Tous les plaisirs du jardin, les innovations en plus - All the pleasures of the garden, and innovation too - Trigano Jardin
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Tous les plaisirs du jardin,
les innovations en plus.
All the pleasures of the garden,
and innovation too.
CATALOGUE 2018 - 2018 CATALOG
www.triganojardin.comTrigano Jardin, tous les plaisirs du jardin,
l'innovation en plus.
TRIGANO Jardin aujourd'hui et demain c'est :
• L'appartenance à un groupe reconnu TRIGANO. • Un service Contrôle-Qualité.
• Une fabrication française. Celui-ci teste et garantit la sécurité des produits.
Il est un acteur incontournable de l'évolution des normes
•L'innovation au quotidien. européennes.
•F
ort de ses compétences et de l'adhésion • Un service clients à votre écoute.
du consommateur à la marque, TRIGANO Jardin • Un service SAV pérenne et structuré.
a donné naissance à une gamme complète de piscines • Une logistique optimisée (kit complet sur palette).
de 3,20 mètres à 9,50 mètres, esthétiques, faciles
à monter, très qualitatives et durables : • Un respect global de l'environnement.
• les piscines familiales acier avec structure margelle et •U
n ensemble de compétences qui permet
jambes de force à TRIGANO Jardin de conduire une politique
• les piscines familiales acier avec structure margelle de différenciation par rapport à la concurrence.
sans jambe de force
•C
es gammes sont complétées par des accessoires
et équipements respectueux de l'environnement et
hautement sécurisés (nouvelle échelle de sécurité).
•U
n service Recherche et Développement intégré
qui est force d'innovation.
2All the pleasures
of the garden,
and innovation too.
TRIGANO Jardin, now and in the future :
• Member of the well-known group. • A quality control department.
• “Made in France” products. which tests and warranties that our products are safe.
It is a key player in European standards evolution.
• Daily innovation.
• A customer service that will meet all your needs.
• An organised and perennial after-sale service.
•T
hanks to our skills and to the feedback we get from
• Optimised logistics. (Complete kit on pallet)
our customers, Trigano Jardin created a full range of
swimming pools measuring from 3.20m to 9.50m. • Respect for the environment.
These quality pools are esthetic, easy to assemble and
durable: •T
his set of skills allows TRIGANO Jardin to pursue
a differentiation strategy and offer unique products.
• Family pools with a metal structure and support legs
• Family pools with a metal structure, without support legs
•T
hese ranges are completed with highly safe
eco-friendly accessories and equipments.
•A
n integrated research and development department,
driving force of innovation.
Site de production basé à Cormenon (41)
Production site based in Cormenon (France)
3n
o vatio
t l’inn
e ser
laisir m u
a
Le p ur s’
po
l'été !
t
tou
TRIGANO JARDIN ET LA SÉCURITÉ
Sommaire
- Summary Trigano Jardin a décidé d'appliquer volontairement
Saphir 6 les nouvelles normes NFP 90-316, 317, 318 et 319
à toute sa gamme de piscines.
Saphir
ECHELLE DE SÉCURITÉ :
Osmose 8 plan de montée amovible pour une sécurité renforcée
Osmose
JAMBES DE FORCE :
Filtration 12 à inclinaison supérieure à 55°pour éviter aux enfants
Filtration de prendre appui sur celles-ci.
Accessoires de filtration 13 PICTOGRAMMES
Filtration accessories Toutes les dimensions de piscines sont données avec
une tolérance de +/- 3%.
Équipements 15 Toutes les épaisseurs de liners sont données avec une
Equipments tolérance de +/- 10%.
4TRIGANO JARDIN AND SAFETY
Trigano Jardin voluntarily chose to apply the new NFP
90-316, 317, 318 and 319 safety standards to all its pool
ranges.
SAFETY LADDER :
removable steps for an increased safety.
SUPPORT LEGS :
with an angle higher than 55° to prevent children
from climbing on them.
PICTOGRAMS
All the pool sizes are given with a tolerance of more or
less 3%
All liners sizes are given with a tolerance of more or less
10%.
Bassin rond 0 ext. Bassin oval ext. Bassin rond 0 int. Bassin oval int. Hauteur du bassin Volume d’eau
Round pool Oval pool Round pool Oval pool Pool height Water capacity
outer diameter outer dimensions inner diameter inner dimensions
Hauteur du passage de la paroi Hauteur du passage de la paroi Débit du filtre Largeur margelle Epaisseur du liner
de la piscine (avec plate forme) de la piscine (sans plate forme) à sable métal Liner thickness
Useful height (with platform) Useful height (without platform) Sand filter flow Metal
top rail width
Filtre Filtre
électrique immergé Skimmer Vanne d’arrêt
Tapis de sol feutre Bâche hiver Bâche à bulles Cartridge Wall skimmer Shut-down
Felt ground sheet Winter cover Solar cover Cartridge filter
filter and pump valve
5SAPHIR
MÉTAL BLANC
WHITE METAL SAPHIR
LA MODERNITÉ DU BLANC ALLIÉE A LA SOLIDITÉ DU MÉTAL
THE MODERNITY OF THE WHITE COLOUR COMBINED TO THE SOLIDITY OF THE METAL
LARGEUR MARGELLES 15 CM, AVEC JAMBES DE FORCE, POSE DIRECTE SANS TRANCHÉE
15CM TOP RAILS, WITH SUPPORT LEGS, DIRECT LYING ON THE GROUND, NO TRENCH REQUIRED
LES +
PRODUITS
Advantages of this product:
1. Piscine hors-sol en métal blanc 4. Paroi en acier ondulé galvanisée à chaud, pré-laquée
White metal above-ground pool et peinte. Épaisseur 40/100
Hot dipped galvanised steel wall. Corrugated and painted
2. Rapport qualité/prix irréprochable Width: 40/100
Great value for money
5. Pose directe sur sol sans tranchée.
3. L’avantage du métal est de donner une longévité et Direct lying on the ground. No trench required
une solidité à la piscine et ne nécessite pas d’entretien
Metal provides solidity and durability to the pool
and requires no maintenance
ANTIE
GAR
i
Sur le bassin
2
et tous les équipements RETROUVEZ LES DIFFÉRENTES
(hors pièces d’usure). ÉTAPES DE MONTAGE EN VIDÉO
SUR NOTRE SITE :
ANS On pool frame and accessories WWW.TRIGANOJARDIN.COM
YEARS (except for joints, rooms and
FIND THE DIFFERENT VIDEO EDITING STEPS
junction parts) ON OUR SITE TRIGANOJARDIN.COM
WA
RR AN T Y
6AGRÈS
RÉFÉRENCES PRODUITS / PRODUCTS REFERENCES
RÉFÉRENCES
REFERENCES Tapis de sol
Ground sheet
C8780-1 3.20 2.90 1.20 8 15 1.30 - 3m3/h 425
C8700-1 3.90 3.60 1.20 11 15 1.30 - 3m3/h 425
C8700-11 3.90 3.60 1.20 11 15 1.30 4 - 425
C8710-1 4.95 4.65 1.20 18 15 1.30 - 3m3/h 425
C8710-11 4.95 4.65 1.20 18 15 1.30 4 - 325
C8770-11 5.15 x 3.90 4.85 x 3.60 1.20 16 15 1.30 4 - 425
C8725-1 6.40 x 3.90 6.10 x 3.60 1.20 21 15 1.30 4 - 325
C8730-21 7.55 x 3.90 7.25 x 3.60 1.20 26 15 1.30 4 - 425
C8735-4 7.95 x 4.90 7.65 x 4.60 1.20 34 15 1.30 6 - 425
7MÉTAL
ASPECT BOIS OSMOSE
WOODEN
LOOK METAL OSMOSE
LA BEAUTÉ DU BOIS, LA SOLIDITÉ DU MÉTAL
THE ELEGANCE OF WOOD, THE STRENGTH OF METAL
LARGEUR MARGELLES 15 CM, SANS JAMBES DE FORCE, HAUTEUR 1.32 M
15CM TOP RAILS, WITHOUT SUPPORT LEGS, HEIGHT: 1.32 M
LES +
PRODUITS
Advantages of this product:
1. Piscine hors-sol en métal aspect bois 4. Liner 425 coloris bleu
Wooden look metal above-ground pool Liner 425 blue colour
2. L’avantage du métal est de donner une longévité et une 5. Equipement complet et de qualité
solidité à la piscine et ne nécessite pas d’entretien Fully and high quality equipments
Metal provides solidity and durability to the pool and requires no
maintenance 6. Aspect bois et sans jambe de force pour une meilleure
intégration dans les jardins
3. Paroi aspect bois en acier ondulé galvanisée à chaud, Wooden look and no support legs to blend beautifully
pré-laquée et peinte. Épaisseur 40/100 in your garden
Hot dipped galvanised steel wall
Corrugated and painted. Width: 40/100 7. Sans dalle béton
Without concrete slab
ANTIE
GAR
i
Sur le bassin
2
et tous les équipements RETROUVEZ LES DIFFÉRENTES
(hors pièces d’usure). ÉTAPES DE MONTAGE EN VIDÉO
SUR NOTRE SITE :
ANS On pool frame and accessories WWW.TRIGANOJARDIN.COM
YEARS (except for joints, rooms and
FIND THE DIFFERENT VIDEO EDITING STEPS ON
junction parts) OUR SITE TRIGANOJARDIN.COM
WA
RR AN T Y
8AGRÈS
RÉFÉRENCES PRODUITS / PRODUCTS REFERENCES
RÉFÉRENCES
REFERENCES
425
Tapis de sol
Ground sheet
C9500 3.90 3.60 1.32 12 15 1.40 4 x2
C9510-10 4.95 4.65 1.32 20 15 1.40 4 x2
C9520 5.85 5.55 1.32 29 15 1.40 6 x2
C9570 5.15 x 3.90 4.85 x 3.60 1.32 18 15 1.40 6 x2
C9525 6.40 x 3.90 6.10 x 3.60 1.32 23 15 1.40 6 x2
C9530 7.55 x 3.90 7.25 x 3.60 1.32 28 15 1.40 6 x2
C9535 7.95 x 4.90 7.65 x 4.60 1.32 37 15 1.40 6 x2
C9540 9.50 x 4.90 9.20 x 4.60 1.32 45 15 1.40 8 x2
9MÉTAL
ANTHRACITE OSMOSE
ANTHRACITE
LOOK METAL OSMOSE
LA MODERNITÉ DU COLORIS ANTHRACITE, LA SOLIDITÉ DU MÉTAL
THE MODERNITY OF THE ANTHRACITE COLOUR COMBINED TO THE SOLIDITY OF THE METAL
LARGEUR MARGELLES 18 CM, SANS JAMBE DE FORCE, HAUTEUR 1.32 M
18CM TOP RAILS, WITHOUT SUPPORT LEGS, HEIGHT: 1.32 M
LES +
PRODUITS
Advantages of this product:
1. Piscine hors-sol en métal coloris anthracite 4. Liner 425 coloris gris
Anthracite colour metal above-ground pool Liner 425 grey colour
2. L’avantage du métal est de donner une longévité et une 5. Equipement complet et de qualité
solidité à la piscine et ne nécessite pas d’entretien Fully and high quality equipments
Metal provides solidity and durability to the pool and requires no
maintenance 6. Coloris anthracite et sans jambe de force pour une meilleure
intégration dans les jardins
3. Paroi coloris anthracite en acier ondulé galvanisée à chaud, Anthracite colour and no support legs to blend beautifully
pré-laquée et peinte. Épaisseur 40/100 in your garden
Hot dipped galvanised steel wall,
corrugated and painted. Width: 40/100 7. Sans dalle béton
Without concrete slab
ANTIE
GAR
i
Sur le bassin
2
et tous les équipements RETROUVEZ LES DIFFÉRENTES
(hors pièces d’usure). ÉTAPES DE MONTAGE EN VIDÉO
SUR NOTRE SITE :
ANS On pool frame and accessories WWW.TRIGANOJARDIN.COM
YEARS (except for joints, rooms and
FIND THE DIFFERENT VIDEO EDITING STEPS ON
junction parts) OUR SITE TRIGANOJARDIN.COM
WA
RR AN T Y
10RÉFÉRENCES PRODUITS / PRODUCTS REFERENCES
RÉFÉRENCES
REFERENCES
425 Tapis de sol
Ground sheet
C9700 3.90 3.60 1.32 12 18 1.40 4 x2
C9710 4.95 4.65 1.32 20 18 1.40 6 x2
C9720 5.85 5.55 1.32 29 18 1.40 6 x2
C9770 5.15 x 3.90 4.85 x 3.60 1.32 18 18 1.40 6 x2
C9725 6.40 x 3.90 6.10 x 3.60 1.32 23 18 1.40 6 x2
C9730 7.55 x 3.90 7.25 x 3.60 1.32 28 18 1.40 6 x2
11FILTRATION
FILTRATION
GAMME DE FILTRES / FILTER RANGE
NB DE
DÉBIT DU
FILTRES / REF. CUVE (mm) PUISSANCE POMPE (KW) VOIES PRÉFILTRE INFORMATIONS
FILTRE
FILTER / REF. TANK DIAMETER PUMP POWER (KW) NUMBER PRE-FILTER INFORMATION
FILTER FLOW
OF WAYS
PSC064 AN
GAR TIE
FILTRE À SABLE
Sand filter
4 m3/h 320 0.20 6 —
2
ANS
YEARS
WA
RR AN T Y
PSC066
FILTRE À SABLE 6 m3/h 368 0.45 6 Le filtre à sable permet
Sand filter d'assainir l'eau grâce à
un cheminement dans
une cuve remplie de
sable.
PSC068 Entraînée par la pompe,
l'eau entre par le haut
FILTRE À SABLE
8 m3/h 472 0.60 6 de la cuve pour ensuite
Sand filter passer à travers les
grains de sable qui
vont retenir toutes
les impuretés. L'eau
PSC069 purifiée ressort par
le bas de la cuve en
FILTRE À SABLE
10 m3/h 472 0.80 6 direction du bassin.
Sand filter
The sand filter is
composed of a tank
with sand. Driven by
the pump water enters
the top of the tank and
PSC070 passes through the
FILTRE À SABLE
12 m3/h 472 1.10 6 sand. The sand retains
the impurities, and the
Sand filter purified water can return
to the pool.
L'eau de la piscine
est aspirée par les
C9258 skimmers et la pompe
FILTRE IMMERGÉ 2 m3/h — — — — pour être nettoyée
Cartridge filter dans le filtre. Après
avoir été purifiée, elle
est reconduite dans la
piscine par les buses
de refoulement.
PSC127
The pool water is sucked
FILTRE by the skimmer and pump
ÉLECTRIQUE 3 m3/h — — — — to be cleaned by the filter.
After being purified, it is
À CARTOUCHE
renewed in the pool by
Cartridge filter and
pump the return jets.
ZOOM SUR LE FILTRE À SABLE 1 2
FOCUS ON SAND FILTER Pompe et panier préfiltre Vanne avec poignée de sélection
Pump and pre-filter basket Valve with selection handle
12ACCESSOIRES DE FILTRATION
FILTRATION ACCESSORIES
LES INDISPENSABLES DE LA FILTRATION
THE ESSENTIALS FOR FILTRATION
RÉFÉRENCE PRODUIT INFORMATIONS
REFERENCE PRODUCT INFORMATION
Petite meurtrière
et buse de refoulement
Complete wall skimmer kit, narrow
opening with return jets Avant d'envoyer l'eau de la piscine vers la filtration,
C2260 le skimmer la débarasse des grosses impuretés AN
GAR TIE
SKIMMER qui flottent à la surface (feuilles mortes...)
Skimmer
Before sending the water to the pool filtration,
2
ANS
the skimmer rids the water of the large impurities YEARS
that float on the surface WA
Grande meurtrière RR AN T Y
et buse de refoulement
Complete wall skimmer kit,
C2270 wide opening
with return jets
SKIMMER
Skimmer
Elle sert à arrêter ou modifier le débit de l'eau AN
GAR TIE
Vanne d'arrêt
pour filtration piscine
It is used to stop or change the water flow
2
ANS
Shut-down valve YEARS
C9084 WA
RR AN T Y
VANNE D'ARRÊT
Shut-down valve
RÉFÉRENCE LONGUEUR INFORMATIONS
REFERENCE LENGHT INFORMATION
C9085 4.50 m
Il sert à connecter le filtre de la piscine
C9087 6.00 m à la buse de refoulement ou à connecter
le filtre à la pompe à chaleur, etc..
C9086 9.00 m It is used to connect the pool filter
TUYAU FLOTTANT 38 mm to the return jets or to connect the filter
Floating hose (38 mm to the heat pump, etc…
diameter) C9091 12.00 m
13ACCESSOIRES DE FILTRATION
FILTRATION ACCESSORIES
LES INDISPENSABLES DE LA FILTRATION
THE ESSENTIALS FOR FILTRATION
RÉFÉRENCE PUISSANCE DE LA
DÉBIT DU FILTRE PRÉFILTRE INFORMATIONS
REFERENCE POMPE
FILTER FLOW PRE-FILTER INFORMATION
PUMP POWER
4 m3/h. 1/3 cv —
PSC071
La pompe doit être
POMPE POUR FILTRE A SABLE choisie en fonction
SAND FILTER PUMP
du débit du filtre à
sable
PSC072 6 m3/h. 1/2 cv The pump should
be selected
PSC073 8 m3/h. 1/2 cv according to the
sand filter’s output
PSC074 10 m3/h. 3/4 cv
POMPE POUR
FILTRE A SABLE
SAND FILTER PSC075 12 m3/h. 1 cv
PUMP
RÉFÉRENCE PRODUIT INFORMATIONS
REFERENCE PRODUCT INFORMATION
C9259 Cartouche pour filtre immergé 2 m3/h. Les cartouches sont des
Cartridge for 2 m3/h cartridge filter
consommables, il est important
d'avoir des recharges
The cartridges are consumables,
PSC128 Cartouche pour filtre électrique 3 m3/h. it is important to have refills
Cartridge for 3 m3/h cartridge filter
La filtration à sable est naturelle
The sand filtration is natural
C2216
SAC DE SABLE (25 KG)
Sand bag for sand filter (25 Kg)
14ÉQUIPEMENTS
EQUIPMENTS
ÉCHELLES DE SÉCURITÉ / SAFETY LADDERS
RÉFÉRENCES PRODUIT INFORMATIONS
REFERENCES PRODUCT INFORMATION
Échelle de sécurité métal.
Hauteur pour paroi de 90 cm.
2 x 3 marches en plastique.
Safety ladder
Height for wall 90 cm
2 x 3 plastic steps.
C9305
ECHELLE DE SÉCURITÉ
Safety ladder
Échelle de sécurité métal.
Hauteur pour paroi de 1,30 m. AN
GAR TIE
2 x 4 marches.
Safety ladder
2
ANS
YEARS
Height for wall 1.30 m
2 x 4 plastic steps. WA
RR AN T Y
C9331
ECHELLE DE SÉCURITÉ
Safety ladder
Echelle de sécurité métal.
Hauteur pour paroi de 1,40 m (sous plate-forme)
2 x 4 marches plastiques avec plate-forme.
Safety ladder
Height for wall 1.40 m (under platform)
2 x 4 plastic steps with platform.
C9340
ÉCHELLE DE SÉCURITÉ
Safety ladder
15ÉQUIPEMENTS
EQUIPMENTS
TAPIS DE SOL FEUTRE ET LINERS / FELT GROUND SHEET AND LINERS
TAPIS DE SOL FEUTRE / FELT GROUND SHEET
RÉFÉRENCES
REFERENCES
C0324 2.40 x 4.00
C0300 3.00 x 4.00
C0310 3.60 x 4.00
C0410 4.60 x 6.00
C0411 4.90 x 4.00 Règles d'u
tilisation
Lors de l'in
C0511 5.50 x 6.00 stallation
de votre
liner ou de
vo
est impérat tre tapis de sol, il
C0610 6.10 x 4.00 if
nus pour n de se mettre pieds
e pas risq
d'endomm uer
ager les m
C1210 7.30 x 4.00 atières.
During the
installation
C0760 7.60 x 5.00 liner or yo
ur felt grou
of your
is essential nd sheet,
to to be b it
to damage aref
C0510 9.15 x 5.00 the materia oot not
ls.
C1810 10.05 x 6.00
LINERS POUR PISCINES HORS-SOL RONDES / Liners for round above-ground pools
RÉFÉRENCES INFORMATIONS
REFERENCES INFORMATION
C06141 3.60 1.20/1.30 liner 425 AN
GAR TIE
C06130 4.60 1.20/1.30 liner 425 2
ANS
YEARS
C06132 5.50 1.20/1.30 liner 425 WA
RR AN T Y
LINERS POUR PISCINES HORS-SOL OVALES / Liners for oval above-ground pools
RÉFÉRENCES INFORMATIONS
REFERENCES INFORMATION
C06134 4.90 x 3.60 1.20/1.30 liner 425
AN
C06133 6.10 x 3.60 1.20/1.30 liner 425 GAR TIE
C12025 7.30 x 6.60 1.20/1.30 liner 425 2
ANS
C06068 7.60 x 4.60 1.20/1.30 liner 425 YEARS
WA
C06146 8.50 x4.60 1.20/1.30 liner 425 RR AN T Y
16
C15035 9.15 x 4.60 1.20/1.30 liner 425ÉQUIPEMENTS
EQUIPMENTS
NETTOYAGE / CLEANING
EPUISETTE DE FOND DE LUXE EPUISETTE DE FOND DE LUXE
Deluxe leaf skimmer Deluxe Heavy duty leaf skimmer
PSC123 PSC134
BROSSE PLASTIQUE 50 CM TÊTE LESTÉE D'ASPIRATEUR
AVEC BROSSES LATÉRALES
POUR MURS ET FOND / Weighted butterfly head with side brushes
50 cm plastic brush (for walls and floor)
PSC121 PSC120
MANCHE ALU TÉLESCOPIQUE TÊTE LESTÉE D'ASPIRATEUR LUXE
1,80/3,60 Weighted butterfly vacuum head
Aluminium telescopic pole 1.80/3.60 m
PSC124 PSC125
BROSSE PLASTIQUE
Plastic brush
PSC122
17ÉQUIPEMENTS
EQUIPMENTS
BÂCHES / COVERS
BÂCHES HIVER (90 gr/M2) POUR PISCINES HORS SOL BOIS,
MÉTAL OU RÉSINE
Winter covers (90 gr/m2) for round or oval above-ground pools (wood, metal and resin)
RÉFÉRENCES INFORMATIONS
REFERENCES INFORMATION
C0148 4.90 x 3.70 - 5.15 x 3.85
AN
GAR TIE
C0134 6.10 x 3.70 - 6.50 x 3.80
C0137 7.30 x 3.70 - 7.55 x 3.85
2
ANS
YEARS
C0138 7.60 x 4.60 - 7.85 x 4.75 WA
RR AN T Y
C0142 9.15 x 4.60 - 9.55 x 4.90
RÉFÉRENCES INFORMATIONS
REFERENCES INFORMATION
C0147 3.20 AN
GAR TIE
C0128 4.50 - 5.00 2
ANS
YEARS
C0130 5.50 - 5.90 WA
RR AN T Y
Informations
r retient les
La bâche hive au de
permet à l'e
impuretés et ch e à bulles
. La bâ
rester limpide ve r la
n de conser
a pour vocatio au et év ite r le
de l'e
température
retés.
dépôt d'impu
e
ver retains th
The winter co w s w ater to
d allo
impurities an
stay clear. to
r is intended
The solar cove m pe rature and
er te
keep the wat rities.
sition of impu
prevent depo
18BÂCHES À BULLES (180 MICRONS) POUR PISCINES HORS SOL MÉTAL OU RÉSINE
Solar covers (180 microns) for round or oval above ground pools (metal or resin)
RÉFÉRENCES INFORMATIONS
REFERENCES INFORMATION
C0447 4.90 x 3.60
AN
GAR TIE
C0630 6.10 x 3.60
C1230 7.30 x 3.60
2
ANS
YEARS
C1231 7.60 x 4.60 WA
RR AN T Y
C1530 9.15 x 4.60
INFORMATIONS
REF.
INFORMATION
C0331 3.60 AN
GAR TIE
C0431 4.60/4.65 2
ANS
YEARS
C0530 5.50 WA
RR AN T YTéléchargez tous nos catalogues 2018
et consultez nos actualités sur notre site internet
Download all our catalogs 2018
and discover all our news on our website
www.triganojardin.com
Trigano Jardin, c'est aussi :
Trigano Jardin, it's also:
Let the kids enjoy
Abris de jardin Des jeux grandeur nature real experiences
Garden sheds CATALOGUE 2018 2018 CATALOG
CATALOGUE 2018 - 2018 CATALOG
www.triganojardin.com www.triganojardin.com
www.triganojardin.com
Conception : Sérénité Consulting - Photos/ Pictures : © Triganojardin - © Fotolia - © Shutterstock
TRIGANO JARDIN
Le Boulay
41170 Cormenon
France
SERVICE CLIENTS FRANCE SERVICE CLIENTS EXPORT SERVICE APRÈS-VENTE
CUSTOMER SERVICE FRANCE CUSTOMER SERVICE EXPORT AFTER SALE-SERVICE
Tél. : 02 54 73 55 55 Tél. : +33 254 73 55 54 Tél. : +33 254 73 55 82
Fax. : 02 54 80 76 30 Fax : +33 254 80 76 30 Fax. : +33 254 73 55 61
adv.amca@trigano.fr export2.jardin@trigano.fr sav.triganojardin.comVous pouvez aussi lire