POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco

La page est créée Fabrice Delaunay
 
CONTINUER À LIRE
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
LIGNE FOURS- Línea hornos

POCKET 4666 6065
POUR PAINS ET PÂTISSERIES
Para pan y pastelería
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
POCKET 4666 - 6065
                       LE MAXIMUM
                    DE TECHNOLOGIE
                   DANS LE MINIMUM
                           D’ESPACE
                                                             EN UN ESPACIO MÍNIMO
                                                            LA MÁXIMA TECNOLOGÍA

   Les fours Pocket 4666 et 6065 ont été conçus           Los hornos Pocket 4666 y 6065 han sido proyec-
   pour occuper des espaces réduits et offrir en          tados para ocupar espacios reducidos y ofrecer
   même temps une excellente cuisson du produit.          al mismo tiempo una cocción excelente del pro-
   Construits avec des matériaux et une électro-          ducto.
   nique de haute qualité, ils assurent de grandes        Construidos con materiales de alta calidad y elec-
   prestations avec la plus grande efficacité énergé-     trónica de primer nivel, aseguran grandes presta-
   tique.                                                 ciones con la máxima eficacia energética.
   Ils possèdent les caractéristiques de construction     Poseen las características constructivas y los
   et les standards techniques des fours rotatifs de      estándares técnicos de los hornos rotativos de
   grande dimension réalisés par la société Polin.        gran tamaño realizados por Polin.
   Ils sont disponibles en quatre versions différentes,   Están disponibles en cuatro versiones diferentes;
   Simple, Smart, Flex Energy, HiControl, dévelop-        Simple, Smart, Flex Energy y HiControl, desarrol-
   pées pour répondre aux plus spécifiques exi-           ladas para responder a las más específicas exi-
   gences des boulangers et des pâtissiers, et offrir     gencias de panaderos y pasteleros, ofreciendo así
   ainsi le maximum d’avantages et de prestations.        las máximas ventajas y prestaciones.
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
Pocket 4666
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
SYSTÈME DE CHALEUR - SISTEMA CALOR

                                 BASSES
                        CONSOMMATIONS
                        RENDEMENT ÉLEVÉ
                        CUISSON PARFAITE
                                                      BAJO CONSUMO
                                  ALTO RENDIMIENTO, COCCIÓN PERFECTA

    Un système de chaleur
    à basses consommations
    Les fours Pocket 4666 6065 possèdent un sys-
    tème de génération de la chaleur de haute effi-
    cacité. Conçus pour un fonctionnement optimisé,
    ils réduisent au maximum les consommations et     Fonction «veille» pour réduire
    garantissent une longue durée dans le temps.      la consommation d’énergie
                                                      La fonction «veille» contribue à réduire la con-
                                                      sommation d’énergie du four pendant les phases
    Un sistema de calor                               hors production, en le maintenant prêt pour un
    de bajo consumo                                   redémarrage rapide (non disponible dans la ver-
    Los hornos Pocket 4666 6065 poseen un siste-      sion Simple).
    ma que genera calor de alta eficacia. Proyec-
    tado para obtener un funcionamiento óptimo,
    reduce al máximo el consumo y garantiza larga     Función Stand-by para reducir
    duración en el tiempo.                            el consumo energético
                                                      La función Stand-by contribuye a reducir el con-
                                                      sumo energético del horno durante las fases no
                                                      productivas, manteniéndolo listo para ponerse en
                                                      marcha rápidamente (no disponible en Simple).

                                                      Chambre de combustion
                                                      Cámara de combustión
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
Un flux d'air
parfaitement uniforme
Les canaux de sortie du flux d'air et les registres
                                                      Dispersion thermique minimale
de régulation ont été positionnés de façon à per-
                                                      Depuis toujours la société Polin conçoit de nou-
mettre une direction de l'air qui enveloppe au
                                                      velles solutions de projets pour la réduction de la
mieux la surface du produit.
                                                      dispersion thermique, et emploie des matériaux
                                                      isolants de haute qualité.

Un flujo de aire
perfectamente uniforme                                Dispersión térmica mínima
                                                      Desde siempre Polin proyecta buscando nuevas
Los canales de salida del flujo del aire y los re-
                                                      soluciones para reducir la dispersión térmica em-
gistros de regulación se han colocado de manera
                                                      pleando materiales aislantes de alta calidad.
que el aire envuelva al máximo la superficie del
producto.

                                                                                 Dispersione termica minima grazie a spessori maggiorati

         Schéma du double conduit d’air               Dispersion thermique minimale grâce à des isolations et des épaisseurs majorées
         Esquema del doble conducto del aire          Dispersión térmica mínima gracias a aislamientos y grosores aumentados
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
Système exclusif Wide Flow pour
                                                                        envoyer l'air dans la chambre
                                                                        Pour garantir une plus grande capacité de flux
                                                                        d'air dans la chambre de cuisson les fours Pocket
La fonction Air Fine Control permet de pouvoir sélectionner pour
chaque phase de cuisson la juste quantité d'air en fonction du          utilisent le système exclusif Wide Flow. La grande
type de produit, soit dans les cycles manuels, soit dans les cycles
automatiques.                                                           masse d'air générée dans un parfait rapport
La función Air Fine Control permite poder seleccionar para cada         quantité/pression enveloppe le produit en garan-
fase de cocción la cantidad exacta de aire en base al tipo de pro-
ducto, tanto en los ciclos manuales como en los automáticos.            tissant une cuisson uniforme sur tout le chariot.

                                                                        Sistema exclusivo Wide Flow
Air Fine Control: la juste
                                                                        para llevar el aire a la cámara
quantité d'air sur le produit                                           de cocción
L'emploi de l'inverseur permet de pouvoir sélec-                        Para garantizar una mayor capacidad de flujo de
tionner, pour chaque phase de cuisson, la juste                         aire en la cámara de cocción, los hornos Pocket
quantité d'air requise par le produit, soit dans les                    disponen del sistema exclusivo Wide Flow. La
cycles manuels, soit dans les cycles automatiques.                      gran masa de aire creada con una perfecta
Il y a 5 vitesses qui ont une valeur préétablie mais                    relación cantidad/presión, envuelve todo el
qui sont librement modifiables en fonction des                          producto garantizando una cocción uniforme en
nécessités de production (dans les versions Flex                        todo el carro.
Energy et HiControl).

Air Fine Control: la cantidad
exacta de aire en el producto.
El uso del inverter permite poder seleccionar,
para cada fase de cocción, la cantidad exacta de
aire que el producto requiere, tanto en los ciclos                    Manque d’homogénéité de la distribution de chaleur dans un four
manuales como en los automáticos. Hay 5 veloci-                       rotatif normal.
                                                                      Variedad de la distribución del calor en un horno rotativo normal
dades con un valor programado aunque se pue-
de modificar en base a las necesidades de pro-
ducción (en versiones Flex Energy y HiControl).

                                                                      La distribution de la chaleur avec le système Wide Flow est ho-
                                                                      mogène sur toute la surface du produit.

                                                                      La distribución del calor con el sistema Wide Flow es homogénea en
                                                                      toda la superficie del producto.
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
SYSTÈME VAPEUR - SISTEMA VAPOR

UNE VAPEUR HOMOGÈNE
  QUI ENVELOPPE TOUT
           LE PRODUIT
                                                         UN VAPOR HOMOGÉNEO
                                                    QUE SE AGARRA AL PRODUCTO

                                                   Système automatique de
                                                   distribution de la vapeur
Le système pour créer                              Le système automatique de distribution de la
une vapeur de qualité                              vapeur est contrôlé par le logiciel de gestion
Le système de génération de la vapeur a été        du four. Intégré à la pression constante dans la
conçu pour rendre disponible un flux constant,     chambre, il maintient une humidité active sur la
abondant et homogène (de série sur 6065).          surface du produit durant la première phase de
                                                   cuisson, celle plus délicate (non disponible dans
                                                   la version Simple).
El sistema Para crear
un vapor de calidad                                Sistema automático
El sistema que crea el vapor ha sido proyectado    de distribución del vapor
para ofrecer un flujo constante, abundante y ho-
                                                   El sistema automático de distribución del vapor
mogéneo (de serie en 6065).
                                                   es controlado por el software que gestiona el
                                                   horno. Integrado a la presión constante en la cá-
                                                   mara, hace que la humedad en la superficie del
                                                   producto quede activa en la primera fase de coc-
                                                   ción, la más delicada (no disponible en la versión
                                                   Simple).

                                                                     Une vapeur homogène qui enveloppe toute la surface
                                                                       Un vapor homogéneo que se agarra a la superficie
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
Compte-litres pour le dosage                                   Un meilleur produit grâce
de l'eau à vaporiser                                           à la pression constante dans
Le compte-litres dose le débit d'eau à vaporiser               la chambre
en fonction de la quantité établie dans le pro-                La présence d'un système de maintien de la pres-
gramme, et non en fonction du temps. Ainsi la                  sion constante dans la chambre garantit l'homo-
quantité d'eau vaporisée est toujours celle dési-              généité de la production dans tout type d’envi-
rée, indépendamment de la pression du réseau                   ronnement. En même temps il améliore la qualité
hydrique ou d’éventuelles obstructions calcaires               du produit car la vapeur libérée par le pain en
qui en réduisent le flux (non disponible dans la               cuisson, riche en saveur et en fragrance, est rete-
version Simple – en option dans les autres ver-                nue et constamment redistribuée.
sions).

                                                               Un producto mejor gracias
Cuentalitros para medir                                        a la presión constante en la
el agua a vaporizar                                            cámara de cocción
El cuentalitros mide la introducción de agua a va-             La presencia de un sistema de mantenimiento
porizar según la cantidad programada en el pro-                de la presión constante en la cámara de cocción
grama, y no en base al tiempo. Esto hace que                   garantiza la homogeneidad de la producción en
la cantidad de agua vaporizada sea siempre la                  cualquier condición ambiental. Al mismo tiempo
deseada, independientemente de la presión del                  mejora la calidad del producto porque el vapor
agua o de posibles obstrucciones de cal que re-                expulsado por el pan durante la cocción, rico
ducen el flujo (no disponible en Simple - opcional             de sabor y aroma, se mantiene y se redistribuye
en las otras versiones).                                       constantemente.

                             Chaleur homogène et pression constante dans la chambre
                             Calor homogéneo y presión constante en la cámara de cocción
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
CARACTÉRISTIQUES ET OPTIONS
CARACTERÍSTICAS Y OPCIONALES

                                                                           Sole lisse
                                                                           Suelo liso
                                                                           La sole lisse facilite les opérations de nettoyage
                                                                           interne.
                                                                           El suelo liso facilita las labores de limpieza interior.

Chambre de cuisson en acier inox
Cámara de cocción en acero inox
Contribue à maintenir un niveau élevé d’hygiène et une constante qualité
de cuisson dans le temps.
Contribuye a mantener alto el nivel de higiene y constante la calidad de
                                                                           Crochet en fusion majoré
                                                                           Gancho de fundición incrementado
cocción a lo largo del tiempo.
                                                                           Une plus grande section augmente la surface
                                                                           de contact avec les roulements des chariots, en
                                                                           réduisant l'usure.
                                                                           La sección incrementada aumenta la superficie
                                                                           de contacto con los cojinetes de los carros
                                                                           reduciendo el desgaste.

Revêtement en panneaux d’acier inox                                        Vitrages à basse émissivité
Revestimiento en paneles de acero inox
                                                                           Cristales con baja emisión
Il offre encore plus de force et de résistance dans le temps (option).     Ils augmentent l'efficacité thermique en réduisant les
Lo hace más robusto y resistente a lo largo del tiempo (opcional).         dispersions de 4% (de série dans la version Energy
                                                                           Save).
                                                                           Aumentan la eficacia térmica reduciendo la dispersión
                                                                           del 4% de serie en Energy Save.
POCKET 4666 6065 POUR PAINS ET PÂTISSERIES Para pan y pastelería - LIGNE FOURS-Línea hornos - Feco
Ouverture à compas                       Double garniture inox + caout-             Vanne d’évacuation des vapeurs
Apertura compás                          chouc de périmètre de la porte             Válvula de descarga de vapores
L'ouverture à compas du double           Doble junta inox + goma perímetro          Permet l’échappement des vapeurs en
vitrage facilite le nettoyage.           puerta                                     mode automatique (de série dans les
La apertura compás del cristal doble     Permet une parfaite étanchéité et une      versions Flex Energy et Hi Control).
facilita la limpieza.                    plus grande durée dans le temps.           Permite descargar los vapores de modo
                                         Permite un perfecto hermetismo y una       automático (de serie en la versión Flex
                                         mayor duración a lo largo del tiempo.      Energy y Hi Control).

Douille anti-explosion                   Tableau électrique accrochable             Hotte avec aspirateur inox
Boquilla antiexplosión                   Cuadro eléctrico colgante                  Campana con aspirador inox
Les modèles à combustion sont équipés    Évite les surchauffes et facilite les      Limite les dispersions dans l’atmosphère lors
d'une douille anti-explosion.            opérations d'entretien.                    de l'ouverture de la porte.
Los modelos de combustión están          Evita calentamientos y facilita las        Limita la dispersión en el ambiente cuando
                                         labores de mantenimiento.                  se abre la puerta.
dotados de una boquilla antiexplosión.

Système de fermeture                     Groupe de rotation en fusion
robuste                                  d’aluminium
Sistema robusto de cierre                Grupo de rotación de fundición en
La porte est munie d'une robuste         aluminio
poignée extérieure et d'une poignée      La structure du groupe de rotation
interne de secours.                      est réalisée en une unique fusion
La puerta está dotada de un tirador      d'aluminium anticorodal.
exterior robusto y otro interior de      La estructura del grupo de rotación está
emergencia.                              realizada en una única fundición de
                                         aluminio anticorodal.
SÉCURITÉ ET ALARMES
                                                             SEGURIDAD Y ALARMAS

                                                             Limiteur temps/température
                                                             Limitador tiempo/temperatura

                                                             Diagnostic de relevé des pannes potentielles
                                                             Evaluación de la detección de averías potenciales

                                                             Alarmes avec affichage des pannes
                                                             Alarmas con visualización de las averías

                                                             Extinction automatique de sécurité
                                                             Apagado automático de seguridad

                                                             Sauvegarde des programmes
                                                             Copia de seguridad de los programas

Gestion a distance du four                          Gestión a distancia del horno
avec BakeApp                                        con BakeApp
BakeApp est un logiciel simple et complet qui       BakeApp es el software opcional sencillo y com-
permet de gérer à distance un ou plusieurs fours,   pleto que permite gestionar a distancia uno o
et d'en contrôler les paramètres de cuisson, de     más hornos y controlar parámetros de cocción,
fonctionnement, de productivité.                    funcionamiento o producción a distancia.
(non disponible dans la version Simple).            (no disponible en Simple).
Les versions Flex Energy et Hi Control sont pré-    Las versiones Flex Energy y Hi Control están pre-
vues pour un contrôle à distance activable avec     dispuestas para el control a distancia activable
BakeApp (non disponible pour la version Simple,     con BakeApp (no disponible para Simple, opcio-
en option pour la version Smart).                   nal para Smart).
VERSIONS - VERSIONES

C’est la porte d'entrée dans le monde des grandes pres-        La version qui permet de gérer des recettes mémorisables
tations des fours Pocket. Le cœur de la technologie des        et des commandes du four directement en contrôle ma-
rotatifs Polin dans une version avec panneau de com-           nuel ou à l’aide d’un logiciel simple mais complet. Smart
mandes électromécanique pour un contrôle manuel im-            offre un standard de haut niveau et des fonctions ex-
médiat, qui offre une simplicité d’utilisation et une fiabi-   clusives, une chambre de combustion à haute efficacité
lité maximales.                                                avec de plus basses consommations d'exercice et une
                                                               plus grande capacité de flux d'air dans la chambre de
Es la puerta de acceso al mundo de las grandes pres-           cuisson. Tout est contrôlé à travers le nouvel ordinateur
taciones de los Pocket. El corazón de la tecnología de         100 programmes - 12 phases, avec écran à cristaux li-
los rotativos Polin en una versión con panel de mandos         quides.
electromecánico para un control manual inmediato que
ofrece la máxima sencillez de uso y la máxima confianza.
                                                               La versión que permite gestionar recetas memorizables
                                                               y mandos del horno directamente con control manual o
                                                               a través de un software sencillo pero completo. Smart
                                                               ofrece estándares de alto nivel y funciones exclusivas,
                                                               una cámara de combustión de alta eficacia con los más
                                                               bajos consumos de uso y una mayor capacidad de flu-
                                                               jo del aire en la cámara de cocción. Todo controlado a
                                                               través del nuevo ordenador de 100 programas-12 fases,
                                                               con pantalla LCD.

                                                               C’est la version conçue pour les professionnels qui ont
                                                               besoin de pouvoir déterminer de manière simple et spé-
                                                               cifique les paramètres de production pour chaque type
                                                               de produit, depuis les pains de gros calibre jusqu’à la
                                                               pâtisserie très fine.
                                                               Tous les standards technologiques de haut niveau et les
                                                               fonctions exclusives de la version Smart, à laquelle en
                                                               ont été ajoutées d’autres plus spécifiques, conçues pour
                                                               le rendre idéal dans les cas où une production particuliè-
                                                               rement flexible est requise. La technologie inverseur per-
                                                               met de varier la vitesse/quantité de l'air dans la chambre,
                                                               en obtenant une qualité maximum pour chaque type de
                                                               produit.

                                                               Es la versión pensada para quien necesita poder deter-
                                                               minar de manera sencilla y específica los parámetros de
                                                               producción para cada tipo de producto, desde los panes
                                                               grandes a la pastelería pequeña.
                                                               Todos los estándares tecnológicos de alto nivel y las fun-
                                                               ciones exclusivas de la versión Smart a los que se han
                                                               añadido características proyectadas para hacerlo ideal en
                                                               los casos en los que se requiera una producción flexible.
                                                               La tecnología inverter hace posible la variación de veloci-
                                                               dad/cantidad del aire en la cámara de cocción, obtenien-
                                                               do la máxima calidad para cada tipo de producto.
Hicontrol est la version de pocket qui a toutes les carac-
teristiques de la version flex; elle unit les nombreuses
fonctions du nouveau et moderne ordinateur de com-
mandes avec le clavier polin touch. À travers un ecran
capacitif a haute definition de 7 pouces, toutes les fonc-
tions du four sont gerees de maniere immediate par une
simple touche: de l'allumage automatique, au mode
veille pour les economies d'energie, de la programma-
tion de chaque phase de cuisson, a la memorisation des
recettes. Polin touch offre en outre un affichage clair et
simple des commandes, des alarmes et du diagnostic.
Il facilite l’analyse de nombreuses donnees concernant
la production, entre autres le controle de l'efficacite du
four et le releve des cuissons.
Pocket en version hicontrol est un four généreux à tous
points de vue.

Hicontrol es la versión de pocket que, a todas las carac-
terísticas de la versión flex, se añaden las muchas fun-
ciones del nuevo y moderno ordenador de mandos con
teclado polin touch. A través de una pantalla capacitiva
de alta definición de 7 pulgadas, todas las funciones del
horno se gestionan de manera inmediata con un simple
toque: desde el encendido automático, al stand-by para
el ahorro energético, la programación de cada fase de
cocción, la memorización de las recetas. Polin touch per-
mite una fácil y clara visualización de los mandos, de las
alarmas y del diagnóstico. Facilita el análisis de muchos
datos relativos a la producción, entre los que destacan
el control de la eficacia del horno y la detección de las
cocciones.
Pocket en versión hicontrol es un horno generoso desde
todos los puntos de vista.
CARACTÉRISTIQUES - CARACTERÍSTICAS

                                                       Electro                                           Polin
                                                      mécanique          Multibake    Multibake         Touch

                                                       Simple            Smart         Flex           Hi
                                                                                      Energy        Control
CONTRÔLE             Control

Type de contrôle                                      Electromécanique    Multibake    Multibake     Polin Touch
Tipo de control

Programmes de cuisson                                        -             100          100            100
Programas de cocción

Recettes protégées par mot de passe                          -               ✔            ✔              ✔
Recetas protegidas con contraseña

Phases de chaque cycle de cuisson                            -              10           10             10
Fases para cada ciclo de cocción

Écran                                                        -             LCD          LCD        Touch Screen
Pantalla

Port USB sauvegarde des programmes                           -                           ✔              ✔
Puerto USB para copia de seguridad de los programas

Fonction veille énergétique                                  -               ✔            ✔              ✔
Función Stand-by energético

Fonctions économie d’énergie                                 -               ✔            ✔              ✔
Funciones ahorro energético

Limiteur temps/température                                   -               ✔            ✔              ✔
Limitador tiempo/temperatura

Allumage automatique                                         -               ✔            ✔              ✔
Encendido automático

Alarmes avec affichage des pannes                            -                -            -             ✔
Alarmas con visualización de averías

Clavier de réserve                                           -                -           ✔              ✔
Teclado de reserva

Prédisposition communication du système BakeApp              -                           ✔              ✔
Predisposición comunicación sistema BakeApp

Gestion à distance de plusieurs fours (BakeApp)                                                       
Gestión a distancia de más hornos (Bakeapp)
Simple   Smart    Flex       Hi
                                                                                                     Energy    Control
 ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION                           Elementos de construcción

 Vitrage à basse émissivité
                                                                                                      ✔          
 Cristal de baja emisión

 Revêtement en acier inox
                                                                                                                
 Revestimientos en acero Inox

 Hotte et aspirateur en acier inox
                                                                                      ✔        ✔        ✔          ✔
 Campana y aspirador en acero inox

 Double garniture inox/caoutchouc sur tout le périmètre de la porte
                                                                                      ✔        ✔        ✔          ✔
 Doble junta inox/goma en todo el perímetro de la puerta

 Poignée interne de secours
 Tirador interior de emergencia
                                                                                      ✔        ✔        ✔          ✔

 Chambre de cuisson en acier inox
 Cámara de cocción en acero inox
                                                                                      ✔        ✔        ✔          ✔

 Vitrage avec ouverture à compas
 Cristal con apertura compás
                                                                                      ✔        ✔        ✔          ✔

 Douille anti-explosion
 Boquilla antiexplosión
                                                                                      ✔        ✔        ✔          ✔

 Groupe de rotation en fusion
 Grupo de rotación de fundición                                                       ✔        ✔        ✔          ✔

 Tableau électrique accrochable avec ouverture frontale
 Cuadro eléctrico colgante con apertura frontal                                       ✔        ✔        ✔          ✔

 Porte avec double vitrage
 Puerta con cristal doble                                                             ✔        ✔        ✔          ✔

 Groupe électrique de puissance augmentée
 Grupo eléctrico potenciado                                                                                     

 Construction conforme aux normes UL
 Construcción según normas UL                                                                                   

 SYSTÈME DE CHALEUR                                Sistema de calor

 Chambre de combustion à rendement élevé
 Cámara de combustión de alto rendimiento                                             ✔       ✔         ✔          ✔

 Système d’envoi de l'air dans la chambre (Wide Flow)
 Sistema de distribución del aire en la cámara de cocción(Wide Flow)                  ✔       ✔         ✔          ✔

 Vitesse de l’air avec inverseur (Air Fine Control)
 Velocidad del aire con inverter (Air Fine Control)                                    -       -        ✔          ✔

 SYSTÈME DE VAPEUR                                Sistema de vapor

 Appareil à buée (de série sur 6065)
 Vaporera (di serie su 6065)
                                                                                                                

 Système de distribution automatique de la vapeur
 Sistema de distribución automática del vapor
                                                                                       -      ✔         ✔          ✔

 Compte-litres eau appareils à buée
 Cuentalitros del agua de las vaporeras
                                                                                       -                         

 Deuxième vitesse aspiration vapeur hotte
 Segunda velocidad con aspiración del vapor de la campana
                                                                                       -      -                   

 Vanne d’échappement des vapeurs automatique
 Valvola scarico vapori automatica
                                                                                       -               ✔          ✔

- NON DISPONIBLE No disponible                                        ✔ DE SÉRIE De serie       OPTION OPCIONAL
Les images, dimensions, données techniques et modèles n’obligent en rien notre société, par conséquent ils peuvent subir des modifications sans aucun préavis.- Las imágenes, las medidas, los datos técnicos y los modelos no son vinculantes y, por ello, están sujetos a cambios sin obligación de aviso previo.
                                                                                                                   99999511219
                        POCKET 4666                                                   POCKET 6065

                                                                  4666 SC   4666 SE    6065 SC      6065 SE
 Poids four
                                                          Kg        850       850        1100        1100
 Peso del horno
 Capacité plaques
 Capacidad de las bandejas                                n°       15/18     15/18      15/18        15/18

 Pas des plaques
 Paso de las bandejas                                     mm       97/81     97/81      97/81        97/81

                                                                  460x660   460x660    460x760      460x760
 Dimensions des plaques
 Tamaño de las bandejas                                   mm                           510x730      510x730

 Largeur minimum porte
 Ancho mínimo puerta                                      mm        500       500        500          500

 Puissance électrique
 Potencia eléctrica                                       kW         1       34,5+1       2         41,5+2

 Puissance électrique augmentée
 Potencia eléctrica aumentada                             kW         -                    -            -

 Puissance thermique                                     kcal/h    45.000      -        50.000         -
 Potencia térmica                                         kW                   -                       -
                                                          BTU                  -                       -

SE Électrique - Eléctrico
 SC Avec brûleur (type d'alimentation : gpl, méthane, mazout)
     Con quemador (tipo de alimentación: gpl, metano, gasoil)

                                               Ing. Polin e C. S.p.A.
    Viale dell'Industria, 9 - 37135 Verona - Italy - Tel. +39 045 8289111 - Fax +39 045 8289122 - polin@polin.it
                                                      www.polin.it
Vous pouvez aussi lire