Guide d'installation de la clôture de piscine - Leadvision ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ZNZ Pool Fence Installation Guide
GUIDE D’INSTALLATION DE LA CLÔTURE DE PISCINE
Index
INDEX
◎Getting Started
◎Section1:Layout and Marking Out your Deck
Mise en route
Section 1 : DispositionHow
◎Section2:Understanding to Drill de votre terrasse
et marquage
◎Section3:Drilling and Inserting
Section 2 : Comment percerGround Sleeves
◎Section4:Making Your Custom
Section 3 : Perçage Cut des manchons
et insertion
◎Section5:Finishing and Latching your
Section 4 : Créer votre coupe New Pool Fence
personnalisée
Section 5 : Finition et fermeture de votre nouvelle clôture de piscine
TOOLS REQUIRED
1. Hammer
MatérielDrill
nécessaire 8. Scissors
2. 5/8’’1.Masonry
PerceuseBit(14’’+)
à percussion 9. Household Stapler8. Ciseaux
3.Extension Cordde maçonnerie 1-1/8’’
2. Mèche 10.#2 Square Head Screw Tip
9. Agrafeuse
4.Tape3.Measure
Rallonge électrique 11.1/8’’ Metal Drill Bit
10. Embout de vis à tête carrée n° 2
5.Hammer4. Ruban à mesurer 12.Cordless Screw Gun11. Foret en métal de 1/8’’
6.Marker5. Marteau 13.1-Template(Incl.)12. Visseuse sans fil
7.Garden6. Marqueur
House 14.Chalk Line 13. 1-Gabarit (incl.)
7. Tuyau d’arrosage 14. Cordeau à tracer
Each Fence Section Includes: 1 Mark Out Template, 1 latch, 5 Ground Sleeves,
Chaque
5 Ground Caps section de clôture comprend: 1 gabarit de marquage, 1 loquet, 6 manchons,
6 capuchons.
NOTE:REMARQUE:
Fence sections
esare
L 12’ of de
sections pool fence sont
clôture meshconstituées
bordered on al four
d’un sides
treillis with
métallique de 180’’ bordé
sur cinq section, avec 6 poteaux de clôture espacés de 36’’.
5 fence poles spaced every 36’’
EMBER: Nothing replaces direct adult supervision. Never leave a child unattended.
N’OUBLIEZ PAS: Rien ne remplace la surveillance directe par un adulte. Ne laissez jamais un
d Instructions Completely Before Beginning)
enfant sans surveillance. (Lire les instructions complètement avant de com-
mencer)
2ÉTAPE 1 : DISPOSITION ET MARQUAGE
Step
* Disposition: La1: Layout
clôture & être
doit Mark-Out
à au moins 36” du bord de la piscine. Voir Fig. 1 & Fig. 2
t & Mark-Out *Layout: The fence should be a minimum 2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2
ence should be aStep
minimum
1: Layout2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2
& Mark-Out
Step 1: Layout & Mark-Out Fig. 1
*Layout: The fence should be a minimum 2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2
*Layout:
36” du The la piscineshould be a minimum 2’ off the pool edge. See Fig.1&Fig.2
bord defence
Fig. 1
*Start Point: Isla piscine
the manual opening to enter le the pool area. See Fig 1 Use
Point de départ:
Ouverture de ima
min
hole on the section template provided Dis
t a n ce
and mark your first hole 1L Fig3. 1
1 pole of the full section
st Bord de
going to the left side of the pool.
la piscine
*Start Point: Is the manual opening to enter the pool area. See Fig 1 Use the double
hole onOuverture
* Point de départ: the section template
pour entrerprovided and mark
dans la zone de la your firstVoir
piscine. 1L 1Fig3.
holeFig. 1L is
Utilisez le for the trou du
double
s the manual opening
gabarit de st to enter
1 pole
section
*Start of the the
fourni
Point: et
Is the pool
fullmanual
marquezarea.
sectionopeningSee
votre Fig
going toto 1
theenter
premier Use
left side
trou the
1L
the pool double
of thearea.
Fig. pool.See Fig 1 Use the double de la section
3. 1L correspond au 1er poteau
complète du*Start
côtéPoint:
gauche Is the
de piscine.opening to enter the pool area. See Fig 1 Use the double
lamanual
ction template provided andsection
hole on the mark your firstprovided
template hole 1LandFig3.
mark1Lyour
is for thehole 1L Fig3. 1L is for the
first
hole on the section template provided and mark your first hole 1L Fig3. 1L is for the
full section going1sttopole
the left side of the pool.
st of the full section going to the left side of the pool.
1 pole of the full section goingplace
*Now to the the
left template
side of theover
pool.the mark 1L that you just marked and mar
hole, 1R Fig.4 1R is for the 1st pole of the full section going to the right
pool.
*Now place the template over the mark 1L that you just marked and mark your next
hole, 1R Fig.4 1R is for the 1st pole of the full section going to the right side of the
*Now pool.place the template over the mark 1L that you just marked and mark your next
e template over the *Now
markplace
1L the you
that template over
justmarque
markedthe mark
and 1L that
mark younext
your just marked and mark your next
hole, 1R Fig.4
* Placez maintenant 1R issur
le gabarit forlathe 1st pole1Lof thevous
que full venez
sectiondegoing to theetright
marquer marquezside of the prochain trou.
votre
theFig.4
hole,of1R au 11R is forgoing
the 1 topole
theofright
the full
sidesection going
droittode
thela right side of the
st
4 1R is for the 14stpool.
1R Fig. 1Rpole
correspond full section
er
poteau de la section complète of
du the
côté piscine.
pool.
Mark Out:
*Once both holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the templa
over 1R Fig.5.
Mark Out:
*Once both holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the template provided
1R Fig.5.
overOut:
Mark
Mark Out:
MARQUER *Once
: bothboth
holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the template provided
*Once holes of the start point are marked,(1L & 1R)place the template provided
* Une fois que Fig.5.
overles1Rdeux de départ sont marqués, (1L & 1R), placez le gabarit fourni sur 1R Fig. 5.
les of the start pointover 1R Fig.5. du point
trous
are marked,(1L & 1R)place the template provided
* Placez ensuite le gabarit sur 1R et marquez votre deuxième trou pour cette section (Fig. 5a)
. *Then place the template over 1R and mark your second hole for that sectio
*Then place the template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a)
36”
*Then place the template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a)
*Then place the template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a)
e template over 1R and mark your second hole for that section(Fig.5a)
3* Répétez maintenant jusqu’au poteau 5 de la section Fig 6-7a
*Now *Now
repeatrepeat
untiluntil
polepole
5 5ofth of sectionFig.6-7a
thethesection
th
Fig.6-7a
u
Placé sur le tro
précédent
*Now repeat until pole 5th of the section Fig.6-7a
Placé sur le
trou précédent
*Mark your last hole for that section, (hole 5)Fig.7a.
* Marquez votre dernier trou pour cette section, (trou 5) Fig. 7a.
*Mark your last hole for that section, (hole 5)Fig.7a.
*Mark your last hole for that section, (hole 5)Fig.7a.
*Then use the double hole on the template and align it over the 5th hole your marked
Fig.7b and mark the first hole of the next connecting section to the right,(hole).
*Then use Repeat
thethese
doublestepshole
on the
onboth
the sides of theand
template poolalign
until you reachthe
it over the5section
th
hole that
yourwill
marked
be the
*Then cut
use section.
the double hole on the template and align
èmeit over the 5
th
hole your marked
trou que vous avez marqué Fig. 7b et
Fig.7b and mark the first hole of the next connecting section to the right,(hole).
* Ensuite, utilisez le double trou du gabarit et alignez-le sur le 5
marquez le premierFig.7b
trouand mark
de la the first
section hole àofdroite
suivante the next connecting
(trou). Répétezsection to thedes
ces étapes right,(hole).
deux côtés de la pi-
Repeat
scine jusqu’à these qui
Repeat
la section steps
these oncoupée.
steps
sera the both
on the bothsides
sides of thepool
of the pooluntil
until
youyou
reachreach the section
the section that will that will
be the cut section.
be the cut section.
Fig. 8
r
nie
der
uer en
m arq
eà
oup
la c
i est
Cec
La section qui sera coupée sera marquée en
dernier. Toutes les sections complètes ont 5
poteaux. Lorsque vous marquez, recomptez
bien les trous avant de marquer ceux de
la section suivante. Recomptez également
avant de percer pour s’assurer qu’il y a le
nombre exact de trous.
Po
in td
eD
ép
art
*Custom Cut: Is when the last piece is less than the 36’’template, Marking your
custom cut is just like marking out a full 3 foot panel is usually shorter than 3 feet.
*Custom
This
* Coupe personnalisée: is theCut:
lorsque Islewhen
custom themorceau
cut you
dernier last piece
will make is
est lessThis
later.
plus thansection
court the
que36’’template,
le is the last
gabarit Marking
36one yourout, de votre
’’, lemarked
marquage
custom
coupe personnalisée cut
équivaut is just
à like
marquermarking
un out
panneaua full 3 foot
complet panel
de 3 is
piedsusually
qui
usually in the back of the pool, when you will not notice it. The last piece willshorter
est than 3
généralement feet.
mostplus court
que 3 pieds. C’estThis
cetteis the custom cut you will make later. This section is the last one marked out,
coupe personnalisée que vous ferez plus tard. Cette section est la dernière marquée,
généralement àlikely have
l’arrière defewer poleslàinoù
la piscine, it. on
Thisneexample depictspas.
la remarquere a twoLapole cut. section aura probablement
dernière
usually in the back of the pool, when you will not notice it. The last piece will most
moins de poteaux. Cet exemple illustre une coupe à deux poteaux.
likely have fewer poles in it. This example depicts a two pole cut. 4
*Custom Cut: Is when the last piece is less than the 36’’template, Marking your
custom cut is just like marking out a full 3 foot panel is usually shorter than 3 feet.*Lay
*Layback
backHoles
* Des trous spécifiques
Holesareareneeded
sont nécessaires
neededforforthethemanual
manualopening
openingand
pour l’ouverture manuelle
andareareused
et sont utiliséstopour
used toplace
placethetheend
placer les poteaux
end
d’extrémité de la section lors de l’ouverture. Voir Fig. 9 & 10
poles ofof
poles section into
section when
into using
when thethe
using pol. See
pol. Fig.9&10
See Fig.9&10
Fig. 9 Fig. 10
Tro
us
sec pour
t
ouv ions
erte
s
Poi Poi
nt nt
dép de dép de
art art
Fer Ligne de clôture Ouv
mée erte
Step 2:2:
Step Understanding
Understanding HowHow toto
Drill
Drill
*Angle & Level
*Angle & Level Hole:
Hole: Before drillingyou
Before drilling youneedneedtotosurvey
surveyallallthetheholes
holesand
andmark
markthethe
ÉTAPE 2 : COMMENT PERCER
direction in which the holes will be drilled, should it be a Light Lean Angle,
Angle,Heavy
* Trou d’angle etdirection
de niveau: in Avant
which de thepercer,
holes will
vousbedevez
drilled, should tous
examiner it be les
a Light
trousLean
et marquer Heavy
la manière dont
Lean
les trous seront Lean
Angle
percés.Angle or a Level
or a d’un
S’agit-il
Hole?
Levelangle
Hole?Should
Should
faible,
the
d’un
pole
theangle lean
polefort toward
leanou toward the pool
the pool
d’un trou
or away
dontorleaway
from
poteaufrom thetheau niveau?
sera
poll
Le poteau doit-il ororbe
poll
être belevel?
penché level?See
vers ladiagram
See diagrambelow.
piscine, below.Mark
s’incliner versan
Mark anarrow
arrowonou
l’extérieur onthethedeck
être deck surface totoavoid
surfaceVoir
de niveau? avoid
le diagramme
making
ci-dessous. Marquez a
une mistake.
flèche sur Angles are
la surfaceneeded
autour todeensure proper
la piscine tension
pour éviterand erreur. Fig.12
aesthetics.
toute Les angles sont
making a mistake. Angles are needed to ensure proper tension and aesthetics. Fig.12
nécessaires pour assurer une tension et une esthétique appropriées. La figure 12 montre une inclinaison
show
show a Light
a Light Lean
Lean Away
Away from thethepool. Fig13
Fig13 shows a Heavy Lean toward thethe
pool.
faible vers l’extérieur de la piscine. La Fig.from
13 montrepool.une shows
inclinaison a Heavy
forte versLean toward
la piscine. pool.de niveau
Les trous
Level holes are drilled
Level holes are drilled
sont percés perpendiculairement perpendicular
perpendicular
à la surface. to the
to the
Voir Fig. deck surface or no lean at all. See
14 deck surface or no lean at all. See Fig.14 Fig.14
Fig. 7
Inclinaison
forte
Inclinaison faible
Fig. 12
Fig. 14L
*Understand
*Understandthethe
Angle toto
Angle bebe
Frilled: See
Frilled: Fig.15a-Fig.17
See Fig.15a-Fig.17
* Comprendre l’angle de perçage : Voir Fig. 15a-Fig. 17
Fig. 15a
Piscine
Trou avant
Ligne
imaginaire
ÉV
ITE
R
Trou
Inclinaison forte arrière
Ligne de clôture
Niveau (N)
Trou à percer au sommet du triangle
5PRO NOTES: Any hole to be drilled will have a hole in front of it and one in the
back of it as shown in Fig.15a. If the hole to be drilled is in the heavy range it will
require a Heavy Lean. If the hole to be drilled is in the light lean range, it will require
Conseil de pro: Pour chaque trou à percer, on doit tenir compte des trous situés devant et derrière, com-
me indiqué sur alaLight Lean.
Fig. 15a. Si See Fig.15b
le trou à percer se trouve dans une intervalle « forte », il faudra une inclinaison
forte. Si le trou à percer est dans une intervalle « faible », il faudra prévoir une inclinaison faible. Voir Fig. 15b
LL: inclinaison faible
Fig. 16 HL: inclinaison forte
ée L: de nineau
up
co
n
tio
c
Se
Piscine
NOTES PRO
Des transitions en
Fig. 15b douceur au contour
Ligne imaginaire de la clôture sont
souhaitées. Eviter les
transitions fortes ch-
ÉV
rte
IT aque fois que cela est
ER
fo
possible. Cet exemple
Trou
n
montre un ensemble
so
avant
ai
d’inclinaisons faibles.
in
cl
In
Trou arrière
Inclinaison forte
Ligne de clôture Trou à percer au sommet du triangle
PRO NOTES: When determining the lean of a hole simply stand over the hole you
are about to drill then look at the hole in front of you. If you connected all three holes
with a triangle. The point of the triangle indicates the direction of lean. The further
away from the imaginary line the more of a lean. If it doesn’t make a triangle then it is
level.
Step3: Drill and Inserting Ground Sleeves
6NOTE: Stabilize drill guide with foot pressure to prevent drill guide form shifting.
REMARQUE: NOTE: Stabilize
*Sleeving:
StabilisezOnce drill guideis with
drilling
le guide-mèche avecfoot
complete pressure to pied
flush out
la pression du prevent drill
the debris
pour guide
from
éviter form
the
tout shifting.
holes using ade position.
changement
* Manchons*Sleeving:
(ancrages)
garden Once
hose drilling
Fig.19.
: Une fois le is complete
perçage
Next the flush
insertterminé, outsleeves
éliminez
plastic thelesdebris
débris
in thefrom
des the and
trous
holes holestapusing
à l’aide d’una tuyau d’arro-
down
sage Fig. 19. Ensuite, insérez les manchons en plastique dans les trous et enfoncez complètement Fig. 20.
Fig.19. Next insert the plastic sleeves in the holes and tap down
garden hoseFig.20.
completely
completely Fig.20.
Fig. 19
Fig. 20
Conseil de pro:
Afin de ne pas endommager les man-
chons à insérer dans les trous, utilisez un
bloc de bois sur lequel vous frapperez
jusqu’à ce que le manchon soit au
niveau avec le sol.
*Installing Sections: Start at a double hole(where sections connect)and put you first
*Installing
pole
* Installation in. You
de sections:Sections:
should
Commencez Start atlean
always a double
par un hole(where
thedouble
pole you are
trou (où sections
leading connect)and
with
les sectionsback put you
sontasreliées)
shown first votre
below
et placez
pole
premier poteau. in. You
Vous
in Fig.20 to should
devez
get always
ittoujours
started inlean
the the
incliner pole youque
le poteau
hole. Then arevous
push leading with
placez
the pole backl’arrière
avec
forward as shown
along below
placé
the line comme
of indiqué
ci-dessous dans Fig. 20 pour le positionner dans le trou. Ensuite, poussez le poteau vers l’avant le long de
in Fig.20
fence
la ligne de clôture and todown
et vers
get itinto
le bas
started
dans
in theuntil
the hole
le trou
hole.theThen
jusqu’à
pushlethe
bottom
ce que of thepole
bas
forward
fence
de
along
is flush
la clôture with
soit
themême
line
au the
of
deckniveau que le
fence
le sol.and
manchon etsleeve. down
Repeat
Répétez this into
cette theallhole
until youruntil
opération the ce
sections
jusqu’à bottom
areque of thevos
installed.
toutes fence is flush
sections withinstallées.
soient the deck
sleeve. Repeat this until all your sections are installed.
Fig. 20
Les vis sont dans la direction
opposée à la piscine.
Step 4: Making Your Custom Cut
Step 4: Making
*Measuring YourYour Custom
Custom Cut:Cut
Your custom section Is the one that doesn’t fit. The
*Measuring
first step is to measure your custom custom
Your Custom Cut: Your section
cut. Note Is the
whether youone
willthat doesn’tfrom
be cutting fit. The
the
first step is to measure your custom cut. Note whether you
right side or the left side of the full section. See Fig.21 belowwill be cutting from the
right side or the left side of the full section. See Fig.21 below
7ÉTAPE 4: CRÉER VOTRE COUPE PERSONNALISÉE
* Mesurer votre coupe personnalisée: votre section personnalisée est celle qui n’a pas la dimension qu’il faut..
La première étape consiste à mesurer votre coupe personnalisée. Notez si vous allez couper du côté droit ou
du côté gauche de la section complète. Voir Fig. 21 ci-dessous
Fig. 21
Les vis sont dans la
direction opposée oupe person-
C
à la piscine. nalisée
PRO NOTE: When measuring for a custom cut or cutting
Panneau qui fence you should always
CÔTÉ GAUCHE sera coupé. CÔTÉ DROIT
remember that the moldings face out away from the pool. When measuring your cut
PRO
sectionNOTE:
always When measuring
face the pool. for a custom cut or cutting fence you should always
CONSEIL DU PRO: rememberthe
Lorsque
Measure that the moldings
vous
centerlineface
effectuez
outside des outodd
away
ofmesures
the pourfrom
panel. unethecoupe
Next pool. personnalisée
count When measuring
the number ofou your
lors
poles cut
indethe
la coupe,
vous devez toujours vous rappeler que les moulures sont dans la direction opposée à la piscine. Lorsque
vous mesurez votre
section always
odd section
sectionand
face the pool.
double
de coupe, checktoujours
faites whetherface
it is àalacut to the Mesurez
piscine. right or ala cut to centrale
ligne the left. extérieure
See du
Measure
panneau qui neFig.22-23. the outside centerline of the odd panel. Next count the number
fait pas. Ensuite, comptez le nombre de poteaux dans cette section et vérifiez une of poles in thedeuxième
fois si c’est une odd
coupesection andou
à droite double checkVoir
à gauche. whether it is a cut to the right or a cut to the left. See
Fig. 22-23.
Fig.22-23.
Fig. 22
Poteau 1
PRO NOTE: When measuring for a custom cut or cutting fence you should always
Coupe person-
nalisée à droite
remember that the moldings face
Poteauout
2 away from the pool. When measuring your cut
section always face the pool.
Poteau 3 Gauche
Measure the outside centerline of the odd panel. Next count
Poteau 4 thePlacez
number ofà poles
le ruban mesurerinsur the
le sol et mesurer le
panneau. (Faites face à la piscine).
odd section and double check whether it is a cut to the right or a cut to the left. See
Fig.22-23.
Si vous avez remarqué à la Fig. 22, notre exemple de coupe personnalisée est une coupe à 4 poteaux puis
une coupe à droite. Disons que cette coupe est un 4 poteaux, 23 1/2 ’’ à droite. Lorsque vous mesurez, as-
surez-vous de mesurer entre les deux lignes centrales de l’un ou l’autre trou. La figure 23 illustre les lignes de
centre mais lorsque vous êtes prêt à mesurer votre coupe, vous serez devant des trous dans le béton et au-
cune ligne de ne sera tracée dans le diamètre des trous. Les lignes sur la figure vous rappellent que si votre
coupe tombe sur un virage; vous devez vous rappeler que votre ligne médiane sera également en virage.
If you noticed in Fig.22 our example custom cut is a 4 pole and then a cut to the right.
Let’s Maintenant,
* Faites votre coupe: say this cut vous
is a 4avez
polela23 1/2’’ et
mesure to vous
the right. When
pouvez faireyou measure
la coupe. make sure
Déroulez votreyou
section
If you
are noticed
vers le in
measuring
complète (vis orientées Fig.22
between
haut) ourtwo
the
devant example
la decustom
centerlines
zone coupe ofcut is a hole.
either 4 poleFig.23
personnalisée andface
et then a cut tothe
illustrates
à la theEn
piscine. right.
scribe
regardant la
section complète,Let’s
lines say when
comptez
but this
lescut is are
a 4jusqu’à
poteaux
you pole 23
ready 1/2’’
atteindre
to to le
measure thefor
right.
yourWhen
panneau à youwill
couper.
cut you measure
Notre makewith
be exemple
dealing sure
de you est un 4
coupe
drill
poteaux, 23 1/2 ’’ à droite. Voir Fig. 24 ci-dessous
are measuring
holes betweenand
in the concrete the there
two centerlines
will be noofscribe
eitherlines Fig.23across
hole. draw illustrates the scribe
the holes. The
lines but when you are ready to measure for your cut you will be dealing
scribe lines in the figure are to remind you that your cut happens to fall on a turn, you with drill
holes in the concrete
must remember andcenter
Fig. 23
that your thereline
willturns
be no scribe lines draw across the holes. The
as well.
scribe lines in the figure are to remind you that your cut happens to fall on a turn, you
must
*Make remember
Your Cut: thatNow
your you
center linethe
have turns as well.
measurement and you can make the cut. Roll
out your full section(screws facing up)in front of the custom cut area and face the
*Make
pool.ourYour Cut:
Looking Nowfullyou
at custom
the have the measurement
section and youyou can make the cut. Roll
If you noticed in Fig.22 example cut is a 4count the then
pole and polesaover
cut tountil
the right.reach the panel that
out your full section(screws facing
is aup)in front of the custom cut
Seearea andbelow
Fig.24 face the
Let’s say this cut is needs to be
a 4 pole 23 cut.
1/2’’Our example
to the right.cut
When 4 pole
you 23 1/2’’
measure to the
make right.
sure you
pool. Looking at the full section count the poles over until you reach the panel that
are measuring between the two centerlines of either hole. Fig.23 illustrates the scribe
needs to be cut. Our example cut is a 4 pole 23 1/2’’ to the right. See Fig.24 below
lines but when you are ready to measure for your cut you will be dealing with drill 8
holes in the concrete and there will be no scribe lines draw across the holes. The
scribe lines in the figure are to remind you that your cut happens to fall on a turn, youFig. 24 Poteau 1 Poteau 2 Poteau 3 4e poteau
Coupe per-
sonnalisée
GAUCHE Vous couperez après le 4e DROITE
poteau vers la droite
Tenez votre ruban à mesurer sur la MOULE EXTÉRIEURE comme indiqué sur la Fig. 25. et faites une marque sur
Holdetyour
la bordure en haut tape
en bas demeasure onavec
la clôture the OUTSIDE THE MOLDING as shown un Fig.25. and
Hold your tape measure on the un marqueur.
OUTSIDE THE MOLDING as shown un Fig.25. and
make a mark on the border at the top and bottom of the fence with a marker.
make a mark on the border at the top and bottom of the fence with a marker.
Fig. 25
AVERTISSEMENT:
Votre ruban à mesurer est sur la
MOULE EXTÉRIEURE
Using your scissord you can proceed to cut the mesh. Sliding your ruler up against the
En utilisant vosUsing your
ciseaux, scissord
vous pouvezyou can proceed to cutduthemaillage.
mesh. Sliding your ruler up against the
molding to make sureprocéder
you areà cutting
la coupe
at exactly theFaites glisser
measurement votre
yourègle contre
took. See la moulure
molding
pour vous assurer to make
de couper sure you
exactement à laare cutting
mesure queatvous
exactly
avez the measurement
prise. you took. See
Voir Fig. 26 Assurez-vous que le mail-
Fig.26
lage est serré et Make
retirez le sure the
poteau de meshdeislatight
trop and
pièce enremove
trop. the extra pole from the extra piece.
Fig.26 Make sure the mesh is tight and remove the extra pole from the extra piece.
Fig. 26
Retirer le poteau
Pièce en trop
9Your next step is to attach the pole you removed in Fig.26 to the cut side.
The best way to attach your pole to the cut is as follow:
Votre bordure est maintenant attachée au côté coupé du maillage. Coupe de la bordure en excès. La prochaine
*layàyour
étape consiste molding
attacher strip on
le poteau quetop of the
vous avezborder
retiré you
de lajust
Fig.attached. Fig.29
26 au côté coupé. La meilleure façon d’attach-
*Lineest
er votre poteau uplamolding
suivante:so that it’s flush with bottom & flush with line of mesh. Make sure
• Posez votreallbande
staples
deare covered
moulure surby
la molding Fig.29
bordure que vous venez de fixer. Fig. 29
*Screw one screw into the molding at the top until it comes completely through the
• Alignez les moulures de manière à ce qu’elles s’affleurent avec le fond et les mailles. Assurez-vous que toutes
les agrafes molding mesh andpar
sont recouvertes border
la moulure. Fig. 29
*Then
• Vissez une putlaone
vis dans screw du
moulure into thejusqu’à
haut moldingceat the bottom
qu’elle until it comes through
passe complètement à traverstolethe sidede moulure et
treillis
la bordure.of the molding and mesh. Your molding should now be attached with 2 screws to the
cut piece
• Ensuite, placez if the
une vis fence.
dans la moulure en bas jusqu’à ce qu’elle passe sur le côté de la moulure et la maille.
*Slide your pole underneath
Votre moulure devrait maintenant the molding
être attachée avec 2&vis
mesh, and align
à la pièce coupéethedescrews that came
la clôture.
through
• Faites glisser the otherside
votre poteau sous latomoulure
the corresponding holes
et le treillis et of the
alignez les pole. Partially leback
vis traversant côtéout your sur les trous
opposé
correspondants du poteau. Dévisser partiellement la vis du haut tout en maintenant la pression sur la moulure
top screw while keeping pressure on the molding and the pole to keep it from
et le poteau pour l’empêcher de bouger. Puis enfoncez lentement la vis dans le poteau. Répétez cette étape
pour la vis moving.
inférieure.Then slowly
Voir Fig. 30 drive the screw back down into the pole. Repeat this step for
thelebottom
• Enfin, placez screw
reste de See Fig.30
la vis. dans le poteau et vissez-le lentement. Votre poteau final est maintenant attaché.
*Finally place the rest of the screw into the pole and slowly screw them down. Your
end pole is now attached.
Fig. 29 Vis dans la mou- Fig. 30
lure du haut
Dévisser partielle-
Treillis et moulure
ment la vis puis en-
sont de niveau
foncez lentement
Treillis est sur
l’extérieur de la
moulure et cou-
vre les agrafes
Dévisser partielle-
Vis dans la mou- ment la vis puis en-
lure du bas foncez lentement
10ÉTAPE 5: FINITION ET VERROUILLAGE DE VOTRE NOUVELLE CLÔTURE DE PISCINE
Step 5: Finishing & Latching Your New pool fence
• VerrouillageStep
de la5: Finishing
vous& LatchingnowYour New pool fence
clôture: avez maintenant toutes les sections complètes installées et la coupe person-
*Latching
nalisée également. the fence:
Chaque sectionYour
complète have all the
comporte full
un sections
trou au hautinstalled
entre la and the custom
première cut
et la deuxième vis.
*Latching
madepour
Suivez ces étapes
the
as well. fence:
vous Each
Your
assurerfull
que
now have
section all the
has a pilot
votre clôture
full sections
hole
est bien
installed and the custom
at the top between the first and
verrouillée.
cut
made
secondasscrew.
well.Follow
Each full
thesesection
steps tohas a pilot
ensure hole
your at is
fence thelatched
top between
properly.the first and
• À l’aide de votre foret
second 1/8 ’’, Follow
screw. percez soigneusement
these steps to le trouyour
ensure et biseautez-le
fence is légèrement.
latched Fig.31
properly.
*Using your 1/8’’ drill bit, carefully drill out the pilot hole and slightly bevel the hole.
*Using
• Vissez un œillet à visyour
Fig.31 dans 1/8’’ drill trou
chaque bit, carefully drillopposées.
des sections out the pilot hole and slightly bevel the hole.
Fig.32
Fig.31 one screw eye into each hole on opposing sections. Fig.32
*Screw
• Serrez les poteaux et attachez le loquet à double patte sur l’œillet de vis. Fig. 33
*Screw
*Squeeze onethescrew
poleseye
andinto
clipeach hole onhasp
the double opposing sections.
latch on Fig.32
to either screw eye. Fig.33
• Suivez ces étapes
*Squeezepour chaque
the poles connexion
and clip de
the section.
double hasp latch on to either screw eye. Fig.33
*Follow these steps for each section connection.
*Follow these steps for each section connection.
Fig. 31
Percez soigneusement le trou et biseautez-le légèrement Attention de ne pas permettre la
ce qui permettra de visser fermement l’oeillet. rotation de la perceuse afin de ne
pas briser la mèche de perçage.
Put the removable screw eye in first, as shown to the right in Fig.32. Use the latch for
Put the removable
leverage. screw eye
Then disconnect theinlatch
first,from
as shown to the
the screw eyeright
andin Fig.32.
turn Use screw
the other the latch
eyefor
in
leverage.
Placez l’œilletusing
de visthe Then disconnect
latch for
amovible the latch
leverage.comme
en premier, from
Make indiqué the
sure both screw eye
screwdans
à droite and turn
eyeslaare the other
Fig.tightened screw
until
32. Utilisez eye in obtenir un
there pour
le loquet are
using
effet de levier.no thedéconnectez
Ensuite,
visible latch for leverage.
threads. Make
le loquet sure both
de l’œillet screw
et vissez eyesœillet
l’autre are tightened
en utilisantuntil there pour
le loquet are obtenir un
effet de levier.no visible threads.
Assurez-vous que les deux œillets de vis sont serrés jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de filetage visible.
Fig. 33
Fig. 32
Serrer les poteaux ensemble afin d’enlever et
Oeillet
Oeillet et locquet remettre le locquet
amovible
The fence works on tension so you must squeeze the poles together in order to
The fence
connect
La clôture fonctionne the works
souslatch toonthe
tension,
tension
screw
vous
so donc
you serrer
eye.(TIP)
devez
must squeeze
Before theensemble
you squeeze
les poteaux
polesthe together
poles
afin de
in
togetherorder
make
relier le
to
loquet à l’œillet
de la vis. connect
sure thatthe thelatch
polestoarethestraight.
screw eye.(TIP)
The tensionBefore
of theyoufence
squeeze
willthe
wantpoles together
to twist the make
poles
sure
away that
from the poles
each are Once
other. straight.
you The
have tension
twisted ofthethe fence
poles as will want
straight as to
youtwist
can,the poles
grab
CONSEIL : Avant de serrer les poteaux ensemble, assurez-vous qu’ils sont bien droits. La tension de la clôture
away
voudra tordreone fromand
pole
les poteaux each
les other.
lock
uns itdes Once
between you
autres. have
your
Une twisted
thumb
fois que and the
vouspalmpoles
avez as straight
bytordu
squeezing as
it you
les poteaux lecan,
tightly. grab
This
plus willpossible,
droit
one
saisissez un poteaupole
et and
le lock
coincer it between
entre le your
pouce etthumb
la paumeand enpalm
le by squeezing
serrant fermement.
help prevent the poles from twisting away from each other when you squeeze them it tightly.
Cela This
aidera will
à éviter
to que les
poteaux ne sehelp prevent
tordent les the poles from twisting away from each other when you squeeze them to
uns des autres lorsque vous les serrez pour connecter le loquet.
connect the latch.
connect the latch.
11Félicitations ! vous venez d’installer votre clôture de piscine. • Gardez les portes et les ouvertures manuelles fermées en tout temps. • Vérifier périodiquement le bon fonctionnement de la clôture. • La clôture doit bloquer toutes les entrées de la piscine. • Gardez la clôture à l’écart des plateformes de rassemblement, c’est-à-dire des tables ou des chaises. • Laissez de la place entre la clôture et la piscine pour permettre passage pendant que la clôture est en place. • Si la clôture se termine sur une structure existante, assurez-vous que la structure est assez solide et le loquet ne peut pas sortir permettant à un enfant de passer à travers. • La clôture de sécurité amovible en treillis n’est pas destinée à remplacer la surveillance par un adulte et ne con- stitue pas une garantie contre l’accès à la piscine. • Les enfants doivent toujours être surveillés attentivement à tout moment. • Les protection telles que clôture, alarme de piscine, alarme de porte, instructions de natation, des alarmes d’im- mersion personnelle et une surveillance adéquate des adultes autour de votre piscine peuvent aider à réduire les accès non autorisés. • Si vous installez la clôture pour répondre aux exigences du code, vérifiez votre code du bâtiment local pour vous assurer que vous êtes en conformité avec les lois locales sur les clôtures. leadvisioninternational.com 12
Vous pouvez aussi lire