY #3
                                                                                                                                                                                                        X
                                               LA JOURNÉE #3                                       LA JOURNÉE SCHEDULE
                                                                                                              #3                                      SCHEDULE

                                 Forum ouvert                                        Forum Open
                                                                                           ouvertForum                                    Open Forum
                         Viens apporter ta réponse :                         Viens apporter
                                                                                    Come andta réponse
                                                                                                bring your
                                                                                                        : answer! Come and bring your answer!

                      « Pour moi, l’avenir de  « Pour moi,
                                                       “ For
                                                           l’avenir
                                                              me, the
                                                                    defuture                                                        “ For me, the future
                         l’Acadie passe par… »    l’Acadie passe
                                                             of Acadie
                                                                  par…lies
                                                                        » in… ”                                                          of Acadie lies in… ”

 Le forum ouvert est une parfaite illustration de l’expression « vous êtes le maître                            The open forum is a perfect example of the expression “you are the master of
                              192 x 12 po.                                192 x 12 po.
 du jeu ».                                                                                                      the game.”

                                                         MUR DES IDÉES
                                                                  MUR DES IDÉES
                                                                            WALL OF ID
                                                                                     W
 En effet, le seul cadre de cette journée, en plus du respect évident dans lequel                               The only rule for the day, aside of course from the respectful environment in
 les discussions doivent avoir lieu, est cette question : « Pour moi, l’avenir de                               which the discussions are to take place, is answer this question: “For me, the
 l’Acadie passe par... ». Qui n’a pas sa propre réponse à apporter?                                             future of Acadie lies in... ”. Who doesn’t have their own answer to share?
 Après une brève introduction et explication du déroulement de la journée                                       After a brief introduction and explanation on how the day will proceed from
 par des experts du forum ouvert, la scène est à vous! C’est les participants qui                               open forum experts, the floor is yours! The participants are the ones who
 décident le jour même de l’horaire de la journée et des sujets de discussion.                                  decide the day’s schedule and discussion topics on that day. This means that
 Ainsi, quiconque a une réponse à apporter peut décider, le temps d’une                                         anyone with an answer can suggest a topic when it is time for a discussion.
 discussion, d’être porteur d’un sujet!                                                                         If nothing much comes to your mind right now, don’t feel excluded! You are
 Si cette question ne vous parle pas trop pour le moment, ne vous sentez pas                                    most welcome to attend on August 20, 2019, to get inspired by others and
 exclus! Vous êtes évidemment le bienvenu le 20 août 2019 pour vous inspirer                                    why not say yea or nay to what you hear.
 des autres et pourquoi pas, pour infirmer ou confirmer leurs propos!                                           Take over and predict what the future holds for Acadie!
 Venez prendre possession des lieux et prédire à l’Acadie ce que son avenir lui
 réserve!

16            Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                                           CMA2019.ca • #acadie2019                               17
POLLEVERYWHERE                                                                  POLL EVERYWHERE
     Le Grand parle-ouère vous attire mais vous ne pouvez pas vous rendre sur les    Do you want to attend the Grand parle-ouère, but are unable to make it? –
     lieux? – Le Grand parle-ouère vient à vous!                                     The Grand parle-ouère will come to you!
     Vous êtes trop timide pour vous lever devant une salle pleine mais vous         Are you too shy to get in front of a room full of people, but want your idea to
     voulez que votre idée soit entendue? – Le Grand parle-ouère est le lieu         be heard? – The Grand parle-ouère is the perfect place for that!
     parfait pour cela!                                                              Are you a fan of new technologies and do not understand why, in 2019,
     Vous êtes un adepte des nouvelles technologies et ne comprenez pas qu’en        conferences are a one-way street? – Neither do we!
     2019 les conférences soient à sens unique? – Nous non plus!                     The Congrès mondial acadien 2019 is one of innovation and modernity.
     Le Congrès mondial acadien 2019 est celui de l’innovation et de la              The Grand parle-ouère team is proud to use the Poll Everywhere software!
     modernité. L’équipe du Grand parle-ouère est fière d’utiliser le logiciel       Poll Everywhere transforms any talk into an interactive discussion with
     PollEverywhere!                                                                 participants, whether or not they are in the room.
     PollEverywhere permet de transformer n’importe quel discours en une             It is extremely simple to use: the Grand parle-ouère team will send out
     discussion interactive avec les participants, qu’ils soient présents dans la    questions, surveys or images to be completed in different places and at
     salle ou non.                                                                   different times. When you find yourself in front of a screen, all you have to do
     Son utilisation est extrêmement simple : l’équipe du Grand parle-ouère          is send a text message using your cell phone or go to the URL on the screen
     diffusera des questions, des sondages ou des images à compléter dans            to answer it. Your answer will appear instantly, as will that of your neighbour
     différents lieux et à différents moments. Lorsque vous vous trouverez devant    or even that of a participant from France who could not be there in person!
     un écran, il vous suffira d’envoyer un texto au moyen de votre cellulaire, ou   For this system to be effective, you are encouraged to bring your
     bien de vous rendre sur l’URL inscrite sur l’écran, pour y répondre. Vous       smartphone, tablet or laptop with you to the Grand parle-ouère. A Wi-Fi
     verrez instantanément votre réponse apparaître, ainsi que celle de votre        connection will be available. If you do not have any of these devices, no
     voisin, et même celle d’un participant de France qui n’a pas pu se rendre sur   problem! They will be freely accessible on site—just ask someone from the
     place!                                                                          team.
     Pour permettre une bonne utilisation de ce système, vous êtes invités à venir
     au Grand parle-ouère avec votre téléphone intelligent, ou bien votre tablette
     ou votre ordinateur portable. Une connexion Wi-Fi sera disponible sur place.
     Si vous ne disposez pas d’un quelconque équipement, aucun problème! Il
     y aura du matériel en libre accès sur les lieux – n’hésitez pas à demander à
     l’équipe sur place!

18               Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                             CMA2019.ca • #acadie2019                                 19
HE
                                                                             EL
                                                                                 ER
        PLAN DU SITE                                                                                SITE MAP
VERSITÉ DE MONCTON                                                                                             Stationnement P
                                         Pavillon Rémi-Rossignol                                                      gratuit /
                                                                                                         P
                                                                                                                  Free Parking
                           TO            N
                     M O R                                                                           P
                 UNIVERSITÉ DE MONCTON                                                                                                               Stationnem
                            P
                                                                                                                                                 P
                                                                                                                                                            gra
                                                                                                                                                        Free Pa
                                                                               TO           N
                                                                         M O R                                                               P
    P
                                                                               P

                                UN
                                    IV
                                        ER
                                             SIT
                                              PÉ
        W
           HE
               EL
                  ER                                                                 UN
                                                                                       IV
                                                                                          ER
                                                                                            SIT
                                                                                                É
on Rémi-Rossignol
                                                    W
                                                         HE
                                                                EL
                                                                     ER

   20
                         Pavillon Rémi-Rossignol
                 Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                CMA2019.ca • #acadie2019               21
FAQ                                                                                    FAQ
     Est-ce que le dîner est inclus?                                                        Is lunch included?
      R : Non, le dîner n’est pas inclus. Cependant, la cantine du pavillon                  A: No, lunch is not included. However, the cafeteria in the Rémi-Rossignol
         Rémi-Rossignol sera ouverte pendant l’événement. Au menu, il y                         Pavilion will be open during the event. Sandwiches, soups, coffee,
         aura sandwichs, soupes, café, biscuits, etc. Du café et du thé seront                  cookies and more will be on the menu. Coffee and tea will be available
         disponibles en tout temps gratuitement.                                                anytime free of charge.
     Ou pourrai-je me stationner?                                                           Where can I park?
      R : Vous pourrez vous stationner gratuitement sur le campus dans deux                  A: You can park for free on campus in the two parking lots shown on the
         stationnements indiqués sur la carte, les stationnements P2 et P5. (Voir               map, P2 and P5. (See site map)
         plan de site)                                                                      Can I come if I did not pre-register?
     Puis-je venir si je ne me suis pas préinscrit?                                          A: Yes, absolutely.
      R : Oui, tout à fait.                                                                 Is admission free?
     L’entrée est-elle gratuite?                                                             A: Yes, the entire event is free.
      R : Oui, l’événement au complet est gratuit.                                          Can I bring someone with me? If so, does that person have to register?
     Puis-je venir accompagné? Si oui, la personne doit-elle s’inscrire?                     A: Yes, the event is open to anyone, anytime. The attendance form is not
      R : Oui, c’est ouvert à tout le monde en tout temps. Le formulaire de                     required for participation in the event.
         présence n’est pas obligatoire pour participer à l’événement.                      I am not comfortable with new technology and do not understand Poll
     Je ne suis pas à l’aise avec la nouvelle technologie et ne comprend pas                Everywhere. Will I have trouble using it?
     PollEverywhere. Est-ce que je risque d’avoir de la difficulté à l’utiliser?             A: No, not at all. Poll Everywhere is very simple to understand. Employees
      R : Non, pas du tout. Le logiciel PollEverywhere est très simple à                        and volunteers will also be standing by to help you at all times. And if
         comprendre. Aussi, il y aura en tout temps des employés et des                         that is not your cup of tea, rest assured that use of this software is in no
         bénévoles disponibles pour vous aider. Et si la formule ne vous attire                 way mandatory and will not affect your enjoyment of the event in any
         pas, sachez que l’utilisation de ce logiciel n’est absolument pas                      way.
         obligatoire et n’altérera en rien votre appréciation de l’événement.               I do not have any devices (laptop, cell phone or tablet). Will I be able to
     Je n’ai pas de matériel (ordinateur portable, cellulaire, tablette). Vais-je           participate in Poll Everywhere anyway?
     tout de même pouvoir participer à PollEverywhere?                                       A: Yes, a laptop will be available at the registration table. There is also
      R : Oui, il y aura un ordinateur portable disponible à la table d’accueil.                a computer room that participants can use to participate in Poll
         Aussi, il y a une salle d’ordinateurs où les participants pourront participer          Everywhere anytime.
         à PollEverywhere, à n’importe quel moment.                                         I will not be able to travel to Moncton. Does Poll Everywhere let me
     Je ne pourrai pas me rendre à Moncton. Est-ce que PollEverywhere me                    participate remotely?
     permet de participer à distance?                                                        A: Absolutely. Some sessions in room R-221 will be live streamed on
      R : Tout à fait. Certaines sessions de discussions dans la salle R-221                    Facebook so that people who are not there can participate.
         seront diffusées en direct sur Facebook, ce qui permettra aux gens de              Will participants have access to Wi-Fi?
         l’extérieur de participer.
                                                                                             A: Yes, Wi-Fi is free. Ask for your username and password at the registration
     Avez-vous prévu un réseau Wi-Fi pour les participants?                                     table.
      R : Oui, le Wi-Fi est gratuit. Veuillez aller à la table d’accueil afin de recevoir
         votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.

22               Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE                                     CMA2019.ca • #acadie2019                                23
Le Grand                                                                            Le Grand
         PARLE-OUÈRE                                                                         PARLE-OUÈRE
             le forum populaire du CMA 2019                                                     le forum populaire du CMA 2019

     CONTACT                                                                           CONTACT

     Sandra Baudat                                                                     Sandra Baudat
     Coordonnatrice du Grand parle-ouère                                               Coordinator of le Grand parle-ouère
     sandra.baudat@cma2019.ca                                                          sandra.baudat@cma2019.ca

     Le Grand parle-ouère : le forum populaire du CMA 2019 est organisé en             Le Grand parle-ouère: the CMA 2019’s people’s forum is organized in
     collaboration avec l’Université de Moncton, le collectif L’état de l’Acadie, la   partnership with Université de Moncton, the collective L’état de l’Acadie,
     Société Nationale de l’Acadie et la Fédération des étudiantes et étudiants du     the Société Nationale de l’Acadie and the Fédération des étudiantes et
     Campus universitaire de Moncton.                                                  étudiants du Campus universitaire de Moncton.

24               Trousse du participant • Participant’s Kit - Le Grand PARLE-OUÈRE
Vous pouvez aussi lire
DIAPOSITIVES SUIVANTES ... Annuler