SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe

La page est créée Christiane Bigot
 
CONTINUER À LIRE
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
SAI SON
 22/23
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
Saison 2022 / 2023

              Saison 2022 / 2023                                                                     Odéon-Théâtre de l’Europe

      16 septembre – 14 octobre / Odéon 6e                      6 – 22 janvier / Odéon 6e            ---------
           Jours de joie                              Les Frères Karamazov
                 d’Arne Lygre                            d'après le roman de Fédor Dostoïevski       pages 3 – 5
    mise en scène Stéphane Braunschweig                    mise en scène Sylvain Creuzevault         Éditorial
                    création                                          artiste associé

                                                                                                     pages 6 – 56
    20 septembre – 14 octobre / Berthier 17e                  11 – 21 janvier / Berthier 17e
                                                                                                     Les spectacles
        Dans la mesure                                        Une mort
        de l’impossible                                     dans la famille                          pages 58 – 61
     texte et mise en scène Tiago Rodrigues             texte et mise en scène Alexander Zeldin      A European theatre / Le théâtre de l’Europe
          en français, anglais et portugais,                          artiste associé
          surtitré en anglais et en français                                                            Tournées
                                                           31 janvier – 19 février / Berthier 17e       Surtitling
 15 – 22 octobre / La Commune – Aubervilliers                                                           Information in English – prices and booking
                                                                   Kingdom
                    Love                               d’après le film Braguino de Clément Cogitore
     texte et mise en scène Alexander Zeldin          texte et mise en scène Anne-Cécile Vandalem    pages 62 – 65
                   artiste associé                                                                   Devenez mécène de l’Odéon
            en anglais, surtitré en français                    2 – 26 février / Odéon 6e

     8 novembre – 1er décembre / Berthier 17e                  Oncle Vania                           pages 66 – 68
                                                                   d’Anton Tchekhov                  Éducation artistique et culturelle
              En transit                                       mise en scène Galin Stoev             Partager
    d’après le roman Transit d’Anna Seghers
     un spectacle d’Amir Reza Koohestani                      18 mars – 22 avril / Odéon 6e
            en français, anglais et farsi,                                                           page 69
         surtitré en anglais et en français                          Othello                         Venir en groupe
                                                               de William Shakespeare
          10 – 18 novembre / Odéon 6e                    mise en scène Jean-François Sivadier
                                                                                                     pages 70 – 71
              Liebestod                                     23 mars – 21 avril / Berthier 17   e     Personnes en situation de handicap
     texte et mise en scène Angélica Liddell
          en espagnol, surtitré en français                        Némésis                           pages 72 – 75
                                                            d’après le roman de Philip Roth
 23 novembre – 16 décembre / Centquatre-Paris               mise en scène Tiphaine Raffier           S’abonner
                                                                         création                    Acheter à l’unité
     Depois do silêncio                                                                              Bons plans
                  [Après le silence]                             9 – 26 mai / Odéon 6e
d’après le roman Torto Arado d’Itamar Vieira Junior                                                  Ouverture des ventes à l’unité
     texte et mise en scène Christiane Jatahy                         Daddy
                   artiste associée                         un spectacle de Marion Siéfert           pages 76 – 77
           en portugais, surtitré en français
                                                                                                     Salles et accès
                                                              12 mai – 9 juin / Berthier 17e
     25 novembre – 22 décembre / Odéon 6e
                                                                      Hedda                          page 78
 La Ménagerie de verre                                   d’après Hedda Gabler d’Henrik Ibsen         Nos services
            de Tennessee Williams                            mise en scène Aurore Fattier
           mise en scène Ivo van Hove
                                                                  7 – 17 juin / Odéon 6e             Calendrier
          9 – 15 décembre / Berthier 17e
                                                       Drive Your Plow Over                          ---------
        Dogs of Europe                                the Bones of the Dead
     d’après le roman d’Alhierd Bacharevič
     un spectacle du Belarus Free Theatre                     [Sur les ossements des morts]
mise en scène Nicolai Khalezin, Natalia Kaliada            d’après le roman d’Olga Tokarczuk
         en biélorusse, surtitré en français                   un spectacle de Complicité
                                                            mise en scène Simon McBurney
                                                              en anglais, surtitré en français
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
Saison 2022 / 2023                  Éditorial
Odéon-Théâtre de l’Europe           Stéphane Braunschweig
                                    ---------

                                    Après deux années perturbées, nous avons souhaité renouer avec un ample
                                    programme international. Sur les treize nouveaux titres et quatre reprises
                                    qui composent la saison, cinq spectacles sont en langue originale et cinq
                                    autres mis en scène par des artistes étrangers : rarement le Théâtre de
                                    l’Europe, qui fêtera ses quarante ans en 2023, aura si bien porté son nom.
                                    Une manière de militer pour un monde ouvert sur les autres, riche de nos
                                    différences et de nos histoires, dans un contexte de retour de la guerre en
                                    Europe et de tentation de repli nationaliste en France comme dans
                                    beaucoup de pays européens. Une manière d’affirmer que l’art et la culture
                                    doivent continuer de traverser les frontières pour contribuer à la paix et
                                    à l’amitié entre les peuples.

                                    Pour la première fois, nous accueillons le Belarus Free Theatre, une
                                    compagnie biélorusse exilée au Royaume-Uni depuis 2011 et qui propose,
                                    avec Dogs of Europe, une dystopie sur l’Europe en 2049 : une ligue des
                                    pays libres fait face à un nouveau Reich totalitaire... Après Entre chien et
                                    loup, fable sur la xénophobie et le fascisme, notre artiste associée Christiane
                                    Jatahy présente sa nouvelle création en portugais Depois do silêncio, où
                                    elle s’intéresse à la survivance de l’esclavage dans la société brésilienne et
                                    au racisme structurel.

                                    Nous renouons aussi avec deux figures majeures du théâtre européen :
                                    l’Espagnole Angélica Liddell présente Liebestod, triomphe du Festival d’Avignon
                                    2021, où elle explore le désir conjoint de vie et de mort qui traverse son
                                    théâtre “tauromachique”, et l’Anglais Simon McBurney crée avec sa compagnie
                                    Complicité une adaptation très attendue de Drive Your Plow Over the Bones
                                    of the Dead (Sur les ossements des morts) de la romancière polonaise
                                    et prix Nobel de littérature Olga Tokarczuk, une passionnante fable policière,
                                    écologique et féministe.

                                    Deux spectacles ont en commun de nous faire voyager dans plusieurs
                                    langues autour du français. Dans la mesure de l’impossible du Portugais
                                    Tiago Rodrigues restitue avec la poésie habituelle de son théâtre l’expérience
                                    des personnels humanitaires à partir de témoignages réels de collaborateurs
                                    de la Croix-Rouge et de Médecins sans frontières. En transit de l’Iranien
                                    Amir Reza Koohestani met en perspective sa propre expérience dans un
                                    aéroport de Munich avec un roman d’Anna Seghers de 1944 où tout ceux
                                    que la Wehrmacht pourchasse se retrouvent bloqués dans le port de
                                    Marseille alors qu’ils cherchent à fuir le nazisme ; il raconte ainsi le sort
                                    d’exilés d’hier et d’aujourd’hui face à l’absurdité kafkaïenne de l’administration
                                    ou à la violence politique.

                            2   3
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
L’autrice metteuse en scène belge Anne-Cécile Vandalem installe Kingdom                    Pour ma part, je poursuis mon compagnonnage inspirant avec l’auteur norvégien
dans la taïga sibérienne, où une famille tente de se replier par choix                     Arne Lygre et son exploration ludique et lucide des relations humaines,
écologique, mais se trouve rattrapée par la violence humaine, tandis que le                de nos aspirations et de nos hantises face à l’autre. Dans sa nouvelle pièce,
metteur en scène bulgare Galin Stoev, directeur du Théâtre de la Cité                      alliance fascinante de profondeur et de légèreté, il est question de couple,
à Toulouse, place l’Oncle Vania de Tchekhov dans un monde qui cherche,                     de maternité, de paternité, et d’une étrange disparition… Cette création
loin des villes, à se réinventer après l’effondrement du système.                          ouvrira la saison sur le grand plateau de l’Odéon avec un titre lumineux, sans
                                                                                           doute légèrement ironique, mais – je l’espère – prémonitoire pour nous tous,
Enfin nous reprenons plusieurs spectacles qui ont été peu ou pas assez                     artistes, spectateurs et spectatrices : Jours de joie.
joués du fait de la pandémie. La Ménagerie de verre, dans la mise en scène
d’Ivo van Hove avec Isabelle Huppert, est une nouvelle fois à l’affiche, ainsi
que deux spectacles impressionnants de vie et de vérité de notre artiste
associé Alexander Zeldin : Love, création en anglais qui avait rencontré un vif
succès à Berthier en 2019, et Une mort dans la famille, spectacle en
français créé la saison passée, où Marie Christine Barrault bouleverse dans
le rôle d’une femme en fin de vie confrontée à ses proches qui ne peuvent
plus s’occuper d’elle.

Du côté des artistes français, Sylvain Creuzevault et sa formidable équipe
d’acteurs reprennent leur version explosive et jubilatoire des Frères Karamazov,
et Jean-François Sivadier, désormais un grand habitué de l’Odéon,
revient à Shakespeare avec Othello, l’une de ses pièces les plus brûlantes
aujourd’hui, en confiant à Adama Diop le rôle du général maure.

Tiphaine Raffier, dont on a pu découvrir cette année la formidable Réponse
des Hommes, adapte Némésis, le roman de Philip Roth. Une épidémie qui
frappe les enfants, un prof de gym réformé qui trouve l’occasion de devenir
un héros, une interrogation pleine d’ironie sur la mégalomanie des humains,
un regard aigu porté sur l’injustice du malheur, et l’occasion pour la jeune
metteuse en scène de raviver le souvenir de l’Amérique des années 1940.

Deux autres metteuses en scène se produisent pour la première fois à l’Odéon.
Aurore Fattier présente à Berthier son Hedda, une fiction aux allures de
jeux de miroirs où une metteuse en scène monte l’Hedda Gabler d’Ibsen en
mémoire de sa sœur et questionne ce destin de femme à l’aune d’aujourd’hui ;
et Marion Siéfert – qui s’est fait connaître par son _Jeanne_Dark_, un
spectacle conçu pour être vu simultanément dans une salle de théâtre et
sur Instagram – investit l’Odéon avec Daddy, une fable sur les jeux de rôles
troubles à l’heure des réseaux sociaux.

                                                                                   4   5
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
Jours de joie                                                                                          “Rencontrer des gens. Parler avec eux.
                                                                                                       Être ensemble. Ça ne me dérange pas.
                                                                                                       C’est une joie.”

d’Arne Lygre                                             16 septembre –                                Après Nous pour un moment, Stéphane Braunschweig               Arne Lygre
                                                                                                       poursuit son compagnonnage artistique avec l’auteur            Arne Lygre est l’auteur d’une dizaine
mise en scène et scénographie                            14 octobre                                    norvégien et monte sa dernière œuvre, créée à Oslo avec        de pièces traduites et jouées dans de
Stéphane Braunschweig                                    durée estimée 2h15                            un grand succès en 2021. Laconique, incisif, ludique           nombreux pays, notamment en
                                                         avant-premières                               aussi, Arne Lygre se livre pièce après pièce à une             Scandinavie et en Europe. En 1998,
                                                         les 14 et 15 septembre                                                                                       sa première pièce, Maman et moi
création à l’Odéon                                                                                     exploration aiguë de l’état contemporain de nos relations.
                                                                                                                                                                      et les hommes, le fait connaître en
                                                                                                       Ici, une famille se retrouve : une mère, ses deux enfants
                                                         Odéon 6e                                      adultes. Pour ce “jour de joie”, la mère a choisi un lieu
                                                                                                                                                                      Norvège. C’est avec Homme sans
                                                                                                                                                                      but (2005) que Claude Régy le révèle
                                                                                                       serein, un peu à l’écart, un banc en contrebas d’un            en France en 2007, aux Ateliers
                                                                                                       cimetière. Leur réunion est vite troublée par d’autres         Berthier. En 2011, Jacques Vincey
                                                                                                       personnages, venus au même endroit pour se parler.             met en scène Jours souterrains. La
                                                                                                                                                                      même année, Stéphane Braunschweig
                                                         production Odéon-Théâtre de l’Europe          Ils apportent avec eux leur monde familial, conjugal,
avec                   traduction française                                                                                                                           crée Je disparais au Théâtre national
Virginie Colemyn       Stéphane Braunschweig             avec le soutien du Cercle de l’Odéon          leurs discordes... Sous l’apparente banalité des vies,         de la Colline avant même la
Cécile Coustillac      Astrid Schenka                    Jours de joie, d’Arne Lygre, traduction       Lygre fait entendre l’intensité des aspirations ou             production en norvégien. C’est le
Alexandre Pallu        collaboration artistique
                                                         du norvégien par Stéphane Braunschweig        des hantises humaines : désirer, espérer, haïr, dévorer,       début d’une collaboration étroite
                                                         et Astrid Schenka, est publié à
Pierric Plathier                                                                                       abandonner, rester, partir... Ultrasensible, l’écriture se     entre l’auteur et le metteur en scène,
                       Anne-Françoise Benhamou           L’Arche éditeur
                                                                                                                                                                      qui devient aussi un de ses
Lamya Regragui Muzio   collaboration à la scénographie                                                 déplace sans cesse : elle opère parfois par la distance,
                                                                                                                                                                      traducteurs, en collaboration avec
Chloé Réjon            Alexandre de Dardel                                                             parfois par l’humour, puis nous replonge au cœur vif des       Astrid Schenka. Il crée Tage Unter
Grégoire Tachnakian                                                                                    émotions. Être aimé, est-ce une grâce ou un danger ?           (Jours souterrains) en Allemagne en
                       costumes
Jean-Philippe Vidal                                                                                    Rompre : un salut, une violence ? Un personnage opte.          2012, puis Rien de moi à La Colline
                       Thibault Vancraenenbroeck
                                                                                                       Il décide de disparaître. Quelques temps plus tard, un         en 2014, et Nous pour un moment
                       lumière
                                                                                                       autre jour de joie : une petite fête chez son ex-compagnon,    aux Ateliers Berthier en 2019.
                       Marion Hewlett                                                                                                                                 Le théâtre d’Arne Lygre est publié
                       son                                                                             qui a choisi de tourner la page. D’autres veulent au
                                                                                                                                                                      à L’Arche éditeur.
                       Xavier Jacquot                                                                  contraire retrouver le disparu. Lygre n’arbitre pas. Pour le
                       assistante à la mise en scène                                                   metteur en scène et son équipe d’acteurs, cette écriture
                       Clémentine Vignais                                                              vibrante est un enjeu théâtral à la mesure de notre
                                                                                                       époque, de son rapport à la solitude, de son rêve
                                                                                                       de “nous”. Jouer Lygre, c’est questionner par le théâtre
                                                                                                       ce qui, aujourd’hui, fait lien.

                                                                                                   6   7
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
Jours
de joie

                  Dans
          la mesure de
           l’impossible
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
Dans la mesure                                                                                                      “On est comme un parapluie
                                                                                                                    face à un tsunami.
                                                                                                                    Et quand tu comprends ça, tu peux
de l’impossible                                                                                                     vraiment commencer à travailler.”

texte et mise en scène                                          20 septembre –                                      Avec la riche simplicité qui le caractérise, l’auteur          Tiago Rodrigues
                                                                                                                    et metteur en scène portugais Tiago Rodrigues tisse            Depuis ses débuts à vingt ans comme
Tiago Rodrigues                                                 14 octobre                                          ensemble des histoires de vies impossibles. Écrit à            auteur, Tiago Rodrigues envisage
en français, anglais et portugais,                              durée 2h                                            partir d’entretiens avec une trentaine de collaborateurs       le théâtre comme une assemblée
                                                                avant-premières                                     du Comité international de la Croix-Rouge et de                humaine. Étudiant, il rencontre
surtitré en anglais et en français                                                                                                                                                 en 1997 la compagnie tgSTAN qui
                                                                les 17 et 18 septembre                              Médecins sans frontières, le spectacle, créé à la Comédie
                                                                                                                                                                                   confirme son choix d’un travail
                                                                                                                    de Genève en février 2022, restitue l’expérience
création 2022                                                   Berthier 17e                                        des travailleurs de l’humanitaire. Quatre comédiens
                                                                                                                                                                                   collaboratif sans hiérarchie et qui
                                                                                                                                                                                   influence tous ses travaux ultérieurs.
                                                                                                                    s’adressent à nous comme s’ils répondaient à                   Depuis 2003, il a créé près de
                                                                                                                    nos questions : comment diriger un camp de réfugiés ?          trente spectacles dans plus de vingt
                                                                                                                    Comment faire face à un choix de vie ou de mort ?              pays, et collaboré avec de nombreux
                                                                                                                                                                                   artistes portugais et internationaux.
                                                                production Comédie de Genève                        Comment continuer quand on sait que l’on ne va pas
avec                            traduction                                                                                                                                         En 2014, il est nommé directeur du
Adrien Barazzone                Thomas Resendes                 coproduction Odéon-Théâtre de l’Europe,             changer le monde ? Loin de notre univers où les choses         Théâtre national Dona Maria II à
Beatriz Brás                                                    Piccolo Teatro – Milan, Teatro Nacional             sont possibles, les personnages évoluent dans celui            Lisbonne qu’il dirigera pendant sept
                                scénographie                    D. Maria II – Lisbonne, Équinoxe – scène
Baptiste Coustenoble            Laurent Junod                   nationale de Châteauroux, CSS Teatro                de l’impossible, où la guerre, la famine et la violence        ans. La même année, il se fait
Natacha Koutchoumov                                             stabile di innovazione del FVG – Udine,             détruisent l’avenir et font basculer les existences            connaître en France avec By Heart
                                Wendy Tokuoka                   Festival d’Automne à Paris, Théâtre national                                                                       au Théâtre de la Bastille à Paris,
et                              Laura Fleury                    de Bretagne – Rennes, Maillon – Théâtre             dans une autre réalité. Aucune indication géographique
                                                                                                                                                                                   où le public découvre aussi entre
Gabriel Ferrandini              composition musicale
                                                                de Strasbourg scène européenne, CDN                 ni historique ne situe ce qui nous est raconté ; sans
                                                                Orléans / Centre-Val de Loire, La Coursive                                                                         2015 et 2019 António e Cleópatra
(musicien)                      Gabriel Ferrandini              – scène nationale de La Rochelle                    tomber dans le sentiment ni la morale, c’est le vécu           (présenté au Festival d’Avignon
                                lumière                         avec la collaboration du CICR – Comité              quotidien et intime de ceux qui refusent le titre de “héros”   2015), Bovary et The Way She Dies,
                                                                international de la Croix-Rouge et de MSF           qui est au centre de ce théâtre de la parole. Au plateau,      pièce d’après Anna Karenine
                                Rui Monteiro                    – Médecins sans frontières
                                                                                                                    un immense tissu est déployé pour devenir tour à               réalisée avec le tgSTAN. Sopro est
                                son                             en coréalisation avec                                                                                              présenté au Festival d’Avignon 2017.
                                Pedro Costa                     le Festival d’Automne à Paris                       tour tente, hôpital, montagne... Convoquant plusieurs
                                                                                                                                                                                   En janvier 2022, les spectateurs
                                collaboration artistique,                                                           langues et porté par quatre comédiens et un musicien,          de l’Odéon ont pu voir sa Cerisaie,
                                costumes                                                                            le récit ouvre des images sans jamais les imposer, touche      créée au Festival d’Avignon – dont
                                Magda Bizarro                                                                       à l’insoutenable sans jamais le montrer. Et, lorsque           il prend la direction en septembre
                                                                manifestation organisée par l’Institut français,    les mots ne suffisent plus, la batterie prend le relais,       2022. Son œuvre théâtrale est
                                assistanat à la mise en scène
                                                                l’Institut Camões, le Gepac et leurs                                                                               publiée aux éditions Les Solitaires
                                Lisa Como                       ministères de tutelle, soutenue par                 comme pour approcher l’indicible.
                                                                                                                                                                                   Intempestifs.
                                                                le Comité des mécènes, dans le cadre
                                                                de la Saison France-Portugal 2022

                                                                Dans la mesure de l’impossible, de
                                                                Tiago Rodrigues, traduction du portugais
                                                                par Thomas Resendes, est publié aux
                                                                éditions Les Solitaires Intempestifs, 2022

                                                                                                               10   11
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
Love                                                                                                                   “Plus vite tu nous feras sortir d’ici,
                                                                                                                       mieux ce sera.”

texte et mise en scène                                             15 – 22 octobre                                     Alexander Zeldin aime mettre sur scène des lieux            Alexander Zeldin
                                                                                                                       habituellement cachés aux regards : une boucherie           Artiste associé à l’Odéon-Théâtre
Alexander Zeldin                                                   durée 1h30
                                                                                                                       industrielle, une maison de quartier, une maison            de l’Europe, Alexander Zeldin est
artiste associé                                                                                                        de retraite... Bien qu’il s’appuie sur des rencontres       un auteur et metteur en scène anglais
                                                                   à La Commune –                                      et des enquêtes, son art n’est pas documentaire.            internationalement reconnu. Ses
en anglais, surtitré en français
                                                                   Aubervilliers                                       Il voit ces lieux de vie comme des microcosmes de           spectacles s’intéressent aux états
                                                                                                                                                                                   limites provoqués par des situations
                                                                   spectacle hors les murs                             notre société, et par l’attention théâtrale qu’il sait      de vie extrêmes et par la précarité,
reprise
                                                                                                                       créer, nous fait cadeau d’une curiosité intense pour ses    et prennent souvent place dans des
                                                                                                                       personnages. Reprogrammé après son vif succès               espaces cachés de notre société.
                                                                                                                       aux Ateliers Berthier en 2018, Love se passe dans un        En Grande-Bretagne, il s’est fait
                                                                                                                       centre d’hébergement d’urgence en Grande-Bretagne,          connaître avec Beyond Caring, créé
                                                                                                                                                                                   en 2014 et repris au National Theatre
                                                                   production A Zeldin Company                         où des gens très différents se trouvent réunis par
distribution en cours              scénographie                                                                                                                                    à Londres en 2015, qui raconte
                                   Natasha Jenkins                 coproduction Odéon-Théâtre de l’Europe              les hasards de la vie. Bien que les pouvoirs publics        l’histoire de plusieurs travailleurs de
                                                                   production originale National Theatre               soient omniprésents dans le discours des personnages,       nuit qui se rencontrent dans
                                   lumière
                                   Marc Williams
                                                                   of Great Britain                                    personne dans le centre ne semble à même de les             une boucherie industrielle. Dans la
                                                                   coproduction originale Birmingham                   aider. Ils sont contraints d’attendre, ensemble. Comme      continuité de ses expériences où il
                                   son                             Repertory Theatre                                                                                               a enseigné le théâtre à des personnes
                                   Josh Anio Grigg                                                                     une loupe, la promiscuité aiguise à vif toutes leurs
                                                                   en coréalisation avec le Festival d’Automne                                                                     de tous horizons, Alexander Zeldin
                                                                   à Paris et La Commune – centre dramatique           micro-relations : chacun doit pratiquer au jour le jour
                                   costumes                                                                                                                                        mêle au plateau acteurs professionnels
                                                                   national d’Aubervilliers                            l’art des rencontres et des évitements. Pour raconter
                                   Natasha Jenkins                                                                                                                                 et non professionnels. Il est également
                                   en collaboration avec                                                               l’équilibre instable, mais fourmillant de vie, de cette     influencé par Peter Brook et Marie-
                                   Caroline McCall                                                                     petite communauté, Alexander Zeldin mêle sur le plateau     Hélène Estienne, dont il a été
                                                                                                                       non professionnels et professionnels, sans que le           l’assistant. À l’Odéon, il a présenté
                                   travail du mouvement            avec la participation de la ville d’Aubervilliers
                                                                                                                                                                                   Love en novembre 2018, Faith,
                                   Marcin Rudy                                                                         spectateur ne parvienne à les distinguer. Par son travail
                                                                                                                                                                                   Hope and Charity en juin 2021 et
                                   assistante à la mise en scène                                                       profond sur le jeu d’acteur, il rend cocasse ou tragique    Une mort dans la famille (sa première
                                   Elin Schofield                                                                      ce monde tramé d’émotions, qu’un moindre évènement          pièce en français, interrompue
                                                                                                                       fait vibrer : une petite fille répète sa chanson de Noël,   par la Covid) en janvier 2022 aux
                                                                                                                       un fils lave les cheveux de sa mère dans un évier, une      Ateliers Berthier.
                                                                                                                       famille partage un petit-déjeuner comme si les autres
                                                                                                                       n’existaient pas... Dans les interstices des tensions et
                                                                                                                       des découragements, l’amour surgit par éclairs, comme
                                                                                                                       le plus constant carburant de la vie.

                                                                                                                 12    13
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
Love

       En transit
SAI S ON 22/23 - Odéon-Théâtre de l'Europe
En transit                                                                                                     “Finalement,
                                                                                                               c’est toujours la même histoire.”

librement adapté du roman Transit                                8 novembre –                                  De nos jours, dans une zone de transit d’un aéroport          Amir Reza Koohestani
                                                                                                               européen, Amir, un metteur en scène iranien, ainsi que        Auteur et metteur en scène iranien,
d’Anna Seghers                                                   1er décembre                                  d’autres voyageurs, migrants ou exilés, sont retenus          Amir Reza Koohestani compte à

un spectacle d’Amir Reza Koohestani                              durée 1h20                                    par la police des frontières pour des questions de visa.      son actif plus d’une dizaine de pièces
                                                                 avant-premières                               Parallèlement, en 1940, des déserteurs, des juifs,            originales, comme Timeloss (2013)
en français, anglais et farsi,                                   les 5 et 6 novembre                           des artistes et des opposants allemands pourchassés           ainsi qu’Hearing et Summerless,
                                                                                                                                                                             présentées au Festival d’Avignon en
surtitré en anglais et en français                                                                             par la Wehrmacht errent dans le port de Marseille
                                                                 Berthier 17e                                  dans l’espoir de franchir la Méditerranée et d’échapper
                                                                                                                                                                             2016 et 2018. Il a également mis en
                                                                                                                                                                             scène des adaptations de Tchekhov,
création 2022                                                                                                  aux nazis. Confrontés à l’absurdité kafkaïenne de             de Strindberg et de Tim Crouch.
                                                                                                               l’administration, les exilés d’aujourd’hui, qui souhaitent    Tournant dans le monde entier, il crée
                                                                                                               entrer en Europe, croisent ceux d’hier, qui voulaient         régulièrement ses spectacles en
                                                                                                                                                                             Europe, notamment en Allemagne,
                                                                 production Comédie de Genève                  en sortir, dans un unique espace. Dans ce non-lieu
avec                             adaptation                                                                                                                                  depuis 2006. Basé la moitié de
Danae Dario                      Amir Reza Koohestani            coproduction Odéon-Théâtre de l’Europe,       suspendu entre passé et présent, chacun est en transit.       l’année à Téhéran, il y poursuit avec
Agathe Lecomte                   Massoumeh Lahidji               Théâtre national de Bretagne – Rennes,        À cette double temporalité correspond une double              succès sa critique des “maux de la
                                                                 CSS Teatro stabile di innovazione del FVG
Khazar Masoumi                   Keyvan Sarreshteh               – Udine, Fondazione Teatro Metastasio         inspiration : l’expérience personnelle d’Amir Reza            société iranienne”. Délicat et minimal,
Mahin Sadri                                                      di Prato, Mehr Theatre Group, Festival        Koohestani, brièvement détenu à l’aéroport de Munich          son théâtre, qui entremêle volontiers
                                 texte                           d’Avignon, Maillon Théâtre de Strasbourg                                                                    réalisme et symbolisme dans des
                                 Amir Reza Koohestani            – scène européenne, Triennale Milano Teatro   en 2018 avant d’être renvoyé à Téhéran, et le roman
                                                                                                                                                                             espaces dépouillés, a l’art de dire
                                 Keyvan Sarreshteh               en coréalisation avec                         Transit d’Anna Seghers, publié en 1944, qui raconte           beaucoup en peu de mots. En transit,
                                                                 le Festival d’Automne à Paris                 l’errance anxieuse de ceux qui, en 1940, n’avaient
                                 traduction                                                                                                                                  créé en 2022 à la Comédie de
                                 Massoumeh Lahidji                                                             pas le bon passeport. Pour ce nouveau spectacle, Amir         Genève et présenté au Festival
                                 scénographie, lumière                                                         Reza Koohestani tisse ensemble les points de vue,             d’Avignon, est en tournée en Europe.
                                 Éric Soyer                                                                    les langues (français, anglais, farsi...), et les médias, à   Anna Seghers
                                 vidéo                                                                         travers un dispositif vidéo où les actrices sont filmées
                                                                                                                                                                             Écrivaine allemande, Anna Seghers
                                 Phillip Hohenwarter                                                           en direct. Coincés, les personnages, lointains héritiers      (1900-1983) était une intellectuelle
                                 son                                                                           de Beckett, doivent contourner les mots pour se               juive et communiste engagée contre
                                 Benjamin Vicq                                                                 comprendre. Bribes de paroles et éclats de subjectivité       le nazisme puis, après la Seconde
                                                                                                               surgissent dans ce théâtre de l’intime, où l’essentiel        Guerre mondiale, pour la reconstruction
                                 costumes
                                                                                                                                                                             de son pays. Réfugiée en France puis
                                 Marie Artamonoff                                                              advient de manière feutrée. Tous les rôles, y compris
                                                                                                                                                                             au Mexique avec sa famille dans
                                 assistanat à la mise en scène                                                 masculins, sont joués par des actrices – quatre femmes        les années 1930 et 1940, elle défend
                                 Isabela De Moraes Evangelista                                                 pour représenter l’humanité tout entière.                     toute sa vie la puissance de la
                                                                                                                                                                             littérature face à la barbarie. Dans une
                                                                                                                                                                             langue poétique, ses écrits mettent en
                                                                                                                                                                             scène des personnages pris dans la
                                                                                                                                                                             tourmente de l’Histoire et transfigurent
                                                                                                                                                                             les situations politiques les plus
                                                                                                                                                                             inhumaines. Le roman Transit, paru
                                                                                                                                                                             en 1944, s’inspire d’un épisode
                                                                                                                                                                             de sa fuite hors de la France occupée.
                                                                                                          16   17
Liebestod                                                                                                               “Tomber amoureux n’est pas affaire de volonté,
                                                                                                                        toréer n’est pas affaire de volonté.
El olor a sangre no se me quita de los ojos                                                                             On torée comme on est.
[L’odeur du sang ne me quitte pas des yeux]                                                                             On torée comme on aime.”
Juan Belmonte
Histoire(s) du théâtre III

texte et mise en scène                                              10 – 18 novembre                                    Au détour d’une lecture, Angélica Liddell s’est aperçue       Angélica Liddell
                                                                                                                        qu’elle faisait du théâtre comme le célèbre torero            Angélica Liddell fonde en 1993
Angélica Liddell                                                    durée 2h
                                                                                                                        Juan Belmonte de la corrida : totalement, religieusement,     sa compagnie Atra Bilis. Metteuse
en espagnol, surtitré en français                                                                                       animée par un désir de vie qui est en même temps              en scène, autrice, performeuse,
                                                                    Odéon 6e                                            un désir de mort. Croisant cet imaginaire avec celui de       elle a signé une vingtaine de pièces
                                                                                                                                                                                      aussi bouleversantes que clivantes,
                                                                                                                        la symbolique chrétienne, du peintre Francis Bacon et
                                                                                                                                                                                      et apparaît aujourd’hui comme
                                                                                                                        du compositeur Richard Wagner (Liebestod, qui signifie         une artiste majeure de la scène
                                                                                                                        littéralement “mort d’amour”, est le titre du finale de       européenne. C’est à Avignon qu’elle
                                                                                                                        l’opéra Tristan et Isolde), l’autrice, metteuse en scène      se fait connaître en France en 2010
                                                                                                                        et performeuse espagnole crée un nouveau spectacle            par El año de Ricardo et La Casa
                                                                                                                        provocateur où des images irradiantes partagent               de la fuerza, reprise en 2012 à
                                                                                                                                                                                      l’Odéon-Théâtre de l’Europe, où elle
                                                                    production Atra Bilis, NTGent                       le plateau avec une langue incandescente, extrême,
avec                                scénographie, costumes                                                                                                                            revient avec Todo el cielo sobre
Ezekiel Chibo                       Angélica Liddell                coproduction Festival d’Avignon,                    explosive. Dans une arène couleur sang, Angélica Liddell      la tierra (Le syndrome de Wendy)
Patrice Le Rouzic                                                   Tandem – scène nationale Arras-Douai,               excite un taureau, invective le Ciel, exhorte le public.      en 2013, You Are My Destiny
                                    lumière                         Künstlerhaus Mousonturm – Francfort
Angélica Liddell                    Mark Van Denesse                                                                    Elle s’offre, s’exhibe, se confesse. Tout en dessinant son    (Lo stupro di Lucrezia) en 2014 et
                                                                    en coréalisation avec
Borja López                                                                                                             propre portrait intime, elle mélange la transcendance         Primera carta de San Pablo a
                                    son                             le Festival d’Automne à Paris
                                                                                                                                                                                      los Corintios en 2015. Après Que
Gumersindo Puche                    Antonio Navarro                                                                     avec la chair, l’érotique avec le sacré, faisant du théâtre
                                                                                                                                                                                      ferai-je, moi, de cette épée ? au
Palestina de los Reyes                                                                                                  une expérience cathartique et bouleversante. Comme
                                    costumes                                                                                                                                          Festival d’Avignon 2016, elle présente
                                    Justo Algaba                                                                        chez les amants wagnériens et le “matador céleste”,           à la Colline-théâtre national The
                                                                    Liebestod, L’odeur du sang ne me quitte
                                                                                                                        l’amour et la mort, le plaisir et la douleur, la clarté et    Scarlet Letter en 2019, et en 2020 un
                                    assistanat à la mise en scène   pas des yeux. Juan Belmonte, d’Angélica
                                                                    Liddell, traduction de l’espagnol par               le désespoir s’entremêlent jusqu’à se confondre. Entre        diptyque consacré au deuil de ses
                                    Borja López                     Christilla Vasserot, est publié aux éditions
                                                                                                                        lyrisme et fureur, beauté et mystère, Angélica Liddell        parents, Una costilla sobre la mesa
                                                                    Les Solitaires Intempestifs, 2021
                                                                                                                                                                                      Madre & Padre. Angélica Liddell est
                                                                                                                        nous invite à entrer dans l’éternité.
                                                                                                                                                                                      artiste associée au Centre dramatique
                                                                                                                                                                                      national d’Orléans. Son œuvre
                                                                    Des scènes sont susceptibles
                                                                    de heurter la sensibilité de                                                                                      théâtrale est publiée aux éditions
                                                                    certains spectateurs                                                                                              Les Solitaires Intempestifs.

                                                                                                                   18   19
Liebestod

                Depois
            do silêncio
              [Après le silence]
Depois                                                                                                                        “Relier le présent au passé, dans l’espoir
                                                                                                                              de défricher un terrain pour l’avenir.”

do silêncio
[Après le silence]
                                                                                                                              Après plusieurs spectacles créés avec des équipes               Christiane Jatahy
                                                                                                                              européennes, Christiane Jatahy revient à sa terre natale,       Artiste associée à l’Odéon-Théâtre
                                                                                                                              le Brésil. Adapté du roman Torto Arado (La Charrue              de l’Europe, Christiane Jatahy
                                                                                                                              tordue) d’Itamar Vieira Junior, paru en 2019, Depois do         est née à Rio de Janeiro. Au sein de
d’après le roman Torto Arado                                              23 novembre –                                       silêncio nous emmène chez des communautés rurales               la Companhia Vértice, qu’elle fonde

d’Itamar Vieira Junior                                                    16 décembre                                         de l’état de Bahia, dans le Nordeste. Accompagnées              en 2004, elle construit des dispositifs
                                                                                                                                                                                              croisant les ressources du théâtre et
                                                                                                                              par un percussionniste, trois jeunes femmes, interprétées
texte et mise en scène Christiane Jatahy                                  durée estimée 2h
                                                                                                                              par des actrices afro-brésiliennes et indigènes, remontent
                                                                                                                                                                                              du cinéma, et travaille sur la porosité
                                                                                                                                                                                              entre l’acteur et le personnage,
artiste associée                                                          au Centquatre-Paris                                 le cours de l’histoire pour mettre au jour la survivance        les méthodes contemporaines de
                                                                                                                              de l’esclavage dans la société contemporaine et                 communication et les différents
en portugais, surtitré en français                                        spectacle hors les murs
                                                                                                                              le racisme structurel. Dans un récit intime empreint            types de participation des publics.
                                                                                                                                                                                              Artiste internationalement reconnue,
                                                                                                                              de réalisme magique, elles racontent la vie dans les
création 2022                                                                                                                                                                                 elle s’est fait connaître en Europe
                                                                                                                              campagnes et la lutte pour le droit à la terre, la liberté      avec notamment Julia et What if they
                                                                                                                              et l’identité. Sur scène, trois écrans permettent à             went to Moscow. À l’Odéon, elle a
                                                                                                                              des membres des communautés de Remanso et Iúna                  présenté Ithaque (Notre Odyssée 1)
avec                                      collaboration artistique,       production Cia Vértice – Axis productions
                                                                                                                              d’entrer en dialogue avec les personnages, via des              (2018), Le Présent qui déborde
Juliana França                            décor, lumière                  coproduction Schauspielhaus – Zürich,                                                                               (2019, avec le Centquatre) et Entre
                                                                          Centquatre-Paris, Odéon-Théâtre de                  images enregistrées au cours d’un travail de terrain mené
Lian Gaia                                 Thomas Walgrave                 l’Europe, Wiener Festwochen, Teatro Piccolo                                                                         chien et loup (2022). Elle a reçu
Aduni Guedes                                                                                                                  dans la région où se déroule le roman. Le spectacle             en janvier 2022 le Lion d’Or de la
                                          photographie, caméra            di Milano Teatro d’Europa, Arts Emerson
Gal Pereira                                                               – Boston, Riksteatern – Suède, Théâtre Dijon        comprend aussi des extraits de Cabra marcado para               Biennale de Venise pour l’ensemble
                                          Pedro Faerstein                 Bourgogne – centre dramatique national,
                                                                          Théâtre national Wallonie-Bruxelles, Théâtre
                                                                                                                              morrer (Un homme marqué par la mort) d’Eduardo                  de son œuvre théâtrale. Depois
                                          musique originale
                                                                          populaire romand – La Chaux-de-Fonds                Coutinho, un film documentaire de 1984 qui reconstitue           do silêncio est créé en juin 2022
avec des extraits du film Cabra marcado   Vitor Araujo, Aduni Guedes      centre neuchâtelois des arts vivants,                                                                               à Vienne.
para morrer d’Eduardo Coutinho                                            deSingel – Anvers, Künstlerhaus Mousonturm
                                                                                                                              les événements qui ont conduit à l’assassinat du leader
                                          conception son, mixage
                                                                          – Francfort, Temporada Alta – Festival              d’un syndicat paysan dans les années 1960. Jouant               Itamar Vieira Junior
                                          Pedro Vituri                    de Tardor Catalogne, Centro dramatico
                                                                          national – Madrid                                   sur la frontière entre théâtre et cinéma, fiction et réalité,   Géographe et anthropologue de
                                          costumes
                                                                          Christiane Jatahy est artiste associée à            le théâtre de Christiane Jatahy est toujours animé par          formation, Itamar Vieira Junior
                                          Preta Marques
                                                                          l’Odéon-Théâtre de l’Europe, au Centquatre-         l’espoir, même utopique, d’un changement.                       est fonctionnaire à l’Institut national
                                          collaboration au texte          Paris, au Schauspielhaus Zürich, à
                                                                                                                                                                                              de la colonisation et de la réforme
                                          Juliana França                  l’ArtsEmerson Boston et au Piccolo Teatro
                                                                          di Milano Teatro d’Europa                                                                                           agraire, au Brésil, depuis 2005.
                                          Lian Gaia                                                                                                                                           Publié en 2019, Torto Arado est
                                                                          la Compagnie Vértice est soutenue par la
                                          Gal Pereira                     direction régionale des affaires culturelles                                                                        son premier roman. Devenu un best-
                                          Tatiana Salem                   d’Île-de-France – ministère de la culture                                                                           seller pendant la pandémie dans
                                          Ana Maria Gonçalves                                                                                                                                 le monde lusophone, il s’inspire
                                          système vidéo                                                                                                                                       directement de ses séjours auprès
                                                                                                                                                                                              des quilombolas, les habitants
                                          Julio Parente
                                                                                                                                                                                              des communautés autonomes
                                          assistanat à la mise en scène                                                                                                                       descendants d’esclaves fugitifs ou
                                          Caju Bezerra                                                                                                                                        affranchis, effectués dans le cadre
                                          collaboration et assistanat                                                                                                                         de son travail.
                                          Henrique Mariano
                                                                                                                         22   23
La Ménagerie                                                                                      “Moi, je vous présente la vérité
                                                                                                  sous la plaisante apparence
                                                                                                  de l’illusion.”
de verre
de Tennessee Williams                             25 novembre –                                   Tennessee Williams est si connu par le cinéma que             Ivo van Hove
                                                                                                  l’on oublie parfois qu’il fut d’abord un inventeur            Depuis ses débuts en Belgique
mise en scène Ivo van Hove                        22 décembre                                     de formes théâtrales. Il conçut La Ménagerie de verre,        dans les années 1980, Ivo van Hove,
                                                  durée 2h10                                      son premier grand succès, comme une “memory play”:            directeur de l’Internationaal Theater
reprise                                                                                           tout s’y déroule dans le souvenir de Tom, sur la scène        Amsterdam, s’est affirmé comme
                                                  Odéon 6e                                        de sa jeunesse, un huis clos familial qu’il a fui.            un des metteurs en scène les plus
                                                                                                                                                                importants de la scène européenne.
                                                                                                  Rien ici de vaporeux : ce monde mental est aussi celui,       Son répertoire comporte aussi bien
                                                                                                  sans perspective, d’un Sud des États-Unis hanté               des classiques que des textes
                                                                                                  par son propre mythe et ravagé par la crise. Malgré la        modernes et des scénarios de films.
                                                                                                  ressemblance de la fiction avec sa propre vie, Williams       Il rencontre l’enthousiasme du public
                                                                                                  revendiqua toujours la transfiguration du réel comme          français en 2008 avec les Tragédies
                                                                                                                                                                romaines d’après Shakespeare,
                                                  production Odéon-Théâtre de l’Europe            le vrai enjeu de son art. Une résistance par la poésie
avec               traduction française                                                                                                                         transposées dans un monde de
                   Isabelle Famchon               coproduction Onassis Stegi – Athènes,           dont il dote aussi ses personnages, faits de leurs            pouvoir contemporain. Par la suite,
Isabelle Huppert   dramaturgie
                                                  La Comédie de Clermont-Ferrand                  rêves autant que de leur réalité : Laura, la sœur, réfugiée   il présente aux Ateliers Berthier
                                                  scène nationale, deSingel – Anvers,
                                                                                                  dans son monde intérieur ; Tom, toujours “au cinéma”,         Le Misanthrope en 2012, avec la
Justine Bachelet   Koen Tachelet                  Barbican – Londres
                                                                                                  peut-être happé par des aventures où Ivo van Hove             troupe de la Schaubühne, Vu du
                   scénographie, lumière          La Ménagerie de verre est présentée
Cyril Gueï         Jan Versweyveld
                                                  en vertu d’un accord exceptionnel avec
                                                  The University of the South, Sewanee,
                                                                                                  devine une vie parallèle, avec des garçons ; Amanda,          pont d’Arthur Miller (en 2015 et 2017),
                                                                                                                                                                The Fountainhead d’Ayn Rand
                                                                                                  la mère, barricadée dans l’idéalisation du passé et
Antoine Reinartz   costumes                       Tennessee
                                                                                                  dans l’amour pour ses enfants. Une famille fusionnelle,
                                                                                                                                                                (2016). Il dirige Juliette Binoche dans
                   An D’Huys                      la pièce est gérée en Europe francophone                                                                      Antigone en 2015, puis met en
                                                  par Marie-Cécile Renauld, MCR Agence            liée par une commune vulnérabilité, que la visite d’un        scène à la Comédie-Française Les
                   son, musique                   Littéraire en accord avec Casarotto
                                                  Ramsay Ltd                                      ami de Tom va faire imploser. Pour Ivo van Hove, leur         Damnés d’après Visconti en 2016,
                   George Dhauw
                                                                                                  fragilité raconte en creux la dureté politique, économique,   Électre/Oreste en 2019, et en 2022,
                   assistant à la mise en scène                                                                                                                 Tartuffe ou l’hypocrite, tandis que
                   Matthieu Dandreau                                                              des années 1930. Sa mise en scène épouse la tension
                                                                                                                                                                son Don Giovanni (créé en 2019 à
                                                                                                  de l’écriture entre âpreté et fantasmagorie. Il a confié       Garnier) est repris à l’Opéra Bastille.
                                                                                                  à Isabelle Huppert le rôle d’Amanda : elle seule, dit-il,
                                                                                                  pouvait lui donner toute sa force de résilience – “comme
                                                                                                  un phénix qui renaît de ses cendres”. Ce spectacle,
                                                                                                  créé en mars 2020 et deux fois interrompu par la
                                                                                                  pandémie, revient à l’Odéon pour une série complète
                                                                                                  de représentations.

                                                                                             24   25
La Ménagerie        Dogs
de verre       of Europe
Dogs                                                                                                           “Les Chiens de l’Europe seront rois,
                                                                                                               je crie mais personne n’écoute.”

of Europe
d’après le roman d’Alhierd Bacharevič                       9 – 15 décembre                                   Réfugié politique en Grande-Bretagne depuis 2011,           Belarus Free Theatre
                                                                                                               le Théâtre libre du Bélarus est une troupe en résistance    Le Théâtre libre du Bélarus a été
un spectacle du Belarus Free Theatre                         durée 3h
                                                                                                               contre le régime biélorusse. Après quelques apparitions     fondé en 2005 à Minsk par Natalia

mise en scène                                                                                                  en France dans les années 2000, elle foule pour la          Kaliada et Nikolai Khalezin. “Artiviste”,
                                                             Berthier 17e                                      première fois les planches de l’Odéon avec Dogs of          leur théâtre associe création
Nicolai Khalezin, Natalia Kaliada                                                                              Europe, adapté d’un thriller d’anticipation de l’écrivain   artistique et résistance politique
                                                                                                                                                                           contre le régime de Loukachenko. Ils
en biélorusse, surtitré en français                                                                            Alhierd Bacharevič, écrit en 2017 et depuis interdit       fondent en 2007 une école destinée
                                                                                                               par le gouvernement biélorusse. En 2049, à la suite         à former “la prochaine génération
                                                                                                               d’une guerre, l’Europe est coupée en deux : le Nouveau      d’artistes socialement engagés”.
première en France
                                                                                                               Reich, un régime autoritaire sous domination russe          Menacés d’emprisonnement, les
                                                                                                               où la population est privée de liberté, fait désormais      codirecteurs sont contraints de quitter
                                                                                                                                                                           le pays en 2011. Depuis Londres,
                                                             production Belarus Free Theatre                   face à la Ligue des États européens, qui représente
avec                             scénographie, dramaturgie                                                                                                                 ils continuent à mettre en scène par
Darya Andreyanava                Nicolai Khalezin            coproduction Barbican – Londres,                  le monde libre. Troublante par les échos qu’elle offre      visioconférence des spectacles
Nadia Brodskaya                                              Théâtres de la Ville de Luxembourg                avec la réalité, cette fable dystopique est l’occasion      joués clandestinement. Le reste de
                                 co-dramaturge
Nastasya Korablina               Maryia Bialkovich
                                                             avec le soutien de Arts Council England,          de mettre en scène à la fois l’adhésion et la résistance    la troupe les rejoint en Angleterre
                                                             Goethe-Institut, Cockayne – Grants for the
Pavel Haradnitski                                                                                              à la dictature. Sans didactisme ni morale, la troupe        en 2021. Soutenu par de nombreux
                                 traduction                  Arts, The Harold Hyam Wingate Foundation,
                                                                                                                                                                           théâtres à travers le monde, le
Kiryl Kalbasnikau                Daniella Kaliada
                                                             Ihnatowicz Foundation, Backstage Trust            de dix-sept acteurs, danseurs et chanteurs donne vie
                                                                                                                                                                           Théâtre libre du Bélarus a joué une
Mikalai Kuprych                                              en coréalisation avec                             aux quelques vingt chapitres de cette grande épopée
                                 cinéaste                    le Festival d’Automne à Paris                                                                                 cinquantaine de créations dans plus
Aliaksei Naranovich                                                                                            politique et policière par un jeu physique, brut et         de quarante pays.
                                 Roman Liubyi
Aliaksei Saprykin                                                                                              enlevé. Accompagnés par la musique traditionnelle
Maryia Sazonava                  lumière, vidéo                                                                                                                            Alhierd Bacharevič
                                 Richard Williamson                                                            d’Europe de l’Est revisitée du duo Balaklava Blues,
Oleg Sidorchik                                                                                                                                                             Écrivain biélorusse et traducteur,
                                                             avec le soutien du Cercle Giorgio Strehler        ils incarnent d’abord des villageois, des élèves d’une
Stanislava Shablinskaya          composition                                                                                                                               Alhierd Bacharevič a assisté pendant
                                 Sergej Newski                                                                 école et leur professeur, la police, un idéologue en
Yuliya Shauchuk                                                                                                                                                            son adolescence à la fin de l’URSS
                                                                                                               chef, un résistant ou encore une espionne dans un petit     et à la proclamation d’indépendance
Raman Shytsko                    musique originale et live
Svetlana Sugako                  Mark & Marichka Marczyk                                                       village du Nouveau Reich ; puis un détective, un            de son pays. Engagé pour la
Ilya Yasinski                    of Balaklava Blues                                                            poète disparu, des libraires et un homme mystérieux         promotion de sa langue natale, il
                                                                                                               au cours d’un périple dans plusieurs capitales de           publie ses premiers textes en 1993
Maryna Yakubovich                son                                                                                                                                       et devient progressivement une
Valery Mazynsky                  Ella Wahlström                                                                la Ligue des États européens. Derrière eux, un immense
                                                                                                                                                                           personnalité littéraire de premier plan.
                                 chorégraphie                                                                  écran sert de décor, montre de fausses images               Considéré comme sa grande œuvre,
                                 Maria Sazonova                                                                d’archives et ponctue les moments poétiques par             Dogs of Europe, paraît en 2017.
                                 vidéaste                                                                      des projections plastiques.                                 Sur une trentaine de récits, nouvelles,
                                                                                                                                                                           essais, poèmes et textes dramatiques,
                                 Mikalai Kuprych
                                                                                                                                                                           seul le roman Les Enfants d’Alendrier
                                                                                                                                                                           est publié en français aux éditions
                                                                                                                                                                           Le ver à soie, 2018.

                                                                                                          28   29
Les Frères                                                                                       “Qui ne désire pas
                                                                                                 la mort de son père ?”

Karamazov
d’après le roman de Fédor Dostoïevski        6 – 22 janvier                                      Les Frères Karamazov racontent l’histoire de quatre         Sylvain Creuzevault
                                                                                                 fils presque étrangers les uns aux autres, et dont          Sylvain Creuzevault commence
mise en scène Sylvain Creuzevault            durée 3h15
                                                                                                 l’un est illégitime, qui ont chacun une bonne raison de     la mise en scène en 2003, avec le
artiste associé                                                                                  vouloir tuer leur père indigne et absent. Lorsqu’il est     groupe d’ores et déjà dont il est
                                             Odéon 6e                                            retrouvé assassiné, tous s’interrogent : qui a tué Fiodor   cofondateur. Il crée Baal de Brecht
                                                                                                                                                             dans le cadre du Festival d’Automne
reprise                                                                                          Karamazov ? Sylvain Creuzevault donne avec les
                                                                                                                                                             à Paris en 2006, puis monte en 2007
                                                                                                 moyens du théâtre sa vision du roman, tout en conservant    Le Père tralalère au Théâtre Studio
                                                                                                 le fil rouge de l’intrigue de Dostoïevski. Dans Les         d’Alfortville, et en 2009 Notre terreur
                                                                                                 Frères Karamazov, tout coexiste avec son contraire :        à La Colline – deux spectacles
                                                                                                 le tragique côtoie le grotesque, la profondeur l’excès,     où l’improvisation a une large part.
                                                                                                 et la métaphysique la puanteur. Avec ce succès de           Après avoir travaillé en Allemagne,
                                                                                                                                                             Sylvain Creuzevault met notamment
                                             production Le Singe                                 la saison dernière, Creuzevault ouvre la représentation
avec                  traduction française                                                                                                                   en scène en 2014 Le Capital et son
Sylvain Creuzevault   André Markowicz        coproduction Odéon-Théâtre de l’Europe,             au public par des adresses comiques et un faux entracte,    Singe, autour de Marx, qu’il retrouve
Servane Ducorps                              Festival d’Automne à Paris, Théâtre national        car, chez lui, tout est matière à jeu et à théâtralité.     en 2018 avec Banquet Capital, et
                      dramaturgie            de Strasbourg, L’empreinte – scène nationale
Vladislav Galard      Julien Allavena        Brive-Tulle, Théâtre des Treize vents – centre      Sur un plateau blanc et dépouillé, quelques éléments        en 2016 Angelus Novus AntiFaust.
Arthur Igual                                 dramatique national de Montpellier, Théâtre         de décor vont à l’essentiel : les mo(r)ts de Dostoïevski    La même année, il installe sa
                      scénographie           de l’Union – centre dramatique national                                                                         compagnie Le Singe à Eymoutiers
Sava Lolov            Jean-Baptiste Bellon   du Limousin, La Coursive – scène nationale          affichés sur le mur avec des banderoles, un arbre
                                                                                                                                                             dans le Limousin. Artiste associé
Frédéric Noaille                             de La Rochelle, Bonlieu scène nationale             malingre porté à bout de bras pour figurer une forêt,
                      lumière                – Annecy                                                                                                        à l’Odéon-Théâtre de l’Europe
Patrick Pineau                                                                                   une cage pour enfermer l’inculpé. En scène, une             depuis 2016, il consacre un cycle
                      Vyara Stefanova        avec le soutien de l’Office artistique de la
en alternance avec                           région Nouvelle-Aquitaine                           formidable troupe d’acteurs donne vie aux personnages       à Dostoïevski avec Les Démons
Nicolas Bouchaud      création musique
                                             avec le Festival d’Automne à Paris                  autant qu’elle incarne leurs pensées sur le bien et         en 2018, Le Grand Inquisiteur
Blanche Ripoche       Sylvaine Hélary
                                                                                                 le mal, le cynisme et la bonté, la vérité et le mensonge,   en 2020 et Les Frères Karamazov
Sylvain Sounier       Antonin Rayon                                                                                                                          en 2021. Cette même année, il
                      maquillage                                                                 soutenue dans cette sarabande infernale par les
et les musiciens                                                                                                                                             fonde les “Conseils Arlequins, École
                      Mityl Brimeur                                                              improvisations en live de deux musiciens.                   du Parti” dont le travail de formation
Sylvaine Hélary                              la compagnie Le Singe est soutenue par
Antonin Rayon         masques                le ministère de la culture / direction régionale                                                                de l’acteur se développe autour du
                      Loïc Nébréda           des affaires culturelles Nouvelle-Aquitaine                                                                     roman L’Esthétique de la résistance
                                             Les Frères Karamazov, de Fédor Dostoïevski,                                                                     de Peter Weiss.
                      costumes               traduction André Markowicz, est publié
                      Gwendoline Bouget      aux éditions Actes Sud, coll. Babel

                      son
                      Michaël Schaller
                      vidéo, accessoires
                      Valentin Dabbadie

                                                                                            30   31
Les Frères
Karamazov

             Une mort
                  dans
             la famille
Une mort                                                                                               “Maman j’ai seize ans, seize ans,
                                                                                                       je veux pas avoir affaire à plus de mort
                                                                                                       chaque année, papa, maintenant elle,
dans la famille                                                                                        ensuite quoi, toi ?”

texte et mise en scène                                     11 – 21 janvier                             Une intimité familiale explosive met aux prises trois             Alexander Zeldin
                                                                                                       générations : au centre, Marguerite (Marie Christine              Biographie p. 13
Alexander Zeldin                                           durée 2h10
                                                                                                       Barrault), une grand-mère pugnace, voire intraitable,
artiste associé                                                                                        entre sa fille débordée et deux adolescents imprévisibles.
                                                           Berthier 17e                                Nous la suivrons à la maison de retraite où elle finit par
reprise                                                                                                s’installer, bon gré mal gré. Le metteur en scène anglais
                                                                                                       a puisé dans son enfance pour raconter cette histoire
                                                                                                       intergénérationnelle dont la vieillesse est le détonateur
                                                                                                       – d’autant plus, ici, que chaque problème réactive
                                                                                                       douloureusement le décès du père, dont le fantôme
                                                                                                       plane. Pour mettre sur scène la vie autour du grand âge,
                                                           production Odéon-Théâtre de l’Europe        Alexander Zeldin mêle, comme à son habitude, acteurs
avec                       scénographie, costumes
Marie Christine Barrault   Natasha Jenkins                 coproduction Grand Théâtre de Luxembourg,   professionnels et non professionnels. Les présences se
Thierry Bosc                                               Comédie de Genève, Théâtre de Liège,        conjuguent sur le plateau, profondément en relation,
                           lumière                         Comédie de Clermont-Ferrand – scène
Nicole Dogué               Marc Williams                   nationale                                   toutes différentes : les résidents de l’Ehpad, chacun
Annie Mercier                                                                                          s’affrontant à sa façon aux transformations de l’âge ; les
                           son
Karidja Touré              Josh Anio Grigg                                                             irruptions houleuses de la famille de Marguerite, bien
Catherine Vinatier                                                                                     peu à l’aise dans cet univers ; et comme une basse
                           travail du mouvement
et                                                                                                     continue, les allées et venues de deux soignantes, ici
                           Marcin Rudy
Nita Alonso                                                                                            porteuses d’une forme de calme, comme médiatrices
Flores Cardo               dramaturge,
                           collaboratrice artistique                                                   entre la vie qui subsiste et l’accompagnement vers la
Francine Champlon
                           Kenza Berrada                                                               fin. En partie installé sur les chaises de la salle commune,
Michèle Kerneis
                           coach vocal                                                                 le public déborde sur la scène, rendant poreuse la
Dominique de Lapparent
                           Stevie Rickard                                                              frontière entre fiction et réalité. Le metteur en scène et
Françoise Rémont
Marius Yelolo              assistants à la mise en scène                                               son équipe d’acteurs partagent sans concession, mais
et les adolescents         Marcus Garzon                                                               souvent avec humour, ce voyage théâtral vers les états
Aliocha Delmotte           Robin Ormond                                                                limites provoqués par l’expérience universelle de
Hadrien Heaulmé                                                                                        la faillite du corps et l’approche de la mort. En art, dit
Mona                                                                                                   Alexander Zeldin, il faut faire des choses qu’on ne
                                                                                                       pourrait pas dire ou faire dans la vie. Parce que, ajoute-t-il,
                                                                                                       c’est important de ne pas avoir peur.

                                                                                                  34   35
Vous pouvez aussi lire