PLAN COMMUNAL INTÉGRATION 2017 - 2020 - Integration.lu
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SOMMAIRE
MOT D’INTRODUCTION → p.5
PRÉLIMINAIRES → p.6
I. ÉTAT DES LIEUX → p.7
I.I. Regard sociodémographique sur la population
d’Esch-sur-Alzette → p.8
I.I.I. Caractéristiques des dynamiques de la participation
et de la mixité sociale → p.9
I.II. Identification des freins à l’intégration et
élaboration d’objectifs pour le premier
Plan Communal Intégration → p.11
II. B
ILAN D’ACTIONS
MISES EN ŒUVRE → p.14
II.I. Identification des ressources et des
actions locales → p.16
II.II. Processus de la mise en œuvre de ces actions
- observations générales → p.26
III. C
ONCEPTION DU PREMIER
PLAN D’ACTION → p.28
III.I. Actions phares et recommandations
pour le premier Plan Communal Intégration → p.30
III.II. Plan d’action de la Ville d’Esch-sur-Alzette → p.37
IV. ÉVALUATION ET SUIVI → p.554
Mot d’introduction 5
A
près deux ans de travail intensif avec Lors de la deuxième édition des Assises de
l’effort de collaborateurs et colla l’Intégration de la Ville d’Esch-sur-Alzette,
boratrices internes et externes, mais en date du 12 novembre 2016, les citoyens et
surtout avec une participation active citoyennes pouvaient encore une fois formuler
des forces vives de la commune, c’est-à-dire des leurs demandes et souhaits pour la réalisation
citoyennes et citoyens eschois, nous pouvons définitive du Plan Communal Intégration.
enfin vous présenter le Plan Communal Inté
gration (PCI), un dossier fort de 57 pages et en Mais, le PCI n’est pas seulement un outil de
même temps une vraie « roadmap », un vrai outil travail, auquel ont été associés les citoyens
de travail pour les 3 prochaines années. et citoyennes, ou un ensemble d’actions et
de mesures, en faveur de tous les résidents
Le Plan Communal Intégration est en somme la et résidentes de la ville. Il faudrait également
suite logique du Pacte d’intégration, pacte que remercier tous les services communaux qui
la Ville avait signé en 2011 avec le Ministère de s’étaient concertés dans de longues réunions,
la Famille et de l’Intégration, ainsi qu’avec afin d’établir un véritable inventaire des activités
l’Agence interculturelle de l’ASTI (Association que la Ville offre déjà à l’heure actuelle, ou dont
de Soutien aux Travailleurs Immigrés). Le Pacte le citoyen a une demande.
d’intégration de la Ville d’Esch-sur-Alzette décri
vait un ensemble de mesures visant à favoriser Par la présente, nous souhaitons remercier tous
l’intégration des résidents non-luxembourgeois de les acteurs qui ont collaboré à la réalisation de
la commune. Il avait aussi pour objectif de réunir ce document : 4Motion, Brainiact, les citoyens
l’administration communale et les acteurs locaux et citoyennes, qui ont répondu au questionnaire
et de leur donner tout support nécessaire dans la ou participé aux différents workshops, et les
mise en place de la politique d’intégration. membres de la Commission consultative
communale d’Intégration, surtout le secrétaire
Le Pacte d’intégration avait une durée de 3 ans de la commission.
(mars 2011- mars 2014). Afin de consolider le
processus mis en place grâce à la dynamique Un merci spécial au service à l’Egalité des
enclenchée par le pacte, les responsables Chances pour avoir coordonné de façon exem
politiques ont décidé le développement d’un plaire les réunions avec les services de la Ville,
Plan Communal Intégration. Il s’agissait d’ins pour avoir préparé les journées de réflexion, la
crire les actions déjà existantes dans un cadre 2e édition des Assises de l’Intégration, ainsi que
structuré et cohérent et de proposer des actions pour une multitude de services rendus dans la
nouvelles en consultant les publics concernés. réalisation de ce Plan Communal Intégration.
La Commission communale consultative Nous voulons remercier également le Ministère
d’intégration (CCCI) a contacté l’asbl 4Motion et de la Famille, de l’Intégration et à la Grande
la firme Brainiact en vue de l’accompagnement Région, qui a soutenu financièrement le dévelop
externe du processus participatif. pement du Plan Communal Intégration, dans le
cadre des subsides aux administrations commu
4Motion et Brainiact ont proposé un question nales pour l’élaboration d’un PCI.
naire et, sur demande de la CCCI, 4 réunions
dans les différents quartiers de la Ville ont été Vera Spautz Daniel Codello
organisées. La CCCI a eu pignon sur rue avec son Bourgmestre Echevin
stand traditionnel dans la rue de l’Alzette, pour
collecter un échantillon représentatif d’opinions
de la population eschoise. Finalement, plus de
550 questionnaires ont pu être épluchés par nos
partenaires 4Motion et Brainiact. Parallèlement,
un état des lieux des actions déjà réalisées a été
fait, en collaboration avec les services commu
naux.
Les citoyens et citoyennes ont, en plus, eu l’occa
sion de participer à sept groupes de réflexion (au
1er trimestre 2016) et à trois ateliers thématiques
(entre mai et juillet 2016). Lors de ces workshops,
les freins principaux à l’intégration ont été dé
tectés et des actions nouvelles, à inclure dans le
plan d’actions du PCI, ont été proposées.6 Préliminaires
E
sch-sur-Alzette est située dans la vallée Le Plan Communal Intégration est divisé en
de l’Alzette, l’un des sept grands cours quatre chapitres. Le premier propose un bref
d’eau du Luxembourg, dans la région état des lieux sociodémographique d’Esch-
du Gutland (« bonne terre ») au sud- sur-Alzette, de façon à mettre en lumière
ouest du pays, à 15 km de la capitale Luxembourg les facteurs et les freins à l’intégration. Il s’agit
et à proximité de la frontière française1. Avec plus de tendre vers les objectifs d’intégration.
de 34 000 habitants, cette commune, qui a ac Le deuxième chapitre met en lien les freins
quis le statut de ville, est maintenant la deuxième à l’intégration avec, d’une part, les principales
localité la plus peuplée du pays. À Esch-sur-Al actions locales promues par la ville et ses parte
zette, la majorité des habitants sont de natio naires, et, d’autre part, les engagements des
nalité étrangère. La communauté portugaise y acteurs politiques en la matière. La mise en
représente plus de la moitié de ces étrangers. Du regard des constats avec les autres éléments
point de vue historique, les Portugais se sont ins contextuels permet d’obtenir une base pour
tallés dans la commune dès les années 1970 (suite alimenter la discussion sur la pertinence de
à la signature d’une convention de travail entre le diverses initiatives à promouvoir. La troisième
Luxembourg et le Portugal). En tant qu’ouvriers partie propose des recommandations concrètes
des usines sidérurgiques, ils ont progressivement pour l’intégration sociale (types d’actions
remplacé les travailleurs de nationalité italienne. à favoriser, innovations conseillées, etc.).
À la différence des ouvriers italiens, venus au
Luxembourg essentiellement avec des contrats Le dernier chapitre, enfin, est un outil qui dé
temporaires, l’installation des Portugais fut cline l’information utile à la mise en œuvre des
encouragée par la législation sur le regroupement actions en faveur de l’intégration sociale et, qui
familial. Foyer d’immigration depuis la fin du 19e détaille les indicateurs qui pourront permettre
siècle, Esch-sur-Alzette abrite une importante d’apprécier les progrès réalisés en la matière. Le
population portugaise, mais aussi française, ita « tableau de bord de l’intégration » qui élargit
lienne, ex-yougoslave, etc. Les étrangers installés la plateforme de la récolte de données déjà
dans la commune d’Esch-sur-Alzette proviennent existante pour le Gender Budgeting (concer
de plus de 120 pays différents : Esch, une ville nant l’analyse des bénéficiaires des dépenses
mosaïque ! publiques), inclut la possibilité d’un partage
informatisé des résultats des actions en faveur
La gestion de cette diversité culturelle au profit de l’intégration. Ainsi, à terme, des conseils pra
de tous les habitants de la cité devient donc un tiques peuvent être prodigués en temps utile aux
des enjeux politiques de la Ville. Cette respon acteurs communaux et à leurs partenaires, afin
sabilité sociale peut se rencontrer sous diverses de renforcer les actions là, où c’est nécessaire.
modalités ; la mise en œuvre d’une politique
d’intégration en est un exemple. Par politique 1 Source : Villes.co, Présentation de la Ville d’Esch-
d’intégration, nous comprenons un ensemble sur-Alzette, www.villes.co/luxembourg/ville_esch-sur-al
d’actions visant l’inclusion sociale des groupes zette_4001.html.
de citoyens, par le truchement de rapports
sociaux variés, positifs et fréquents. L’inclusion
de tous est réputée renforcer l’épanouissement
de chacun et consolider les structures sociales.
Aussi, l’intention de la Ville d’Esch-sur-Alzette est
de se doter d’un premier Plan Communal Inté
gration, afin de favoriser la mise en place d’une
politique d’intégration transversale, durable,
impliquant le plus possible d’acteurs variés, et
adaptée au contexte eschois.
Ce Plan est élaboré en continuation des actions
menées par la Ville d’Esch-sur-Alzette ; il se
nourrit de leurs résultats. L’objectif n’est pas
de remplacer les actions actuelles de cohésion
sociale, mais à inscrire celles-ci dans un nouveau
cadre structuré, de façon à leur permettre un
développement méthodique. L’idée est ainsi
d’en renforcer l’impact et de recommander des
actions nouvelles en matière d’intégration
sociale, en collaboration avec les services et les
publics concernés.7 I. ÉTAT DES LIEUX Cette section est divisée en deux sous-chapitres. Le premier permet un regard sociodémographique sur la population d’Esch-sur-Alzette. Le deuxième analyse les freins à l’intégration et identifie les objectifs pour le premier Plan Communal Intégration.
8
I. ÉTAT DES LIEUX
I.I. Regard sociodémographique sur la
population d’Esch-sur-Alzette La Ville d’Esch-sur-Alzette
(Esch-Uelzecht) est, après Luxembourg-Ville, la seconde ville du
Grand-Duché de Luxembourg avec 34 066 habitants. Au 9 mai 2016,
la Ville d’Esch-sur-Alzette compte 58 % d’étrangers (19 830 personnes)
qui se répartissent en 123 nationalités : 58 % sont ressortissants
du Portugal (11 538 personnes), 23 % sont des nationaux d’autres
pays de l’UE (4 514 personnes) et 19 % viennent de pays tiers
(3 778 personnes). Les Luxembourgeois sont 14 544.
Portugais 58,00 %
Autre étrangers 13,40 %
Français 8,80 %
Ex-yougoslaves 7,50 %
Italiens 6,40 %
Belges 2,10 %
Capverdiens 2,10 %
Allemands 1,70 %
Graphique 1 : Répartition des étrangers
selon la nationalité à Esch-sur-Alzette
en mai 2016 (n=19 830)
Source : État de la population, statistiques de la Ville d’Esch-sur-Alzette, 9.5.2016
Entre 2004 et 2016, la population eschoise a les quartiers Lalleng et Zaepert. Durant la même
augmenté de 17 %, passant de 28 343 à 34 066 période, on observe dans six autres quartiers
habitants. Le nombre d’habitants de nationa (Al Esch, Bruch, Lalleng, Lankelz, Wobrécken et
lité luxembourgeoise à Esch-sur-Alzette reste Dellhéicht) plus qu’un doublement de la popula
stable. L’augmentation de la population est due tion étrangère. Pour le quartier de Brill, la crois
à l’afflux des personnes d’origine étrangère (en sance est de 57 %, à Uecht la population croît
particulier des Portugais et des ressortissants de moitié. Enfin, les quartiers de Sommet, Park,
d’un pays hors UE). Neuf quartiers sur 18 com Schlassgoard, Belval, Grenz, etc. connaissent
portent aujourd’hui une majorité de personnes une faible augmentation de leur population
de nationalité étrangère. La population de étrangère avec des taux inférieurs à 10 %.
nationalité étrangère occupe traditionnellement En ce qui concerne la population luxembour
le centre-ville. Toutefois, entre 2004 et 2014, la geoise, elle s’installe le plus dans les quartiers
population d’origine étrangère a aussi dépassé la Wobrécken, Dellhéicht et Lalleng.
population de nationalité luxembourgeoise dans9
Graphique 2 : Répartition géographique de la population
luxembourgeoise et étrangère dans les quartiers eschois en 2014
Source : État de la population, statistiques de la Ville d’Esch-sur-Alzette, 2014
Dellhéicht
Fettmeth
Raemerich
Lankelz
Wobrécken
Neiduerf
Bruch
Sommet
Schlassgoard
Lalleng
Belval
Zaepert
Universitéit
Uecht
Park
Grenz
Al Esch
Brill
0% 20% 40% 60% 80% 100%
Luxembourgeois Étrangers
I.I.I. Caractéristiques des dynamiques de la participation
et de la mixité sociale
Sur la base de l’enquête réalisée en 2015 dans par les femmes et par les hommes. Les femmes
le cadre de l’élaboration du Plan Communal Inté semblent apprécier légèrement plus la ville
gration2, on constate certaines dynamiques de la d’Esch-sur-Alzette que les hommes. Tandis que
participation et de la mixité sociale. On observe, les étrangers recommanderaient volontiers la
par exemple, que les étrangers semblent être ville d’Esch-sur-Alzette à leurs amis (la probabili
plutôt attachés à leur pays d’origine. Les senti té oscille entre 50 % et 82 % selon la nationalité),
ments d’attachement au pays d’origine varient les Luxembourgeois le feraient seulement dans
entre 68 % et 95 % selon la nationalité des per 34 % des cas.
sonnes d’origine étrangère. Les étrangers les plus
attachés au pays d’origine paraissent être ceux La population diversifiée d’Esch-sur-Alzette
qui proviennent de l’ex-Yougoslavie et de l’UE (à occasionne des rencontres quotidiennes entre
l’exception des Français et des Italiens). Toute habitants de différentes origines.
fois, les sentiments d’attachement à Esch-sur-
Alzette ne sont pas négligeables. Par exemple, 2 Enquête réalisée par 4Motion a.s.b.l. et Brainiact S.à r.l.
les Italiens, les Français et les Luxembourgeois en 2015, l’échantillon de l’enquête comporte 550 répon
semblent être plus attachés à la ville d’Esch- dants, dont 51 %, d’origine étrangère et 47 % de femmes.
sur-Alzette qu’au pays d’origine. Les sentiments La majorité des répondants provient des 10 quartiers
d’attachement sont vécus de manière différente eschois les plus peuplés.10
I. ÉTAT DES LIEUX
Les plus satisfaits des contacts interculturels avec le niveau d’éducation et la langue mater
dans leur quartier semblent être les personnes nelle. Les personnes dont la langue maternelle
de nationalité portugaise et les personnes est l’allemand, une langue slave, le portugais
d’origine ex-yougoslave ou non-UE. À ce propos, ou le créole s’intéressent en général plus à la
les femmes ont en général plus d’amis d’origine question de l’intégration que les personnes dont
étrangère que les hommes. L’enquête a pu éga la langue maternelle est le français ou le luxem
lement montrer que c’est dans un cadre culturel bourgeois. Les personnes hautement qualifiées
que les habitants d’Esch-sur-Alzette apprécient semblent aussi être plus intéressées par cette
le plus la fréquentation des personnes d’une question que les personnes n’ayant fréquenté
autre nationalité. Selon les répondants, la que l’école fondamentale. Toutefois, la définition
rencontre des personnes d’autres origines inter de la notion d’intégration varie selon les popu
vient le plus souvent dans les quartiers comme lations étrangères ou luxembourgeoises. Par
Al Esch, Grenz, Bruch, Lalleng, Uecht et Brill. exemple, les personnes d’origine ex-yougoslave,
Les habitants scolarisés au Luxembourg et dans de nationalités italienne, portugaise ou d’un
un autre pays de l’UE (hormis le Portugal) disent pays hors UE, mettent l’accent à la préservation
apprécier davantage les rencontres formelles, des traditions du pays d’origine. On observe la
comme celles proposées par des associations même tendance également chez les personnes
eschoises. L’absence de certaines populations croyantes. Par contre, les Luxembourgeois, les
dans la vie associative formalisée peut être liée Français et les personnes originaires d’un pays
à différents facteurs : un manque d’information, UE comprennent par l’intégration la maîtrise des
de réseau, des contraintes familiales3 ou simple trois langues officielles du pays. Cette lecture de
ment une faible connaissance linguistique. la notion d’intégration n’est pas partagée par les
personnes faiblement qualifiées.
D’après les observations, les difficultés lin
guistiques sont souvent en lien avec le pays 3 Selon l’enquête, les femmes semblent participer légère
de scolarisation. Les personnes scolarisées au ment moins à la vie associative que les hommes eschois.
Luxembourg, en Allemagne et en Belgique
semblent avoir le moins de difficultés à com
prendre le luxembourgeois. Par contre, les
personnes scolarisées au Portugal ou dans un
pays hors UE éprouvent le plus de difficultés à
comprendre cette langue. Les personnes scolari
sées dans un pays hors UE ont également le plus
de problèmes avec la compréhension du courrier
administratif en français. Le deuxième groupe
éprouvant le plus de problèmes à comprendre le
courrier administratif en français semble être les
Allemands. On observe également que certaines
populations d’origine étrangère ne sont que
faiblement intéressées par l’actualité politique
du Luxembourg (par exemple, les personnes de
nationalité portugaise et les personnes des pays
hors UE). Par contre, les immigrés des pays limi
trophes (Belgique et Allemagne) semblent être
les plus intéressés, encore plus que les Luxem
bourgeois eux-mêmes. Toutefois, cet intérêt pour
l’actualité politique n’incite pas les Allemands et
les Belges à participer aux élections. La partici
pation politique est en général assez faible chez
les étrangers. Ce sont encore les Portugais qui
s’inscrivent le plus souvent aux listes électorales.
Les femmes semblent s’intéresser légèrement
plus que les hommes à la politique locale et
nationale.
Elles sont également plus touchées que les
hommes par des questions d’intégration (54 %
de femmes contre 46 % d’hommes). Par ailleurs,
l’intérêt à la question de l’intégration est en lien11
I.II. Identification des freins à l’intégration
et élaboration d’objectifs pour le premier Plan
Communal Intégration L’enquête réalisée par 4Motion a.s.b.l.
et Brainiact S.à.r.l. a permis d’identifier certains types de freins à
l’intégration, à partir de questions touchant sept axes thématiques4
constitutifs du sondage appliqué aux 550 participant-e-s. Les informa
tions ainsi recueillies contribuent également à la définition d’une
politique d’intégration conforme aux visions, ressources et besoins
des citoyen-ne-s eschois-es.
Ces informations ont ainsi été analysées lors des au Luxembourg. Le multilinguisme est considéré
activités de consultations entreprises (groupes comme un avantage, mais également comme
de discussion et ateliers de réflexion) avec les ré un facteur de ralentissement du processus d’in
sident-e-s de la ville. C’est alors que les premiers tégration. Les connaissances linguistiques déter
résultats de l’enquête ont été rendus publics. minent le développement des réseaux d’amis et
Deux demi-journées de groupes de discussion le choix d’une voie professionnelle. « Le langage
furent organisées les 30 janvier et 20 février 2016, éloigne et rapproche » (groupe de discussion, le
dans les locaux de la commune. Les citoyen-ne-s 30 janvier 2016). Les participant-e-s constatent
de la ville y ont été invité-e-s par diverses aussi certains manques dans le processus
voies. L’objectif était notamment de valider ces d’apprentissage des langues officielles du pays.
constats, ainsi que de les enrichir ou illustrer, le Les mesures prises devraient être adaptées aux
cas échéant, à travers des questions, remarques, situations spécifiques et aux publics particuliers
propositions et avis5. en mettant l’accent sur la pratique. « La straté
gie pour promouvoir la langue luxembourgeoise
La dynamique des groupes de discussion a été n’est pas cohérente » (groupe de discussion, le
assurée par des facilitateurs. Afin de pouvoir 20 février 2016). « Les cours ne suffisent pas. Il
obtenir plus d’informations sur les situations faut de la pratique ». (groupe de discussion, le
particulières et de fluidifier les débats, les par 20 février 2016). Les participant-e-s expriment le
ticipant-e-s étaient divisé-e-s dans des groupes besoin d’accompagner les nouveaux Eschois dès
de discussion de 10 à 15 personnes, selon diverses la première heure et dans une langue bien maî
caractéristiques (genre, âge, langue maîtrisée, trisée. « La première heure d’arrivée à Esch, il faut
etc.). Par ailleurs, le 13 avril 2016 une réunion donner l’information sur toute la vie pratique »
a été consacrée à la rencontre de femmes (groupe de discussion, le 20 février 2016).
eschoises et à l’écoute des problématiques spéci
fiques qui les concernent6 et, le 25 avril 2016, Le deuxième frein à l’intégration identifié par les
un groupe de discussion a été mis en place avec participant-e-s des groupes de discussion est la
les fonctionnaires de la Ville. méconnaissance de l’autre et l’absence de
mixité dans la vie sociale. Les participant-e-s
Parmi d’autres constats, les groupes de discus rencontrent certaines difficultés lors de la prise
sion ont permis d’identifier quatre types de freins de contact avec des personnes d’origine étran
à l’intégration. gère ou luxembourgeoise. Pour cette raison, ils
souhaitent développer et diversifier les réseaux
Le premier frein à l’intégration identifié par les d’amis et insistent sur la promotion de certains
participant-e-s des groupes de discussion est lieux sociaux et culturels en tant qu’espaces de
la barrière linguistique. Elle est caractéri rencontre entre étrangers et Luxembourgeois.
sée comme l’absence de maîtrise d’une ou de « La communication entre les autochtones ins
plusieurs des langues officielles au sein de la tallés depuis un certain temps dans une localité
population immigrée : cela renforce l’absence et les nouveaux habitants n’est pas simple à
d’une langue commune. Les participant-e-s ont construire.
reconnu la complexité de la situation linguistique12
I. ÉTAT DES LIEUX
Au-delà des questions linguistiques, on remarque Enfin, le quatrième frein à l’intégration identifié
que les habitants d’un quartier se mélangent par les participant-e-s des groupes de discussion
peu et fréquentent des lieux différents (com est la difficulté de la diffusion de l’informa-
merces, cafés, associations...) » [groupe de tion dans une ville multiculturelle. Les parti
discussion, le 20 février 2016]. « Il faut mettre en cipant-e-s encouragent le développement et la
contact les différentes nationalités, groupes et diversification des outils de partage de l’infor
générations du quartier » [groupe de discussion, mation par la Ville d’Esch-sur-Alzette et ses par
le 20 février 2016]. « Chacun peut donner un peu tenaires. Les outils devraient être adaptés aux
de soi » [groupe de discussion, le 20 février 2016]. différents besoins (notamment linguistiques) des
L’approche descendante dans la mise en œuvre particuliers et de certaines populations. « Non
des politiques communales était critiquée par seulement le contenu de la communication est
beaucoup de participant-e-s. Elles/ils tenaient un important, mais aussi la façon de communiquer
discours sur l’importance de responsabiliser les ce contenu. En encourageant des canaux de
différents types de collaborateurs (associatifs et communication plus informels ou personnels, on
autres) dans le travail commun pour le bien-être peut atteindre plus de citoyen-ne-s » [groupe de
des citoyen-ne-s d’Esch-sur-Alzette. « Les projets discussion, le 20 février 2016].
“top-down” ne peuvent pas fonctionner ; ils ne
sont pas portés par les citoyens » [groupe de Globalement, le concept d’intégration est
discussion, le 20 février 2016]. « Des activités col compris par les participant-e-s comme l’inclu
lectives doivent être portées par les citoyen-ne-s sion sociale des groupes d’individus, caractéri
eux-mêmes, mais facilitées par la commune » sés par des rapports positifs et fréquents entre
[groupe de discussion, le 20 février 2016]. La personnes, d’une part, et entre personnes ou
connaissance de l’autre et l’appréciation de sa groupes de personnes et des systèmes sociaux
contribution au développement de la localité (écoles, institutions, associations, clubs…),
sont d’après les participant-e-s des facteurs im d’autre part. Les avis dégagés des groupes de
portants pour la création d’une société cohésive. discussion confirment et valident largement les
« L’incompréhension envers une autre culture données, issues de l’enquête présentée dans
[et ses valeurs et principes de base] est souvent la partie précédente. Notons également qu’il
source de problèmes d’intégration » [groupe de existe aussi de nombreux facilitateurs à l’inclu
discussion, le 20 février 2016]. « Les préjudices et sion identifiés par les participant-e-s. La plupart
les inquiétudes cèdent, si on se connaît et, si on recoupent notamment les activités et services
participe ensemble dans des activités » [groupe déjà proposés par les services communaux et
de discussion, le 20 février 2016]. leurs partenaires associatifs. Aussi, ces facteurs
d’inclusion sont présentés dans la partie suivante
Le troisième frein à l’intégration identifié est la et articulés avec les constats de l’enquête et des
faible participation électorale chez les étran- groupes de discussion.
gers. Les participant-e-s d’origine étrangère
ont souvent l’impression que la politique locale 4 Caractéristiques sociodémographiques ; accueil dans
ou nationale ne les concerne pas ou ne leur la commune ; satisfaction par rapport à Esch ; langues
appartient pas. Cette impression a été encore utilisées ; éducation des enfants ; relations sociales et par
plus renforcée par les résultats du référendum ticipation politique ; sentiment d’appartenance.
constitutionnel en juin 2015 dans lequel les
électeurs luxembourgeois rejettent massivement 5 Au total, 65 citoyen-ne-s d’Esch-sur-Alzette de nationali
le droit de vote aux législatives pour les résidents tés étrangères (50 % sont des Portugais, autres ressortis
étrangers. « La politique est pour les politiciens » sants de l’UE et des personnes originaires de pays tiers) et
[groupe de discussion, le 20 février 2016]. « La luxembourgeoise ont assisté à ces discussions et exprimé
politique m’intéresse juste un peu, pour sa leurs points de vue sur différents sujets. Près de la moitié
voir ce qui se passe dans le pays » [groupe de des participant-e-s avaient 50 ans ou plus. La majorité
discussion, le 20 février 2016]. Les participant-e-s (63 %) fut composée par des hommes.
proposent d’initier les personnes d’origine étran
gère à la vie politique à travers des activités non 6 Sept femmes de diverses origines et groupes d’âge ont
formelles. L’objectif de ces activités est de s’ap participé à cette consultation supplémentaire.
proprier les différentes thématiques qui touchent
directement les personnes et de les encourager
à prendre part à la mise en œuvre de certaines
mesures concrètes. « Il faudrait promouvoir plus
d’intérêt et d’engagement dans la politique quo
tidienne, au-delà des partis politiques » [groupe
de discussion, le 20 février 2016].13
Tableau 1 : Synthèse des freins à l’intégration et objectifs pour le premier
Plan Communal Intégration tels qu’identifiés par les participant-e-s
FREINS OBJECTIFS DES CITOYEN-NE-S POUR LE
IDENTIFIÉS PREMIER PLAN COMMUNAL INTÉGRATION
1
1. A
dapter les cours de langues aux différents publics et les axer sur des besoins
de communication entre citoyen-ne-s
Barrières linguistiques
2. Encourager le développement de différentes formes d’appréhension des langues
2
3. Impliquer les citoyen-en-s dans la gestion des affaires publiques
4. Encourager le développement d’un travail socio-éducatif décentralisé en tant
Méconnaissance de l’autre
qu’outil de lutte contre les discriminations et les inégalités
et absence de mixité dans
la vie sociale
5. Promouvoir le brassage des habitant-e-s dans les quartiers à travers des activités
communes à réaliser avec les associations d’habitants.
6. Reconnaître les mérites et valoriser le savoir-faire des habitant-e-s de la ville.
7. Promouvoir la participation des femmes dans les activités de sport et de loisirs
et encourager la mixité entre les femmes d’origine étrangère et luxembourgeoise
8. Promouvoir les échanges avec des résidents du foyer pour demandeurs de protection
internationale et réfugiés
9. Lutter contre les préjugés dès le plus jeune âge et tout au long de la vie
10. Promouvoir la connaissance des associations et clubs locaux auprès des habitant-e-s,
faire connaître les espaces dédiés au sport et à la culture
11. P
romouvoir l’échange d’information à travers et entre les outils/organes médiatiques
3
12. Renforcer la compréhension du fonctionnement de la politique communale
13. Accroître la participation aux élections communales chez les étrangers
Faible participation
électorale chez les étrangers
4
14. E
nrichir les outils d’information existants par de nouveaux éléments
15. Développer et diversifier les outils de partage de l’information par la
Diffusion de
Ville d’Esch-sur-Alzette et ses partenaires.
l’information
dans une ville
16. Adapter l’accueil de nouveaux habitants de la Ville d’Esch-sur-Alzette en
multiculturelle
fonction de leurs besoins et de leurs connaissances linguistiques
Source : Groupes de discussion réalisés à Esch-sur-Alzette, le 30 janvier 2016 et le 20 février 2016.14 II. BILAN D’ACTIONS MISES EN OEUVRE
15 Cette section est divisée en deux sous-chapitres. Le premier permet de mettre en lien les freins à l’intégration avec, d’une part, les principales actions locales promues par la Ville et ses partenaires, et, d’autre part, les engagements des acteurs politiques. Le deuxième résume les observations par rapport au processus de la mise en œuvre de ces actions.
16
II. BILAN D’ACTIONS MISES EN OEUVRE
II.I. Identification des ressources et des actions
locales Ce sous-chapitre montre la cohérence entre, premièrement,
les besoins des publics tels qu’ils apparaissant à travers les consultations
effectuées, deuxièmement, les engagements politiques de la commune
et enfin, troisièmement, les activités mises en place sur le terrain par le
pouvoir communal.
Nous utilisons une technique de triangulation7. Nous avons croisé :
→→ les problèmes identifiés par les 65 participant-e-s lors des
groupes de discussion (30 janvier et 20 février 2016, notamment),
les points de vue observés par un sondage ad hoc
effectué fin 2015 auprès de 550 habitants,
→→ la présentation des actions locales mises en place
par la Ville d’Esch-sur-Alzette, et les déclarations politiques des
édiles eschois (nommées ci-contres)
7 Notamment mise en œuvre par l’Institut de Recherche, Formation et Action sur les Migrations (IRFAM)
en Belgique dans le cadre d’analyse de politiques communales d’intégration (www.irfam.org)17
DÉCLARATIONS POLITIQUES
DES ÉDILES ESCHOIS DESCRIPTION
Informations générales et objectifs des lignes directrices
Déclaration de politique communale
pour l’action communale.
Accord de coalition LSAP et « déi gréng » Instructions pour l’action politique communale au service de la Ville
[2011-2017] d’Esch-sur-Alzette et de ses citoyen-ne-s au cours de la législature 2011-2017.
Réseau des villes intéressées par l’échange d’expériences,
Adhésion à la Coalition Européenne
afin d’améliorer leurs politiques de lutte contre le racisme,
des Villes Contre le Racisme
la discrimination et la xénophobie.
Réseau des villes intéressées par l’échange de bonnes pratiques dans
Adhésion au Rainbow
le domaine des politiques publiques de lutte contre les discriminations
Cities Network
en lien avec l’orientation sexuelle et l’identité de genre.
Texte d’engagement de 6 articles proposé à la signature des entreprises
Charte de la diversité du Luxembourg, afin que celles-ci agissent en faveur de la promotion de la
diversité par des actions concrètes allant au-delà des obligations légales.
Charte européenne pour l’égalité Charte visant à inciter les dirigeants locaux et régionaux
des femmes et des hommes dans la d’Europe à s’engager à prendre des mesures concrètes en
vie locale faveur de l’égalité hommes/femmes.
Plan d’action pour l’égalité
Transposition de la Charte européenne au niveau local : Plan d’action
des femmes et des hommes
communal en faveur d’une plus grande égalité pour toutes et tous.
dans la vie locale18
II. BILAN D’ACTIONS MISES EN OEUVRE
Application de l’approche intégrée de l’égalité entre les femmes et les
hommes dans le processus budgétaire. L’approche prend en compte
Gender Budgeting d’autres facteurs (en particulier les facteurs « âge » et « nationalité »
des femmes et des hommes, bénéficiaires des offres et infrastructures
communales analysées).
Engagement des villes dans les domaines des droits de l’homme,
Agenda 21 de la culture de la diversité culturelle, du développement durable, de la démocratie
participative et de la création de conditions pour la paix.
Outil de travail pour planifier et coordonner la politique jeunesse au niveau
communal. Le Plan Communal Jeunesse doit suivre les lignes directrices,
afin de soutenir l’intégration et la participation des jeunes de toute origine
Plan Communal Jeunesse [2008-2013]
nationale ou sociale ; de promouvoir l’égalité des chances entre filles et
garçons, femmes et hommes ; de favoriser la participation et l’intégration
des jeunes avec un handicap.
Désignation d’un cadre dans lequel chaque enfant a la possibilité
Concept pédagogique des Maisons Relais
de développer ses compétences.
Ensemble d’activités physiques qui visent la promotion de la qualité de
Programme de promotion des sports
vie, ainsi que la diversité et la lutte contre les discriminations dans et par
[2013-2017]
le sport.
Plan d’actions qui favorisent le bien-être et l’épanouissement des seniors et
Plan communal seniors promeuvent leur intégration sociale, l’égalité des chances entre femmes et
hommes et la mixité intergénérationnelle et interculturelle.
Projet pilote en collaboration avec l’Agence Interculturelle de l’Association
de Soutien aux Travailleurs Immigrés (ASTI) et avec l’Office Luxembourgeois
Pacte d’intégration de la Ville de l’Accueil et de l’Intégration du Ministère de la Famille et de l’Intégration,
d’Esch-sur-Alzette [2011-2014] qui a permis de mettre en œuvre un ensemble de mesures et de projets
visant à favoriser l’intégration des résident-e-s non-luxembourgeois-es
de la commune.
Plan d’action interne qui vise à améliorer l’égalité professionnelle entre
femmes et hommes et l’égalité des chances à l’intérieur de l’administration
Plan interne à l’égalité des chances
communale et, à soutenir le personnel communal à concilier sa vie profes
sionnelle et sa vie privée.19
Notre analyse retient également deux priori des femmes et des hommes ». Néanmoins des
tés politiques qui apparaissent, d’une manière efforts considérables sont investis par la Com
transversale, à travers les principales activités du mission consultative d’intégration et le Collège
Plan d’action pour l’égalité des femmes et des des Bourgmestres et Echevins pour financer des
hommes dans la vie locale : campagnes publicitaires et tenir des stands d’in
formation. La progression des inscriptions aux
→→le renforcement de la cohésion sociale8, listes électorales reste basse et relève le défi de
→→et le renforcement de la participation sociale, trouver encore des actions plus efficaces.
citoyenne, culturelle et sportive des habitants9.
La diffusion et l’accessibilité de l’information
Ces éléments constituent les polarités d’un dans une ville multiculturelle comme Esch-sur-
triangle dont les liens permettent d’analyser Alzette, telles que notées par les participant-e-s
le degré de cohérence des actions entreprises aux groupes de discussion, sont également des
avec les besoins des populations et les enjeux dimensions faiblement représentées dans les
politiques locaux. déclarations politiques.
Cet exercice n’a pas l’ambition d’être exhaus- Par contre, la promotion de la mixité dans la
tif. Il ne prend pas en considération les activités vie sociale est à juste titre omniprésente dans
ponctuelles de la Ville ou celles réalisées par des les déclarations politiques eschoises et, beau
associations eschoises ou d’autres structures coup d’activités adressent déjà cette dimension
privées ou publiques agissant à Esch-sur-Alzette. de l’intégration. L’identification de cette absence
De plus, il reflète uniquement les activités du de mixité, également par les participant-e-s aux
domaine de l’intégration. groupes de parole, ainsi que par de nombreux
aspects du sondage effectué, laisse néanmoins
Les activités locales identifiées dans ce cadre penser que les activités existantes pourraient
sont réparties dans le tableau, selon des groupes être rendues encore plus efficaces, si elles étaient
cibles (enfants, jeunes, seniors, femmes, etc.) ou adaptées aux besoins spécifiques et possibilités
différentes thématiques majeures (sport, culture, matérielles des citoyen-ne-s d’origine étrangère.
participation politique, etc.).
Pour cette raison, nous proposons d’abord
Le tableau 2, à la page suivante, permet d’avoir d’évaluer (sur la base des indicateurs prédéfinis,
un regard global sur les différentes activités mises à négocier tant avec les acteurs communaux
en place par la commune. Les tableaux suivants que les publics concernés) l’impact des activités
(3-6) montrent le croisement des freins identifiés existantes, avant de suggérer le développement
d’une part, avec les activités mises en place et les de nouvelles activités locales, envisageant plus
engagements politiques, d’autre part. spécifiquement ces thématiques. Dans ce sens,
trois ateliers thématiques ont été organisés avec
L’opération met en exergue que la promotion un groupe de 20 à 30 citoyen-ne-s les 28 mai,
des compétences linguistiques de la popula 18 juin et 16 juillet 2016, afin d’obtenir de meil
tion est rarement traitée de façon explicite leurs résultats correspondant aux besoins des
dans les finalités politiques. D’ailleurs, à travers résident-e-s d’Esch-sur-Alzette.
le tableau, il est également aisé de constater 8 La cohésion sociale renvoie à la nature et à l’intensité des
que la Ville d’Esch ne met pas en place une
relations, liens ou interactions qui existent entre les habi
large diversité d’activités, visant à faire reculer tants et les services d’une localité, ainsi qu’à la satisfaction
l’absence de maîtrise d’une ou de plusieurs des et aux bénéfices qu’ils en retirent (S. Paugam, Repenser la
langues officielles au sein de la population (à solidarité, Paris : Presses universitaires de France, 2007).
part une offre importante de cours de langues
9 La participation sociale et citoyenne peut se mesurer
classiques) ou visant à faire reculer les problèmes
relationnels, nés de l’absence d’une langue com par la fréquence et la diversité des contributions aux
mune parmi les habitants. Toutefois, les barrières activités locales de nature socioculturelle, socio-éducative,
citoyenne, sportive et récréative. Le bénévolat, les dons, la
linguistiques restent un problème crucial pour
présence dans les réseaux sociaux et associations locales,
les citoyen-ne-s eschois-es qui ont participé aux
la confiance envers les autres, le sentiment d’apparte
groupes de discussion.
nance, l’implication dans des processus politiques locaux,
etc. sont parmi les multiples facettes de la participation
De même, la promotion de la participation
sociale.
électorale chez les étrangers n’apparaît pas non
plus clairement dans les déclarations politiques 10 Elle apparaît plutôt dans les documents législatifs natio
de la Ville10, même si cet engagement pour naux comme : le Règlement grand-ducal du 15 novembre
rait être considéré comme faisant partie de la 2011 relatif à l’organisation et au fonctionnement des com
priorité « promotion de la participation citoyenne missions consultatives communales d’intégration, etc.20
Tableau 2 : Actions locales mises en place par la commune
II. BILAN D’ACTIONS MISES EN OEUVRE
Actions locales
Activités « Enfants » Activités « Seniors » →→Information et sensibilisation
→→Cours d’appui scolaire ; →→Information et sensibilisation du public sur l’égalité entre femmes
sur divers thèmes pour seniors ; et hommes ;
→→LASEP : Offre d’activités sportives
diversifiées pour les enfants ; →→Groupe de percussion avec →→Soutien à l’intégration des résidents
les personnes âgées de la maison du foyer pour les demandeurs
→→JUDO : projet de sport pour de protection internationale (DPI)
enfants du cycle 1 au cycle 4 ; de retraite ;
et réfugiés à Esch-sur-Alzette ;
→→Meeting Diversity ; →→Bureau d’information pour seniors ;
→→Formations pour le personnel
→→Activités Gender and →→Club Senior ; communal ;
Diversity 4Kids ; →→Groupe de marche interculturelle →→Guide du PIJ ;
→→Formation Gender4Kids ; pour les seniors ;
→→Escher Festival du Film
→→Formation Gender-Diversity →→FIT 60+ ; Intergénérationnel ;
Management ; →→Fête de fin d’année pour les seniors ; →→Den Escher ;
→→Formations pour animateurs →→Services à la personne ; →→Agenda culturel KultEsch ;
et animatrices de loisirs ; →→Initiation aux NTIC – PC & Internet. →→City App ;
→→Échange intergénérationnel ;
→→Carnets de bienvenue.
→→Bibliothèque de classe Activités « Femmes »
« Genre et Diversité » ; →→Intégration par le sport (natation Activités « Participation
→→Découverte des cultures, des traditions et aquagym, danse africaine, fitness,
de l’autre et de son pays d’origine ;
politique »
nordic walking, sophrologie, yoga,
zumba, football, athlétisme & →→Campagnes pour l’inscription aux
→→Festival « L’égalité des chances vue
renforcement musculaire, jombolo listes électorales ;
par les enfants » ;
afro fitness, marche interculturelle →→Formation pour multiplicateurs.
→→Repas à midi ;
pour femmes) ;
→→Petit déjeuner en classe ;
→→Initiation aux NTIC – PC & Internet ; Activités « Culture »
→→KUFA - Ateliers d’été ;
→→Living Library. →→Escher Street Festival ;
→→École en forêt – Waldschoul.
→→Nuit de la culture ;
Activités « Langues » →→Fête des voisins ;
Activités « Jeunes »
→→Alphabétisation ; →→Activités du Théâtre d’Esch ;
→→Travail de rue ;
→→Cours de langues ; →→Activités de la Bibliothèque
→→Projet Trau Dech ;
→→Formation à la langue luxembour municipale ;
→→Projet PATE (Petit Atelier Théâtre Esch) ; geoise suivant la méthode Kon-Lab ; →→Activités du Centre culturel Kulturfabrik
→→Projet Danse Hip Hop →→Lëtzebuerger « Schwätzcoursen » (subventionnées par la Ville) ;
« Be You, Dance ! » ; 1 et 2 ; →→Activités du Musée national
→→Projet Bulli mobile ; →→Café des langues ; de la Résistance ;
→→Projet Creativ’Art ; →→Tandem de langues ; →→Activités du Conservatoire de Mu
→→Vakanz zu Esch ; →→Traductions orales directes ; sique.
→→KUFA - Ateliers d’été ; →→Écrivain public.
→→Escher Jugend Dag ; Activités « Sport »
→→Places aux jeunes ; Activités « Information » →→Sport, Spill a Spaass :
journée sportive pour tous ;
→→Projet « Urban Art Esch » ; →→Rapport social de la Ville
d’Esch-sur-Alzette ; →→Nuit du sport :
→→Youth Sports — Cool Sports : Offre
soirée sportive pour tous ;
d’activités hebdomadaires et de →→Forum des citoyens - dialog.esch ;
vacances ; →→Handisport ;
→→Assises de l’intégration ;
→→Accueil des jeunes ; →→Activités de sport hebdomadaires
→→Réunions de la Commission consulta
pour jeunes, seniors, femmes.
→→Young Artists ; tive communale d’intégration (CCCI) ;
→→Formations pour les jeunes ; →→Conférences organisées par la Com
→→Formations pour animateurs et ani mission consultative communale
matrices de loisirs ; d’intégration ;
→→Service volontaire européen ; →→Journée d’accueil pour les nouveaux
résidents d’Esch-sur-Alzette ;
→→Échange européen.
→→Information et sensibilisation de la
population à la question des réfugiés ;Vous pouvez aussi lire