Pleyben - Châteaulin - Porzay - destination - Office de tourisme de l'Aulne et du Porzay ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
1 2 3 4 5 Ile de Batz ROSCOFF MANCHE A Pontusval Plounéour Brignogan-Plages Kerlouan bretonnes Ile vierge Les 10 Les 10 destinations destinations bretonnes n ì á ã é Éê` =çêå ç ì ~á ä ä É Ab er -W ra Guissény c'h Ab Ile Wrac’h Goulven er -B Plouguerneau eno Landéda Saint-Frégant Destination ît Plouider Kernouës Côte de Granit Rose Lampaul- Saint- Lannilis Kernilis Lesneven Baie de Morlaix PloudalmézeauPabu Lanarvily Tréglonou Le Folgoët Saint- Landunvez Ploudalmézeau Loc-Brévalaire Méen Île d’Ouessant Plouguin Plouvien Trégarantec Le Drennec Porspoder Plourin Le Stiff Le Four Coat-Méal Ploudaniel Tréouergat VERS RENNES Créac’h Lanildut Bourg-Blanc Trémaouézan B Aber-Ildut Plabennec RN 12 Nividic Brélès Milizac-Guipronvel Kersaint-Plabennec Lanneuffret Jument Lampaul-Plouarzel Lanrivoaré Elorn Kéréon Saint-Thonan Plouédern Plouarzel La Roche-Maurice Trezien Gouesnou Saint-Divy Landerneau TER Saint-Renan Bohars Ploudiry Guipavas La Forest- Pencran Guilers Landerneau Île de Molène Ploumoguer La Martyre O C É A N Brest Locmaria- Le Relecq-Kerhuon Tréflévénez Kermorvan TER l'elorn Trébabu Plouzané Dirinon AT L A NT I Q U E Pierres-Noires Plouzané TER Saint-Urbain Plougonvelin Loperhet Le Tréhou Ste-Anne Le Conquet du Portzic de B rest Plougastel-Daoulas Gou let Irvillac Petit-Minou Saint-Mathieu Saint-Eloy C Daoulas TER Gares SNCF - TER uniquement Roscanvel Logonna-Daoulas Hanvec Gares SNCF-TGV Rade de Brest Hôpital-Camfrout Destination Coeur de Bretagne Gares routières Toulinguet Le Faou Kalon Breizh Camaret-sur-Mer Lanvéoc Aéroport Landévennec Pointe de Penhir Rosnoën Pont-de-Buis- Lannédern lès-Quimerch Offices de tourisme ouverts à l’année Crozon Argol TER Ferry Telgruc-sur-Mer Trégarvan Le Cloître-Pleyben Saint-Ségal Vedettes liaisons maritimes Kador Saint-Nic Pleyben Dinéault Port-Launay Liaisons maritimes Parc Naturel Châteaulin TER Lennon D Parc Naturel Régional d'Armorique Cap de la Chèvre Plomodiern Marin d’Iroise Saint-Coulitz Lothey Ploéven 0 10 20 Km Gouézec ¯ Cast Plonévez-Porzay VERS QUIMPER Destination RN 165 NANTES Quimper Cornouaille www.brest-terres-oceanes.fr T rès attirés par notre bout du monde, nos visiteurs ont parfois quelques clichés en tête avant de venir « C’est loin de tout, il pleut souvent, il n’y a rien à faire,… ». Comme eux, attendez-vous à être finalement étonnés par toutes ces O ur region is a distillation of Brittany. Looking for the most Breton of the Breton Islands? That will be Ouessant (Ushant). Looking for spectacular headlands and points? The Crozon Penin- sula has it all. Where can you find large round rocks in clear turquoise water? In the Seychelles perhaps, but also here on the Legendary coast. Where can you enjoy safe maritime spaces for long . walks, kayaking, or sailing old rigs? Set off to the Abers or the natural harbour of Brest. A brea- découvertes en si peu de kilomètres parcourus ! . thtaking view ? Climb to the top of Menez-Hom. Feel like combining walks through our stunning . landscapes at the tip of Brittany with other outings? We can recommend 9 pure gems : Oceano- . . polis, Marine Discovery Park The exceptional exhibitions of the Fonds Hélène & Édouard Leclerc Ici, c’est un concentré de Bretagne : la plus bretonne des îles bretonnes ? c’est pour la Culture (Miro, Chagall, Picasso were shown here) The National Botanic Conservatory Ouessant ; des caps et des pointes spectaculaires ? c’est en presqu’île de Crozon ; . . . in all its biodiversity The Castle of Brest where the tales of its naval adventures are told at the des gros rochers tout rond dans une eau turquoise transparente ? c’est aux National Maritime Museum The original Daoulas Abbey exhibitions and "Remarkable Garden" Seychelles, mais ici c’est sur la côte des Légendes ; des espaces maritimes sécurisés The 3 Curés leisure park for some fun The St-Mathieu and Île Vierge lighthouses punctuating our iconic Lighthouse Trail The thatched fishermen’s cottages of the village of Menenham. pour de longues balades à pied, en kayak ou à bord de vieux gréements ? Cap Before your visit, remember to check their programmes. There's always something happening! sur les abers ou sur la rade de Brest ; Une vue à vous couper le souffle ? Montez . . au sommet du Menez-Hom. Welcome and enjoy your stay in Brest terres océanes ! . Tourist office holiday advisors Envie de combiner balades dans nos impressionnants paysages de bout du monde E .. . s erwartet Sie ein Konzentrat an Bretagne: Die bretonischste der bretonische Inseln? Ouessant. avec d’autres découvertes ? Nous vous conseillons nos 9 pépites Océanopolis, Atemberaubende Landspitzen und Buchten? In der Presqu’île de Crozon. Dicke runde Felsen in le parc de découverte des océans Les expos exceptionnelles du Fonds Hélène türkisfarbenem Wasser wie in den Seychellen? Die gibt es hier an der Côte des Légendes, der Küste & Édouard Leclerc pour la Culture (Miro, Chagall, Picasso y sont passés) Le der Legenden. Eine sichere Küste, ideal Ausflüge zu Fuß, mit dem Kajak oder einem historischen . . Segelboot? Die finden Sie in den Abers oder der Rade de Brest. Eine atemberaubende Aussicht ? conservatoire botanique national et toute sa biodiversité Le château de Brest Klettern auf die Spitze von Menez-Hom. contant son aventure navale au musée national de la Marine Les expos . . Sie möchten durch eindrucksvolle Landschaften am „Ende der Welt“ wandern, aber nicht nur originales et le jardin remarquable de l’abbaye de Daoulas Le parc récréatif ? Dann haben Sie unter neun Highlights die Wahl, und diese Auswahl ist bei weitem nicht er- des 3 curés pour s’amuser Les phares de St-Mathieu et de l’île Vierge ponctuant . schöpfend: Der Meerespark Océanopolis für einen tiefen Einblick in die Welt der Ozeane Die . notre emblématique route des phares Les chaumières de pêcheurs du village de einmaligen Ausstellungen der Stiftung Fonds Hélène & Édouard Leclerc pour la Culture (Miro, . Chagall, Picasso waren schon Ausstellungen gewidmet) Das nationale botanische Konservatorium Meneham. . mit einer einmaligen Artenvielfalt, Das Schloss von Brest, in dem das Nationale Marinemuseum . Avant de vous y rendre, consultez leur programmation, ça bouge tout le temps ! die Geschichte der französischen Seefahrt nachvollzieht Die originellen Ausstellungen und der . einmalige Garten der Abtei von Daoulas Der Freizeitpark Récré des 3 curés für Spiel und Spaß Bienvenue et bon séjour sur Brest terres océanes ! Die Leuchttürme Phare de St-Mathieu und Phare de l’île Vierge entlang der Route des Phares, der Straße der Leuchttürme, und Die reetgedeckten kleinen Katen im historischen Fischerdorf Meneham. Les conseillers en séjour des offices de tourisme Bevor Sie sich entschließen, schauen Sie am besten noch einmal auf das Programm, es tut sich immer etwas! Willkommen, wir wünschen Ihnen eine schöne Zeit in Brest terres océanes P.S. : Pour la météo, rassurez-vous, ici, il fait beau plusieurs fois par jour. Die Berater des Tourismusbüros
Les Pictogrammes et Infos pratiques Pictograms & Tourism informations Piktogramme und Praktische Informationen Meublés, chambres Campings, camping-cars Autres informations Furnished Tourism accommodation, Bed and Breakfast Campsites | Campingplatz Other information | Andere Informationen Ferienwohnungen und -Haüser, Fremdenzimmer Nombre d’emplacements Classement Nombre de chambres Number of places | Anzahl Stellplätze Grading | Klassifizierung Number of bedrooms | Anzahl Zimmer Nombre d’emplacements nus Classement demandé Nombre de lits 1 ou 2 places Number of unequipped places | Anzahl Stellplätze ohne Ausrüstung Requested classified | Klassifizierung beantragt Number of single or double beds Chèques vacances acceptés Anzahl Einzel-/Doppelbetten Nombre de mobil-homes Number of mobil-homes | Anzahl Mobilheime Holiday vouchers accepted Lit bébé Traveller Schecks werde akzeptiert Baby bed | Kinderbett Nombre de caravanes Number of caravans | Anzahl Wohnwagen Accès handicapé Accessiblility for people with reduced mobility Hôtels Nombre d’emplacements camping-cars Number of places for motor-homes Zugang für Personen mit eingeschränkter Mobilität Hotels | Hotels Anzahl Standplätze für Wohnmobile Animaux bienvenus Nombre de chambres Nombre de bornes camping-cars Pets welcome | Tiere willkommen Number of bedrooms | Anzahl Zimmer Service stand for motor-homes | Servicestation für Wohnmobile Vue sur mer Nombre de chambres familiales Nombre de chalets Sea view | Meerblick Number of family bedrooms | Anzahl Familienzimmer Number of chalets Distance à la mer (km) Nombre de suites Distance from the sea (km) | Entfernung zum Meer Number of suites | Anzahl Suiten Nombre de chambres doubles Label «Tourisme Handicap» Distance commerces (km) Label «Tourisme Handicap» | Label «Tourismus und Behinderung» Distance from the shops (km) Number of double bedrooms | Anzahl Doppelzimmer (Doppelbett) Entfernung zu Einkaufsmöglichkeiten Handicap moteur Nombre de chambres twin Mobility impairment | Körperlich behindert Distance randonnée (km) Number of twin bedrooms Distance from trails (km) | Entfernung zu Wanderwegen Anzahl Doppelzimmer (zwei Einzelbetten) Handicap auditif Hearing disability | Mit eingeschränkter Hörfähigkeit Handicap visuel En centre ville Autres hébergements Visual impairment | Mit eingeschränkter Sehfähigkeit In center town | Im Ortszentrum Other propositions | Andere Unterkünfte Handicap mental 24/24 Ouvert 24h/24 Mental handicap | Geistig behindert Open 24h | Rund um die Uhr geöffnet Capacité d’accueil Number of people | Bettenkapazität Vue port Port view | Mit Blick auf den Hafen Nombre de dortoirs Number of dormitories | Anzahl Schlafager Certaines communes ou communautés de communes ont instauré une taxe de séjour. Renseignez-vous auprès des propriétaires ou des gérants des établissements pour en INFORMATION connaître les modalités (montant, période, exonérations, réductions). La taxe de séjour n’est Les hébergements sont classés par commune. pas comprise dans les tarifs indiqués dans ce catalogue. The accommodation is listed by town. Some towns and town communities have introduced visitor’s tax. Please check with the owners or managers of your accommodation to find out how this is calculated (sum, period, tax reductions). The Die Unterkünfte sind nach Gemeinde/Ort aufgelistet. visitor’s tax is not included in the prices indicated in this catalogue. Manche Gemeinden oder Gemeindeverbände erheben eine Kurtaxe. Erkundigen Sie sich bei den Eigentümern oder Betreibern der Unterkünfte, nach den Einzelheiten (Betrag, Perioden, Befreiung, Reduzierung). In den im Katalog angegebenen Preisen ist die Kurtaxe nicht inbegriffen. Ce catalogue n’est pas contractuel. Les niveaux de labellisation ou de classement mentionnés sont ceux dont bénéficient les établissements en date du 1er décembre 2017 ; certains niveaux sont susceptibles de subir des modifications après l’édition de ce catalogue. Nous Sommaire | Summary | Inhaltsverzeichnis vous conseillons donc de vous renseigner auprès des propriétaires ou des gérants des établissements, qui garantissent les informations transmises. Les informations et réservations sont à prendre directement auprès d’eux. Les tarifs indiqués ne sont pas contractuels et peuvent notamment être sujets à des Meublés et gîtes ...........................................................................6 modifications. Les offices de tourisme, les communautés de communes et le G.I.P. Brest terres océanes déclinent toute responsabilité en cas d’erreur ou d’omission dans ce catalogue. Chambres d’hôtes .....................................................................13 This catalogue is not binding. The levels of certification or ratings mentioned are those attributed to the accommodation on 1st December 2017. Some of them are likely to undergo some changes after this catalogue is printed. We advise you to check with the owners or managers, who will guarantee Campings et aires de camping-cars................17 the information here within if possible. You should contact them for any information and bookings. The prices shown are not binding and can be subject to modification. Tourist offices, town communities and private/public sector associations and Brest Terres Océanes Hôtels.............................................................................................................20 accept no liability for any errors or omissions in this catalogue. Dieser Katalog ist nicht verbindlich. Die angegebenen Labels und Klassen entsprechen denjenigen Accueil de groupes ..................................................................21 der jeweiligen Unterkunft am 1. Dezember 2017. Es kann sein, dass manche dieser Labels und Klassen nach der Herausgabe dieses Katalogs geändert werden. Deshalb ist es ratsam, dass Sie sich bei den Eigentümern oder Betreibern der Unterkunft erkundigen; sie garantieren ihre Informationen. Für Auskünfte und Buchungen wenden Sie sich bitte direkt an die betreffenden Personen. Résidence de tourisme ......................................................21 Die angegebenen Preise sind nicht verbindlich und können geändert werden. Die Touristikbüros, die Gemeindeverbände und G.I.P. Brest terres océanes lehnen jegliche Haftung für Irrtümer oder Auslassungen in dem vorliegenden Katalog ab. Guide 2018 édité par l’office de tourisme de Pleyben - Châteaulin - Porzay Crédits photos : Couverture - Jerôme Maltête / Page 12 - Annick Marchadour / Page 16 - Pierre Briand / Page 21 – Christine Prigent
Clévacances est un label de qualité attribué aux meublés de tourisme Le classement des campings et hôtels se fait par un organisme accrédité ou chambres chez l’habitant. Tout hébergement bénéficiant de ce label par le Cofrac (Comité Français d’Accréditation) qui attribue des étoiles. Elles a été visité par une commission habilitée ou a été contrôlé par un agent sont attribuées d’après le confort et la tenue des équipements à la date de immobilier selon une grille de critères très précis. Des contrôles réguliers sont effectués. mise sous presse. Certains campings et hôtels appartiennent à une chaîne Ces locations ou chambres labellisées reçoivent de une à cinq clés. et répondent donc à une charte spécifique. The Clévacances label is a quality label awarded to furnished accommodation and The classification of campsites and hotels is the responsibility of a reputed organiza- B&B’s. Each accommodation has been visited by an appointed representative accor- tion according to a clearly defined and certified procedure which awards stars. Stars ding to specific criteria. Regular controls certify the quality of the services offered. are given according to comfort and good condition of the equipement at the date of They are classified in 5 categories (from 1 to 5 keys). inspection. Some campsites and hotels are part of a chain and have a specific charter. Clévacances ist ein Qualitätslabel, das Ferienwohnungen, -häusern und –zim- Die Klassifizierung von Campingplätzen und Hotels wird von einem akkredierten mern verliehen wird. Jede mit einem entsprechenden Label gekennzeichnete Büro, der Cofrac (nationales Komitee der Akkreditierung) vorgenommen. Die Sterne Unterkunft wurde zuvor von einer eigens lizenzierten Kommission oder Immo- werden nach bestimmten Kriterien, zum Beispiel Komfort und Ausstattung, verge- bilienspezialisten mittels präziser Kriterien bewertet. Dabei werden ein bis fünf ben. Schlüsselsymbole verliehen. Le label Accueil Paysan est réglementé par une charte qualité visant à promouvoir l’habitat et le mode de vie en zone rurale. Il est basé sur un Le label Gîtes de France assure le confort et la qualité des gîtes et certain nombre de principes, notamment : la garantie de la qualité fermière des chambres d’hôtes. La qualité de l’équipement et de l’accueil est des produits proposés, un confort adapté à l’habitat local, le désir de faire réglementée par la charte nationale des Gîtes de France. Le classement connaître l’activité et l’environnement d’accueil. se fait par épi. Selon la qualité des prestations, les chambres d’hôtes reçoivent de un à cinq épis. Les hébergements sont revisités régulièrement. The label Accueil Paysan is regulated by a quality charter which aims to promote The Gîtes de France label guarantees comfort and good quality of gîtes and B&B’s. the rural habitat and way of life. Il is based on some principles such as the The quality of equipment and the welcome on arrival is regulated by a national guarantee of quality of farm products, facilities adapted to the local habitat, charter. According to the quality of services provided, accommodations receive from the desire to help people discover the activities and the local environment. 1 to 5 “épis”. B&B’s are visited regularly. Das Label «Accueil Paysan» wird Unterkünften auf dem Lande anhand von Das Label Gîtes de France steht für Komfort und Qualität von Ferienhäusern und Qualitätskriterien vergeben. Das Leben auf dem Land wird in den Vordergrund Gästezimmern. Die Qualität der Ausstattung und des Empfangs wird durch eine gestellt: qualitative Produkte vom Bauernhof, Teilnahme an den Aktivitäten und landesweite Charta von Gîtes de France reglementiert. Die Klassifizierung erfolgt Kennenlernen der ländlichen Gegend. durch das Symbol einer Ähre, je nach Qualität der Einrichtung erhält die Unterkunft eine bis fünf Ähren und wird regelmäßig inspiziert. La Clef Verte: premier label environnemental international pour l’hébergement touristique. Les Meublés de Tourisme sont des locations saisonnières classées par un The first international environmental label for tourist accommodation. cabinet accrédité par le Cofrac (comité français d’accréditation) ou par Das erste internationale Umweltzeichen für Beherbergungsbetriebe.. un organisme réputé accrédité. Les meublés de tourisme sont classés en étoiles de 1 à 5, pour une durée de cinq ans. Pour obtenir ce classement, un meublé de tourisme doit répondre aux critères minimums de confort et Le Label Hôtel Logis est un gage de qualité autour des valeurs suivantes : d’équipement définis par l’arrêté ministériel du 2 août 2010. accueil personnalisé, hébergement de qualité, restauration d’inspiration Classified furnished accomodations are seasonal rentals which are awarded by a régionale, convivialité, invitation à la découverte. reputed organization according to a clearly defined and certified procedure. These Hôtel Logis label is a byword for quality : personal and warm welcome, accomodations are awarded « between 1 and 5 stars » for a period of five years. In quality accommodation, regional inspiration catering, conviviality, invitation to dis- order to be eligible, the accomodation must respect the minimum criteria as defined covery. by the ministerial order of 2nd August 2010. Die Marke «Hôtel Logis» steht für hohe Qualität, besonders in folgenden Bereichen: Die sog. Meublés de Tourisme (möblierte Objekte) sind saisonal vermietete Un- personalisierter Empfang, hochwertige Unterkunft, Küche mit regionalem Einfluss , terkünfte, die durch ein akkreditiertes Büro der Cofrac (nationales Komitee der Ak- Gastfreundlichkeit und Geselligkeit., Möglichkeiten etwas neues zu entdecken. kreditierung) oder einer angeschlossenen Einrichtung klassifiziert werden. Sie wer- den durch ein bis fünf Sterne in Qualitätsstufen eingeteilt, gültig für fünf Jahre. Um eine solche Einordnung zu erhalten, muss die Unterkunft den Komfort- und Auss- Hébergement visité et contrôlé par l’office de tourisme. tattungskriterien eines ministeriellen Beschlusses (vom 2. August 2010) genügen. Accomodation viewed and checked by the Tourist Office. Die Unterkünfte wird vom Fremdenverkehrsamt besichtigt und kontrolliert. Accessibilité aux personnes à mobilité réduite : il s’agit d’une mention décla- rative du loueur. Les expériences vécues dans les établissements Relais & Châteaux per- mettent de se sentir immergé dans un lieu, une culture, d’en découvrir les Accessibility for people with reduced mobility : it is simply a declaratory spécificités et toutes les richesses offertes à nos sens. Plaisir et émotions statement by owner. sont suscités par une considération authentique et attentive des équipes, Zugang für Personen mit eingeschränkter Mobilität : die Angaben beruhenjeweils qui respectent l’intimité de chacun tout en proposant un lien chaleureux et privilégié. auf der Erklärung des jeweiligen Vermieters. The experiences one has at «Relais & Châteaux» properties give one the fee- ling of total immersion in a place and its culture, allowing them to be discove- Le label Qualité Tourisme est une marque qui fédère les démarches qualités red from up close with all that they have to offer. The attentiveness and since- rigoureuses engagées par les professionnels du Tourisme dont l’objectif est rity of our team give you a sense of enjoyment that comes paired with respect la qualité du service pour la satisfaction du client. C’est une marque déposée for every person’s privacy, all through a warm and privileged relationship. par le ministre délégué au Tourisme. The label Qualité Tourisme is a french government-approved brand offering a total Die Erlebnisse in «Relais & Châteaux-Häusern» ermöglichen es, ganz in einen Ort, quality approach practised by professionnels. eine Kultur einzutauchen, ihre Besonderheiten und die ganze Vielfalt, die unseren Sinnen geboten wird, zu entdecken. Freude und Emotionen werden durch eine au- Das Label «Qualität Tourismus» ist eine Marke der französischen Regierung, die Ser- thentische und sorgfältige Aufmerksamkeit der Teams geweckt, die die Privatsphäre vice-Qualität für die Kunden bietet. eines jeden achten, während sie eine herzliche, besondere Beziehung bieten. Accueil Pêche en Finistère. Le réseau départemental des hébergements «Ac- Un séjour dans un hôtel de charme Relais du Silence est la promesse d’un cueil Pêche en Finistère» (locations, chambres, hôtels, campings…) vous ga- voyage, d’une échappée où vos sens s’éveillent. rantit que votre hôte a été sensibilisé à la nécessité de protéger les cours d’eau Plan a break in one of our charming «Relais du Silence» hotel and en- et la ressource halieutique et a été formé afin de vous apporter toutes les informations sur joy the promise of awakened senses. la réglementation, les pratiques et les lieux de pêche. Il fera également le maximum pour adapter ses prestations à la pratique de votre activité. Der Aufenthalt in einem Hotel mit Charme der Marke «Relais du Silence» verspricht eine Reise und einen Ausbruch aus dem Alltag, bei dem Ihre Sinne erweckt werden. Where to Stay when Fishing in Finistère. The “Where to stay when Fishing in Finis- tère” departmental accommodation network (rentals, rooms, hotels, campsites,etc.) approval is a guarantee that your hosts have been made aware of the necessity of protecting rivers and fishing resources and have been trained to provide you with all the information you need on regulations, fishing techniques and places to fish.They will also do their best to adapt their services to the sport of fishing. Fischen im Finistère: Das Netzwerk auf Departement-Ebene Accueil Pêche en Finistère (Ferienwohnungen und –zimmer, Hotels, Campingplätze, …) garantiert Ihnen, dass Ihr Gastwirt bezüglich des Gewässer- und Ressourcenschutzes ausgebildet wurde und ihnen sämtliche Informationen über Reglementierungen, typische Fangprak- tiken und die zugelassenen Orte des Fischens zukommen lässt. Darüber hinaus werden Ihnen hier fischereigebundene Dienstleistungen zur Verfügung gestellt.
VACAF est un service mutualisé d’aides au séjour en tiers payant par les CAF Camping qualité : charte de qualité nationale et officielle pour vos (Caisses d’Allocations Familiales). vacances en camping. VACAF is a shared service for the stay assistance in third-party payment by National and official quality charter for your camping holidays. the « Caisses d’Allocations Familiales ». Offizielle nationale Qualitäts-Charta für Ihren Camping Urlaub. VACAF ist eine Urlaubshilfesachleistung der Familienkasse. Les aires naturelles de camping sont des terrains non classés répondant à une réglemen- Le label Tourisme et Handicap est un label national tation spécifique différente de celle des terrains de campings classiques. Leur superficie ayant pour but d’assister les professionnels du ne doit pas excéder 1 hectare. Ils doivent posséder moins de 25 emplacements ainsi qu’un tourisme dans leur démarche d’accueil, d’accès et bloc sanitaire. Ces aires ne doivent pas être ouvertes à l’accueil des campeurs plus de 6 d’information, sous l’égide de l’Association Nationale Tourisme et Handicap. Pour la mois par an. L’accent est mis sur le respect de l’environnement naturel. location saisonnière, aucune réglementation n’existe à ce jour pour l’accessibilité aux Natural camping areas are unclassified lands which correspond to a specific regula- personnes à mobilité réduite. tion, different from the classic campgrounds. Their surface must not exceed one hec- The label Tourisme and Handicap is a national label which aims at helping professio- tare. There must be less than 25 tent sites. Sanitary facilities must be at the disposal of nals - in the tourist domain - with the formalities. It concerns the welcome on arrival, campers. These areas cannot be open more than 6 months per year. The main focus is disabled access and information. The label is under the authority of the National As- the respect and preservation of the natural environment. sociation for Tourism and Handicap. For seasonal rentals, there are no regulations as Natürliche Campingplätze sind nicht klassifizierte Gelände, die einer gesonderten yet concerning access for people with reduced mobility. Reglementierung untergeordnet sind. Die Fläche darf nicht grösser als 1 Hektar sein, Das Label «Tourisme et Handicap» - Tourimus und Behinderung, ist national es dürfen nicht mehr als 25 Stellplätze zur Verfügung stehen, sowie nur eine sanitäre anerkannt und hilft allen touristischen Einrichtungen, die sich behindertengerecht Einrichtung. Diese natürlichen Campingplätze sind nur 6 Monate im Jahr geöffnet ausstatten möchten, bei den Formalitäten ( Empfang, Zugang und Auskünfte). Das und der Schwerpunkt liegt auf der Erhaltung und Beachtung der natürlichen Umge- Label wird von dem nationalen, gemeinnützigem Verein «Tourismus und Behin- bung. derung» geführt. Im Moment gibt es für die Ferienunterkünfte noch keine Regle- mentierungen, was den behindertengerechten Zugang betrifft. Notes Notes | Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brest terres océanes www.brest-terres-oceanes.fr Meublés et Gîtes Cast (D4) Cast (D4) Réf. CAM003 Réf. CAM008 Maison mitoyenne de caractère Maison de caractère Créac'h Cast Kerdrein 2 29150 Cast 29150 Cast Ouvert du 01/06/2018 au 30/09/2018 Ouvert toute l'année Jardin privatif clos. Séjour/salon/cuisine. Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. Micro-ondes. Lave vaisselle. Cheminée/poêle. Wi-Fi. Séjour. Salon. Coin cuisine. Congélateur. Lave linge privatif. Sèche linge collectif. 1 WC Micro-ondes. Cheminée/poêle. Télévision. individuel(s). 1 lit(s) de 140. 2 lit(s) de 90. 1 Salle(s) Accès internet. Lave linge privatif. Sèche de bain. Barbecue. Salon de jardin. linge privatif. Lit bébé. 1 WC individuel(s). 2 lit(s) de 140. 1 lit(s) de 90. 1 Salle(s) de Maison de caractère située au calme à la bain. Lecteur DVD. Cour. Aire de jeux. Salon Maison mitoyenne Maison campagne de jardin. Barbecue. Hangar avec table 4 personnes 5 personnes tennis de table, baby-foot, mini billard. Anne-Marie PROVOST Caroline et Luc HENAFF Masion de caractère située au calme à la Créac'h Cast - 29150 Cast Kerdrein - 29150 Cast campagne 02 98 73 55 56 / 06 08 83 07 39 06 73 08 25 46 anne-marie.provost@wanadoo.fr carolinemevelec@orange.fr location-cast.wixsite.com/ SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 460 € TTC 380 € TTC SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 475 € TCC 400 € TCC 300 € à 400 € TCC 140 € TCC 2 2 1 1 | | 5 km | 2,5 km | 2 1 2 1 | 10 km | 4 km Cast (D4) Cast (D4) Réf. CAM007 Réf. CAM008 Maison indépendante de plain pied Maison indépendante - Gîte Ti Lennig Roch Quilvit 3 chemin de Penn Ar Vur 29150 Cast 29150 Cast Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Garage. Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. Cuisine Séjour/salon/cuisine. Congélateur. Micro- indépendante. Congélateur. Micro-ondes. Lave ondes. Lave vaisselle. Cheminée/poêle. vaisselle. Télévision. Wi-Fi. Lave linge privatif. Télévision. Wi-Fi. Lave linge privatif. Location Sèche linge privatif. 2 WC individuel(s). 1 lit(s) de linge. 2 WC individuel(s). 2 chambres avec de 160 et +. 1 lit(s) de 140. 1 lit(s) de 90. 1 un lit de 140 cm et 1 chambre avec 2 lits de 90 Salle(s) de bain. Séjour salon. Lit d'appoint. 1 Maison cm. 1 Salle(s) de bain. 1 Salle(s) d'eau. Salon Maison douche à l'italienne. Lecteur DVD. Salon de 6 personnes de jardin. Barbecue. Cour. Portique. Aire de 6 personnes jardin. Barbecue. Lits faits à l'arrivée. Salle de jeux. Ping-pong. Baby-foot. cardiotraining. Odette & Georges BLOUET Maison indépendante de plain pied située au Hélène SCORDIA Loisirs : baby-foot, ping-pong, billard, aire de Touz Banel - 29150 Cast calme à la campagne 1 chemin de Penn Ar Vur - 29150 Cast jeux, pétanque. 02 98 73 53 34 / 06 75 36 39 10 02 98 73 59 46 / 07 70 17 31 47 Maison au calme située à la campagne avec jardin o-g.blouet@wanadoo.fr helenescordia@orange.fr fengshui. www.locations29.com/hebergements/poul- ar-vern/ SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 495 € TCC 350 € TCC 295 € à 350 € TCC 165 € TCC SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 nuits 520 € à 590 € HC 325 € HC 280 € à 325 € HC 185 € à 215 € HC 3 1 2 1 | | 15 km | 1 km 3 2 2 | | 15 km | 6 km | Châteaulin (D4) Châteaulin (D4) Réf. CHM002 Réf. CHM003 Maison indépendante Résidence au Fil de l'eau 8 rue Pierre Jaffret Avenue Louison Bobet 29150 Châteaulin 29150 Châteaulin Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Garage. Parking. Jardin privatif clos. Cuisine / Salon. Coin cuisine. Convertible. Télévision. séjour. Congélateur. Micro-ondes. Lave Lave linge collectif. Sèche linge collectif. vaisselle. Salon indépendant. Télévision. Wi-Fi. Location de linge. 1 WC individuel(s). 2 lit(s) Lave linge privatif. Sèche linge privatif. Draps de 90. 1 Salle(s) d'eau. fournis. Lit bébé. Local à bicyclettes. 1 WC dans salle d'eau. 1 lit(s) de 140. 2 lit(s) de 90. Appartement dans résidence située en face de la 1 Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Barbecue. Lit rivière. Départ chemin de randonnée Maison Appartement en résidence 4 personnes d'appoint. Lits faits à l'arrivée (gratuit) 4 personnes Maison indépendante, proche du centre-ville avec Annie LE BAUT vue sur la rivière de l'Aulne Yvonne LE GUILLOU 8 bis rue Pierre Jaffret - 29150 Châteaulin Rue de la montagne - 29150 Port-Launay 02 98 86 13 14 / 07 80 43 35 68 02 98 86 17 60 / 06 10 64 35 17 annie.lebaut@orange.fr mamievonig@gmail.com SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 520 € TCC 350 € TCC 300 € à 350 € TCC 180 € à 200 € TCC 470 € TCC 260 € TCC 230 € à 260 € TCC 170 € TCC 2 2 1 1 | | 14 km | 0,5 km | 1 2 | 18 km | 1,5 km | Sur les bords du canal de Nantes à Brest Chambres Lits simples Lits doubles Lits bébé Accueil PMR Animaux acceptés 24/24h page 6
Brest terres océanes www.brest-terres-oceanes.fr Châteaulin (D4) Dinéault (D4) Réf. CHM001 Réf. DIM001 Maison mitoyenne de caractère Maison indépendante Penn ar Pont 16 rue de la Déesse Brigitte 29150 Châteaulin 29150 Dinéault Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Parking. Jardin indépendant. Coin cuisine Garage. Jardin privatif clos. Terrasse. salon. Congélateur. Micro-ondes. Lave Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave vaisselle. Cheminée/poêle. Télévision. Lave vaisselle. Cheminée/poêle. Télévision. Accès linge privatif. 1 WC individuel(s). 1 WC dans internet. Lave linge privatif. Matériel bébé. salle d'eau. 2 lit(s) de 140. 2 lit(s) de 90. 1 Location de linge. 1 WC individuel(s). 2 lit(s) Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Barbecue. Coin de 140. 1 lit(s) de 90. 1 Salle(s) de bain. Maison mitoyenne pelouse. Animaux acceptés (sous condition) Maison Lecteur DVD. Salon de jardin. Barbecue. 6 personnes 5 personnes Maison à la campagne située à 50 m du canal de Maison indépendante proche des commerces Nantes à Brest Marie France LE CANN Gérard HILY 8 rue Théodore Botrel - 29150 Châteaulin 3 rue St Pol Roux - 29150 Châteaulin 02 98 86 10 91 / 06 75 36 21 20 02 98 86 08 15 / 06 71 93 44 28 glecann@sfr.fr mahily@wanadoo.fr www.pennarpont.fr www.tibihan-dineol.fr SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 420 € à 460 € TCC 280 € à 320 € TCC 260 € à 320 € HC 150 € HC 300 € à 440 € TCC 250 € à 300 € TCC 250 € à 300 € TCC 120 € TCC 3 2 2 | | 20 km | 5 km | 2 1 2 | 13 km | 500 m Locronan (D4) Pleyben (D5) Réf. LOM001 Réf. PLM001 Maison indépendante Appartement indépendant au 1 er étage Chemin du Mez Mene Harz 29180 Locronan 29190 Pleyben Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Parking. Jardin privatif clos. Séjour/salon/cuisine. Parking. Jardin indépendant. Terrasse. Micro- Micro-ondes. Lave linge privatif. Sèche linge ondes. Poêle. Télévision. Accès internet. Wi- privatif. 1 WC individuel(s). 1 WC dans salle Fi. Lave linge collectif. Sèche linge collectif. Lit d'eau. 4 lit(s) de 140. 1 Salle(s) d'eau. Véranda. bébé. 1 lit(s) de 160 et +. 1 Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Barbecue. Coin-cuisine. Salon. Toilettes sèches. Lecteur DVD. Salon de jardin. Barbecue. Maison de campagne dans parc arboré de 3000 m² Maison Appartement en maison Ecologement de charme 6 personnes 2 personnes Jean-Pierre GOAS Alain OGOR 5 venelle de Penn Ar Prat - 29550 Mene Harz - 29190 Pleyben Plonévez-Porzay 02 98 26 70 54 / 06 29 05 28 78 02 98 11 90 62 ker-ogor@wanadoo.fr www.lherbedesnuits.fr SEM JUILL-AOÛT SEM MAI-JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 530 € HC 350 € HC 270 € à 350 € HC SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 450 € TCC 400 € à 450 € TCC 400 € TCC 65 €/nuit (du 15 juin au 15 sept) - 75 €/ nuit 3 4 | | 4 km | 2 km | (juillet/août) 1 1 | 25 km | 4 km Pleyben (D5) Plomodiern (D4) Réf. PLM005 Réf. PMM029 Maison mitoyenne de plain-pied Appartement au RDC dans maison Ar Birit Sainte Marie du Ménez Hom 29190 Pleyben 29550 Plomodiern Ouvert du 02/06/2018 au 29/09/2018 Ouvert du 01/04/2018 au 31/12/2018 Rez-de-chaussée. Parking. Jardin Plain pied. Coin cuisine. Convertible. Jardin indépendant. Terrasse. Séjour. Salon. Coin commun. Micro-ondes. Télévision. Wi-Fi. WC cuisine. Congélateur. Micro-ondes. Lave privé. Lave linge collectif. Draps fournis. 1 vaisselle. Cheminée/poêle. Télévision. Wi-Fi. lit(s) de 140. 1 Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Lave linge privatif. Draps fournis. Lit bébé. Barbecue. Piscine commune. 1 WC individuel(s). 1 lit(s) de 140. 2 lit(s) de 90. 1 Salle(s) d'eau. Lits Appartement situé à proximité du sommet du Maison mitoyenne Appartement en maison faits à l'arrivée. Cour. Salon de jardin. Menez-Hom 4 personnes 2/3 personnes Barbecue. Nadine LARC'HANT Maison avec piscine chauffée commune à 2 gîtes Anna JACQ Ar Birit - 29190 Pleyben Sainte Marie du Menez-Hom - 29550 Plomodiern 02 98 26 30 20 / 06 50 46 10 47 02 98 81 54 41 / 06 08 63 68 99 nadine.larchant@laposte.net annajacq29@hotmail.com www.gites-de-france.com/location-vacan annajacq.pagesperso-orange.fr ces-Pleyben-Gite-29G13721.html SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 300 € TCC 250 € TCC 250 € TCC 560 € à 595 € HC 430 € HC 1 1 | | 5 km | 3 km | 2 2 1 1 | 20 km | 2 km | Chambres Lits simples Lits doubles Lits bébé Accueil PMR Animaux acceptés 24/24h page 7
Brest terres océanes www.brest-terres-oceanes.fr Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM050 Réf. PMM042 Maison de caractère - Gîte Molène Appartement au 1 er étage dans maison Chemin de la Gare 9 Creach Gwennou Gîte n° 29G16454 29550 Plomodiern 29550 Plomodiern Ouvert du 14/04/2018 au 29/09/2018 Ouvert toute l'année Parking. Jardin commun. Séjour/salon/coin Jardin privatif clos. Parc. Terrasse. cuisine. Congélateur. Micro-ondes. Télévision. Séjour/salon/cuisine. Lave vaisselle. Lave linge privatif. 1 WC individuel(s). 2 lit(s) Cheminée/poêle. Télévision. Wi-Fi. Lave linge de 140. 1 Salle(s) d'eau. Salon de jardin. privatif. Sèche linge privatif. Matériel bébé. 1 barbecue. WC individuel(s). 1 WC dans salle d'eau. 1 lit(s) de 160 et+. 1 lit(s) de 90. 1 Salle(s) de Maison située à 400 m de la mer Maison mitoyenne Appartement en maison 2/3 personnes bain avec douche. Salon de jardin. Barbecue. 3 personnes Insolite ! Petite maison douillette "Type pêcheur", Jean-Marc LE BORGNE renovée avec soin et matériaux de qualité. Plages Christine POULAIN Kermabjean - 29180 Quéménéven à 4 km. 9 Créac'h Gwennou - 29550 Plomodiern 06 89 30 42 85/02 98 73 53 25 02 98 93 43 63 / 06 12 37 67 02 tchoutchoulocation@wanadoo.fr cpoulain2008@hotmail.fr www.gites-tchoutchou.com SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 410 € HC 240 € HC (avril et mai) 400 € à 623 € HC 300 € à 366 € HC 260 € à 300 € HC 165 € HC 2 2 | 400 m | 5 km | 1 1 1 | | 4 km | 400 m | sur place | Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM026 Réf. PMM048 Maison mitoyenne de plain-pied Maison mitoyenne Sainte Marie du Ménez-Hom 11 B place de l'église 29550 Plomodiern 29550 Plomodiern Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Plain pied. Jardin commun. Terrasse. Cuisine Séjour. Coin cuisine. Micro-ondes. Télévision. indépendante. Micro-ondes. Lave vaisselle. Lit bébé. 1 WC dans salle d'eau. 1 lit(s) de Télévision. Wi-Fi. Lave linge collectif. Draps 160 et +. 1 Salle(s) d'eau. Lecteur DVD. fournis. 1 WC individuel(s). 1 lit(s) de 140. 1 Câble satellite. Cour gravillonnée. Salon de Salle(s) d'eau. Coin salon avec convertible. jardin. Barbecue. Douche à l'italienne pour des personnes à mobilité réduite. Salon de jardin. Barbecue. A Maison située dans le centre bourg Maison mitoyenne Maison mitoyenne 2/3 personnes 300m d'une exploitation laitière en activité. 3 personnes Maison située à proximité du sommet du Anna JACQ Menez-Hom Katia KERZAON Sainte Marie du Menez-Hom - 29550 Plomodiern 8 Goas Creis - 29460 L'Hôpital-Camfrout 02 98 81 54 41 / 06 08 63 68 99 02 98 25 03 85 / 06 19 47 18 34 annajacq29@hotmail.com swnymor29@gmail.com annajacq.pagesperso-orange.fr www.swnymor.wix.com/swnymor SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 350 € TCC 300 € TCC 250 € à 300 € TCC 350 € TCC 300 € TCC 250 € à 300 € TCC 100 € TCC 1 1 | | 3 km | 5 km | 1 1 | 4 km | Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM024 Réf. PMM009 Maison mitoyenne Maison de caractère - Gîte Bréhat Pors Ar Vag Gîte n° 29G16452 Impasse des galets Chemin de la Gare 29550 Plomodiern 29550 Plomodiern Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. Parking. Jardin privatif clos. Parc. Terrasse. Cuisine /séjour. Congélateur. Micro-ondes. Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave Télévision. Lave linge collectif. Sèche linge vaisselle. Cheminée/poêle. Télévision. Wi-Fi. collectif. Linge fourni. Lit bébé. 1 WC Lave linge privatif. Sèche linge privatif. 1 WC individuel(s). 1 lit(s) de 140. 1 lit(s) de 90. 1 individuel(s). 1 WC dans salle d'eau. 1 lit(s) de Maison mitoyenne Salle(s) d'eau. Véranda. Salon de jardin. Maison mitoyenne 160 et +. 1 lit(s) de 140. 1 lit(s) de 90. 1 2/3 personnes Barbecue. 4/5 personnes Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Barbecue. Maison avec vue mer, située à 60 m de la plage Insolite! Dans ancienne gare, confortable maison Claude TAILLANDIER Jean-Marc LE BORGNE de 75 m2 renovée avec soin et matériaux de Pors Ar Vag - 29550 Plomodiern Kermabjean - 29180 Quéménéven qualité.3m sous plafond, terrasse couverte 02 98 81 59 61 / 06 32 36 92 02 06 89 30 42 85/02 98 73 53 25 (anciens quais) tchoutchoulocation@wanadoo.fr www.gites-tchoutchou.com SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 400 € TCC 350 € TCC 300 € à 350 € TCC 150 € TCC SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 466 € à 672 € HC 359 € à 466 € HC 280 € à 359 € HC 173 € HC 2 1 1 1 | | 60 m | 3 km | 2 1 2 1 | | 4 km | 400 m | sur place | Chambres Lits simples Lits doubles Lits bébé Accueil PMR Animaux acceptés 24/24h page 8
Brest terres océanes www.brest-terres-oceanes.fr Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM032 Réf. PMM011 Maison mitoyenne de caractère - Gîte Maison mitoyenne Argoat Maez Gouez Ty Nast 29550 Plomodiern 29550 Plomodiern Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Parking. Jardin indépendant. Terrasse. Parking. Jardin commun. Terrasse. Séjour/salon/cuisine. Congélateur. Micro- Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave ondes. Lave vaisselle. Télévision. Accès vaisselle. Cheminée/poêle. Télévision. Wi-Fi. internet. Wi-Fi. Lave linge privatif. Sèche linge Lave linge privatif. Sèche linge privatif. Lit privatif. Lit bébé. 1 WC individuel(s). 1 WC bébé sur demande. Piscine commune. dans salle d'eau. 1 lit(s) de 160 et+. 2 Salle(s) Maison mitoyenne Location de linge. 2 WC individuel(s). 1 lit(s) Maison mitoyenne d'eau. Lits superposés 140x190cm / 4 personnes de 160 et +. 2 lit(s) de 90. 1 Salle(s) d'eau. 4 personnes 90x190cm. Salon de jardin. Barbecue. Cour. Salon de jardin. Barbecue. Aire de Jeux Nicole et Gilbert BUANIC A 7 min des plages et du Menez Hom, avec vue Claudine MARCHADOUR Maison située à la campagne 6 rue de la gare - 29550 Plomodiern dégagée sur la montagne de Locronan, corps de Maez Gouez - 29550 Plomodiern 02 98 81 26 76 / 06 76 72 30 80 ferme rénové avec piscine couverte commune 02 98 26 56 34 / 06 86 25 92 45 gilbert.buanic@wanadoo.fr aux 3 gîtes jean-christophe.marchadour@wanadoo.fr buanic-tynast.com gitepointefinistere.jimdo.com SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 580 € HC 370 € HC 250 € à 370 € HC 140 à 170 € HC 440 € à 580 € TCC 350 € à 410 € TCC 350 € à 380 € TCC 250 € TCC 2 2 1 1 | 9 km | 4 km | | 2 1 2 | 1,9 km | 3 km | Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM012 Réf. PMM013 Maison mitoyenne de caractère Maison indépendante de plain-pied Maner Ribl Kerbourg 29550 Plomodiern 29550 Plomodiern Ouvert toute l'année Ouvert du 31/03/2018 au 29/09/2018 Parking. Jardin indépendant. Terrasse. Plain pied. Parking. Jardin indépendant. Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave vaisselle. Terrasse. Cuisine indépendante. Micro-ondes. Télévision. Lave linge privatif. Lit bébé. Location de Lave vaisselle. Salon indépendant. Télévision. linge. 2 WC individuel(s). 1 lit(s) de 140. 2 lit(s) de 90. Lave linge privatif. 1 WC individuel(s). 1 lit(s) 1 Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Barbecue. Aire de 140. 2 lit(s) de 90. 1 Salle(s) d'eau. Salon de jeux. de jardin. Barbecue. Maison mitoyenne Maison Charmante petite maison restaurée dans un Maison située à la campagne. Grand jardin 4 personnes 4 personnes endroit calme et reposant privatif Josiane MOSCOVITCH Yvonne CORNIC Maner Ribl - 29550 Plomodiern Kergonnec - 29550 Ploéven 02 98 81 28 83 / 06 82 94 79 64 02 98 81 57 82 alainmoscovitch@aliceadsl.fr cornic.pierre@wanadoo.fr www.locations29.com/hebergements/lerib l/ SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 410 € à 550 € TCC 320 € TCC 320 € TCC (avril et SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits mai) 450 € à 520 € HC 280 € HC 260 € à 280 € HC 2 2 1 | 4 km | 2 km | 2 2 1 1 | 5 km | 1 km | Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM036 Réf. PMM035 Maison indépendante de caractère Maison indépendante avec SPA Moulin de Kergustans Pointe de Lestrevet 29550 Plomodiern 29550 Plomodiern Ouvert du 28/04/2018 au 29/09/2018 Ouvert toute l'année Parking, terrasse et cuisine équipées, séjour, Garage. Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. télévision et lecteur DVD, 2 chambres (lits de Séjour/salon/cuisine. Congélateur. Micro- 1.60 x 2 m), 1 lit de 0.90 x 1.90 m, 1 lit bébé, ondes. Lave vaisselle. Cheminée. Télévision. 1 lit en mezzanine de 1.40 x 1.90 m, 1 wc et Wi-Fi. Lave linge privatif. Sèche linge privatif. salle de bain, 1 cabinet de toilette avec wc, Location de linge. 2 WC individuel(s). 2 lit(s) lave-linge. Draps en option. de 140. 1 lit(s) de 90. 1 Salle(s) de bain. 1 Maison Maison Salle(s) d'eau. Espace détente (SPA et salle de Maison au calme située à 800 m de la mer douche). Salon de jardin. Barbecue. 4 personnes 5 personnes Maison avec vue sur mer. SPA intérieur. Accès à Pierre BLOUET André JAIN la plage à pied. Nombreuses balades sur sites. 5 allée de la bouvetière - 35650 Le Rheu Kergoff - 29150 Cast Sports nautiques à proximité. 02 99 60 72 30 / 06 79 02 56 24 02 98 73 54 93 / 06 81 22 82 43 pierrickblouet@orange.fr jain.andre@wanadoo.fr www.leslogisdekergoff.com SEM JUILL-AOÛT SEM MAI-JUIN-SEPT 500 € TCC 400 € HC SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 920 € à 1300 € HC 550 € à 780 € HC 550 € à 780 € HC 2 1 2 1 | 800 m | 4 km 3 1 2 1 | 200 m | 4 km | Sur place | Chambres Lits simples Lits doubles Lits bébé Accueil PMR Animaux acceptés 24/24h page 9
Brest terres océanes www.brest-terres-oceanes.fr Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM008 Réf. PMM031 Maison indépendante Maison mitoyenne de caractère - Gîte 1 chemin du Reluyen Lokorn 29550 Plomodiern Ty Nast Ouvert du 12/05/2018 au 06/10/2018 29550 Plomodiern Garage. Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. Ouvert toute l'année Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave Parking. Jardin commun. Terrasse. vaisselle. Télévision. Lave linge privatif. 1 WC Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave individuel(s). 1 WC dans salle d'eau. 3 lit(s) de vaisselle. Télévision. Wi-Fi. Lave linge privatif. 140. 1 lit(s) de 90. 1 Salle(s) de bain. 1 Sèche linge privatif. Lit bébé sur demande. Salle(s) d'eau. 2 WC. Cour. Salon de jardin. Piscine commune. Location de linge. 2 WC Maison Barbecue. Maison mitoyenne individuel(s). 1 lit(s) de 160 et +. 4 lit(s) de 5 personnes 6 personnes 90. 1 Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Maison avec vue mer et située à 600 m de la plage Barbecue. Jeannine Le Roux Nicole et Gilbert BUANIC A 7 min des plages et du Menez Hom, avec vue 11 rue de Poulfanc - 29270 Kergloff 6 rue de la gare - 29550 Plomodiern dégagée sur la montagne de Locronan, corps de 02 98 93 42 80 / 06 64 31 42 80 02 98 81 26 76 / 06 76 72 30 80 ferme rénové avec piscine couverte commune jeaneleroux@me.com gilbert.buanic@wanadoo.fr aux 3 gîtes buanic-tynast.com SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 560 € à 600 € HC 400 € HC 400 € HC (mai) SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 640 € HC 420 € HC 320 € à 420 € HC 195 € à 210 € HC 3 1 3 | 600 m | 4 km 3 4 1 | 9 km | 4 km | | Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM004 Réf. PMM030 Maison indépendante Maison mitoyenne de caractère - Gîte Kelerec Armor 29550 Plomodiern Ty Nast Ouvert toute l'année 29550 Plomodiern Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. Séjour/ Ouvert toute l'année salon. Cuisine indépendante. Congélateur. Parking. Jardin commun. Terrasse. Micro-ondes. Télévision. Lecteur DVD. Lave Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave linge privatif. Sèche linge privatif. Location de vaisselle. Cheminée/poêle. Télévision. Wi-Fi. linge. 1 WC individuel(s). 3 lit(s) de 140. 1 Lave linge privatif. Sèche linge privatif. Lit lit(s) de 90. 1 Salle(s) de bain. Salon de jardin. bébé sur demande. Piscine commune. Maison Barbecue. Maison mitoyenne Location de linge. 2 WC individuel(s). 1 lit(s) 6 personnes 8 personnes de 160 et +. 6 lit(s) de 90. 1 Salle(s) de bain. Maison située à la campagne à 800 m de la plage 1 Salle(s) d'eau. Salon de jardin. Barbecue. Herveline FERTIL Nicole et Gilbert BUANIC A 7 min des plages et du Menez Hom, avec vue Kellereg - 29550 Plomodiern 6 rue de la gare - 29550 Plomodiern dégagée sur la montagne de Locronan, corps de 02 98 26 50 16 / 06 38 43 11 98 02 98 81 26 76 / 06 76 72 30 80 ferme rénové avec piscine couverte commune fertil.herveline@orange.fr gilbert.buanic@wanadoo.fr aux 3 gîtes buanic-tynast.com SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 520 € HC 250 € HC 230 € à 250 € HC 130 € HC SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 990 € HC 590 € HC 430 € à 590 € HC 280 € à 320 € HC 4 1 3 | | 800 m | 4 km | 4 6 1 1 | 9 km | 4 km | Plomodiern (D4) Plomodiern (D4) Réf. PMM002 Réf. PMM001 Maison indépendante Maison de caractère - Gîte Ouessant Plage de Pors-ar-Vag Gîte n° 29G16450 29550 Plomodiern Chemin de la gare 29550 Plomodiern Ouvert toute l'année Ouvert toute l'année Garage. Parking. Jardin privatif clos. Terrasse. Séjour/salon/cuisine. Congélateur. Micro- Jardin privatif clos. Parc. Terrasse. ondes. Lave vaisselle. Télévision. Wi-Fi. Lave Séjour/salon/cuisine. Micro-ondes. Lave linge privatif. Sèche linge privatif. Lit bébé. vaisselle. Cheminée/poêle. Télévision. Wi-Fi. Matériel bébé. 1 WC individuel(s). 1 WC dans Lave linge privatif. Sèche linge privatif. 1 WC salle d'eau. 4 lit(s) de 140. 2 lit(s) de 90. 1 individuel(s). 2 WC dans salle d'eau. 3 Maison Salle(s) de bain. 1 Salle(s) d'eau. Lecteur DVD. Maison mitoyenne chambres de 2 lits 90x200cm jumeaux. 1 lit(s) 10 personnes Salon de jardin. Barbecue. 12 personnes de 140. 5 lit(s) de 90. 1 Salle(s) de bain. 2 Salle(s) d'eau. Lecteur DVD. Salon de jardin. Maison avec vue sur mer Barbecue. Dominique LE MAO Jean-Marc LE BORGNE Goulit Ar Guer - 29550 Plomodiern Kermabjean - 29180 Quéménéven Insolite ! Ancienne gare de 220 m2 habitables 02 98 81 51 42 / 06 66 33 16 02 06 89 30 42 85/02 98 73 53 25 rénovée avec soin et matériaux de qualité. Grand jardin plein sud clos donnant sur un parc boisé contact@porsarvag.com tchoutchoulocation@wanadoo.fr clos www.villa.porsarvag.com www.gites-tchoutchou.com SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits SEM JUILL-AOÛT SEM JUIN-SEPT BASSE SAISON WE 3 jours 2 nuits 600 € à 975 € HC 405 € HC 405 € à 450 € HC 250 € HC 1231 € à 1377 € HC 895 € HC 599 € à 895 € HC 349 € HC 4 2 3 1 | | 400 m | 5 km | 5 5 4 1 | | 4 km | 400 m | sur place | Chambres Lits simples Lits doubles Lits bébé Accueil PMR Animaux acceptés 24/24h page 10
Vous pouvez aussi lire