Guide d'installation de la clôture de piscine - Leadvision ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ZNZ Pool Fence Installation Guide GUIDE D’INSTALLATION DE LA CLÔTURE DE PISCINE Index INDEX ◎Getting Started ◎Section1:Layout and Marking Out your Deck Mise en route Section 1 : DispositionHow ◎Section2:Understanding to Drill de votre terrasse et marquage ◎Section3:Drilling and Inserting Section 2 : Comment percerGround Sleeves ◎Section4:Making Your Custom Section 3 : Perçage Cut des manchons et insertion ◎Section5:Finishing and Latching your Section 4 : Créer votre coupe New Pool Fence personnalisée Section 5 : Finition et fermeture de votre nouvelle clôture de piscine TOOLS REQUIRED 1. Hammer MatérielDrill nécessaire 8. Scissors 2. 5/8’’1.Masonry PerceuseBit(14’’+) à percussion 9. Household Stapler8. Ciseaux 3.Extension Cordde maçonnerie 1-1/8’’ 2. Mèche 10.#2 Square Head Screw Tip 9. Agrafeuse 4.Tape3.Measure Rallonge électrique 11.1/8’’ Metal Drill Bit 10. Embout de vis à tête carrée n° 2 5.Hammer4. Ruban à mesurer 12.Cordless Screw Gun11. Foret en métal de 1/8’’ 6.Marker5. Marteau 13.1-Template(Incl.)12. Visseuse sans fil 7.Garden6. Marqueur House 14.Chalk Line 13. 1-Gabarit (incl.) 7. Tuyau d’arrosage 14. Cordeau à tracer Each Fence Section Includes: 1 Mark Out Template, 1 latch, 5 Ground Sleeves, Chaque 5 Ground Caps section de clôture comprend: 1 gabarit de marquage, 1 loquet, 6 manchons, 6 capuchons. NOTE:REMARQUE: Fence sections esare L 12’ of de sections pool fence sont clôture meshconstituées bordered on al four d’un sides treillis with métallique de 180’’ bordé sur cinq section, avec 6 poteaux de clôture espacés de 36’’. 5 fence poles spaced every 36’’ EMBER: Nothing replaces direct adult supervision. Never leave a child unattended. N’OUBLIEZ PAS: Rien ne remplace la surveillance directe par un adulte. Ne laissez jamais un d Instructions Completely Before Beginning) enfant sans surveillance. (Lire les instructions complètement avant de com- mencer) 2
ÉTAPE 1 : DISPOSITION ET MARQUAGE Step * Disposition: La1: Layout clôture & être doit Mark-Out à au moins 36” du bord de la piscine. Voir Fig. 1 & Fig. 2 t & Mark-Out *Layout: The fence should be a minimum 2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2 ence should be aStep minimum 1: Layout2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2 & Mark-Out Step 1: Layout & Mark-Out Fig. 1 *Layout: The fence should be a minimum 2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2 *Layout: 36” du The la piscineshould be a minimum 2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2 bord defence Fig. 1 *Start Point: Isla piscine the manual opening to enter le the pool area. See Fig 1 Use Point de départ: Ouverture de ima min hole on the section template provided Dis t a n ce and mark your first hole 1L Fig3. 1 1 pole of the full section st Bord de going to the left side of the pool. la piscine *Start Point: Is the manual opening to enter the pool area. See Fig 1 Use the double hole onOuverture * Point de départ: the section template pour entrerprovided and mark dans la zone de la your firstVoir piscine. 1L 1Fig3. holeFig. 1L is Utilisez le for the trou du double s the manual opening gabarit de st to enter 1 pole section *Start of the the fourni Point: et Is the pool fullmanual marquezarea. sectionopeningSee votre Fig going toto 1 theenter premier Use left side trou the 1L the pool double of thearea. Fig. pool.See Fig 1 Use the double de la section 3. 1L correspond au 1er poteau complète du*Start côtéPoint: gauche Is the de piscine.opening to enter the pool area. See Fig 1 Use the double lamanual ction template provided andsection hole on the mark your firstprovided template hole 1LandFig3. mark1Lyour is for thehole 1L Fig3. 1L is for the first hole on the section template provided and mark your first hole 1L Fig3. 1L is for the full section going1sttopole the left side of the pool. st of the full section going to the left side of the pool. 1 pole of the full section goingplace *Now to the the left template side of theover pool.the mark 1L that you just marked and mar hole, 1R Fig.4 1R is for the 1st pole of the full section going to the right pool. *Now place the template over the mark 1L that you just marked and mark your next hole, 1R Fig.4 1R is for the 1st pole of the full section going to the right side of the *Now pool.place the template over the mark 1L that you just marked and mark your next e template over the *Now markplace 1L the you that template over justmarque markedthe mark and 1L that mark younext your just marked and mark your next hole, 1R Fig.4 * Placez maintenant 1R issur le gabarit forlathe 1st pole1Lof thevous que full venez sectiondegoing to theetright marquer marquezside of the prochain trou. votre theFig.4 hole,of1R au 11R is forgoing the 1 topole theofright the full sidesection going droittode thela right side of the st 4 1R is for the 14stpool. 1R Fig. 1Rpole correspond full section er poteau de la section complète of du the côté piscine. pool. Mark Out: *Once both holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the templa over 1R Fig.5. Mark Out: *Once both holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the template provided 1R Fig.5. overOut: Mark Mark Out: MARQUER *Once : bothboth holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the template provided *Once holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the template provided * Une fois que Fig.5. overles1Rdeux de départ sont marqués, (1L & 1R), placez le gabarit fourni sur 1R Fig. 5. les of the start pointover 1R Fig.5. du point trous are marked,(1L & 1R)place the template provided * Placez ensuite le gabarit sur 1R et marquez votre deuxième trou pour cette section (Fig. 5a) . *Then place the template over 1R and mark your second hole for that sectio *Then place the template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a) 36” *Then place the template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a) *Then place the template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a) e template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a) 3
* Répétez maintenant jusqu’au poteau 5 de la section Fig 6-7a *Now *Now repeatrepeat untiluntil polepole 5 5ofth of sectionFig.6-7a thethesection th Fig.6-7a u Placé sur le tro précédent *Now repeat until pole 5th of the section Fig.6-7a Placé sur le trou précédent *Mark your last hole for that section, (hole 5)Fig.7a. * Marquez votre dernier trou pour cette section, (trou 5) Fig. 7a. *Mark your last hole for that section, (hole 5)Fig.7a. *Mark your last hole for that section, (hole 5)Fig.7a. *Then use the double hole on the template and align it over the 5th hole your marked Fig.7b and mark the first hole of the next connecting section to the right,(hole). *Then use Repeat thethese doublestepshole on the onboth the sides of theand template poolalign until you reachthe it over the5section th hole that yourwill marked be the *Then cut use section. the double hole on the template and align èmeit over the 5 th hole your marked trou que vous avez marqué Fig. 7b et Fig.7b and mark the first hole of the next connecting section to the right,(hole). * Ensuite, utilisez le double trou du gabarit et alignez-le sur le 5 marquez le premierFig.7b trouand mark de la the first section hole àofdroite suivante the next connecting (trou). Répétezsection to thedes ces étapes right,(hole). deux côtés de la pi- Repeat scine jusqu’à these qui Repeat la section steps these oncoupée. steps sera the both on the bothsides sides of thepool of the pooluntil until youyou reachreach the section the section that will that will be the cut section. be the cut section. Fig. 8 r nie der uer en m arq eà oup la c i est Cec La section qui sera coupée sera marquée en dernier. Toutes les sections complètes ont 5 poteaux. Lorsque vous marquez, recomptez bien les trous avant de marquer ceux de la section suivante. Recomptez également avant de percer pour s’assurer qu’il y a le nombre exact de trous. Po in td eD ép art *Custom Cut: Is when the last piece is less than the 36’’template, Marking your custom cut is just like marking out a full 3 foot panel is usually shorter than 3 feet. *Custom This * Coupe personnalisée: is theCut: lorsque Islewhen custom themorceau cut you dernier last piece will make is est lessThis later. plus thansection court the que36’’template, le is the last gabarit Marking 36one yourout, de votre ’’, lemarked marquage custom coupe personnalisée cut équivaut is just à like marquermarking un out panneaua full 3 foot complet panel de 3 is piedsusually qui usually in the back of the pool, when you will not notice it. The last piece willshorter est than 3 généralement feet. mostplus court que 3 pieds. C’estThis cetteis the custom cut you will make later. This section is the last one marked out, coupe personnalisée que vous ferez plus tard. Cette section est la dernière marquée, généralement àlikely have l’arrière defewer poleslàinoù la piscine, it. on Thisneexample depictspas. la remarquere a twoLapole cut. section aura probablement dernière usually in the back of the pool, when you will not notice it. The last piece will most moins de poteaux. Cet exemple illustre une coupe à deux poteaux. likely have fewer poles in it. This example depicts a two pole cut. 4 *Custom Cut: Is when the last piece is less than the 36’’template, Marking your custom cut is just like marking out a full 3 foot panel is usually shorter than 3 feet.
*Lay *Layback backHoles * Des trous spécifiques Holesareareneeded sont nécessaires neededforforthethemanual manualopening openingand pour l’ouverture manuelle andareareused et sont utiliséstopour used toplace placethetheend placer les poteaux end d’extrémité de la section lors de l’ouverture. Voir Fig. 9 & 10 poles ofof poles section into section when into using when thethe using pol. See pol. Fig.9&10 See Fig.9&10 Fig. 9 Fig. 10 Tro us sec pour t ouv ions erte s Poi Poi nt nt dép de dép de art art Fer Ligne de clôture Ouv mée erte Step 2:2: Step Understanding Understanding HowHow toto Drill Drill *Angle & Level *Angle & Level Hole: Hole: Before drillingyou Before drilling youneedneedtotosurvey surveyallallthetheholes holesand andmark markthethe ÉTAPE 2 : COMMENT PERCER direction in which the holes will be drilled, should it be a Light Lean Angle, Angle,Heavy * Trou d’angle etdirection de niveau: in Avant which de thepercer, holes will vousbedevez drilled, should tous examiner it be les a Light trousLean et marquer Heavy la manière dont Lean les trous seront Lean Angle percés.Angle or a Level or a d’un S’agit-il Hole? Levelangle Hole?Should Should faible, the d’un pole theangle lean polefort toward leanou toward the pool the pool d’un trou or away dontorleaway from poteaufrom thetheau niveau? sera poll Le poteau doit-il ororbe poll être belevel? penché level?See vers ladiagram See diagrambelow. piscine, below.Mark s’incliner versan Mark anarrow arrowonou l’extérieur onthethedeck être deck surface totoavoid surfaceVoir de niveau? avoid le diagramme making ci-dessous. Marquez a une mistake. flèche sur Angles are la surfaceneeded autour todeensure proper la piscine tension pour éviterand erreur. Fig.12 aesthetics. toute Les angles sont making a mistake. Angles are needed to ensure proper tension and aesthetics. Fig.12 nécessaires pour assurer une tension et une esthétique appropriées. La figure 12 montre une inclinaison show show a Light a Light Lean Lean Away Away from thethepool. Fig13 Fig13 shows a Heavy Lean toward thethe pool. faible vers l’extérieur de la piscine. La Fig.from 13 montrepool.une shows inclinaison a Heavy forte versLean toward la piscine. pool.de niveau Les trous Level holes are drilled Level holes are drilled sont percés perpendiculairement perpendicular perpendicular à la surface. to the to the Voir Fig. deck surface or no lean at all. See 14 deck surface or no lean at all. See Fig.14 Fig.14 Fig. 7 Inclinaison forte Inclinaison faible Fig. 12 Fig. 14L *Understand *Understandthethe Angle toto Angle bebe Frilled: See Frilled: Fig.15a-Fig.17 See Fig.15a-Fig.17 * Comprendre l’angle de perçage : Voir Fig. 15a-Fig. 17 Fig. 15a Piscine Trou avant Ligne imaginaire ÉV ITE R Trou Inclinaison forte arrière Ligne de clôture Niveau (N) Trou à percer au sommet du triangle 5
PRO NOTES: Any hole to be drilled will have a hole in front of it and one in the back of it as shown in Fig.15a. If the hole to be drilled is in the heavy range it will require a Heavy Lean. If the hole to be drilled is in the light lean range, it will require Conseil de pro: Pour chaque trou à percer, on doit tenir compte des trous situés devant et derrière, com- me indiqué sur alaLight Lean. Fig. 15a. Si See Fig.15b le trou à percer se trouve dans une intervalle « forte », il faudra une inclinaison forte. Si le trou à percer est dans une intervalle « faible », il faudra prévoir une inclinaison faible. Voir Fig. 15b LL: inclinaison faible Fig. 16 HL: inclinaison forte ée L: de nineau up co n tio c Se Piscine NOTES PRO Des transitions en Fig. 15b douceur au contour Ligne imaginaire de la clôture sont souhaitées. Eviter les transitions fortes ch- ÉV rte IT aque fois que cela est ER fo possible. Cet exemple Trou n montre un ensemble so avant ai d’inclinaisons faibles. in cl In Trou arrière Inclinaison forte Ligne de clôture Trou à percer au sommet du triangle PRO NOTES: When determining the lean of a hole simply stand over the hole you are about to drill then look at the hole in front of you. If you connected all three holes with a triangle. The point of the triangle indicates the direction of lean. The further away from the imaginary line the more of a lean. If it doesn’t make a triangle then it is level. Step3: Drill and Inserting Ground Sleeves 6
NOTE: Stabilize drill guide with foot pressure to prevent drill guide form shifting. REMARQUE: NOTE: Stabilize *Sleeving: StabilisezOnce drill guideis with drilling le guide-mèche avecfoot complete pressure to pied flush out la pression du prevent drill the debris pour guide from éviter form the tout shifting. holes using ade position. changement * Manchons*Sleeving: (ancrages) garden Once hose drilling Fig.19. : Une fois le is complete perçage Next the flush insertterminé, outsleeves éliminez plastic thelesdebris débris in thefrom des the and trous holes holestapusing à l’aide d’una tuyau d’arro- down sage Fig. 19. Ensuite, insérez les manchons en plastique dans les trous et enfoncez complètement Fig. 20. Fig.19. Next insert the plastic sleeves in the holes and tap down garden hoseFig.20. completely completely Fig.20. Fig. 19 Fig. 20 Conseil de pro: Afin de ne pas endommager les man- chons à insérer dans les trous, utilisez un bloc de bois sur lequel vous frapperez jusqu’à ce que le manchon soit au niveau avec le sol. *Installing Sections: Start at a double hole(where sections connect)and put you first *Installing pole * Installation in. You de sections:Sections: should Commencez Start atlean always a double par un hole(where thedouble pole you are trou (où sections leading connect)and with les sectionsback put you sontasreliées) shown first votre below et placez pole premier poteau. in. You Vous in Fig.20 to should devez get always ittoujours started inlean the the incliner pole youque le poteau hole. Then arevous push leading with placez the pole backl’arrière avec forward as shown along below placé the line comme of indiqué ci-dessous dans Fig. 20 pour le positionner dans le trou. Ensuite, poussez le poteau vers l’avant le long de in Fig.20 fence la ligne de clôture and todown et vers get itinto le bas started dans in theuntil the hole le trou hole.theThen jusqu’à pushlethe bottom ce que of thepole bas forward fence de along is flush la clôture with soit themême line au the of deckniveau que le fence le sol.and manchon etsleeve. down Repeat Répétez this into cette theallhole until youruntil opération the ce sections jusqu’à bottom areque of thevos installed. toutes fence is flush sections withinstallées. soient the deck sleeve. Repeat this until all your sections are installed. Fig. 20 Les vis sont dans la direction opposée à la piscine. Step 4: Making Your Custom Cut Step 4: Making *Measuring YourYour Custom Custom Cut:Cut Your custom section Is the one that doesn’t fit. The *Measuring first step is to measure your custom custom Your Custom Cut: Your section cut. Note Is the whether youone willthat doesn’tfrom be cutting fit. The the first step is to measure your custom cut. Note whether you right side or the left side of the full section. See Fig.21 belowwill be cutting from the right side or the left side of the full section. See Fig.21 below 7
ÉTAPE 4: CRÉER VOTRE COUPE PERSONNALISÉE * Mesurer votre coupe personnalisée: votre section personnalisée est celle qui n’a pas la dimension qu’il faut.. La première étape consiste à mesurer votre coupe personnalisée. Notez si vous allez couper du côté droit ou du côté gauche de la section complète. Voir Fig. 21 ci-dessous Fig. 21 Les vis sont dans la direction opposée oupe person- C à la piscine. nalisée PRO NOTE: When measuring for a custom cut or cutting Panneau qui fence you should always CÔTÉ GAUCHE sera coupé. CÔTÉ DROIT remember that the moldings face out away from the pool. When measuring your cut PRO sectionNOTE: always When measuring face the pool. for a custom cut or cutting fence you should always CONSEIL DU PRO: rememberthe Lorsque Measure that the moldings vous centerlineface effectuez outside des outodd away ofmesures the pourfrom panel. unethecoupe Next pool. personnalisée count When measuring the number ofou your lors poles cut indethe la coupe, vous devez toujours vous rappeler que les moulures sont dans la direction opposée à la piscine. Lorsque vous mesurez votre section always odd section sectionand face the pool. double de coupe, checktoujours faites whetherface it is àalacut to the Mesurez piscine. right or ala cut to centrale ligne the left. extérieure See du Measure panneau qui neFig.22-23. the outside centerline of the odd panel. Next count the number fait pas. Ensuite, comptez le nombre de poteaux dans cette section et vérifiez une of poles in thedeuxième fois si c’est une odd coupesection andou à droite double checkVoir à gauche. whether it is a cut to the right or a cut to the left. See Fig. 22-23. Fig.22-23. Fig. 22 Poteau 1 PRO NOTE: When measuring for a custom cut or cutting fence you should always Coupe person- nalisée à droite remember that the moldings face Poteauout 2 away from the pool. When measuring your cut section always face the pool. Poteau 3 Gauche Measure the outside centerline of the odd panel. Next count Poteau 4 thePlacez number ofà poles le ruban mesurerinsur the le sol et mesurer le panneau. (Faites face à la piscine). odd section and double check whether it is a cut to the right or a cut to the left. See Fig.22-23. Si vous avez remarqué à la Fig. 22, notre exemple de coupe personnalisée est une coupe à 4 poteaux puis une coupe à droite. Disons que cette coupe est un 4 poteaux, 23 1/2 ’’ à droite. Lorsque vous mesurez, as- surez-vous de mesurer entre les deux lignes centrales de l’un ou l’autre trou. La figure 23 illustre les lignes de centre mais lorsque vous êtes prêt à mesurer votre coupe, vous serez devant des trous dans le béton et au- cune ligne de ne sera tracée dans le diamètre des trous. Les lignes sur la figure vous rappellent que si votre coupe tombe sur un virage; vous devez vous rappeler que votre ligne médiane sera également en virage. If you noticed in Fig.22 our example custom cut is a 4 pole and then a cut to the right. Let’s Maintenant, * Faites votre coupe: say this cut vous is a 4avez polela23 1/2’’ et mesure to vous the right. When pouvez faireyou measure la coupe. make sure Déroulez votreyou section If you are noticed vers le in measuring complète (vis orientées Fig.22 between haut) ourtwo the devant example la decustom centerlines zone coupe ofcut is a hole. either 4 poleFig.23 personnalisée andface et then a cut tothe illustrates à la theEn piscine. right. scribe regardant la section complète,Let’s lines say when comptez but this lescut is are a 4jusqu’à poteaux you pole 23 ready 1/2’’ atteindre to to le measure thefor right. yourWhen panneau à youwill couper. cut you measure Notre makewith be exemple dealing sure de you est un 4 coupe drill poteaux, 23 1/2 ’’ à droite. Voir Fig. 24 ci-dessous are measuring holes betweenand in the concrete the there two centerlines will be noofscribe eitherlines Fig.23across hole. draw illustrates the scribe the holes. The lines but when you are ready to measure for your cut you will be dealing scribe lines in the figure are to remind you that your cut happens to fall on a turn, you with drill holes in the concrete must remember andcenter Fig. 23 that your thereline willturns be no scribe lines draw across the holes. The as well. scribe lines in the figure are to remind you that your cut happens to fall on a turn, you must *Make remember Your Cut: thatNow your you center linethe have turns as well. measurement and you can make the cut. Roll out your full section(screws facing up)in front of the custom cut area and face the *Make pool.ourYour Cut: Looking Nowfullyou at custom the have the measurement section and youyou can make the cut. Roll If you noticed in Fig.22 example cut is a 4count the then pole and polesaover cut tountil the right.reach the panel that out your full section(screws facing is aup)in front of the custom cut Seearea andbelow Fig.24 face the Let’s say this cut is needs to be a 4 pole 23 cut. 1/2’’Our example to the right.cut When 4 pole you 23 1/2’’ measure to the make right. sure you pool. Looking at the full section count the poles over until you reach the panel that are measuring between the two centerlines of either hole. Fig.23 illustrates the scribe needs to be cut. Our example cut is a 4 pole 23 1/2’’ to the right. See Fig.24 below lines but when you are ready to measure for your cut you will be dealing with drill 8 holes in the concrete and there will be no scribe lines draw across the holes. The scribe lines in the figure are to remind you that your cut happens to fall on a turn, you
Fig. 24 Poteau 1 Poteau 2 Poteau 3 4e poteau Coupe per- sonnalisée GAUCHE Vous couperez après le 4e DROITE poteau vers la droite Tenez votre ruban à mesurer sur la MOULE EXTÉRIEURE comme indiqué sur la Fig. 25. et faites une marque sur Holdetyour la bordure en haut tape en bas demeasure onavec la clôture the OUTSIDE THE MOLDING as shown un Fig.25. and Hold your tape measure on the un marqueur. OUTSIDE THE MOLDING as shown un Fig.25. and make a mark on the border at the top and bottom of the fence with a marker. make a mark on the border at the top and bottom of the fence with a marker. Fig. 25 AVERTISSEMENT: Votre ruban à mesurer est sur la MOULE EXTÉRIEURE Using your scissord you can proceed to cut the mesh. Sliding your ruler up against the En utilisant vosUsing your ciseaux, scissord vous pouvezyou can proceed to cutduthemaillage. mesh. Sliding your ruler up against the molding to make sureprocéder you areà cutting la coupe at exactly theFaites glisser measurement votre yourègle contre took. See la moulure molding pour vous assurer to make de couper sure you exactement à laare cutting mesure queatvous exactly avez the measurement prise. you took. See Voir Fig. 26 Assurez-vous que le mail- Fig.26 lage est serré et Make retirez le sure the poteau de meshdeislatight trop and pièce enremove trop. the extra pole from the extra piece. Fig.26 Make sure the mesh is tight and remove the extra pole from the extra piece. Fig. 26 Retirer le poteau Pièce en trop 9
Your next step is to attach the pole you removed in Fig.26 to the cut side. The best way to attach your pole to the cut is as follow: Votre bordure est maintenant attachée au côté coupé du maillage. Coupe de la bordure en excès. La prochaine *layàyour étape consiste molding attacher strip on le poteau quetop of the vous avezborder retiré you de lajust Fig.attached. Fig.29 26 au côté coupé. La meilleure façon d’attach- *Lineest er votre poteau uplamolding suivante:so that it’s flush with bottom & flush with line of mesh. Make sure • Posez votreallbande staples deare covered moulure surby la molding Fig.29 bordure que vous venez de fixer. Fig. 29 *Screw one screw into the molding at the top until it comes completely through the • Alignez les moulures de manière à ce qu’elles s’affleurent avec le fond et les mailles. Assurez-vous que toutes les agrafes molding mesh andpar sont recouvertes border la moulure. Fig. 29 *Then • Vissez une putlaone vis dans screw du moulure into thejusqu’à haut moldingceat the bottom qu’elle until it comes through passe complètement à traverstolethe sidede moulure et treillis la bordure.of the molding and mesh. Your molding should now be attached with 2 screws to the cut piece • Ensuite, placez if the une vis fence. dans la moulure en bas jusqu’à ce qu’elle passe sur le côté de la moulure et la maille. *Slide your pole underneath Votre moulure devrait maintenant the molding être attachée avec 2&vis mesh, and align à la pièce coupéethedescrews that came la clôture. through • Faites glisser the otherside votre poteau sous latomoulure the corresponding holes et le treillis et of the alignez les pole. Partially leback vis traversant côtéout your sur les trous opposé correspondants du poteau. Dévisser partiellement la vis du haut tout en maintenant la pression sur la moulure top screw while keeping pressure on the molding and the pole to keep it from et le poteau pour l’empêcher de bouger. Puis enfoncez lentement la vis dans le poteau. Répétez cette étape pour la vis moving. inférieure.Then slowly Voir Fig. 30 drive the screw back down into the pole. Repeat this step for thelebottom • Enfin, placez screw reste de See Fig.30 la vis. dans le poteau et vissez-le lentement. Votre poteau final est maintenant attaché. *Finally place the rest of the screw into the pole and slowly screw them down. Your end pole is now attached. Fig. 29 Vis dans la mou- Fig. 30 lure du haut Dévisser partielle- Treillis et moulure ment la vis puis en- sont de niveau foncez lentement Treillis est sur l’extérieur de la moulure et cou- vre les agrafes Dévisser partielle- Vis dans la mou- ment la vis puis en- lure du bas foncez lentement 10
ÉTAPE 5: FINITION ET VERROUILLAGE DE VOTRE NOUVELLE CLÔTURE DE PISCINE Step 5: Finishing & Latching Your New pool fence • VerrouillageStep de la5: Finishing vous& LatchingnowYour New pool fence clôture: avez maintenant toutes les sections complètes installées et la coupe person- *Latching nalisée également. the fence: Chaque sectionYour complète have all the comporte full un sections trou au hautinstalled entre la and the custom première cut et la deuxième vis. *Latching madepour Suivez ces étapes the as well. fence: vous Each Your assurerfull que now have section all the has a pilot votre clôture full sections hole est bien installed and the custom at the top between the first and verrouillée. cut made secondasscrew. well.Follow Each full thesesection steps tohas a pilot ensure hole your at is fence thelatched top between properly.the first and • À l’aide de votre foret second 1/8 ’’, Follow screw. percez soigneusement these steps to le trouyour ensure et biseautez-le fence is légèrement. latched Fig.31 properly. *Using your 1/8’’ drill bit, carefully drill out the pilot hole and slightly bevel the hole. *Using • Vissez un œillet à visyour Fig.31 dans 1/8’’ drill trou chaque bit, carefully drillopposées. des sections out the pilot hole and slightly bevel the hole. Fig.32 Fig.31 one screw eye into each hole on opposing sections. Fig.32 *Screw • Serrez les poteaux et attachez le loquet à double patte sur l’œillet de vis. Fig. 33 *Screw *Squeeze onethescrew poleseye andinto clipeach hole onhasp the double opposing sections. latch on Fig.32 to either screw eye. Fig.33 • Suivez ces étapes *Squeezepour chaque the poles connexion and clip de the section. double hasp latch on to either screw eye. Fig.33 *Follow these steps for each section connection. *Follow these steps for each section connection. Fig. 31 Percez soigneusement le trou et biseautez-le légèrement Attention de ne pas permettre la ce qui permettra de visser fermement l’oeillet. rotation de la perceuse afin de ne pas briser la mèche de perçage. Put the removable screw eye in first, as shown to the right in Fig.32. Use the latch for Put the removable leverage. screw eye Then disconnect theinlatch first,from as shown to the the screw eyeright andin Fig.32. turn Use screw the other the latch eyefor in leverage. Placez l’œilletusing de visthe Then disconnect latch for amovible the latch leverage.comme en premier, from Make indiqué the sure both screw eye screwdans à droite and turn eyeslaare the other Fig.tightened screw until 32. Utilisez eye in obtenir un there pour le loquet are using effet de levier.no thedéconnectez Ensuite, visible latch for leverage. threads. Make le loquet sure both de l’œillet screw et vissez eyesœillet l’autre are tightened en utilisantuntil there pour le loquet are obtenir un effet de levier.no visible threads. Assurez-vous que les deux œillets de vis sont serrés jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de filetage visible. Fig. 33 Fig. 32 Serrer les poteaux ensemble afin d’enlever et Oeillet Oeillet et locquet remettre le locquet amovible The fence works on tension so you must squeeze the poles together in order to The fence connect La clôture fonctionne the works souslatch toonthe tension, tension screw vous so donc you serrer eye.(TIP) devez must squeeze Before theensemble you squeeze les poteaux polesthe together poles afin de in togetherorder make relier le to loquet à l’œillet de la vis. connect sure thatthe thelatch polestoarethestraight. screw eye.(TIP) The tensionBefore of theyoufence squeeze willthe wantpoles together to twist the make poles sure away that from the poles each are Once other. straight. you The have tension twisted ofthethe fence poles as will want straight as to youtwist can,the poles grab CONSEIL : Avant de serrer les poteaux ensemble, assurez-vous qu’ils sont bien droits. La tension de la clôture away voudra tordreone fromand pole les poteaux each les other. lock uns itdes Once between you autres. have your Une twisted thumb fois que and the vouspalmpoles avez as straight bytordu squeezing as it you les poteaux lecan, tightly. grab This plus willpossible, droit one saisissez un poteaupole et and le lock coincer it between entre le your pouce etthumb la paumeand enpalm le by squeezing serrant fermement. help prevent the poles from twisting away from each other when you squeeze them it tightly. Cela This aidera will à éviter to que les poteaux ne sehelp prevent tordent les the poles from twisting away from each other when you squeeze them to uns des autres lorsque vous les serrez pour connecter le loquet. connect the latch. connect the latch. 11
Félicitations ! vous venez d’installer votre clôture de piscine. • Gardez les portes et les ouvertures manuelles fermées en tout temps. • Vérifier périodiquement le bon fonctionnement de la clôture. • La clôture doit bloquer toutes les entrées de la piscine. • Gardez la clôture à l’écart des plateformes de rassemblement, c’est-à-dire des tables ou des chaises. • Laissez de la place entre la clôture et la piscine pour permettre passage pendant que la clôture est en place. • Si la clôture se termine sur une structure existante, assurez-vous que la structure est assez solide et le loquet ne peut pas sortir permettant à un enfant de passer à travers. • La clôture de sécurité amovible en treillis n’est pas destinée à remplacer la surveillance par un adulte et ne con- stitue pas une garantie contre l’accès à la piscine. • Les enfants doivent toujours être surveillés attentivement à tout moment. • Les protection telles que clôture, alarme de piscine, alarme de porte, instructions de natation, des alarmes d’im- mersion personnelle et une surveillance adéquate des adultes autour de votre piscine peuvent aider à réduire les accès non autorisés. • Si vous installez la clôture pour répondre aux exigences du code, vérifiez votre code du bâtiment local pour vous assurer que vous êtes en conformité avec les lois locales sur les clôtures. leadvisioninternational.com 12
Vous pouvez aussi lire