Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich

 
CONTINUER À LIRE
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Stop Go
n° 2 | 2012                                                  Le J o urnal de SIGNAL SA destiné à l a clientèle

                                                             Ouverture du plus moderne
                                                             des parkings à étages de
                                                             Zürich
                                                             Preserver un bourg exceptionnel
                                                             Vitesse limitée à 30 km/h
                                                             dans les quartiers d’Aarberg

Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich 02 I Création d’une ligne bus sur le Pont du Mont-Blanc à Genève 05 I
Nouvelle réglementation d’accès au Centre sportif de la jeunesse Tenero 06 I Dynamique : chantier du tunnel de Kerenzerberg 07 I
Vitesse limitée à 30 km/h dans les quartiers d’Aarberg 08 I Preserver un bourg exceptionnel 09 I Marquage avec barrettes pour plus
de sécurité ? 10 I Securite accrue sur les chantiers avec les signaux LED 11 I Système de guidage des parkings à Verbier : Elargissement
12 I Penser écologie – agir de manière durable 13 I Une journée pour la sécurité 14 I En bref 15

www.signal.ch
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Afficheurs LED
       Marquage

Ouverture du plus moderne des
parkings à étages de Zürich
Le parking à étages Opéra a été ouvert au public le 7 mai 2012. Les utilisateurs de ce
nouveau parking bien situé y sont accueillis par un afficheur LED couleurs sur mesure de
la maison SIGNAL : attractif, moderne, numérique.

     [ Ajusté au millimètre près dans le renfoncement en béton : les visiteurs sont accueillis par l’éclat de milliers de LEDs. ]

L’ouverture du plus moderne des parkings                  plusieurs tentatives de restauration de la              elle devient la plus grande place urbaine de
à étages de Zurich, au Bellevue, a été pré-               surface ont échoué en raison de l’utilisation           Suisse. La revalorisation de la surface, autre-
cédée d’une période de construction de                    intensive de la place. C’est maintenant un              fois inhospitalière et très peu utilisée par le
trois ans. Le premier coup de pioche de ce                nouveau jalon posé dans la transformation               public, peut commencer.
projet a été donné le 22 septembre 2009                   de la célèbre Sechseläutenplatz. Grâce au
en présence des conseillères municipales                  nouveau parking Opéra, la place peut être
Kathrin Martelli et Ruth Genner. Auparavant,              élargie jusqu’à l’Opéra. Avec 16 000 m2,

                                                                                                                  [ A gauche: Entrée avec afficheur LED. ]

                                                                                                                  [ A droite: Marquage au sol selon le désir du
                                                                                                                     client. ]

02                                                                                                                                       © SIGNAL SA     N° 2 | 2012
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
A notre propos

                                                                                                        Editorial
Ce qui a été installé                             et des chocs ne devait comporter aucun
Ce qui doit encore être créé en surface est       rebord même dans les angles, aucune partie
d’ores et déjà été terminé, avec succès, sous     du boîtier ne devant être visible. Nous avons
terre ; le parking offre beaucoup de place        aussi renoncé sciemment à une latte de bar-
pour la nouveauté et la modernité : outre         rage pour hauteur maximale, afin de ne pas                                 La ligne de place de
299 places de parc sur deux étages, un            altérer l’optique de l’afficheur design. De                                parc tout à fait
afficheur LED de près de 5m2 salue les visi-      nouveaux moyens technologiques ont cepen-                                  personnelle
teurs à l’entrée et à la sortie du parking avec   dant été utilisés pour protéger efficacement
223‘200 LEDs et 35,18 billions de couleurs        l’afficheur du choc de véhicules trop hauts.           L’individualité a le vent en poupe. Chacun
affichables.                                                                        suite page 4         veut s’impliquer et réaliser son projet tout à
                                                                                                         fait personnel. Et même s’il n’en va que
                                                                                                         d’une ligne de place de parc, le mot
                                                                                                         d’ordre de chacun est: «Je veux ma propre
                                                                                                         ligne de place de parc, du jamais vu».

                                                                                                         Rien d’étonnant à ce que nous tendions
                                                                                                         vers l’individualité. Dans ce monde globa-
                                                                                                         lisé, il s’agit de se faire remarquer et de se
                                                                                                         démarquer de la masse. Des thèmes
                                                                                                         comme la signalétique, le design individuel
                                                                                                         et l’information en temps réel sont au-
                                                                                                         jourd’hui d’importantes exigences du mar-
                                                                                                         ché.

                                                                                                         En tant qu’entreprise leader dans le do-
                                                                                                         maine des systèmes de gestion du trafic et
                                                                                                         d’information, il s’agit de répondre à ces
                                                                                                         exigences. Les reconnaître et y adapter
                                                                                                         notre manière d’agir est également un
                                                                                                         processus d’innovation. Investir dans le
                                                                                                         développement produit est un point capital,
                                                                                                         mais cela ne suffit pas. Il est tout aussi im-
                                                                                                         portant de faire avancer l’innovation dans
                                                                                                         le domaine des facteurs mous (non quanti-
                                                                                                         fiables), c’est-à-dire répondre aux désirs
                                                                                                         des clients, à la proximité avec la clientèle,
                                                                                                         à la satisfaction et au désir d’individualité.

                                                                                                         SIGNAL SA s’efforce de vivre le processus
                                                                                                         d’innovation et d’agir de manière proac-
                                                                                                         tive. Dans ce contexte, il s’agit aussi de re-
                                                                                                         mettre en question de manière autocritique
                                                                                                         notre façon d’agir, pour conserver le sens
                                                                                                         des besoins de notre clientèle.
L’idée d’équiper l’entrée du parking d’un         [ En haut: Jour de l’ouverture: fête à l’entrée du
afficheur LED polychrome ne s’est imposée            nouveau parking à étages. ]                         Les spécialistes conseil de nos onze succur-
qu’au cours des travaux de construction. La                                                              sales sont proches de vous, une proximité
surface disponible était dépendante de l’ar-      [ En bas: Outre l’afficheur LED, SIGNAL SA était      avec la clientèle dans le vrai sens du terme.
chitecture et ne pouvait être couverte par des       également responsable des marquages. ]              Ils vous aident par tous les moyens à réali-
panneaux LEDs standard. L’afficheur a par                                                                ser vos projets tout à fait personnels, avec
conséquent été réalisé sur mesure, dans des                                                              enthousiasme, professionnalité et originali-
dimensions inhabituelles et entièrement selon                                                            té.
les désirs du client : hauteur : 0.96m, lar-                                                             Chez SIGNAL SA, nous nous réjouissons
geur : 4.96m, surface d’affichage : 4.76m2.                                                              de vous rencontrer.

Les exigences envers la conception optique
de l’afficheur étaient spécialement élevées :
aucune vis ne devait être saillante, le verre
composite de sécurité de 12mm d’épaisseur                                                                Mensur Mandra, responsable régional
protégeant l’afficheur des conditions météo                                                              Suisse alémanique

N° 2 | 2012   © SIGNAL SA                                                                                                                           03
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Afficheurs LED
       Marquage

Ce qui est affiché
Des capteurs mesurant la hauteur des véhi-
cules interviennent pour agir contre la pro-
blématique de véhicules trop élevés: si
un véhicule dépasse la hauteur admise, le
conducteur est immédiatement averti du dan-
ger par le message sur l’afficheur «VEHICULE
TROP HAUT, PAS D’ENTREE». L’afficheur LED
est relié au système de gestion de parking,
installé par Parkomatic SA. Grâce à cette
liaison, l’afficheur reprend, entre autres, les
fonctions de feux de circulation : les voies
de directions opposées peuvent être spo-
radiquement «récupérées» et affichées en
conséquence, par exemple pour l’entrée de
locataires permanents.

Des messages d’avertissement sont en outre
prévus, par exemple en cas d’une surcharge
en CO2 à l’intérieur du parking. C’est là
qu’apparaît l’un des avantages significatifs
d’un afficheur dynamique : il est librement
programmable et immédiatement actuali-
sable.

                                                      [ Le parking à étages (encore) vide : présentation marquante grâce aux lignes élégantes. ]

                                                                                                       En plus de la livraison, de l’installation et
                                                                                                       de la mise en service de l’afficheur LED,
     Important trésor culturel                                                                         SIGNAL SA était également responsable du

     international                                                                                     marquage des places de parc spécifique au
                                                                                                       client : les traçages et courbes très précis,
                                                                                                       ainsi que le logo se remarquent instantané-
     En fait le parking Opéra devait être ouvert    Il ressort d’un communiqué de presse du            ment et soulignent les exigences des exploi-
     au printemps 2011 déjà. Mais lors d’un         Conseil municipal de mars 2010, que les            tants pour une image moderne, fraîche et
     sondage il a été découvert que dans le         habitats suisses du bord de lac revêtent           reconnaissable de l’Opéra et de l’espace
     sol de la Theaterplatz se trouvaient plu-      une signification culturelle internationale.       généralement ingrat des parkings.
     sieurs phases d’habitat avec des villages      De même que les «constructions sur pilo-
     construits sur pilotis datant de l’âge de      tis» d’ Allemagne, France, Italie, Slovénie        C’est la société Parkhaus Opéra SA, un
     pierre et de bronze ; le projet de construc-   et Autriche, ils seront déclarés patrimoine        consortium de Hardturm SA et d’AMAG, qui
     tion a immédiatement été stoppé. Dans le       culturel mondial de l’UNESCO. Les dé-              est responsable de la construction et de l’ex-
     cadre d’une séance urgente, le Conseil         couvertes sous la Theaterplatz font partie         ploitation du nouveau parking à étages. ■
     municipal a octroyé un crédit de 6 mil-        de ce trésor culturel. Pour la Commis-
     lions de francs pour financer les fouilles     sion fédérale pour la conservation des
     nécessaires au sauvetage du site. L’office     monuments, cette découverte revêt une
     des bâtiments de la ville de Zurich a com-     signification internationale, comme men-
     posé un team de quelque dix spécialistes       tionné dans son expertise : «Renoncer aux
     et 30 fouilleurs, qui ont commencé les tra-    fouilles de sauvetage du site équivaudrait
     vaux en mai 2010. Durant neuf mois de          à la perte non documentée d’un patri-
     nombreuses trouvailles ont été déterrées       moine mondial potentiel de l’UNESCO.»
     et documentées.

04                                                                                                                            © SIGNAL SA     N° 2 | 2012
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Marquage

Création d’une ligne bus sur le Pont
du Mont-Blanc à Genève

Le fameux pont du Mont-Blanc, reliant les rives gauche et droite, est désormais moins
entravé par les colonnes de bus se dirigeant à la gare Cornavin.

Le projet de créer une voie réservée aux
Transports Publics Genevois (TPG) et taxis,
en supprimant l’une des 3 voies en direc-
tion des Eaux-Vives, a été concrétisé le lundi
27.02.2012 dès 6h00 du matin.

Pour Signal, le défi a été de créer cette voie
en 24 heures. Pour mener à bien les travaux
qui ont débutés le dimanche matin dès 8h et
qui se sont achevés le lundi matin à 4h, un
dispositif important de matériel et d’équipes
de marquage/montage a dû être mis en
œuvre. C’est notre remorque type girafe,
combinée avec la pose de nos panneaux
de chantiers, fabriqués sur mesure, qui ont
permis un balisage efficace, en canalisant
l’important flux de véhicules.

Après l’achèvement du rabotage des mar-
quages existants, les marquages ont été
réalisés en peinture 2-composantes. Cette
peinture a l’avantage d’être plus résistante
qu’une peinture classique tout en présentant
l’avantage de sécher rapidement. Le mar-
quage en résine 2-composants n’a pas été
retenu en raison d’un futur projet de réfection
des bitumes du pont.

Grâce à une météo favorable, à l’excellente
collaboration entre les principaux acteurs du
projets : la Direction Générale de la Mobi-
lité, la ville de Genève et le TCS, la réalisa-
tion de ce projet est un succès pour tout le
monde.

C’est ainsi qu’ aux alentours des 14h00,
en compagnie des médias locaux et de la
gendarmerie, a eu lieu l’intervention de la
Conseillère d’Etat, Madame Künzler, char-
gée du département de l’intérieur & de la
mobilité et Monsieur Guy Zwahlen président
de la section genevoise du TCS, pour le mar-      [ Madame la Conseillère d‘état Künzler lors   [ Préparation de la machine à injection
quage historique du premier mot « BUS » sur          du marquage du texte de bus. ]                 couleur. ]
cette nouvelle voie. ■

N° 2 | 2012   © SIGNAL SA                                                                                                                   05
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Bornes automatiques

Nouvelle réglementation
d’accès au Centre sportif
de la jeunesse Tenero

Le Centre sportif national de la jeunesse Tenero CST est un centre de l’Office fédéral du
sport OFSPO pour promouvoir le sport de la jeunesse. 40 différentes disciplines sportives
peuvent être pratiquées et entraînées sur les installations sportives du CST.

                                                Le Centre sportif national de la jeunesse           éviter qu’ils parquent directement à proximité
                                                Tenero jouit d’une situation exceptionnelle         des places de sport, les trois accès ont été
                                                au bord du Lac Majeur: 40 différentes dis-          équipés de sept bornes escamotables auto-
                                                ciplines sportives peuvent être pratiquées sur      matiques sans boucles de sécurité. L’absence
                                                les 160 installations sportives, aussi bien à       de boucles de sécurité a pour conséquence
                                                l’extérieur que dans les halles. 25’000 par-        qu’un levage des bornes n’est possible qu’au
                                                ticipants de tous niveaux profitent chaque          commutateur à clé sur le site respectif et donc
                                                année de conditions d’entraînement et de            de ce fait que le contrôle pour éviter tout blo-
                                                compétition de haut niveau, car la haute            cage d’une borne par un véhicule est entière-
                                                professionnalité des 670 (!) cours proposés         ment du ressort de l’utilisateur.
 [ Les bornes escamotables automatiques        dans l’année et la qualité du matériel sportif
    empêchent l’accès non autorisé au site. ]   à disposition sont prioritaires au CST.             En revanche l’abaissement des bornes se fait
                                                                                                    à choix sur place ou à distance depuis la
                                                Les infrastructures partiellement planifiées par    centrale. Le système est en outre relié au sys-
                                                l’architecte tessinois renommé Mario Botta          tème d’alarme incendie interne du bâtiment,
                                                sont également utilisées par de nombreuses          les bornes s’abaissant automatiquement en
                                                associations, en particulier tessinoises. Les       cas d’incendie. ■
                                                visiteurs passent la nuit dans les gîtes de 220
                                                lits ou au camping maison. Par égard pour
                                                l’environnement et la tranquillité des visiteurs,
                                                seuls des véhicules électriques circulent sur
                                                le site.

 [ Le commutateur à clé (à droite) sert à      Les véhicules de personnes autorisées
    relever la borne sur place. ]               peuvent exceptionnellement circuler sur le site
                                                du Centre sportif de la jeunesse Tenero. Pour

06                                                                                                                        © SIGNAL SA     N° 2 | 2012
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Signalisation dynamique de chantiers

Dynamique :
chantier du tunnel de Kerenzerberg

Pour informer les usagers de la route de manière rapide et succincte de la proximité
de chantiers, l’unité régionale VI des routes nationales suisses a acquis des afficheurs
LED entièrement graphiques de la dernière génération. L’actualisation de l’afficheur
peut être réalisée aisément au moyen de tout appareil mobile ou fixe disposant d’une
connexion Internet.

Il était tout d’abord prévu de n’afficher que
trois informations routières fixes, prédéfinies et
ciblées sur la situation actuelle du chantier au
tunnel de Kerenzerberg entre Weesen (SG) et
Mühlehorn (GL).

Le choix du client s’est finalement porté sur une
variante librement programmable en techno-
logie de panneaux SMD-LED. Les avantages
sont évidents : si des informations routières
doivent être modifiées rapidement, en raison
d’un événement actuel, toutes les personnes
disposant d’un droit d’accès ont la possibilité
de publier rapidement et simplement les infor-
mations adéquates en temps réel, à distance,
c’est-à-dire à partir de tout appareil équipé                                                                                    [ L’afficheur LED est
d’un accès Internet. Le système n’exige au-                                                                                         librement program-
cune installation de logiciel supplémentaire et        [ Installation et tests de l’afficheur. ]                                    mable et commandé
est extrêmement simple à manier.                                                                                                    via Internet. ]

Economie d’heures de travail                         les temps de réaction étant massivement rac-         laborateurs de l’atelier   ne sont pas exposés
La suppression des déplacements pour la              courcis. Par ailleurs, les afficheurs LED à utili-   aux dangers du trafic      autoroutier lorsqu’une
permutation classique et manuelle sur place          sation flexible permettent, après la levée du        nouvelle signalisation      devient nécessaire,
permet d’économiser des heures de travail. Il        chantier, d’y enregistrer de nouveaux textes et      donc une contribution      notable à la sécurité
est ainsi possible de réagir immédiatement et        symboles et de les faire intervenir sur d’autres     au travail. ■
à distance à toute nouvelle situation du trafic,     sites. Un autre avantage important : les col-

N° 2 | 2012   © SIGNAL SA                                                                                                                                 07
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Signalisation de zone
     Marquage

Vitesse limitée à 30 km/h
dans les quartiers d’Aarberg
                             Dans quatre des huit quartiers résidentiels de la commune bernoise d’Aarberg, la vitesse
                             est désormais limitée à 30 km/h. Les signalisations, marquages et modifications sont
                             terminés. Avec un totem «Zone 30» dans l’aire d’entrée et le marquage au sol corres-
                             pondant, l’attention du conducteur de véhicule est attirée sur le nouveau régime de
                             circulation. Les carrés en couleur ont des fonctions spéciales dans les aires de croisement
                             à l’intérieur de la zone.

                             Le projet global a été accepté par l’Assem-
                             blée générale d’Aarberg dans le cadre du
                             plan d’exécution trafic. Le développement du
                             concept et la planification des zones a eu
                             lieu en étroite collaboration avec la société
                             BHP Raumplan SA à Berne. Les autorités
                             compétentes du canton de Berne ont ensuite
                             donné leur feu vert. En ce qui concerne les
                             couleurs, le canton a néanmoins posé des
                             conditions, en particulier pour les couleurs
                             à ne pas utiliser. Dans une première étape,
                             SIGNAL SA a réalisé la signalisation, le mar-
                             quage et le montage dans les quatre quar-
                             tiers résidentiels.

                             La réalisation s’est faite sans difficulté particu-
                             lière remarque Daniel Siegwart, le Directeur
                             des travaux publics responsable, à qui l’on
                             a posé la question. Cela ne veut pourtant
                             pas dire qu’il n’y ait pas eu de recours. Selon
                             le Conseiller communal Urs Zbinden, il y a
                             bien eu des recours et également un nombre
                             considérable de demandes de modifica-
                             tions. Après une prise de contact directe, les               [ Marquage des carrés couleur. ]
                             recours ont été retirés. La commune s’est tou-
                             jours efforcée, dans la mesure du possible,
                             de tenir compte des désirs des riveraines et
                             riverains.
                                                                                        Sur les tronçons de routes plus larges, des îlots
                             Marquages de surface spéciaux                              en matière synthétique avec poteaux lumineux
                             Les totems Signa CIS signalant les entrées de              ont été montés latéralement à gauche ou à
                             zones respectives se présentent dans un gris               droite comme mesures supplémentaires de mo-
                             sobre. Ils sont complétés par des marquages                dération du trafic. Là où la configuration des
                             au sol caractéristiques «Zone 30». Aux points              lieux le permet, des places de parc vont en
                             névralgiques à l’intérieur de la zone, dans les            outre être marquées.
                             aires d’entrée et de croisement, des carrés co-
                             lorés sont censés rappeler le régime de circu-             Deuxième étape en automne
                             lation aux conducteurs de véhicules, explique              On est maintenant à la veille de la mise
                             Daniel Siegwart en parlant de la fonction de               à l’enquête publique de 30 jours du plan,
                             ces marquages de surface frappants. Ici le                 avec la possibilité de recours pour la deu-
                             canton a imposé des conditions précises, nous              xième étape. Dans la mesure où là aussi des
                             explique-t-il; il ne fallait utiliser ni le blanc, ni le   solutions consensuelles peuvent être trouvées
                             jaune. Ils ont donc finalement choisi les tons             avec les riveraines et riverains, plus rien ne
                             RAL1002 jaune sable et RAL1019 gris beige.                 s’oppose à la poursuite de la réalisation. ■

08                                                                                                            © SIGNAL SA     N° 2 | 2012
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Système de guidage des parkings

Preserver un bourg
exceptionnel
Riche d’un passé historique remontant à
l’époque romaine, le bourg de Lutry est re-
connu d’intérêt national. Château, temple,
rues et ruelles pittoresques soulignent le
caractère du lieu.

Les autorités Lutryennes, conscientes de ce
patrimoine existant, saisissent chaque oppor-
tunité pour préserver au maximum ce joyau
du Lavaux. Réguler et orienter le trafic routier
est l’un des objectifs phares que la commune
analyse en ce moment. Pour comprendre
cette problématique, nous avons rencontré
le Commandant de l’APOL Monsieur Eugène
Chollet.

Développement urbain bien spécifique
La forme originelle du bourg prend naissance
au XIIIème siècle entre des murs d’enceinte
que l’on peut encore observer. L’extension de
la ville court le long des rives du lac Léman
jusqu’aux forêts du Jorat. En toute saison, le
bourg et ses quais s’animent et accueillent
de nombreux visiteurs lors de manifestations
culturelles ou sportives.

Les zones les plus sensibles à la surcharge
du trafic routier se situent en périphérie du
centre historique de Lutry. A ces endroits, trois
aires de stationnement permettent de loger
quelques 700 véhicules. « Dans la configura-
tion actuelle, lorsqu’un visiteur souhaite trouver
une place de parc, il doit systématiquement
emprunter des routes relativement étroites,
donc vite encombrées. Notre objectif est de
limiter l’utilisation de ces voies d’accès en
informant l’automobiliste, en amont, sur les
secteurs de parcage encore disponibles »,
nous explique Monsieur Chollet. Fluidifier la
circulation en localité et réduire les nuisances
sonores seront ainsi normalisés.
                                                     développer des totems qui rassemblent toutes       La transmission des données, entre les zones
Informer en un coup d’œil                            les données nécessaires au guidage des véhi-       de parcage et ces futurs totems, relève aussi
Devant chaque parking, des totems d’informa-         cules. Positionnement des parkings, capacités      d’une étude approfondie car les informations
tion - de type Signa Scala - qui comptabilisent      de parcage et disponibilités sont quelques-        communiquées doivent être précises. Dès lors,
le nombre de places inoccupées ont déjà été          unes des informations imaginées sur ces futurs     la fluidité du trafic sera maîtrisée, orientée et
installés. Ces renseignements sont essentiels        panneaux que nous projetons de placer à            réduite dans les secteurs sensibles de la ville.
pour éviter tout engorgement dans les zones          chaque entrée de la localité. Toutefois, le défi   Ce projet novateur amènera une valeur ajou-
de stationnement mais insuffisants pour réduire      consiste aussi à composer un affichage clair,      tée à cette belle localité du Lavaux et une
la circulation dans le bourg. « Dans l’esprit        sobre et avant tout assimilable en un coup         quiétude additionnelle, appréciée par tous
de nos indicateurs existants, nous souhaitons        d’oeil », précise Monsieur Chollet.                ses habitants. ■

N° 2 | 2012   © SIGNAL SA                                                                                                                             09
Preserver un bourg exceptionnel - Ouverture du plus moderne des parkings à étages de Zürich
Marquage avec barrettes

Marquage avec barrettes
pour plus de sécurité ?

De jour et par bonnes conditions de visibilité, la reconnaissance des marquages routiers
ne pose pour ainsi dire pas de problème. De nuit et par temps humide, ils sont, par
contre, souvent mal ou plus du tout reconnaissables par les usagers de la route et ne
peuvent plus remplir leur fonction de guidage. L’utilisation de marquages avec barrettes
peut-elle améliorer davantage la sécurité routière aux points névralgiques ?

La question est sujette à discussion. Mais      appliquée tous les 25 cm. En roulant sur les     rettes peuvent être appliquées de manière
définissons tout d’abord ce que nous enten-     barrettes, l’attention du conducteur est atti-   extrêmement efficace aussi bien sur des
dons par marquages avec barrettes. Le mar-      rée sur le danger par une secousse lorsque       marquages neufs que des marquages exis-
quage avec barrettes et un marquage de          son véhicule dépasse la ligne de sécurité        tants, ceci en une seule opération. Un large
la chaussée qui sert à attirer l’attention du   ou de bordure.                                   spectre d’application en matière de mar-
conducteur de véhicule lorsqu’il dévie de sa                                                     quage avec barrettes, élargi aux bordures
trajectoire. L’effet du marquage repose sur     L’application de tels marquages routiers spé-    de chaussées, pourrait minimiser davantage
le fait qu’en cas de déviation de sa voie,      ciaux n’est encore réalisée que rarement et      encore le risque d’accidents. ■
il se produit des secousses, des vibrations     seulement à la demande du client. Ces bar-
et des bruits, qui avertissent le conducteur
avec insistance qu’il est en train de quitter
sa voie de circulation.

Où les marquages avec barrettes entrent-ils
en action ? Des marquages avec barrettes
ont été appliqués à différentes reprises par
des équipes de SIGNAL SA, en particulier
au niveau de tunnels avec circulation en
sens inverse ou de virages à rayon serré.
La ligne de sécurité blanche, marquée
en plastique à froid à 2 composants, est
relevée à espaces réguliers de 25 cm par
une surépaisseur de 5 mm de haut et de
2-3 cm de long. Cela signifie que lors du
marquage, une couche supplémentaire est

10                                                                                                                   © SIGNAL SA   N° 2 | 2012
Signalisation dynamique de chantiers

[ Signal LED à messages variables, pliant   La Section « Entretien des routes » du Canton de Fribourg s’est équipée d’un nouveau sys-
   et dépliant, avec différentes images de   tème rabattable de signalisation à messages variables LED WeNiPol. Sur le toit de cha-
   signalisation. ]                          cun de ces petits véhicules est monté un signal LED avec diverses possibilités d’affichage
                                             et de signalisation. Lors d’interventions sur des routes cantonales, le signal déployé aver-
                                             tit à temps les conducteurs de véhicules de dangers imminents.

                                             Le canton divisé en 3 arrondissements se          pour nos collaborateurs et pouvons planifier
                                             partagent 9 véhicules d’intervention équipés      les interventions de manière plus flexible »,
                                             de ce système. Ceux-ci sont basés dans les        explique Mickael Parchet, collaborateur tech-
                                             dépôts répartis sur le territoire fribourgeois.   nique au centre d’entretien, coresponsable
                                             Les collaborateurs de ces bases s’occupent        de la maintenance du système.
                                             prioritairement de tous les travaux sur les
                                             accotements de la route cantonale (faucher,       Les signaux à messages variables intelligents
                                             nettoyer, colmatage de fissures, etc.). Par me-   d’une surface de 1 x 1 m sont équipés d’un
                                             sure de sécurité et parallèlement à la signali-   grand nombre de signaux et de textes prépro-
                                             sation habituelle pour sécuriser les chantiers,   grammés. Selon le cas, le signal ou le texte
                                             le véhicule de signalisation entre en action      nécessaire peut être appelé par commande
                                             sur et à côté de la route en cas d’accidents      manuelle ou module radio. Les images
                                             ou de travaux. « Avec ce changement de sys-       peuvent être affichées alternativement. Tous
                                             tème pour une signalisation LED moderne et        les afficheurs LED sont entièrement équipés et
                                             visible de loin, nous améliorons la sécurité      peuvent être programmés à volonté. ■

N° 2 | 2012   © SIGNAL SA                                                                                                                 11
Système de guidage des parkings

Système de guidage des
parkings à Verbier :
Elargissement
Pour optimiser la gestion des places de parc et réduire ainsi le trafic de recherche super-
flu dans la localité touristique de Verbier, le système de guidage des parkings existant
a été complété par trois sites d’affichage. Ces derniers ont été mis en service en janvier
2012.

Les afficheurs de places libres existants se
trouvent avant tout dans la localité même de
Verbier, donc trop tard pour intercepter les
automobilistes à la recherche de places de
parc avant le lieu touristique en vogue. Par
ailleurs, les places encore libres sur la route
d’accès entre Le Châble et Verbier étaient
insuffisamment visualisées pour les usagers
de la route. La commune de Bagnes a donc
décidé, comme première mesure, d’ajou-
ter deux nouveaux panneaux d’affichage
avant la route d’accès aux nombreux virages       lité – avec une correspondance confortable
conduisant à Verbier. Au Châble, l’attention      en téléphérique pour Verbier –, et d’autre
du trafic motorisé est attirée, d’une part, sur   part, sur la disponibilité de places de parc
les possibilités de parking dans la loca-         («libre»/»occupé») dans Verbier même.

                                                                                                 Comme deuxième mesure, un panneau
                                                                                                 d’information de 6m2 avec 3 afficheurs LED
                                                                                                 intégrés indiquant les places libres a été ins-
                                                                                                 tallé directement à l’entrée de la commune de
                                                                                                 Verbier. Ce dernier canalise le trafic motorisé
                                                                                                 dans deux directions vers cinq possibilités de
                                                                                                 parking au total. Tous les parkings couverts et
                                                                                                 places de parc sont équipés d’installations de
                                                                                                 barrage automatiques qui transmettent conti-
                                                                                                 nuellement des informations aux afficheurs
                                                                                                 LED quant à l’occupation. Lorsque les auto-
                                                                                                 mobilistes ont choisi une direction, le système
                                                                                                 de guidage des parkings existant les dirige
                                                                                                 avec précision vers les parkings libres. ■

                                                                                                 [ Panneau d’information à 3 afficheurs
                                                                                                    LED intégrés indiquant les places
                                                                                                    libres devant l’entrée de Verbier. ]

                                                                                                 [
                                                                                                  Le panneau Parkings-Access attire
                                                                                                  déjà l’attention au Châble, avant la
                                                                                                  route d’accès vers Verbier, sur les pos-
                                                                                                  sibilités de parcage. ]

12                                                                                                                      © SIGNAL SA      N° 2 | 2012
A notre propos

Penser écologie – agir de manière durable
SIGNAL SA travaille et produit selon les modèles du système de gestion de l’environ-
nement pour les entreprises (SGE) et possède la certification ISO 14001. L’entreprise
s’engage par là à apporter une contribution au respect de l’environnement et à l’amélio-
ration de la qualité de vie.

Pour répondre à ces obligations, SIGNAL        Ci-dessous quelques exemples concrets :
SA travaille selon les principes mentionnés
ci-dessous.                                     D’ici au milieu de l’année, l’ancienne
                                                 chromisation des panneaux alu sera rem-
 Les objectifs environnementaux sont            placée par un traitement Alodine sans
  définis et contrôlés périodiquement.           chrome, respectant l’environnement.
                                                                                                 Collecte triée d’aluminium, d’acier et
 Il existe un concept d’élimination des        Au cours du 2ème semestre 2012, le               recyclage.
  déchets pour le siège principal et             chauffage au siège principal à Büren
  chaque succursale.                             sera assaini, ce qui réduira nettement la       Lors de l’assainissement de la succursale
                                                 charge environnementale.                         Etagnières (VD), l’utilisation de l’énergie a
 Dans la mesure du possible, nous utili-                                                         été optimisée par l’usage de panneaux
  sons des produits sans solvants.              Economies d’énergie grâce à des cap-             solaires ainsi que par des isolations
                                                 teurs et des agents lumineux efficaces.          supplémentaires.
 Un système de transports strict assure une
  logistique économique.                        Lors de nouvelles acquisitions de véhi-        Par cette mesure et bien d’autres encore,
                                                 cules, l’efficacité énergétique est prise en   et malgré une augmentation du volume de
 Nous agissons dans le respect de l’envi-       considération.                                 production, la consommation d’énergie et la
  ronnement dans les détails aussi.                                                             quantité de déchets (y compris les déchets
                                                De nouvelles technologies sont testées en      spéciaux) ont pu être diminuées de manière
                                                 collaboration avec des partenaires.            notable. ■

N° 2 | 2012   © SIGNAL SA                                                                                                                   13
A notre propos

Une journée pour la sécurité
Pour SIGNAL SA, la sécurité est une question primordiale: chaque année les chefs de
chantiers et chefs d’équipes suivent des formations dont le sujet principal a pour thème
la sécurité, mais également l’information sur les dernières normes et techniques.

     [ L’utilisation correcte d’extincteurs sous surveillance professionnelle. ]                               [ Manipulation de substances dangereuses
                                                                                                                  – inflammation rapide. ]

Le 25 avril dernier a eu lieu, au centre de for-
mation pour la sécurité à Büren an der Aare,
la formation de tous les chefs d’équipes de
marquage de nos succursales. Les partici-
pants, répartis par langues, ont été formés
à tour de rôle en théorie et en pratique par
plusieurs intervenants.

Les thèmes principaux étaient la sécurisation
de charges sur des véhicules à moteur, le
maniement de substances dangereuses, la
sécurisation de chantiers diurnes pour la pro-             Loisirs sûrs – Vacances sûres.
tection des collaborateurs, ainsi que l’évite-             Sur ce thème, la conférence du BPA ne s’est
ment d’accidents non professionnels.                       pas uniquement limitée à la prévention d’ac-
                                                           cidents dans le cadre d’activités de loisirs
Dans ce contexte, il ne s’agissait pas seu-                sportives, mais a également abordé, entre
lement de la sécurité du collaborateur par                 autres, la sécurité du voyage vers les va-
un comportement correct et le port d’un bon                cances (avec la voiture), la protection solaire
équipement de protection, mais également                   et le maniement sûr d’appareils électriques
de la sécurité d’autrui. En ce qui concerne                dans le cadre du jardinage.
la sécurisation des chantiers, l’importance
de tenir compte des différents usagers de la               La partie pratique a eu lieu sur le terrain d’en-
route, en particulier en offrant une aide aux              traînement du centre de formation. Dans «le
personnes âgées ou handicapées, a notam-                   maniement de substances dangereuses», l’in-
ment été soulignée. Il est par exemple pos-                flammabilité rapide de diverses substances a
sible d’indiquer à une personne malvoyante                 été démontrée. Les formateurs ont expliqué
un chemin sûr pour contourner le chantier.                 et montré l’utilisation correcte d’extincteurs
La sécurisation de chantier correcte sert à la             d’incendie. Pour terminer, chaque participant
sécurité de toutes les personnes concernées,               a eu l’occasion d’éteindre lui-même un feu
aussi bien les usagers de la route que les                 avec un tel appareil. ■
ouvriers de chantier.

14                                                                                                                               © SIGNAL SA    N° 2 | 2012
Carte-réponse                                                                     02/12

              Veuillez prendre contact avec moi. Mon n° tél. 

        Veuillez nous envoyer encore les documentations suivantes :            Propectus thématique et flyer :

              Catalogue général (Chapitre 1 à 9)                                  Signa imotion® systèmes d’information et de guidage
              Chapitre 1 : Signaux routiers                                       Flyer Signa imotion® – totem outdoor
              Chapitre 2 : Signaux lumineux                                       Flyer Signa imotion® Lite – totem semi-outdoor
              Chapitre 3 : Signalisation de chantier                              Systèmes d’information et de guidage
              Chapitre 4 : Aménagment routier                                     Marquage et signalisation
              Chapitre 5 : Signalisation touristique                              Tout autour du parking – compétence globale
              Chapitre 7 : Route à grand débit RGD                                Signalisation pour le tourisme et le trafic lent
              Chapitre 6 : Systèmes d’information                                 Marquage et signalisation
              Chapitre 8 : Systèmes de barrage et d’accès                         Afficheurs LED
              Chapitre 9 : Marquage et signalisation                              Bornes et barrières
                                                                                  Ilots trafic "Safety Island"

        Veuillez s.v.p. vérifier vos données et mentionner ci-dessous les corrections éventuelles. Merci.

        Entreprise/Commune                                                    Fonction            

        Nom/Prénom                                                            Tél.                

        Rue/Case postale                                                      Fax                 

        NPA/Lieu                                                              Mobile              

        N° d’adresse                                                          E-Mail              

                    En bref

                         Action cône de                                               Nouveau :
                         balisage
                         Cône de balisage en matière synthé-
                         tique, hauteur 750 mm, entièrement                                                 îlot trafic robuste en caoutchouc re-
                         rétroréfléchissant à feuille 3M type R2.                                           cyceltem, convient pour l’installation
                         Qualité supérieure à petit prix.                                                   de Pole Cone et Pole Cone (City).
                                                                                                            Dimensions : 600 x 900 mm.
                         Contactez votre conseiller ou la succur-
                         sale la plus proche.                                                               Demandez notre flyer.

                                                                                      A venir
Nouveaux prospectus à                                                                 Déb sept.:	Evénement à Berne: « De la signalisation
thèmes                                                                                            statique au système interactif »

Demandez les nouveaux prospectus à thèmes                                             Mi-sept.: 	Inauguration de la succursale Aarburg rénovée

u afficheurs LED                                                                      Déb oct.: Portes ouvertes à la succursale Etagnières
u bornes et barrières
u marquer et signaler                                                                 Vous trouverez des informations actuelles en temps voulu sur
                                                                                      notre site Internet, www.signal.ch
avec la carte réponse annexée.

N° 2 | 2012     © SIGNAL SA                                                                                                                     15
Afficheurs LED, systèmes
numériques d’information pour
le domaine extérieur

                                                                                                                  SIGNAL SA
                                                                                                                  Marketing
                                                                                                                  ZI petit Ey
                                                                                                                  Case postale
                                                                                                                  3294 Büren a/A

                                               Empreinte
                                               Rédaction                                                     Tirage
                                               SIGNAL SA, Marketing                                          6800 Ex. allemand, 3000 Ex. français,
                                               R. Reist, J. Tolcsvai, A. Gloor                               1000 Ex. italien

                                               Contact                                                       Légende
                                               Email: marketing@signal.ch                                      Signalisation	           Projets & Systèmes
                                               Tél: +41 (0) 32 352 11 11
                                                                                                               Marquage	                A notre propos
                                               Graphisme et prépresse
                                                                                                             Pour des raisons de lecture, nous avons renoncé, pour
                                               weiss communication + design ag, www.wcd.ch
                                                                                                             quelques textes, à une formulation neutre masculin/
                                               Impression                                                    féminin. Nous nous adressons néanmoins toujours aux
                                               Tanner AG, Langnau                                            deux sexes dans le sens de l’égalité de traitement.

          3294 Büren a/A       4663 Aarburg            8580 Amriswil             4127 Birsfelden               1037 Etagnières              7303 Mastrils
          IZ kleine Ey         Bernstrasse 36          Postfach 1164             Postfach 739                  Route des Ripes 2            Ragazerstrasse 13
          Tél. 032 352 11 11   Tél. 062 791 56 56      Tél. 071 411 20 43        Tél. 062 791 56 56            Tél. 021 867 11 11           Tél. 081 330 84 84
          Fax 032 352 11 01    Fax 062 791 56 61       Fax 071 411 76 27         Fax 062 791 56 61             Fax 021 867 11 10            Fax 081 330 84 85
          info@signal.ch       aarburg@signal.ch       amriswil@signal.ch        basel@signal.ch               etagnieres@signal.ch         mastrils@signal.ch

          6037 Root            6514 Sementina          1951 Sion                 1627 Vaulruz                  1214 Vernier                 8305 Dietlikon
          Längenbold 11        Via Pobbia 4            Rte de la Drague 14       Rue de l‘Hôtel de Ville 9     22, ch. de Champs-Prévost    Neue Winterthurerstr. 30
          Tél. 041 450 15 07   Tél. 091 780 46 60      Tél. 027 322 39 35        Tél. 026 912 45 44            Tél. 022 989 52 00           Tél. 043 233 32 52
          Fax 041 450 15 08    Fax 091 780 46 61       Fax 027 322 39 00         Fax 026 912 45 41             Fax 022 989 52 01            Fax 043 233 32 53
          root@signal.ch       ticino@signal.ch        sion@signal.ch            fribourg@signal.ch            geneve@signal.ch             zuerich@signal.ch

          www.signal.ch
Vous pouvez aussi lire