REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR - CEB-BEC
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
BluePoint Building Boulevard A. Reyerslaan 80 B-1030 Brussel/Bruxelles +32 2 706 85 70 centraloffice@ceb-bec.be www.ceb-bec.be REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR HUISHOUDELIJK REGLEMENT Comité Electrotechnique Belgisch Elektrotechnisch Belge Comité Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 1/26
Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 2/26
TABLE DES MATIERES INHOUD Définitions / Abréviations Definities / Afkortingen PARTIE A DEEL A Domaine de la normalisation Normalisatiedomein Table des matières Inhoudstafel 1. Membres et experts non membres invités Leden en uitgenodigde niet-lid experten 1A. Membres du CEB Leden van het BEC 1B. Les experts De experten 1C. Participation des étudiants à la normalisation Deelname van studenten aan de normalisatie 2. Organes statutaires et autres Statutaire en andere organen 2A. Organes statutaires Statutaire organen 2B. Autres organes Andere organen 3. SMB-BE SMB-BE 3A. Mission Missie 3B. Composition et président Samenstelling en voorzitter 3C. Compétences du GTN Bevoegdheden van de SMB-BE 3D. Fonctionnement Werking 4. Comités techniques et groupes de travail Technische comités en werkgroepen 4A. Généralités Algemeenheden 4B. Création et dissolution d’un comité technique Oprichting en ontbinding van een technisch comité doté du statut P met P-statuut 4C. Composition, inscription Samenstelling, inschrijving 4D. Présidence d’un comité technique Voorzitterschap van een technisch comité 4E Procédure de nomination du président d’un Procedure voor de benoeming van de voorzitter van comité technique een technisch comité 4F. Secrétariat Secretariaat 4G. Ordre du jour et rapport Agenda en verslag 4H. Fonctionnement des comités techniques et Werking van de technische comités en werkgroepen groupes de travail Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 3/26
4I. Groupes de travail Werkgroepen 5. Gestion des secrétariats internationaux Beheer internationale secretariaten 6. Régime linguistique Taalregeling 7. Appel et recours Beroep en hoger beroep 7A. Appel Beroep 7B. Recours Hoger beroep Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 4/26
Définitions / Abréviations Administrateur Personne nommée par l'Assemblée Bestuurder Persoon benoemd door de générale du CEB pour siéger au Algemene Vergadering van het BEC Conseil d'administration, conformé- om te zetelen in de Raad van ment aux statuts du CEB. Bestuur conform de Statuten van het BEC. Consensus Accord général caractérisé par Consensus Algemene overeenstemming, ge- l'absence d'opposition ferme à kenmerkt door de afwezigheid van l'encontre de l'essentiel du sujet blijvend verzet tegen wezenlijke émanant d'une partie importante punten van de kant van een be- des intérêts en jeu et par un langrijk deel van de betrokken be- processus de recherche de prise en langen en door een werkwijze considération des vues de toutes waarbij men tracht rekening te les parties concernées et de houden met de standpunten van alle rapprochement des positions diver- betrokken partijen en eventuele gentes éventuelles. meningsverschillen met elkaar te verzoenen. Remarque: le consensus n'impli- Opmerking: Consensus houdt niet que pas nécessairement l'unani- noodzakelijkerwijs eenstemmigheid mité. in. Entreprise Entreprise identifiée par le numéro Bedrijf Onderneming, geïdentificeerd door d’entreprise officiel attribué dans la het officiële toegekende onder- Banque-Carrefour des Entreprises. nemingsnummer in de kruispunt- bank van ondernemingen. Expert Personne qui dispose d'une Deskundige Persoon die beschikt over de nodige connaissance du métier suffisante vakkennis in het betrokken domein. dans le domaine concerné. Expert invité Personne invitée à participer Uitgenodigde Persoon die uitgenodigd wordt om temporairement à un comité (expert) tijdelijk aan een technisch comité technique. deel te nemen. Membre d’un Représentant d'un membre du CEB Lid van een tech- Vertegenwoordiger van een BEC-lid comité qui a été enregistré dans le comité nisch comité die ingeschreven werd in het technique technique concerné. betrokken technisch comité. Membre d’un Représentant d'un membre du CEB Lid van een werk- Vertegenwoordiger van een BEC-lid groupe de ayant obligatoirement un groep dat vertegenwoordigd moet zijn in travail représentant au sein du comité het opdrachtgevend technisch technique mandant, qui a été comité en die ingeschreven werd in enregistré dans le groupe de travail de betrokken werkgroep op concerné sur demande écrite. schriftelijke vraag. Membre du Voir paragraphe 1A de ce docu- Lid van het BEC Zie paragraaf 1A in dit document. CEB ment. Observateur Personne invitée par le CEB à Waarnemer Door het BEC uitgenodigd persoon assister à une réunion bien définie. om een welbepaalde vergadering bij L'observateur n'a le droit de parole te wonen. Alleen op uitnodiging van qu’à l’invitation du président. Un de voorzitter heeft een waarnemer observateur ne dispose pas du droit spreekrecht. Een waarnemer heeft de vote. geen stemrecht. Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 5/26
Personne Personne officiellement enregistrée Ingeschrevene Persoon die officieel in het BEC inscrite par le CEB dans le contexte visé. geregistreerd werd in de bedoelde context. Personne Personne inscrite qui remplit les Ingeschreven Ingeschrevene die beantwoordt aan inscrite ayant conditions imposées par les Statuts stemgerechtigde de in de Statuten en het Huis- le droit de vote et le Règlement d'Ordre Intérieur du houdelijk Reglement van het BEC CEB pour voter. opgelegde voorwaarden om een stem te kunnen uitbrengen. Porte-parole Personne, au sein d’une délégation Woordvoerder (van Is de persoon in een aangestelde (d'une délé- désignée, mandatée par le comité een delegatie) delegatie die het mandaat heeft van gation) technique pour interpréter la posi- het technisch comité om het door tion définie par le comité technique het technisch comité gedefinieerde devant le comité technique (techni- standpunt in het betrokken Euro- cal committee) européen ou pese of internationale “technical international concerné. committee” te vertolken. Président d’un Personne élue par les « membres Voorzitter van een Persoon die door de “leden van een comité d’un comité technique » pour diriger technisch comité technisch comité” gekozen is, om de technique les réunions de ce comité pendant vergaderingen van dit technisch une période déterminée dans le but comité voor een bepaalde tijd te de parvenir, dans un esprit de leiden met het doel om, in een geest recherche de consensus, à des van consensusvorming, nationale positions nationales sur les points standpunten te bereiken m.b.t. de figurant à l’ordre du jour du comité punten op de agenda van het technique concerné. betrokken technisch comité. Président d’un Personne nommée par le comité Voorzitter van een Persoon die benoemd wordt door groupe de technique qui suit le groupe de nationale werkgroep het technisch comité dat de travail national travail pour diriger les réunions de werkgroep opvolgt, om de vergade- ce groupe de travail pendant une ringen van deze werkgroep voor période déterminée dans le but de een bepaalde tijd te leiden met het mener à bonne fin, dans un esprit doel om, in een geest van de recherche de consensus parmi consensusvorming met de individu- les membres individuels du groupe ele leden van de werkgroep de de travail, la mission confiée par le opdracht verkregen van het tech- comité technique. nisch comité tot een goed einde te brengen. Représentant Expert désigné par un membre du Vertegenwoordiger Expert aangeduid door een BEC-lid (des membres CEB et appointé par ce dernier. (van de leden van en bezoldigd door dit lid. du CEB) Un même expert ne pourra het BEC) Eén en dezelfde expert kan geen représenter deux membres diffé- twee verschillende leden binnen het rents au sein du CEB. BEC vertegenwoordigen. Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 6/26
Définitions / Abréviations CEB Comité Electrotechnique Belge BEC Belgisch Elektrotechnisch Comité CEI Commission Electrotechnique IEC International Electrotechnical Commission Internationale CENELEC Comité Européen de Normalisation CENELEC European Committee for Electrotechnical Electrotechnique standardization SMB-BE Standardization Management SMB-BE Belgisch Standardization Management Board Board belge Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 7/26
1. Membres et experts non membres invités Leden en uitgenodigde niet-lid experten 1A. Membres du CEB Leden van het BEC 1A1. Affiliation Lidmaatschap Conformément aux statuts du CEB (Art. 4), on Overeenkomstig de BEC-statuten (Art. 4), distingue exclusivement deux types d’affiliation onderscheidt men uitsluitend twee types au CEB : les membres de Catégorie A et les lidmaatschap van het BEC: de Categorie A- membres de Catégorie B. leden en de Categorie B-leden. Le montant de la contribution financière est fixé Het bedrag van de financiële bijdrage wordt chaque année par l'Assemblée Générale sur jaarlijks door de Algemene Vergadering op proposition du Conseil d'Administration, voorstel van de Raad van Bestuur bepaald, conformément à l’Art. 4.2. des Statuts et est conform de Statuten Art. 4.2. en wordt publié sur le site Internet du CEB. gepubliceerd op de website van het BEC. 1A2. Frais des membres Kosten van de leden Les frais propres (salaire, frais de déplacement, De eigen kosten (salaris, verplaatsingskosten, frais de restaurant et d’hôtel) occasionnés par les restaurant en hotelkosten) veroorzaakt door de membres du CEB et leurs représentants dans le leden van het BEC en hun vertegenwoordigers in cadre de leurs activités au sein des comités het kader van hun activiteit binnen de nationale techniques nationaux et/ou des comités tech- technische comités en/of de internationale niques internationaux et /ou leurs groupes de technische comités en/of hun werkgroepen travail sont à charge des membres concernés, worden gedragen de betrokken leden zonder sans indemnité de la part du CEB. vergoeding vanwege het BEC. En revanche, l’infrastructure du CEB (salle de Daarentegen staat de infrastructuur van het BEC réunions, secrétariat, ….) est à la disposition des (vergaderzaal, secretariaat, ….) ter beschikking membres du CEB pour l’organisation de réunions van de leden van het BEC voor de organisatie des comités techniques et groupes de travail. van vergaderingen van technische comités en werkgroepen. Pour les autorités publiques fédérales et Voor de federale en regionale overheden en hun régionales et leurs représentants, la contribution vertegenwoordigers worden de jaarlijkse financière annuelle est fixée à zéro euro. financiële bijdragen vastgelegd op nul euro. Pour les universités, les hautes écoles Voor de universiteiten en de hogescholen die reconnues par les autorités publiques, la door de overheid erkend zijn, wordt de jaarlijkse contribution annuelle est fixée à zéro euro pour financiële bijdrage vastgelegd op nul euro voor autant que cette participation ou celle de son zo ver deze deelname of deze van haar représentant ne soit pas liée directement ou vertegenwoordiger niet rechtstreeks of indirectement à une activité commerciale et que onrechtstreeks verbonden is met een son représentant puisse démontrer une commerciële activiteit en dat haar participation active au sein du ou des comités vertegenwoordiger een actieve deelname kan techniques. aantonen in één of meerdere technische comités. Pour les autres opérateurs sectoriels reconnus Voor de andere door NBN erkende sectorale par le NBN ou d’autres organisations acceptées operatoren of door de Raad van Bestuur van het par le Conseil d'Administration du CEB, dans la BEC aanvaarde andere organisaties, voor zover mesure où elles sont représentées dans un zij vertegenwoordigd zijn in een technisch comité comité technique par leur propre personnel et door hun eigen personeel en geen directe n'ont pas d'intérêts directs dans la normalisation normalisatie-belangen hebben en dus ook geen et ne peuvent donc pas prendre position, la standpunten kunnen innemen, wordt de jaarlijkse contribution financière annuelle est fixée à financiële bijdrage vastgelegd op nul euro. In het zéro euro. Cependant, dans le cas où un geval echter waar de sectorale normalisatie- opérateur sectoriel de normalisation souhaite operator wenst bij te dragen in de technische contribuer à l'activité technique d’un comité Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 8/26
technique, il doit s'inscrire comme membre activiteit van een technisch comité, moet hij zich payant ordinaire. inschrijven als normaal betalend lid. 1B. Les experts De experten 1B1. Aide « ponctuelle » de la part d’un expert non ‘Punctuele’ hulp vanwege een expert, niet-lid membre du CEB van het BEC Si un comité technique constate, lors de l’une de Indien een technisch comité in één van haar ses réunions, le besoin ponctuel d’expertise vergaderingen een punctuele nood vaststelt aan technique, il peut faire appel, dans ce cas, à un technische kennis, kan ze in dit geval een beroep expert invité non membre du CEB, sous réserve doen op een uitgenodigde expert, niet lid van het de l’accord du comité technique. Ces experts ne BEC, op voorwaarde dat het technisch comité disposent pas du droit de vote. Les frais de cet hiermee akkoord gaat. Deze experten hebben expert ne seront pas remboursés par le CEB. geen stemrecht. De kosten van deze expert worden niet vergoed door het BEC. Le président du comité technique adresse à cet De voorzitter van het technisch comité richt effet une demande au SMB-BE du CEB et précise hiertoe een aanvraag aan de SMB-BE van het les motifs de la demande, la mission de l’expert, la BEC en vermeldt de redenen van deze aanvraag, durée de cette mission et les conditions de opdracht van de expert, de duur van de éventuelles. La durée de cette mission ne peut opdracht en de eventuele voorwaarden. De duur excéder trois ans par demande. van deze opdracht kan maximaal drie jaar bedragen per aanvraag. Le Secrétaire Général soumettra ensuite cette De Secretaris-Generaal zal vervolgens deze aan- demande accompagnée de l’avis du SMB-BE à vraag vergezeld van het advies van de SMB-BE l’approbation du Conseil d'Administration. ter goedkeuring aan de Raad van Bestuur voorleggen. 1B2. Expert invité par un membre d'un comité Expert uitgenodigd door een lid van een technique technisch comité Chaque membre d'un comité technique a le droit Elk lid van een technisch comité heeft het recht om d'inviter à chaque réunion au maximum un expert bij elke vergadering maximaal één bijkomende supplémentaire qui a le statut d'observateur. Cet expert uit te nodigen, die de waarnemer status expert donne le support au membre du comité qui heeft. Deze expert ondersteunt het lid dat hem l'a invité et doit se faire connaître auprès des uitnodigde, en dient zich kenbaar te maken aan de autres participants à l'ouverture de la séance.Cet andere deelnemers bij het openen van de expert ne dispose pas du droit de vote. Par sa vergadering.Deze expert heeft geen stemrecht. présence, l'expert s’engage, avec l'appui du Door zijn aanwezigheid engageert de expert, membre concerné, à ne pas divulguer l'information gesteund door het betrokken lid, zich om de obtenue. verkregen informatie niet te verspreiden. 1C. Participation d’étudiants à la normalisation Deelname van studenten aan de normalisatie La participation d’étudiants aux activités d’un Deelname van studenten aan de activiteiten van comité technique est possible aux conditions een technisch comité is mogelijk onder de suivantes : volgende voorwaarden: - Le parrainage d'un étudiant doit être assuré soit - Het peterschap van een student moet opgeno- par une entreprise/organisation membre du men worden ofwel door een onderneming/orga- comité technique ou du groupe de travail, qui nisatie lid van het technisch comité ofwel door l'accompagne. een werkgroep, die hem begeleidt. - Il ne peut y avoir d’objection écrite dans le chef - Er mag geen enkel schriftelijk bezwaar bestaan des membres du comité technique ou du groupe vanwege de leden van het technisch comité of de travail. van de werkgroep. Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 9/26
- Le domaine d'étude de l'étudiant doit avoir été - Het studiedomein van de student moet vooraf- préalablement défini par écrit de façon claire et gaandelijk duidelijk schriftelijk zijn bepaald en doit être lié à au moins un comité technique ou verbonden met ten minste één technisch comité groupe de travail. of werkgroep. Les étudiants n’ont que le statut d’observateur. Studenten hebben enkel het statuut van waarnemer. Cette participation est gratuite et a une durée Deze deelname is gratis en heeft een maximale maximale d'un an, mais peut être prorogée. duur van één jaar, maar kan verlengd worden. Par sa présence, l'étudiant s’engage à ne pas Door zijn aanwezigheid aanvaardt de student om divulguer l'information obtenue. de verkregen informatie niet te verspreiden. 2. Organes statutaires et autres Statutaire en andere organen 2A. Organes statutaires Statutaire organen Conformément aux statuts du CEB, il faut In overeenstemming met de statuten van het BEC, distinguer: onderscheidt men: - L’Assemblée Générale - De Algemene Vergadering - Le Conseil d’Administration - De Raad van Bestuur - Le Comité Consultatif - Het Adviserend Comité - Le Secrétaire-Général - De Secretaris-Generaal Les compétences et les responsabilités des De bevoegdheden en de verantwoordelijkheden organes statutaires sont déterminées dans les van de statutaire organen zijn bepaald in de Statuts du CEB. Statuten van het BEC. La composition nominative du Conseil De nominatieve samenstelling van de Raad van d’Administration est disponible chez le Secrétaire Bestuur is beschikbaar bij de Secretaris-Generaal Général du CEB et est publiée dans le rapport van het BEC en wordt gepubliceerd in het annuel du CEB. jaarverslag van het BEC. La gestion journalière du CEB est assurée par le De Secretaris-Generaal is gelast met de dagelijkse Secrétaire Général conformément aux directives leiding van het BEC, in overeen-stemming met de du Conseil d’Administration. richtlijnen van de Raad van Bestuur. Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 10/26
2B. Autres organes Andere organen 2B1. SMB-BE SMB-BE Le SMB-BE se concentre sur la politique de De SMB-BE concentreert zich op het normalisatie- normalisation dans le domaine électrotechnique et beleid op nationaal, Europees en internationaal électronique au niveau national, européen et vlak in het elektrotechnisch en elektronisch international. domein. 2B2. Comités techniques dotés du statut P Technische comités met P-statuut Un comité technique doté du statut P est un Een technisch comité met P-statuut is een groupement de représentants inscrits de membres groepering van ingeschreven vertegenwoordigers du CEB, qui dispose d’un président. van leden van het BEC, die over een voorzitter beschikt. 2B3. Les groupes de travail De werkgroepen Un groupe de travail (national) est un groupement Een (nationale) werkgroep is een groepering van de membres du CEB qui fournissent, sous leur BEC-leden, die onder eigen verantwoordelijkheid propre responsabilité, une contribution technique à een technische bijdrage leveren in de redactie van la rédaction d’un docu-ment de travail, à la een werkdocument, op vraag van het technisch demande du comité technique qui a mis sur pied comité dat deze werkgroep opgericht heeft, en die ce groupe de travail, et qui y sont représentés par er vertegenwoordigd zijn door ingeschreven des représentants inscrits. vertegenwoordigers. 2B4. Un comité technique doté du statut O Een technisch comité met O-statuut Un comité technique doté du statut O est un Een technisch comité met O-statuut is een groe- groupement de membres du CEB sans président pering van BEC-leden zonder voorzitter, die qui sont exclusivement intéressés par l’accès uitsluitend geïnteresseerd zijn in de toegang tot de régulier aux documents de travail européens et Europese en internationale werkdocumenten en internationaux et qui y sont représentés par des die er vertegenwoordigd zijn door ingeschreven représentants inscrits. Un comité technique doté vertegenwoordigers. Een technisch comité met du statut O ne tient pas de réunion et ne peut, de een O-statuut houdt geen vergaderingen en kan ce fait, pas définir de facto de position belge. Cela hierdoor de facto geen Belgisch standpunt signifie que ce comité technique ne peut pas revêtir bepalen. Dit betekent dat dit technisch comité op le statut P à l’échelle internationale et que, par internationaal vlak geen P-statuut kan hebben en conséquent, aucun expert ne peut participer à un dat bijgevolg geen expert in een Europese of groupe de travail européen ou international. internationale werkgroep kan deelnemen. 3. SMB-BE SMB-BE 3A. Mission Missie Le SMB-BE a pour mission : De missie van de SMB-BE is: - d’assister les organes statutaires du CEB et les - de statutaire organen van het BEC en de présidents des comités techniques concernant la voorzitters van de technische comités bijstaan gestion, la coordination, la création, la fusion, la met betrekking tot het beheer, de coördinatie, de dissolution et les difficultés éventuelles des oprichting, de fusie, de opdoeking en de comités techniques ; eventuele moeilijkheden van de technische comités; - de transmettre aux organes statutaires du CEB - eventuele voorstellen aan de statutaire organen des propositions relatives au Règlement d’Ordre van het BEC overmaken die betrekking hebben Intérieur ou aux Statuts ; op het Huishoudelijk Reglement of de Statuten; Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 11/26
- de préparer, en collaboration avec le Secrétaire - het voorbereiden in samenwerking met de général, le programme annuel de normalisation Secretaris-Generaal van het jaarlijks normalisa- pour le NBN, comme mentionné dans l'A.R. tieprogramma ten behoeve van NBN, zoals concerné ; vermeld in het betrokken KB; - de préparer les réunions CENELEC BT/AG et - de voorbereiding van de vergaderingen CEI/SMB/COUNCIL/GA ; CENELEC BT/AG en IEC/SMB/COUNCIL/GA; - de préparer, en collaboration avec le Secrétaire - de voorbereiding in samenwerking met de Général, les rapports dans le cadre du règlement Secretaris-Generaal van de rapportering in het européen n° 1025/2012 relatif à la normalisation. kader van de Europese normalisatieverordering 1025/2012. 3B. Composition et Président Samenstelling en Voorzitter Le SMB-BE est composé des membres suivants De SMB-BE is samengesteld uit volgende leden in conformément aux règles ci-après : overeenstemming met volgende regels: - des représentants de chaque membre de - vertegenwoordigers van ieder Categorie A-lid Catégorie A, le nombre de représentants par waarbij het aantal vertegenwoordigers per membre de Catégorie A ne pouvant pas Categorie A-lid het aantal bestuurders van de dépasser le nombre d’administrateurs au Conseil Raad van Bestuur van het BEC geassocieerd d’Administration du CEB associés à ce membre. met dit lid niet mag overschrijden. Deze Ces représentants doivent en outre faire partie vertegenwoordigers moeten bovendien deel d’un comité technique; uitmaken van een technisch comité; - tous les présidents des comités techniques ; - alle voorzitters van de technische comités. - les présidents et/ou les secrétaires belges des - de Belgische voorzitters en/of secretarissen van comités techniques ou secrétariats rapporteurs de Europese en internationale technical comités européens et internationaux dont la of reporting secretariats waarvoor het BEC de responsabilité a été attribuée par le CENELEC et verantwoordelijkheid werd toegewezen door la CEI; CENELEC of IEC.; - un représentant du Service Public Fédéral - een vertegenwoordiger van de Federale Économie sur invitation. Overheidsdienst Economie op uitnodiging. Le Secrétaire Général du CEB et les secrétaires De Secretaris-Generaal van het BEC en de des comités techniques sont d'office membres secretarissen van de technische comités zijn consultatifs du SMB-BE. ambtshalve raadgevende leden van de SMB-BE. Le président du SMB-BE est désigné par le Conseil De voorzitter van de SMB-BE wordt aangeduid d’Administration parmi les représentants qui sont door de Raad van Bestuur uit de vertegen- membres du personnel de membres de woordigers die werknemer zijn van “Categorie A”- « Catégorie A ». leden. La durée du mandat est de trois ans et peut être De duur van het mandaat bedraagt drie jaar en is prorogée. verlengbaar. Le président du SMB-BE est invité d'office au De voorzitter van de SMB-BE wordt ambtshalve Conseil d’administration du CEB en qualité uitgenodigd op de Raad van bestuur van het BEC d’observateur. als waarnemer. En l’absence du président, le Secrétaire Général Bij afwezigheid van de voorzitter, zal de Secretaris- désigne un suppléant. Generaal een plaatsvervanger aanduiden. 3C. Compétences du SMB-BE Bevoegdheden van de SMB-BE Le SMB-BE exécute les tâches suivantes en De SMB-BE voert de volgende taken uit in overleg concertation avec les organes statutaires du CEB : met de statutaire organen van het BEC: Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 12/26
- doet voorstellen in het kader van de - fait des propositions dans le cadre de la voorbereiding van de jaarlijkse algemene préparation des schémas généraux annuels de normalisatieschema’s. normalisation ; - coordonne les activités des commissions belges - coördineert de activiteiten van de Belgische de normalisation ; normalisatiecommissies; - prépare, dans des réunions de groupe de travail - bereidt in specifieke werkgroepvergaderingen de spécifiques, la participation belge aux réunions Belgische deelname voor van de vergaderingen du CENELEC (BT, AV/GA, ...) et de la CEI (SMB, van CENELEC (BT, AV/GA, …,) en IEC (SMB, Council,...), y compris la définition des positions Council,...) inclusief de bepaling van de nationale nationales; standpunten. - veille aux obligations imposées par le CENELEC - ziet toe op de verplichtingen opgelegd door et la CEI ; CENELEC en IEC. - Le SMB-BE constitue, en collaboration avec le - De SMB-BE richt in samenwerking met de Secrétaire Général, des comités techniques, les Secretaris-Generaal technische comités op, gère et les dissout en symbiose avec les besoins beheert en ontbindt ze in symbiose met de du marché et avec l’évolution au niveau marktvraag en met de evolutie op het Europese européen (CENELEC) et international (CEI). (CENELEC) en het internationale (IEC) niveau. - En cas de contestation au sujet du fonction- - Ingeval van betwisting over de werking van een nement d’un comité technique, les présidents du technisch comité zijn de voorzitters van de SMB- SMB-BE et du Conseil d’Administration sont BE en de Raad van Bestuur samen met de autorisés, conjointement avec le Secrétaire Secretaris-Generaal bevoegd om een beslissing Général, à prendre une décision. te nemen. 3D. Fonctionnement Werking Le SMB-BE se réunit selon la fréquence De SMB-BE vergadert volgens een ritme bepaald déterminée par les besoins de l’ordre du jour door de behoeften van de nationale en inter- national et international. nationale agenda. Les résolutions, avis et recommandations formulés De besluiten, adviezen en aanbevelingen, die lors des réunions physiques ou par correspon- geformuleerd worden in de fysische vergaderingen dance sont consignés dans les comptes rendus. of per correspondentie, worden in de verslagen genoteerd. L'ordre du jour de la réunion et tous les documents De agenda van de vergadering en alle werkdocu- de travail sont mis à la disposition de l'ensemble menten worden minstens 10 kalenderdagen voor des membres du SMB-BE au moins 10 jours de vergaderdatum aan alle leden van de SMB-BE calendrier avant la date de la réunion. ter beschikking gesteld. Le compte-rendu de la réunion est disponible au Het verslag van de vergadering is beschikbaar ten plus tard un mois après la réunion. laatste 1 maand na de vergadering. Toutes les décisions sont prises par consensus ou, Alle beslissingen worden bij consensus genomen à défaut, à la majorité des voix émises par les en indien dit niet mogelijk is bij meerderheid van de membres présents du SMB-BE ; en cas de parité, uitgebrachte stemmen van de aanwezige leden la voix du président est prépondérante. van de SMB-BE; bij gelijkheid van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. Au SMB-BE, le Secrétaire Général et les In de SMB-BE hebben de Secretaris-Generaal en secrétaires des comités techniques ont une de secretarissen van de technische comités een fonction consultative. Ils ne disposent pas du droit adviesfunctie. Zij hebben geen stemrecht. de vote. Chaque membre présent du SMB-BE dispose Elk aanwezig lid van de SMB-BE heeft één stem d’une seule voix. Les décisions sont prises à la en de beslissingen worden genomen bij een- Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 13/26
majorité simple des voix. La délégation de vote voudige meerderheid van stemmen. Overdracht n'est pas autorisée au SMB-BE. van stem is niet toegelaten in de SMB-BE. Le membre qui n’a pas participé à l'une des deux Een lid, dat niet heeft deelgenomen aan één van dernières réunions ne dispose pas du droit de vote. de twee laatste vergaderingen, heeft geen stemrecht. À la demande des membres du SMB-BE, le Op verzoek van de leden van de SMB-BE, kan de président peut, occasionnellement, inviter des voorzitter occasioneel experten uitnodigen die wel experts qui peuvent participer aux délibérations aan de beraadslagingen bij het nemen van een lors de la prise d’une décision mais ne disposent beslissing kunnen deelnemen maar geen stem d’aucune voix en cas de vote. hebben bij een eventuele stemming. Le secrétariat est assuré par le CEB sous la Het secretariaat wordt verzekerd door het BEC responsabilité du Secrétaire Général. onder de verantwoordelijkheid van de Secretaris- Generaal. Pour les points de l'ordre du jour de la réunion du Voor die agendapunten van de BT vergadering die BT envoyés après la réunion du SMB-BE et pour na de vergadering van de SMB-BE toegestuurd lesquels aucune position n'a donc été définie worden en waarvoor dus geen standpunt vastge- durant cette réunion, les membres peuvent encore legd werd tijdens deze vergadering, kunnen de communiquer leur position au Secrétaire Général. leden alsnog een standpunt mededelen aan de Le Secrétaire Général défendra ces positions si Secretaris-Generaal. De Secretaris-Generaal zal elles ne vont pas à l'encontre des intérêts connus deze standpunten verdedigen indien deze niet des autres membres. En ce qui concerne les ingaan tegen de gekende belangen van de andere documents tardifs, le président et le Secrétaire leden. De voorzitter en Secretaris-Generaal Général s’efforcent de formuler encore une proberen voor laattijdige documenten alsnog een proposition de consensus et, si possible, de consensusvoorstel te formuleren en in de mate van consulter les parties prenantes concernées. het mogelijke de betrokken stakeholders te consulteren. 4. Comités techniques et groupes de travail Technische comités en werkgroepen 4A. Généralités Algemeenheden 4A1. Origine et définitions Oorsprong en definities Le CEB a créé une série de comités techniques Het BEC heeft een reeks van nationale technische nationaux qui couvrent chacun un domaine comités opgericht die elk een specifiek normali- particulier de normalisation dans le domaine satiegebied afdekken op het elektrotechnische en électrotechnique et électronique. Cette structure elektronische gebied. Deze structuur is gelijkaardig est similaire aux comités techniques européen aan de bestaande Europese (CENELEC) en inter- (CENELEC) et international (CEI) existants. nationale (IEC) technische comités. Les groupes de travail nationaux sont créés par les De nationale werkgroepen worden opgericht door comités techniques qui définissent leur tâche et le de technische comités die hun taak en het résultat attendu. Le Président du comité technique verwachte resultaat vastleggen. De Voorzitter van veille à l’avancement des travaux des groupes de het technisch comité waakt over voor de travail. vooruitgang van de activiteit van de werkgroepen. La liste des comités techniques nationaux peut être De lijst van de nationale technische comités kan consultée sur le site Internet du CEB. geraadpleegd worden op de website van het BEC. 4A2. Objectif Doel Un comité technique a pour objet de rédiger et/ou Het doel van een technisch comité is het opstellen d’évaluer des documents nationaux et d’évaluer en/of evalueren van nationale documenten en het des documents européens et/ou internationaux evalueren van Europese en/of internationale ainsi que de formuler la position nationale en Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 14/26
matière de normalisation dans son domaine documenten en de formulering van het nationale d’activité. standpunt inzake normalisatie in haar werkdomein. Un comité technique peut également déployer une Een technisch comité kan zich ook toeleggen op activité de prénormalisation à condition qu’il existe een prénormalisatie-activiteit, op voorwaarde dat une demande effective du marché et que le comité er een relevante vraag van de markt bestaat en het technique soit d’accord. technisch comité hiermee akkoord is. Un comité technique est responsable de la gestion Een technisch comité is verantwoordelijk voor het technique des documents de travail et des technisch beheer van de werkdocumenten en de documents normatifs relevant de son domaine normatieve documenten die binnen haar werk- d’activité. domein vallen. 4A3. Statut international (CEI) Internationaal statuut (IEC) Un comité technique a la faculté de solliciter pour Een technisch comité heeft de mogelijkheid om le CEB, en tant que comité national, le statut « P » voor het BEC, als nationaal comité in het betrokken (membre participant) ou « O » (observateur) au “technical committee” van IEC, een “P” comité technique concerné de la CEI. (Participating member) of een “O”-statuut (Observer) aan te vragen. Seul un comité technique national doté d’un Alleen een nationaal technisch comité met een P- statut P est autorisé à exprimer une voix sur un statuut is bevoegd om een stem uit te brengen op projet de normalisation européen ou international een Europees of internationaal normalisatieproject relevant de son domaine de compétence. dat binnen haar competentiedomein valt. 4B. Création et dissolution d’un comité technique Oprichting en ontbinding van een technisch doté du statut P comité met P-statuut Les conditions imposées pour créer ou maintenir De voorwaarden opgelegd om een technisch un comité technique doté du statut P et pouvoir comité met P-statuut op te richten of te behouden parvenir de la sorte à une position nationale sont en zodoende een nationaal standpunt te kunnen les suivantes : bereiken, zijn: - le comité technique est composé de membres du - het technisch comité is samengesteld uit leden CEB représentés par leurs représentants van het BEC, vertegenwoordigd door inscrits. ingeschreven vertegenwoordigers. - le comité technique dispose d’un président élu - het technisch comité beschikt over een gekozen qui l’amène à des décisions et à des positions voorzitter die het technisch comité leidt naar nationales. beslissingen en nationale standpunten. 4C. Composition, inscription Samenstelling, inschrijving 4C1. Comités techniques Technische comités Un comité technique est composé de représen- Een technisch comité is samengesteld uit ver- tants des membres du CEB. tegenwoordigers van de leden van het BEC. L'affiliation d’un membre à un comité technique Het lidmaatschap van een technisch comité is niet n'est pas transférable à un tiers. overdraagbaar aan een derde. 4C2. Groupe de travail Werkgroep La composition d’un groupe de travail est De samenstelling van een werkgroep wordt in déterminée en consensus par le comité technique. consensus bepaald door het technisch comité. 4D. Présidence d’un comité technique Voorzitterschap van een technisch comité Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 15/26
Chaque comité technique est présidé par un Elk technisch comité wordt voorgezeten door een président qui amène les participants à la réunion voorzitter die de deelnemers aan de vergadering d’un comité technique à des décisions et à des van een technisch comité leidt naar beslissingen positions nationales. en nationale standpunten. Un comité technique qui reste sans président Een technisch comité dat meer dan 6 maand nommé pendant plus de 6 mois est zonder benoemde voorzitter blijft wordt automatiquement transformé en un comité automatisch omgevormd tot een technisch comité technique doté du statut O. met O-statuut. Le président d’un comité technique est de De voorzitter van een technisch comité is bij préférence un collaborateur d’une association voorkeur een medewerker van een Belgische belge (fédération professionnelle, université ou associatie (beroepsfederatie, universiteit of hoge- haute école) ou d’un fabricant disposant d’un site school) of een fabrikant met O&O en/of productie- de R&D et/ou de production sur le territoire belge faciliteit op het Belgisch grondgebied en waarvan et dont l’activité correspond à l’objet du comité de activiteit overeenkomt met het onderwerp van technique concerné. het betrokken technisch comité. Le président a pour rôle de conduire les débats, de De rol van de voorzitter bestaat erin de debatten te faire la synthèse des points de vue exprimés et, sur leiden, de synthese te maken van de uitgebrachte cette base, de soumettre aux membres une standpunten en op basis daarvan aan de leden, proposition en vue de parvenir à un consensus et, met het oog op het bereiken van een consensus, au besoin, de la soumettre au vote. een voorstel voor te leggen en dit zo nodig ter stemming te brengen. Le président veille au respect de l’ordre du jour et De voorzitter ziet toe op de naleving van de agenda de l’application des dispositions définies dans les en op de toepassing van de beschikkingen bepaald Statuts du CEB et du Règlement d'Ordre Intérieur. in de Statuten van het BEC en het Huishoudelijk Reglement. Le président d'un comité technique est assisté par De voorzitter van een technisch comité wordt le secrétariat technique chargé de la gestion du bijgestaan door het technisch secretariaat gelast comité technique concerné. met het beheer van het betrokken technisch comité. En l’absence du président, la réunion est présidée In geval van afwezigheid van de voorzitter wordt de par un membre du comité technique désigné à la vergadering voorgezeten door een door de majorité simple par les membres présents du aanwezige commissieleden bij eenvoudige meer- comité. derheid aangewezen lid van het technisch comité. 4E. Procédure de désignation du président d’un Procedure voor de aanduiding van de voorzitter comité technique : van een technisch comité: 1. Les membres du SMB-BE et les membres 1. De leden van de SMB-BE en de ingeschreven inscrits du comité technique sont avertis, leden van het technisch comité worden zes six semaines avant la désignation d’un weken voor de aanduiding van een voorzitter président, du lancement d’une procédure de verwittigd dat een benoemingsprocedure van nomination d'un président. een voorzitter opgestart wordt. 2. Les membres inscrits du comité technique ont 2. De ingeschreven leden van het technisch la faculté de poser leur candidature à comité hebben de mogelijkheid om zich condition d’en informer le secrétaire du kandidaat te stellen, mits dit schriftelijk mede comité technique par écrit au plus tard te delen aan de secretaris van het technisch trois semaines avant la réunion de comité, ten laatste drie weken voor de désignation. Toute candidature doit être aanduidingsvergadering. Elke kandidatuur- accompagnée d’une motivation et d’un CV. stelling moet vergezeld zijn van een motivatie en een CV. 3. Le comité technique sélectionne 1 candidat 3. Het technisch comité selecteert 1 kandidaat parmi les candidatures qui doivent être uit de kandidaturen, die 10 werkdagen voor Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 16/26
communiquées 10 jours ouvrables avant la de vergadering gecommuniceerd dienen te réunion. zijn. 4. La sélection se fait par consensus en réunion 4. De selectie gebeurt bij consensus in de ou, à défaut, au vote secret à la majorité vergadering en indien dit niet mogelijk blijkt simple des voix. Tous les membres du comité per geheime stemming met eenvoudige technique disposent du droit de vote, meerderheid van stemmen. Alle aanwezige cependant limité à une seule voix par entité leden van het technisch comité hebben juridique. En cas de parité, les présidents du stemrecht, evenwel beperkt tot één stem per SMB-BE et du Conseil d’Administration juridische entiteit. Bij gelijkheid van stemmen décident, conjointement avec le Secrétaire beslissen de voorzitters van SMB-BE en de Général, de la présidence. Raad van Bestuur samen met de Secretaris- Generaal over het voorzitterschap. 5. Le candidat proposé pour la présidence sera 5. Het voorzitterschap van de voorgedragen soumis pour ratification aux présidents du kandidaat dient te worden bekrachtigd door SMB-BE et du Conseil d’Administration de voorzitters van SMB-BE en de Raad van conjointement avec le Secrétaire Général. Bestuur samen met de Secretaris-Generaal. Entre-temps, le président nommé peut déjà In tussentijd kan de benoemde voorzitter zijn exercer ses fonctions. functie reeds uitoefenen. 6. Le mandat du président est valable trois ans 6. Het mandaat van de voorzitter is geldig voor et est tacitement prorogé jusqu'à ce que drie jaar en wordt stilzwijgend verlengd tot op deux membres au moins du comité technique het ogenblik dat minstens twee leden van het demandent à ce qu’une nouvelle procédure technisch comité verzoeken om een nieuwe d’un président soit engagée procedure voor een voorzitter te starten. 4F. Secrétariat Secretariaat Le secrétaire d’un comité technique assure en De secretaris van een technisch comité verzekert toute neutralité un support administratif et procé- op een neutrale wijze een efficiënte administratieve dural efficace permettant au comité technique de en procedurele steun zodat dat het technisch s’acquitter au mieux de ses tâches. comité zijn taak naar behoren kan vervullen. 4G. Ordre du jour et rapport Agenda en verslag Le secrétaire propose le calendrier des réunions et De secretaris stelt de kalender van de verga- rédige, en accord avec le président, l’ordre du jour deringen voor en stelt in akkoord met de voorzitter des réunions, les invitations, les comptes rendus et de agenda van de vergaderingen, de uitno- les documents de travail. Il participe activement digingen, de verslagen en werkdocumenten op. Hij aux travaux du comité, notamment par l’apport de neemt actief deel aan de commissiewerk- sa connaissance procédurale de la normalisation zaamheden o.m. door de inbreng van zijn proce- nationale et internationale. durele kennis van de nationale en internationale normalisatie. L’ordre du jour doit parvenir aux destinataires De agenda moet tenminste 10 kalenderdagen voor 10 jours calendrier au moins avant la réunion du de vergadering van het nationaal technisch comité comité technique national. de bestemmelingen bereiken. Le compte rendu de chaque réunion (physique, Het verslag van elke vergadering (fysisch, téléphonique, par courriel, en ligne, …) d’un comité telefonisch, per mail, on-line, …) van een technisch technique mentionne au minimum : comité vermeldt minstens: - la date de la réunion; - de datum van de vergadering; - le nom du président; - de naam van de voorzitter; Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 17/26
- la liste des membres présents et excusés; - de lijst van de deelnemers en de verontschuldigde leden; - le nom de l’expert éventuellement invité; - de naam van de eventueel uitgenodigde expert; - le nom du secrétaire; - de naam van de secretaris; - les décisions prises par consensus ou par vote; - de bij consensus of per stemming genomen beslissingen; - la description du mandat donné par la - de beschrijving van het mandaat verleend door commission d’étude à son représentant (porte het technisch comité aan zijn vertegenwoordiger parole) au sein des comités techniques (woordvoerder) in het kader van Europese en/of européens et/ou internationaux; internationale technische comités; - le résultat d’une session de vote éventuel; - het resultaat van een eventuele stemronde; - la date et le lieu de la prochaine réunion si déjà - de datum en plaats van de volgende vergadering fixée. indien bepaald. Le compte-rendu d’une réunion d’une commission Het verslag van de vergadering van het technisch d’études est disponible au plus tard un mois après comité is beschikbaar ten laatste één maand na de la réunion. vergadering. En cas de question motivée d’au moins un membre Op gemotiveerde vraag van minstens één lid van du comité technique, le président doit organiser een technisch comité, moet de voorzitter een une réunion physique. fysische vergadering organiseren. 4H. Fonctionnement des comités techniques et Werking van de technische comités en werk- groupes de travail groepen 4H1. Généralités Algemeenheden Les réunions des comités techniques et groupes Vergaderingen van technische comités en de travail se tiennent en principe dans les locaux werkgroepen worden principieel gehouden in de du CEB. lokalen van het BEC. Les comités techniques élaborent leur schéma de De nationale technische comités stellen hun travail pour mener à bien leur mission dans les werkschema op om hun opdracht tot een goed délais imposés par le CEB ou par les organisations einde te brengen binnen de termijnen, opgelegd internationales de normalisation. door het BEC of door de internationale normalisatieorganisaties. Un comité technique définit de préférence par Een technisch comité bepaalt nationale normali- consensus les positions nationales de norma- satiestandpunten in het domein waarvoor ze be- lisation dans son domaine de compétence. voegd is en doet dit bij voorkeur door het bereiken van een consensus. À défaut de consensus, un vote est nécessaire. Bij gebrek aan een consensus, is een stemming noodzakelijk. La date limite du CEB est fixée 4 semaines avant De BEC-limietdatum wordt 4 weken voor de la date limite internationale pour les documents qui internationale datum vastgelegd voor documenten disposent d'une période totale de commentaire et welke een totale commentaar en/of stemperiode /ou de vote de 2 mois au moins afin de permettre hebben van minstens 2 maanden, om de encore l'organisation d'une réunion. Dans le cas de organisatie van een vergadering als nog mogelijk périodes de commentaire plus courtes, au te maken Bij kortere commentaarperioden dient minimum la moitié de la période doit être disponible minimum de helft van de periode beschikbaar te Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 18/26
pour transmettre les commentaires belges. Pour zijn om Belgische commentaren door te geven. Om être valable, tout commentaire doit être notifié à geldig te zijn moet ieder commentaar genotifieerd l’ensemble des membres du comité technique. worden aan alle leden van het technisch comité. Le président et le secrétaire veillent à ce que la De voorzitter en de secretaris waken erover dat het position nationale en résultant soit pleinement resulterende nationaal standpunt helemaal conforme aux résultats de la correspondance. Si overeenkomt met de resultaten van de cette condition n’est pas remplie, une réunion du correspondentie. Indien deze voorwaarde niet comité technique s’impose, à laquelle les membres vervuld is, dringt zich een vergadering van het participants et représentés du comité technique technisch comité op, waar de deelnemende en définissent la position belge. vertegenwoordigde leden van het technisch comité het Belgisch standpunt bepalen. 4H2. Règles spécifiques pour le traitement des Specifieke regels voor de behandeling van projets de normes internationaux internationale normontwerpen Le comité technique national examine les points Het nationaal technisch comité vergewist zich van figurant à l’ordre du jour de la CEI et du CENELEC en neemt een standpunt in inzake de punten op de qui ont un intérêt national belge et qui relèvent de agenda van IEC en CENELEC die een nationaal son domaine d’activité et prend position sur ceux- Belgisch belang hebben en die zich in haar werk- ci. domein bevinden. Le comité technique concerné se charge : Het desbetreffende technisch comité staat in voor: a) d’étudier les propositions, de définir les a) het bestuderen van de voorstellen, het positions belges ainsi que de formuler par bepalen van de Belgische standpunten écrit des contre-propositions, remarques evenals het formuleren van de schriftelijke et/ou suggestions ; tegenvoorstellen, opmerkingen en/of suggesties; b) de proposer de nouvelles normes. Dans ce b) het indienen van voorstellen voor nieuwe cas, un ou plusieurs membres du comité normen. In dat geval dient een of meerdere technique participent activement aux travaux leden van het technisch comité actief deel te internationaux ; nemen aan de internationale werkzaam- heden; c) de prendre une position belge sur un c) het innemen van een Belgisch standpunt over document, en principe par consensus. À een document, in principe bij consensus. défaut, le comité technique est Indien niet, wordt het technisch comité obligatoirement convoqué et il sera procédé verplicht samengeroepen en wordt tot au vote selon la procédure 4H4 ; stemming overgegaan volgens de procedure 4H4; d) de déterminer, de formuler et de d) het bepalen, formuleren en communiceren in communiquer, en collaboration avec les samenwerking met en op initiatief van de autorités concernées et à l’initiative de celles- betrokken overheden van het bestaan van ci, l’existence d’éventuelles dérogations eventuele nationale afwijkingen of het nationales ou leur disparition. verdwijnen er van. 4H3. Elaboration des normes belges Opstellen van Belgische normen en technische nota’s Des normes belges ne peuvent être rédigées et/ou Belgische normen kunnen uitsluitend worden modifiées qu’après avoir suivi la procédure opgesteld en/of gewijzigd nadat de desbetreffende CENELEC concernée (procédure Vilamoura). CENELEC-procedure werd toegepast (Vilamoura procedure) . Approuvé le 24-03-2017 Goedgekeurd op 24-03-2017 ROI – HHR CEB-BEC 19/26
Vous pouvez aussi lire