Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg

La page est créée Guillaume Tanguy
 
CONTINUER À LIRE
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
universitas
O C TO BRE 2 01 3 I 01 L E M AG A Z I N E D E L’ UN I V ER S I T é D E F RIBO U RG , SU ISSE I DA S MAG A ZIN D E R U NIV E RSITäT FRE IBURG , S CHW EIZ

                                                                        Kultur
                                                                        Ne vous laissez
                                                                        pas mettre en boîte
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
Edito                                                Inhalt

Au moment où se tiennent les Assises de

                                                     © Jérôme Berbier et Charlotte Walker
la culture dans la région fribourgeoise,
l'Université aussi s'interroge : la culture, c’est
quoi ? Comment fixer ce concept nébuleux,
de tous temps sujet à débats, discussions,
explications, définitions ? Bien trop souvent
réduite à ses manifestations artistiques,
confinée dans des limites géographiques,
linguistiques ou ethniques, hiérarchisée, in-
tellectualisée, élitisée, popularisée… A force
de vouloir en fixer les contours, le risque est
grand d’en perdre la substance. Accolons-lui
des préfixes ( contre-, multi-, inter-, trans-…)
pour voir où ça nous mène : elle se retrouve
encore cantonnée dans des cases où elle se
sent bien à l’étroit.
Et notre culture, alors, comment la défini-
rions-nous ? Puisque les mots ne suffisent
pas, interrogeons les images. L’artiste Jérô-
me Berbier joue sur les stéréotypes qui,
comme les définitions, mettent la culture en
boîte. Finalement, le contenant et le conte-
nu : tout est culture et tout est helvétique…
Saurez-vous reconnaître tous ces clichés
100 % confédérés ? Et vous-même, pourrez-
vous vous y reconnaître ? Vous identifiez-
vous à ce que, ici ou ailleurs, on considère
comme quelques-uns de nos trésors cultu-
rels nationaux ?
Mais peut-être vous sentez-vous bien plus
que cela ? A l’heure de la mondialisation,
à l’ère de la communication, en ces temps            6                                      dossier > Kultur
d’intense migration, nos parcours de vie sont
à la fois si complexes et si multiples, nous
touchons si vite et si facilement à des sphères
toujours plus variées de connaissances. Peut-        4                                      fokus
on encore se réclamer d’une – et une seule –                                                Habiller notre philosophie pour un contact plus direct
culture ? La réponse est certainement non.
Pouvons-nous alors définir, mieux qu’avant,          56                                     recherche
ce qu’est LA culture ? Définitivement non.                                                  Forschung in 3D
Finalement, en la délimitant, c’est nous-
mêmes que nous entravons. Alors ne nous              58                                     recherche
laissons pas mettre en boîte. Quitte à défi-                                                Lutte contre l’obésité : ça se passe près de chez nous
nir, suivons les premières lignes du Robert,
dans lesquelles nous voyons une incitation           60                                     portrait
plus qu’une explication : « culture : déve-                                                 Milonga de culture et de science
loppement de certaines facultés de l’esprit
par des exercices intellectuels appropriés ».        62                                     lectures
Qu’importe l’exercice, développer son es-            64                                     news
prit reste certainement la meilleure manière
d’ouvrir toutes les boîtes : enrichissez-vous,
cultivez-vous !
                                                     Jérôme Berbier est un designer fribourgeois, récent lauréat du concours lancé par la
                                                     Ville de Fribourg pour la résidence d’un an à l’atelier Jean-Tinguely à Paris. Sur ce pro-
                       Au nom de la rédaction        jet de mise en boîte de la culture suisse, il a collaboré avec Charlotte Walker, photogra-
                                Farida Khali         phe et graphiste.

                                                                                                                                     UNIVERSITAS / OKTOBER 2013   3
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
Habiller notre philosophie
fokus
                                         pour un contact plus direct
                                         Pour son anniversaire, l’Université de Fribourg offre à son identité un nouvel
                                         habillage visuel. Au cœur du processus de création de son corporate design
                                         2013 : soigner un contact explicite et personnalisé. Farida Khali

                                         « Notre corporate design ne doit pas sym-          Plus qu’un travail esthétique, nous devions
                                         boliser notre esprit d’ouverture, mais aider nos   procéder à un véritable exercice pratique».
                                         membres à le communiquer concrètement »,
                                         lance d’entrée Daniel Schönman, secrétaire         Même philosophie
                                         général de l’Université. Ce n’est donc pas         Après discussion avec le Sénat, le Rectorat
                                         dans un travail purement esthétique que            lance le mandat en 2012. Sur ce travail de
                                         s’est lancée l’Université de Fribourg, mais        longue haleine, l’Université s’adjoint les
                                         dans une réflexion concrète sur la meilleure       compétences et l’expérience de l’agence
                                         manière de représenter visuellement son            moxi design+communication de Bienne. En
                                         identité. Avec les maîtres-mots clarté et          plus de la lisibilité et de l’adaptabilité, deux
                                         adaptabilité, l’Alma mater a voulu rendre          autres prérequis ont été placés sur la table.
                                         son organisation complexe plus lisible             D’abord, il ne s’agissait pas d’entamer une
                                         pour ses contacts extérieurs et offrir des         réflexion identitaire : le caractère et les valeurs
                                         outils de communication plus modulables à          de l’Université ne changent pas ; ensuite, le
                                         ses collaborateurs.                                nouveau monde visuel devait conserver des
                                                                                            références de l’ancien, afin qu’intuitivement
                                         Nouvelle boîte à outils                            on comprenne tout de suite qu’il s’agit
                                         En 2014, l’Université de Fribourg fêtera           toujours de l’Université de Fribourg. C’est
                                         ses 125 ans. Une année durant laquelle             pourquoi deux éléments graphiques ont été
                                         elle veut ouvrir ses portes au public et aller     repris : le « F » comme signe identitaire et la
                                         à sa rencontre ; une année pour célébrer sa        cascade de couleurs symbolisant les facultés.
                                         philosophie qui place l’humain au centre
                                         non seulement de ses réflexions et de son          Identification claire
                                         organisation, mais aussi, évidemment,              « Il est vrai qu’il n’est pas toujours aisé de
                                         de sa communication. Quelle meilleure              comprendre d’où vient le message dans une
                                         occasion de donner un coup de neuf à un            institution aux ramures aussi complexes que
                                         corporate design ( CD ) dont certaines carences    celles d’une université. Ce qui nous importait
                                         se faisaient sentir depuis plusieurs années        avant tout, c’était de clarifier nos supports de
                                         déjà ? Comme l’explique Daniel Wynistorf,          communication. Il faut que l’émetteur puisse
                                         graphiste au Service communication et              être immédiatement identifié », précise
                                         médias et responsable du projet : « Une            Daniel Schönmann. Une analyse de la
                                         identité visuelle, c’est un peu comme un boîte     structure de l’institution a permis de dégager
                                         à outils. Il manquait la moitié des instruments    trois grands axes communicationnels évi-
  moxi en bref                           à la boîte que nous avions jusqu’ici. Nous         dents. Le premier niveau comprend
  moxi ltd. design & communication       étions quotidiennement confrontés à des            l’Université dans son ensemble, incluant
  travaille depuis près de 15 ans
                                         situations pour lesquelles nous n’avions pas       les 5 facultés et leurs départements en tant
  pour des institutions de différentes
  branches. Elle a, entres autres,
                                         de solution. Nous avions peu de marge de           que sous-unités, ainsi que tous les services
  conçu les identités visuelles          manœuvre pour faire face à des problèmes           centraux. Le deuxième niveau est constitué
  de PHBern, Pro Helvetia ou la          spécifiques ; il était donc grand temps de         des instituts qui font partie intégrante de
  Fondation Suisa.                       créer une construction visuelle beaucoup           l’Université, mais possèdent également une
  www.moxi.ch                            plus adaptable à nos différents besoins.           identité indépendante. Enfin, le troisième

  4 UNIVERSITAS / OCTOBRE 2013
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
niveau permet de prendre en compte le
positionnement de l’Université comme un
partenaire parmi d’autres. « Des solutions
graphiques simples ont été mises en place
pour traiter ces différents cas de figure,
comme la possibilité d’apposer un logo
indépendant visible et reconnaissable par-
mi les logos d’autres institutions ou celle
de permettre la coexistence de deux logos,
celui d’un institut et celui de l’Université, ce
que la solution, trop rigide, du bandeau ne
permettait pas », explique Daniel Wynistorf.

Processus dynamique
Depuis le 15 octobre, l’Université revêt
donc progressivement son nouvel habit aux
couleurs du Canton. Le bleu cède la place au
noir et blanc sur l’ensemble de la papèterie,
les affiches, les bâches et autres supports
visuels. Sur la toile, les principaux sites
participent déjà à une séance de rhabillage,
avant de subir une refonte plus approfondie
dans le courant 2014. Les collaborateurs
                                                                                                      Le corporate design 2013 se déclinera
ont ensuite jusqu’à mi-février pour adapter                                                           bientôt sur la papèterie officielle et sur
leurs pages spécifiques. « Il y a beaucoup         sera à disposition sous forme d’un manuel,         une nouvelle gamme de produits.
de travail. Il faudra prioriser les projets, car   ainsi que d’un site Internet ( www.unifr.ch/
nous savons que tout ne pourra pas être            corporate ). Des bibliothèques de matériels
réalisé dans des délais aussi courts », nuance     y seront accessibles. » Il ajoute : « on n’a pas
Daniel Schönmann. Pour Daniel Wynistorf,           changé de CD pour le plaisir, mais parce que
les nouveaux outils sont nettement plus            nous avions vraiment besoin de nouvelles
efficients ; il espère donc que le processus       solutions ». Dès maintenant, les ancestrales
d’adaptation ne posera que peu de problèmes.       traditions humanistes de l’Université de
« Tout le monde devrait voir un net avantage       Fribourg devraient donc trouver plus vite et
à participer à ce système. La boîte à outils       plus efficacement leur public.

Le point de vue de moxi
Andrea Dreier, associée et graphiste chez moxi ltd. design & communication a collaboré avec l’Université au
développement du nouveau corporate design. Elle nous livre ses impressions sur ce projet.
                     AndreaDreier, com-         complexe, plus ce travail de base est Votre regard aujourd’hui ?
                     ment développe-            important. C’est sur cette base que nous Je crois que, grâce à cette collaboration
                     t-on une identité          développons le concept visuel.               fructueuse, nous avons pu développer tous
                     visuelle pour une                                                       les éléments centraux du CD. Concernant
                     institution telle          Qu’avait cette collaboration de la structure de l’expéditeur, la typographie,
                     que l’Université de        particulier ?                                la trame de la mise en page et les coloris,
                     Fribourg ?                 L’Université de Fribourg est une grande nous avons posé un cadre qui permet
                     Lorsque nous déve-         institution, composée de nombreuses tout de même un certaine individualité
loppons une corporate identity ( CI ) ou un     unités relativement autonomes. Nous visuelle aux facultés. Il s’agit d’un système
corporate design ( CD ), nous instaurons un     avons donc essayé d’intégrer le plus complexe, mais nous pensons qu’il
dialogue approfondi avec le client. En effet,   grand nombre possible d’acteurs durant s’adaptera aux besoins de chacun. Nous
il est important d’accorder notre regard        le travail de fond – parallèlement aux nous réjouissons maintenant de remettre
extérieur d’experts en communication            séances entre le groupe de projet et le ce CD au Service communication et
avec la perception interne de l’institution.    Rectorat, des workshop ont été organisés médias de l’Université, sous la forme
Bien avant de débuter le travail graphique,     avec les représentants des facultés et d’un manuel de près de 40 pages et nous
nous définissons ensemble une vision            des instituts. Ce travail, très intéressant, sommes convaincus qu’il sera implémenté
stratégique et analysons les besoins inter-     nous a fourni la base nécessaire pour le avec succès.
nes et externes. Plus la structure est          travail graphique.                                                                   fk

                                                                                                                  UNIVERSITAS / OKTOBER 2013   5
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
Kultur
dossier

                                 8    Recherche Malraux désespérément
                                      Gilbert Casasus
                                 10   Kultur, culture and all that Jazz
                                      Siegfried Weichlein
                                 13   Culture populaire : l’embarras des sciences sociales
                                      Marc-Henry Soulet
                                 17   Une place au patrimoine mondial de l’UNESCO
                                      Silvia Spezzaferri
                                 18   MOOCs, Museen und Kultur
                                      Thomas Austenfeld
                                 21   Le défi identitaire des jeunes issus de la migration
                                      Francesca Poglia Mileti
                                 24   Kultur und Migration
                                      Mariano Delgado
                                 26   Cartographier l’esprit culturel : de l’oeil au cerveau
                                      Roberto Caldara
                                 29   Mores Mercatorum – peut-on freiner la course à l’abîme ?
                                      Paul H. Dembinski
                                 32   Sprache und Kultur – ein vertracktes Verhältnis
                                      Christina Späti
                                 34   Transmission de valeurs
                                      Caroline Henchoz
                                 37   «Kulturrevolution» dank Internet?
                                      Philomen Schönhagen und Silke Fürst
                                 40   Faculté de théologie : le défi de l’inculturation
                                      François-Xavier Amherdt
                                 42   Quand le Père Noël s’est fait chasser des biscômes
                                      Carolyne Grimard
                                 45   Navigationsstrategien für unsichere Musikmärkte
                                      Daniel Künzler
                                 48   Interroger la création à Fribourg
                                      Riccardo Lucchini
                                 50   Les Assises de la culture et la Déclaration de Fribourg
                                      Patrice Meyer-Bisch
                                 53   En finir avec la conception ordinaire de la culture
                                      Aline Gohard-Radenkovic et Pia Stalder

  6 UNIVERSITAS / OCTOBRE 2013
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
© Jérôme Berbier et Charlotte Walker
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
Recherche Malraux
dossier
                                           désespérément
                                           « La culture ne s’hérite pas, elle se conquiert. » Cet appel, Malraux pourrait
                                           aujourd’hui le lancer à l’UE. Libérons-la de son emballage régionaliste et mar-
                                           chand : l’Europe doit enfin s’offrir une vraie politique culturelle. Gilbert Casasus

   Hilfe für die europäische               « Inaugurée au début des années 1960 avec          artistes qu’elle ne l’avait fait jusqu’alors.
   Kultur                                  la création d’un département ministériel           Par conséquent, « 300’000 [d’entre eux
   Kultur bleibt ein Stiefkind der         spécifique, confié à André Malraux, la             devraient recevoir] des aides financières pour
   Europäischen Union. Trotz einiger       politique culturelle n’a cessé de prendre de       toucher de nouveaux publics en dehors de
   Fortschritte leidet die europäische     l’ampleur depuis cette date. » Cette citation,     leurs pays respectifs ». Effort unanimement
   Kulturpolitik weiterhin an ihrem ur-    signée des deux historiens Serge Bernstein         salué au-delà des frontières nationales, ce
   sprünglichen Leiden: dem Rückgriff
                                           et Pierre Milza, s’applique à la France et à       programme pourrait néanmoins s’avérer
   auf das Subsidiaritätsprinzip. Die-
   ses hat nicht nur das Aufblühen ei-
                                           d’autres pays européens. Mais pas à l’Union        beaucoup moins ambitieux que ne voudrait
   ner europäischen Kultur behindert,      européenne. Toujours à la recherche d’un           le faire croire la Commission européenne.
   sondern auch einer «Entfaltung der      Malraux ou d’un Jack Lang européen,                Conçu dans une perspective économique,
   Kulturen der Mitgliedstaaten» den       elle se contente d’un énoncé lapidaire de          « Europe créative » s’inscrit dès aujourd’hui
   Vorrang gegeben. Die europäische        mesures pour « préserver le patrimoine             dans une démarche marchande de l’Europe,
   Kultur wurde also auf dem Altar der     culturel commun de l'Europe ( langues,             favorisant la compétitivité, la croissance
   nationalistischen und regionalis-       littérature, théâtre, cinéma, danse, radio,        et l'emploi dans le secteur culturel et
   tischen Interessen der EU-Staaten       arts, architecture, artisanat, etc. ) afin de le   créatif européen. En toute logique, ce
   geopfert. Die Europäische Kommis-
                                           rendre accessible à d'autres ». Toutefois,         projet donnera la priorité à l’audiovisuel
   sion scheint sich der kulturellen
   Herausforderungen, mit welchen
                                           plus volontariste qu’à ses débuts, elle «met       et au cinéma. De plus, il intégrera en son
   Europa in den kommenden Jahren          [désormais] en œuvre des instruments               sein, à hauteur de 900 millions d’euros,
   konfrontiert sein wird, noch nicht      soutenant des initiatives culturelles telles que   les programmes déjà existants, connus
   bewusst zu sein. Als Gefangene          le programme Culture et l'action Capitale          sous les noms de « MEDIA », « MEDIA
   ihres eigenen Denkens fährt sie         européenne de la culture».                         Mundus » et « Culture ». Non loin d’un tour
   fort, Kultur als Objekt zu verstehen,                                                      de passe-passe financier, l’augmentation
   das sie nie sein sollte, nämlich als    Créative, mais rentable                            substantielle du budget pour la culture de
   triviale und käufliche Ware. Europa     Consciente des lacunes dont elle a fait            l’Union européenne pourrait alors s’avérer
   kann jedoch nicht politisch werden
                                           preuve ces dernières années, la Commission         nettement moins importante que celle à
   ohne der Kultur ihren gebührenden
   Platz zu gewähren. Dies erfordert
                                           européenne semble avoir pris les dispositions      laquelle l’Europe prétend procéder.
   zwingend eine Neubewertung des          qui s’imposent. Dans son projet budgétaire         Bien que relativement protégée par les
   «Kulturartikels» im laufenden EU-       pluriannuel de 2014 à 2020, elle a décidé          mesures d’austérité prises par les vingt-sept
   Vertrag und eine Verbesserung           d’augmenter d’un peu moins de 40 % les             en février 2013, la culture ne bénéficie
   der Fähigkeiten und finanziellen        allocations qu’elle compte allouer à la cul-       toujours pas de la place qui aurait dû être
   Ressourcen der EU für die Kultur.       ture. Ses dépenses devraient dorénavant            la sienne en Europe. Dans l’enveloppe
                                           atteindre la coquette somme de 1,6 milliards       budgétaire pluriannuelle de 960 milliards
                                           d’euros dans les sept ans à venir. Accueillie      d’euros, prévue pour les années 2014 à 2020,
                                           favorablement, cette mesure donne droit            sa part ne représente qu’un peu plus de
                                           à plusieurs interprétations, dont certaines        0,16 % des dépenses de l’UE. Ainsi la culture
                                           laissent subsister quelques doutes sur les         reste ce qu’elle a toujours été : un parent
                                           intentions réelles de l’Union européenne.          pauvre de l’Europe. Moins dotée qu’elle
                                           Grâce au programme « Europe créative »,            ne l’est dans d’autres Etats membres – la
                                           celle-ci souhaite en effet donner un nouvel        France consacre annuellement 7,4 milliards
                                           élan à sa politique culturelle. Elle désire        d’euros à son Ministère de la Culture et de
                                           ainsi mieux aider les créateurs et les             la Communication –, elle souffre toujours

   8 UNIVERSITAS / OCTOBRE 2013
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
de son statut politique et juridique qui a fait   d’appréhender la culture comme un objet
d’elle une laissée-pour-compte de la politique    qu’elle ne devrait jamais être, à savoir
européenne. D’ailleurs, ce n’est qu’en 1992       comme une marchandise banale et vénale.
que sa compétence communautaire a été             C’est ici que s’affrontent deux conceptions
reconnue par l’article 128 du traité de           opposées de la culture européenne. L’une
l’UE. Cinq ans plus tard, l’article 151 du        qui, au nom de la libre circulation, ne
traité d’Amsterdam reprend presque mot            lui impose aucune restriction ; l’autre qui
pour mot le texte adopté à Maastricht,            l’encadre pour mieux la protéger. Si la
selon lequel « la Communauté contribue            première est libérale au sens littéral du terme,
à l'épanouissement des cultures des Etats         la seconde se veut plus interventionniste.
membres dans le respect de leur diversité         Incontestablement, l’Union européenne
nationale et régionale, tout en mettant en        a choisi son camp. A l’image de José
évidence l'héritage culturel commun ».            Manuel Barroso, elle s’en prend volontiers
Quant à l’article 167 du traité de Lisbonne, il   aux défenseurs de « l’exception culturelle
ressemble à s’y méprendre à  celui adopté en      européenne », en les traitant tout bonnement
1997 à Amsterdam. Toutefois à deux points         de « réactionnaires ». Sauf que cela n’est
près ; et non des moindres : il donne plus de     pas sans rappeler les propos de certains
pouvoirs au parlement européen et introduit       « révolutionnaires » d’extrême droite qui, à
pour toutes les décisions à caractère culturel    l’époque de l’entre-deux-guerres, n’hésitaient
le principe du vote à la majorité qualifiée.      pas à employer le même adjectif pour s’en
                                                  prendre aux défenseurs de la démocratie.
Se guérir du régionalisme                         Non que la Commission européenne ou
Néanmoins, ces deux avancées n’occultent          son président ne soient pas démocrates ! Ils
en rien le mal originel dont souffre la           le sont. Mais ils n’ont toujours pas compris
politique culturelle de l’Europe, soit celui      que l’Europe ne peut pas devenir politique
du recours à l’idée de subsidiarité. Bien que     sans impérativement donner à la culture
souvent défendu avec force et conviction          la place qui lui revient. En ce sens, deux
par certains européanistes, ce principe fait      mesures s’imposent. D’abord revoir l’intitulé
ici partie de ces mauvaises recettes que l’on     de « l’article culture » du traité en vigueur
veut coûte que coûte appliquer à l’Europe.        pour lui ôter toute allusion au principe de
Non seulement il a entravé l’éclosion d’une       subsidiarité. Puis, et conséquence logique
culture européenne digne de ce nom, mais a        de ce qui précède, accroître les compétences
aussi donné la priorité à « l'épanouissement      et les moyens financiers de l’UE pour la
des cultures des Etats membres ». Par             culture. Mais l’Europe en est encore loin.
conséquent, la culture européenne a, ni           Qu’elle trouve donc au plus vite un nouveau
plus ni moins, été sacrifiée sur l’autel des      Malraux, à qui le mot de « réactionnaire » va
intérêts nationalistes et régionalistes des       pourtant si mal !  n
pays de l’UE.
Même en Suisse, où la subsidiarité garantit
pourtant l’autonomie des cantons et
des communes, la culture s’émancipe.
L’importance croissante de « l’Office fédéral
de la Culture » en est certainement l’une
des preuves les plus tangibles. Comme
ailleurs, la politique s’en mêle car toute
ambition culturelle a besoin d’ouverture
et de grandeur d’esprit. Mais recluse dans
son enclos et ses schémas idéologiques,
la Commission européenne ne semble
pas encore avoir pris conscience des défis
culturels auxquels l’Europe sera confrontée                                                          Gilbert Casasus est professeur du
dans les prochaines années. Prisonnière de                                                           Domaine études européennes.
son propre mode de pensée, elle continue                                                             gilbert.casasus@unifr.ch

                                                                                                               UNIVERSITAS / OKTOBER 2013   9
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
Kultur, culture and all
dossier
                                            that Jazz
                                            Trotz allen Diskrepanzen zwischen Frankreich und Deutschland nach dem
                                            Zweiten Weltkrieg gab es dennoch erstaunliche Gemeinsamkeiten auf kultu-
                                            rellem Gebiet. Der Jazz war eine davon. Siegfried Weichlein

   Une passerelle nommée jazz               Seit dem Aufstieg der Vereinigten Staaten        an die Technische Hochschule Aachen ab-
   Après la Seconde Guerre mondiale,        zur Weltmacht übte das Land einen starken        lehnte, da ihm die Vorstellung unerträglich
   les rives gauche et droite du Rhin       kulturellen Einfluss auf Europa aus. Eine in     war, von einem «Ordinarius für Heizung und
   ont toutes deux connu une améri-         der Öffentlichkeit immer noch weit verbrei-      Lüftung» als «Herr Kollege» angesprochen
   canisation, mais dont la portée          tete Grosserzählung über das Verhältnis zur      zu werden, wie die «ZEIT» einmal in einem
   fut différente. La France, comme
                                            nordamerikanischen Kultur hebt indes Un-         Artikel zur Krise der deutschen Geisteswis-
   l’Allemagne, a assisté à un chan-
   gement de valeurs, mais avec ses
                                            terschiede zwischen deutscher Amerikabe-         senschaften schrieb. Diese antiwestliche Em-
   propres synthèses et un genre à la       geisterung und französischer Amerikaskepsis      phase in Kultur und Politik wurde durch den
   française. En Allemagne de l’Ouest,      hervor. Während seit dem 18. Jahrhundert         Zweiten Weltkrieg restlos diskreditiert. Poli-
   l’adoption de la culture populaire       traditionell enge Verbindungen zwischen          tisch bedeutete dies eine Annäherung an die
   américaine a principalement servi        den Vereinigten Staaten und Frankreich,          westlichen Siegerstaaten nach 1945. Sollte
   à se démarquer du quotidien na-          den «Pionieren der politischen Demokra-          der Preis für die Demokratisierung allerdings
   tional allemand des années 50.           tie» (Dietmar Hüser) bestanden und sich          der Abschied von deutscher Hochkultur sein,
   Dans le domaine culturel, il existe      deutsche Intellektuelle traditionell zierten,    schien dieser Preis zunächst vielen entschie-
   cependant des points communs
                                            mit dem «amerikanischen Materialismus» in        den zu hoch. Pro-Westintegration war also
   surprenants entre les deux pays.
   Le jazz, par exemple, et pas uni-
                                            Berührung zu kommen, wird heute die kul-         keineswegs gleichbedeutend mit Rock 'n' Roll.
   quement sur un plan idéologique, a       turelle Grosswetterlage eher umgekehrt dar-
   provoqué l’enthousiasme aussi bien       gestellt: In Frankreich herrschten Vorbehalte    Französischer Antiamerikanismus
   à Francfort qu’à Paris. L’industrie      gegen die Dominanz der Vereinigten Staaten       Auch in Frankreich herrschten nach 1945
   du divertissement a joué un rôle         in Kultur und Politik, während die Amerika-      starke Vorbehalte gegenüber nordamerikani-
   important dans le refus des valeurs      nisierung nirgends so weit fortgeschritten sei   scher Populärkultur, Hollywood und moder-
   parentales : les jeunes accordaient      wie in den Verliererstaaten des Zweiten Welt-    ner Inneneinrichtung mit ihrer energischen
   une grande attention à se distinguer     kriegs, Deutschland und Italien.                 Schlichtheit. Die politische Allianz zwischen
   de leurs parents, non seulement à
                                                                                             Frankreich und den USA aus der Zeit der
   travers la langue et la tenue vesti-
   mentaire, mais également à travers
                                            Unbelastete deutsche Hochkultur?                 Französischen Revolution war längst in Kon-
   la musique. L’engouement pour le         Der deutsche Weg hin zu einer stärkeren          kurrenz übergegangen. Das Wissen um die
   jazz, le rock’n’roll et la musique pop   Wertschätzung der nordamerikanischen             gemeinsamen revolutionären Ursprünge in
   américaine a donc d’abord incarné        Kultur hängt mit der Niederlage 1945 zu-         den beiden Schwester-Republiken hatte ei-
   un problème de générations et            sammen. Zuvor stellten deutsche Kultureli-       nen tiefen Graben zwischen dem «American
   plus tard seulement une adhésion         ten in Publizistik, Geisteswissenschaften und    way of life» und der «Civilisation Française»
   positive aux valeurs américaines.        den bildenden Künsten einen emphatischen         aufgetan. Das machte sich besonders an ma-
                                            Kultur-Idealismus und Anti-Materialismus         teriellen Dingen fest. Anti-westliche Zivilisa-
                                            in den Mittelpunkt ihrer Überlegungen. Weil      tionskritik blieb bei französischen «Manda-
                                            die nordamerikanische und britische Kultur       rins» im Umfeld der kommunistischen Partei
                                            als materialistische Massen- oder Krämer-        populär und wurde dort plakativ vertreten.
                                            kultur gesehen wurde, ergab sich daraus au-      Der kommunistische Intellektuelle Louis Ara-
                                            tomatisch ein Gegensatz zwischen deutscher       gon verglich die Vereinigten Staaten 1951
                                            Kultur und westlicher Zivilisation. Die Em-      mit einer Zivilisation aus Badewannen und
                                            phase und die Arroganz, mit der dieser Kul-      Kühlschränken. Indem sich die Linke zur
                                            turbegriff auftrat, zeigte sich etwa 1920, als   Verteidigerin nationalkultureller Traditio-
                                            der Romanist Ernst Robert Curtius den Ruf        nen machte, entstand von Links kein Druck
                                                                                                                                               t

  10 UNIVERSITAS / OCTOBRE 2013
Universitas Kultur Ne vous laissez pas mettre en boîte - Université de Fribourg
© Jérôme Berbier et Charlotte Walker
zur Internationalisierung und zur Öffnung          sondern differenzierte Wege der Anverwand-
dossier
                                        für die englischsprachige Welt – wie später        lung. Auch wenn französische Jugendliche
                                        in Deutschland. Erklärte «Atlantistes» wie         sich die neuen US-Formate zeitlich etwas
                                        Raymond Aron blieben dagegen in einer              später aneigneten als die Westdeutschen,
                                        Minderheitenposition gegenüber der «heili-         wurde Rock 'n' Roll im französischen Radio
                                        gen Dreifaltigkeit» aus Revolution, Republik und   bald genauso häufig gespielt wie in der BRD.
                                        Résistance (Henri Rousseau).                       Die amerikanischen Stars fanden in Johnny
                                                                                           Hallyday und Eddie Mitchell ihre franzö-
                                        Jazz als Bindeglied                                sischen Ableger. Die in den 1960er Jahren
                                        Auf kulturellem Gebiet gab es erstaunliche         entstandene «Génération YéYé» tanzte zu
                                        Gemeinsamkeiten zwischen Deutschland               französischen Titeln von Richard Anthony,
                                        und Frankreich. Beide durchlebten einen            Jacques Dutronc, France Gall und Françoise
                                        tiefreichenden demografischen Wandel, der          Hardy. Auf Französisch huldigte diese Ge-
                                        mit einem Wertewandel einherging. Für              neration denselben Werten, denen auch die
                                        Frankreich wurde von der «zweiten Fran-            nordamerikanische Populärkultur verbunden
                                        zösischen Revolution», für Deutschland von         war: Individualität, Bruch mit dem Kanon
                                        einer «Fundamentalliberalisierung» der Ge-         der Alten, Selbstentfaltung gegen Last und
                                        sellschaft gesprochen. In beiden Gesellschaf-      Wucht der Tradition. Aber sie benutzte dazu
                                        ten unterschieden sich die Wertehaltungen          andere Träger, Stars und Formen, wie etwa
                                        seit den 1950er Jahren markant von denen           die den humanistischen Idealen verpflichte-
                                        der ersten Jahrhunderthälfte. Ein nicht nur        ten Chanson-Sängern Jacques Brel, Georges
                                        ideologisches Zeichen dafür war der Jazz,          Brassens und Léo Ferré. Für solche hybride
                                        der sowohl in Frankfurt wie auch in Paris          Aneignungsgeschichten standen Ausdrücke
                                        begeistert aufgenommen wurde. Die US-              wie Paris als «New Orleans sur Seine» oder
                                        amerikanischen Jazzmusiker Dizzy Gillespie         Johnny Hallyday als «chanteur américain
                                        und Dave Brubeck rückten in den Kanon der          de culture française». Eine Amerikanisie-
                                        urbanen musikalischen Kultur auf. Demo-            rung fand in der Nachkriegszeit also links
                                        grafisch verjüngten sich beide Gesellschaften      und rechts des Rheins statt, bedeutete aber
                                        nicht nur, sondern die Jugend wollte auch          in beiden Ländern etwas anderes. In Frank-
                                        eine «andere Jugend» sein. Die Unterhal-           reich gab es ebenso einen Wertewandel wie
                                        tungsindustrie spielte eine wichtige Rolle bei     im Nachkriegsdeutschland. Doch bediente er
                                        der Distinktion der neuen Generation gegen-        sich eigener Synthesen und auch ureigener
                                        über ihren Eltern. Jugendliche, in Deutsch-        Genres à la française. Ausserdem verdichtete
                                        land «Halbstarke» genannt, achteten peinlich       es sich lokal und war national-republikanisch
                                        darauf, sich nicht nur in Verhalten, Sprache       überformt. In Westdeutschland diente das
                                        und Habitus, sondern auch in der Musik von         Bekenntnis zur nordamerikanischen Populär-
                                        der Elterngeneration zu unterscheiden. Die         kultur vor allem der Abgrenzung gegenüber
                                        Jugend der späten 1950er und die Studenten         dem immer noch deutschnationalen Alltag in
                                        der 1960er Jahre machten die deutsche Eli-         den 1950er Jahren. Erst viel später ging die
                                        tenkultur selbst zum Gegenstand der Frage          Populärkultur in die innere Selbstanerken-
                                        nach den Ursachen des Nationalsozialismus.         nung als Demokratie und Republik über.  n
                                        Die Begeisterung für Jazz, Rock 'n' Roll und
                                        amerikanische Popmusik drückte so vor al-
                                        lem ein Generationenproblem aus, erst spä-
                                        ter auch ein positives Bekenntnis zum «Land
                                        der unbegrenzten Möglichkeiten». Ein asso-
                                        ziativer Kurzschluss von Cola-Trinkern und
                                        Jeansträgern auf amerikanische politische
                                        Werthaltungen beiderseits des Rheins ist em-
                                        pirisch nicht zu halten. Politische Identität
                                        und Kultur waren immer weniger im Paket
                                        zu haben. Lothringische Minenarbeiter ver-
                                        ehrten in den 1950er Jahren Kinofilme mit
                                        zwei Helden, die wir nicht in einem Atemzug
                                        nennen würden: Stalin und Humphrey Bo-
                                        gart. Was politisch nicht zusammengehörte,
   Siegfried Weichlein ist assoziier-   wuchs kulturell zusammen.
   ter Professor für Zeitgeschichte     Weniger die einfache Übernahme oder der
   an der Philosophischen Fakultät.     entschiedene Widerstand bestimmten die Re-
   siegfried.weichlein@unifr.ch         aktion auf die amerikanische Populärkultur,

  12 UNIVERSITAS / OCTOBRE 2013
Culture populaire : l’embarras
                                        des sciences sociales
                                        Comment dire la culture populaire ? Entre populisme de bon aloi, souvent ly-
                                        rique, et misérabilisme condescendant, le cœur des sciences sociales balance.
                                        S’engage alors un périlleux exercice d’équilibrisme. Marc-Henry Soulet

Populärkultur sprechen: ein             « Si je fais parler l’homme des champs              leur suprématie culturelle. Une violence
wahres Dilemma                          comme il parle, il faut une traduction en           symbolique s’impose à l’approbation im-
Georges Sand erklärt im Vorwort zu      regard pour l’homme civilisé, et si je le fais      plicite des classes populaires et ce en raison
François le Champi sein Dilemma:        parler comme nous parlons, j’en fais un             du fait qu’elles ne disposent pour penser
«Wenn ich den Mann vom Lande            être impossible, auquel il faut supposer un         le monde, les autres et soi-même, que des
zum Sprechen bringe, in der Art wie     ordre d’idées qu’il n’a pas. » Ce dilemme,          catégories de pensées des dominants. Cette
er spricht, braucht der zivilisierte
                                        qu’expose George Sand dans l’avant-propos           vision tire sa force de son point de vue
Mensch eine Übersetzung. Wenn
ich ihn wie wir sprechen lasse, wird
                                        de son ouvrage François le Champi, n’est pas        réaliste ; elle s’efforce en effet d’expliquer
er zu einem unvereinbaren Wesen,        propre à la littérature, même s’il en constitue     et d’objectiver la situation d’individus de
dem eine Ideenordnung zugeschrie-       une figure récurrente. Les sciences sociales        condition défavorisée en la replaçant dans
ben wird, die er nicht besitzt.» Wie    s’y confrontent depuis leurs origines. Entre        le spectre des structures qui la déterminent.
soll man also die Populärkultur         misérabilisme et populisme, leur embarras           L’absolutisation de la culture savante comme
sprechen? Jeder Diskurs über die        est grand, notamment parce que tout                 principe ultime de référence décrit dès lors
Bevölkerung ist unvermeidbar eine       discours sur le peuple est immanquablement          les goûts culturels des dominés comme
theoretische Wahl und ideologi-         un choix théorique et une posture idéo-             marqués par la carence, les manques et les
sche Haltung. Das Kernstück der
                                        logique, même si, paradoxalement, il n’existe       défectuosités.
Sozialwissenschaften balanciert oft
zwischen geschliffenem lyrischen
                                        pas en ce domaine de clivage droite-gauche :
Populismus oder herablassender          à un misérabilisme de droite, marqué par            En prise à la critique
Schwarzmalerei. Ein gefährlicher        le mépris, correspond un misérabilisme              Mais une telle vision se prête à de
Balanceakt beginnt, da die Notwen-      de gauche dénonçant le manque ; à un                nombreuses critiques, la première étant son
digkeit für eine dialektische Wech-     populisme de droite, fréquemment folklo-            incapacité à voir d’autres manifestations de
selhaftigkeit zwischen soziologi-       riste, s’extasiant devant l’originalité de          la vie sociale en dehors de la domination.
schem Realismus und symbolischer        l’insignifiant, répond un populisme de gau-         Aveuglement, surdité… Ce qui est pointé
Autonomie anerkannt werden muss.        che, souvent hagiographique, énonçant               ici c’est l’interdiction de donner un sens
Der zweite Aspekt betrifft die Le-
                                        la force messianique des dominés. Quelle            aux pratiques dites populaires en dehors de
gitimität des Diskurses über Popu-
lärkultur. Wie Pierre Bourdieu einst
                                        posture adopter alors ?                             la référence à la culture savante. Mais, en
sagte: «Dominiert bis in die Entste-                                                        dehors de ces critiques externes, devrait-
hung ihres sozialen Weltbildes und      Vision légitimiste                                  on dire, d’autres ont émergé pour tenter,
folglich in ihrer sozialen Identität,   Une première vision envisage la culture             tout en en reconnaissant les mécanismes
spricht die dominierte Klasse nicht,    populaire comme une culture dominée,                de la domination culturelle, d’en pondérer
es wird für sie gesprochen.» Aber       définie par la contrainte et le déficit. Cette      la force explicative. La première met en
welchen Status hat der externe          sociologie, légitimiste car elle repose sur le      avant l’aspect daté des analyses en termes
Redner, der von, über, im Namen         postulat selon lequel la culture dominante          de hiérarchie culturelle. Et ce en raison
von und für die Menschen spricht?
                                        est le principe ultime de référence à l’aune        d’un double phénomène qui a affecté
                                        de laquelle s’apprécie la culture populaire,        l’instrument central de la légitimité absolue
                                        souligne également combien cette légitimité         de la culture savante : l’institution scolaire.
                                        est renforcée par le sentiment d’indignité et       D’une part, elle a connu depuis les années
                                        d’infériorité ressenti par les classes populaires   60 une forte démocratisation qui a eu pour
                                        face à la culture savante. La culture s’analyse     effet de donner accès à de larges franges
                                        par le haut, à partir des pratiques des élites,     des couches populaires à ladite culture
                                        qui renforcent leur position sociale par            savante, à tout le moins de s’y confronter
                                                                                                                                               t

                                                                                                                       UNIVERSITAS / OKTOBER 2013   13
dossier                                          de l’intérieur. De l’autre, de nouveaux            monde, du groupe et de soi propres aux
                                                 principes de classement culturel ont émergé,       groupes populaires.
                                                 les médias, qui ont produit d’autres systèmes      Cette vision, ici qualifiée abruptement
                                                 de distribution de la légitimité culturelle,       d’angélique tant elle ignore le poids de la
                                                 relativisant le poids des inégalités d’accès       culture légitime, suit trois lignes de fuite
                                                 à la culture savante ainsi que celui de son        distinctes que l’on peut schématiquement
                                                 pouvoir distinctif. La seconde s’attache           résumer sous les vocables de l’interstice, du
                                                 à souligner une hybridation croissante             braconnage et de la résistance.
                                                 des pratiques culturelles en lien avec la          La première, intéressée aux formes sensibles
                                                 socialisation multiple que connaissent les         de la vie sociale, se penche sur les pratiques des
                                                 individus. Confrontés à des univers sociaux        acteurs et le sens que ceux-ci leur attribuent.
                                                 variés, ils développent des goûts culturels        En mettant ainsi en avant l’autonomie
                                                 plus divers empruntant aux formes légitimes        relative des pratiques, l’analyse s’écarte
                                                 comme aux formes illégitimes ( aimer la            du manque, des déficits, des comparaisons
                                                 musique baroque et aller à un concert de           même. Les gens de peu ignorent en fait la
                                                 Madonna, par exemple ). Cet éclectisme             culture dominante parce qu’ils ne sont pas
                                                 produit une certaine dissonance culturelle,        en contact signifiant avec elle ; ils peuvent
                                                 mais, justement, le propre de l’individu           alors se livrer, malgré leur condition de
                                                 pluriel contemporain est de savoir connecter       dominé et malgré leur position sociale, à la
                                                 le goût adéquat à une situation donnée.            joie des bonheurs simples qu’ils sont à même
                                                                                                    d’inventer, ces moments et pratiques qui
                                                 Vision angélique                                   échappent à l’emprise de leur condition ( le
                                                 Face à cette lecture légitimiste est affirmée      camping, les boules, le pique-nique au bord
                                                 l’autonomie symbolique de la culture               de la route, les bals populaires…). La part
                                                 populaire. On y trouve une description             d’autonomie culturelle du peuple est ainsi
                                                 compréhensive des relations et des pratiques       à chercher dans les moments d’oubli de la
                                                 sociales, une attention soutenue aux usages        domination, dans des zones sans enjeu de
                                                 ordinaires des lieux, une circonscription          classement parce que délaissées, déclassées.
                                                 empathique des moments d’expression des            La seconde expression de l’autonomie
                                                 formes de culture particulières, ainsi qu’une      symbolique de la culture populaire énonce
                                                 identification fine des représentations du         que le dominé, quoique dominé, produit de

                                                                                                                                                         t
   Des classes parlées
   Faire la culture, c’est aussi dire l’autre. Se pose alors encore une fois la question de la légitimité de
   cette expression.
   « Dominées jusque dans la production                  peut être le résultat que d’un travail de      le monde sans être porteur d’une vision
   de leur image du monde social et par                  dévoilement mené par un acteur exogène         du monde.
   conséquent de leur identité sociale, les              éclairé.                                       On le voit ainsi, le peuple, quelle que
   classes dominées ne parlent pas, elles sont                                                          soit son incarnation, pose in fine le statut
   parlées », disait Pierre   Bourdieu (« Une            Qui peut mettre des mots ?                     politique de la connaissance en sciences
   classe objet » in Actes de la recherche en sciences   Une variante de cette lecture considère        sociales. Mues par une indignation
   sociales, vol.17, n°1, 1977, p.4). Mais qui           que la beauté, même simple, n’est              éthique et un engagement social, doivent-
   est légitime pour les parler ? Quel est le            exprimable que par la culture qui sait la      elles être critiques, se faire publiques,
   statut de ce locuteur externe qui parle du,           mettre en mots. La seconde, gramscienne,       comme l’appelait en 2004 Michel
   sur, au nom du, pour le peuple ? Cette                énonce la production endogène d’agents         Burawoy, alors président de l’association
   vieille antienne des sciences sociales                organiques capables de fédérer l’identité      américaine de sociologie, et proposer des
   place l’enjeu au plan politique au moins              et de représenter les intérêts de la classe    exercices de réflexivité pour permettre
   autant qu’au plan épistémologique.                    ouvrière. Elle thématise la légitimité de      aux individus, particulièrement aux plus
   Elle fait écho au débat classique entre               l’indigène, seul susceptible de dire la        faibles, de travailler leur inscription dans
   l’hétéromobilité et l’automobilité du pro-            réalité de sa condition en raison de son       le monde ? Portées par une indignation
   létariat. La première, léniniste, affirme             expérience même de celle-ci, souvent           logique et un engagement scientifique,
   la prééminence de l’intelligentsia qui                d’ailleurs par la voix du transfuge. Ces       doivent-elles au contraire se faire scien-
   a accédé à l’intelligence théorique du                deux conceptions s’opposent à celle            ces de la critique, pour reprendre la
   mouvement historique dont est porteuse,               de l’intellectuel sans attaches de Karl        formulation de Bernard Lahire, afin de
   à son insu, la classe ouvrière. Elle affirme          Mannhein, à même, par le truchement            produire des connaissances scientifiques
   ainsi que l’énonciation de la domination              de l’exercice de la raison, de se libérer de   sur le monde social ?
   n’est pas accessible au dominé, car elle ne           ses appartenances particulières et de dire                                             mhs

  14 UNIVERSITAS / OCTOBRE 2013
© Jérôme Berbier et Charlotte Walker
l’usage ( le lecteur découpant l’ouvrage             univers de sens. Elles ne sont toutefois
dossier
                                  autrement, au gré de ses activités de lecture,       pas exemptes de critiques. Loin s’en faut !
                                  que ne l’avait conçu l’auteur ) ou même              Internes, notamment avec le constat d’une
                                  détournant l’usage ( le congélateur à la             surestimation des compétences et des
                                  ferme ). Il ne s’agit pas d’une opposition           énergies disponibles au sein des groupes
                                  frontale, mais davantage d’un braconnage,            populaires pour parvenir à la production de
                                  d’un jeu avec l’ubiquité des situations, dans        cette autonomie culturelle ou bien encore
                                  les mécanismes mêmes de la domination.               celui de la reconnaissance de facto, même si,
                                  La troisième ligne de fuite de cette vision          entre les lignes, de la domination et de la
                                  populiste trouve une expression forte                prégnance de la culture légitime.
                                  tout au long du 19e avec l’émergence du
                                  mouvement ouvrier et sa traduction dans le           Rester sur le fil
                                  socialisme, qu’il fût utopique ou scientifique.      Mais la plus virulente critique provient des
                                  C’est probablement la figure du « sublime »          tenants de la vision légitimiste qui voient,
                                  décrivant l’ouvrier parisien, fier, insoumis et      dans cette empoétisation valorisant les
                                  irrespectueux, opposé au travailleur d’ordre         pratiques et les symbolismes populaires,
                                  et de conduite, qui lui a donné ses lettres          une forme paradoxale du mépris de classe.
                                  de noblesse. Cette lecture ouvriériste voit          Que faire donc ? Probablement vivre avec
                                  dans la culture populaire une culture certes         l’aporie. Reconnaître la nécessité d’une
                                  dominée, mais qui combat la domination par           oscillation dialectique entre réalisme so-
                                  la vitalité des collectifs ouvriers au point où il   ciologique et autonomie symbolique, parce
                                  devient alors envisageable de considérer que         que si tous les groupes dominés ont une
                                  la classe ouvrière peut fonctionner comme            culture, « toute culture populaire est à
                                  classe-sujet, et non comme classe-objet, où          quelque degré dominée, même si elle
                                  elle peut se constituer en classe-pour-soi et        semble particulièrement autonome, re-
                                  ne plus être une classe-pour-autrui.                 tranchée et refermée sur elle-même »,
                                                                                       comme l’affirment Claude Grignon
                                  Contre-culture en résistance                         C. et Jean-Claude Passeron. Travailler
                                  A leur façon, les cultural studies, développées      avec la tension en quelque sorte, être
                                  à partir des années 60, au sein de l’Ecole de        le plus complètement réaliste et le plus
                                  Birmingham, ont poursuivi dans la même               complètement relativiste en même temps.
                                  veine en lisant les pratiques culturelles, non       Plus facile à dire qu’à faire !  n
                                  plus de la classe ouvrière, mais de sous-
                                  groupes, toujours plus pléthoriques ( les
                                  femmes, les gens de couleur, les colonisés,
                                  les homosexuels, les handicapés, les télé-
                                  spectateurs, les amateurs de fanzines, les fans
                                  de rap… ), comme des formes de résistance à
                                  la domination symbolique. Ces sous-cultures,
                                  par leur vitalité, sont en effet capables de
                                  retourner le stigmate. La culture légitime est
                                  contenue par la vitalité des acteurs, capables
                                  de résister à la domination culturelle et à
                                  la récupération politique en décodant et
                                  retournant les signes des produits imposés.
                                  Expressives, contre-culturelles, rebelles,
                                  ces pratiques font résistance en mettant
                                  l’accent sur les compétences et les énergies
                                  des groupes, marginaux, dominés, différents
                                  pour contrecarrer les effets de légitimité de
                                  la culture savante.
                                  En insistant sur les capacités de réaction
                                  ( résistance ) et de créativité des cultures
                                  populaires, ces lectures n’affirment pas tant
                                  une relativité culturelle ni ne s’inscrivent
                                  dans une ethnographie folklorisante,
                                  comme on l’a souvent qualifiée, qu’elles
                                  insistent sur l’autonomie, relative certes, des
                                  cultures populaires dotées de leur propre
                                  système de valeurs et façonnant leur propre

  16 UNIVERSITAS / OCTOBRE 2013
Une place au patrimoine
                                       mondial de l’UNESCO
                                       S’engager pour l’inscription d’un site géologique au patrimoine mondial de
                                       l’UNESCO implique de s’interroger sur sa valeur culturelle. C’est la démarche
                                       qu’ont entreprise des membres du Département de géosciences. Silvia Spezzaferri

Im Einsatz für kulturelles Erbe        Préserver des héritages du passé que l'on       la chaîne du Zrigat entre les dunes géantes
Seit 2011 beteiligt sich das De-       devrait transférer de manière intacte aux       de Erg Chebbi à l'Est de Merzouga et de la
partement für Geowissenschaf-          générations futures est un des aspects          frontière algérienne. Là où la Route continue
ten der Universität Freiburg aktiv     pris en compte par la Convention sur            de suivre les gorges de Ziz entre Errachidia
an einer Initiative, welche die        le patrimoine mondial de l’UNESCO.              et Midelt, des séquences de monts du
Einschreibung des «Königswegs          Il permet la reconnaissance d'exemples          Jurassique inférieur ( Sinémurien ), issus du
ins marokkanische Karbonatge-          exceptionnels d’étapes majeures de l'histoire   royaume de la Téthys, ainsi que des monts
birge» in die Liste des UNESCO-        de la Terre. Les cultures globales et locales   du Jurassique moyen ( Bajocien ) portant la
Welterbes vorschlägt. Das im           peuvent être combinées pour préserver des       signature de l'Atlantique sont exposés de
Forschungsnetzwerk der Euro-           sites géologiques et historiques en tant que    manière spectaculaire. Au Nord de Fez, la
päischen Wissenschaftsstiftung         « source de vie et d'inspiration ». Depuis      Route du Nord croise l'ancien corridor du
COCARDE (Cold Water Carbonates         2011, le Département de géosciences             Rif avec ses récifs du Miocène.
in Deep Environments) kon-             de l'Université de Fribourg s’implique          Ces sites sont également d'une grande
zipierte und verankerte Pro-           activement dans une initiative qui propose      importance culturelle et sociétale. Ils pro-
jekt möchte die grosse geolo-          d’y inscrire la « Route royale des monts        longent les routes des Almoravides et des
gische Bedeutung dieser Stät-          carbonatés du Maroc », un projet conçu          Almohades en Andalousie – identifiées
te bekannt machen sowie ihren          et ancré au sein du réseau de recherche         comme Grand itinéraire culturel du Conseil
kulturellen und gesellschaftli-        de la Fondation européenne de la science        de l'Europe – le long de Gibraltar, jusqu'aux
chen Wert dokumentieren.               COCARDE ( Cold Water Carbonates in              cités impériales de Fez et Marrakech,
                                       Deep Environments ). En effet, les éléments     lesquelles jouissent déjà du statut de
                                       carbonatés sont d'importants contributeurs      patrimoine mondial de l'UNESCO.
                                       de la vie au travers de l'histoire géologique   La région du Tafilalt, où les provinces des
Pour aller plus loin                   et dans différents cadres environnementaux,     monts Paléozoïques les plus spectaculaires
Membres de l'Université de Fri-
                                       des eaux tempérées aux eaux froides. Ce         sont documentées, est une véritable petite
bourg : Dr. Silvia Spezzaferri (Pré-
sidente), Prof. Anneleen Foubert
                                       sont aussi des acteurs-clés dans le couplage    Mésopotamie. Berceau de l'actuelle dynastie
et Dr. Andres Rüggeberg (conseil-      biosphère-géosphère.                            marocaine régnante, les Alaouites, elle
lers scientifiques), Claudio Stalder                                                   se trouve sur le passage de la route des
(membre). Membres de l'action de       Aux sources de la vie                           caravanes du Niger à Tanger et offre des
coordination internationale : Profs.   La Route du Sud inclut le Haut-Atlas et l'Est   ruines et témoignages des temps passés qui
Jean-Pierre Henriet et David Van       de l'Anti-Atlas, des séries de stromatolithes   pourraient faire l’objet de visites géologiques
Rooij, Université de Gand, Belgique    du Phanérozoïque inférieur dans la vallée       et historiques. Un centre pour visiteurs
Partenaire marocaine : Prof. Naima     de Draa, d'énigmatiques monticules de l'âge     pourrait évoquer les deux provinces majeures
Hamoumi, Université de Rabat.
                                       glaciaire de l'Ordovicien supérieur dans        où se focalisent les recherches modernes dans
Site de l’UNESCO
http://whc.unesco.org/fr/apropos/)     l'Est du Maider, au nord d'Alnif, un mont       le domaine des monts carbonatés sur les côtes
Site de COCARDE                        caractéristique des suintements froids du       marocaines : l'escarpement de Pen Duick au
http://www.cocarde.eu/                 Silurien dans le domaine de la Meseta entre     large de Larache, sur la côte atlantique et la
                                       Mrirt et Azrou dans l'Atlas moyen, les fameux   province de Melilla dans la Mer d'Alboran
Silvia Spezzaferri est maîtresse
d’enseignement et de recherche en      monts Kess Kess du Dévonien inférieur, situés   ( Route du Nord ), car ce secteur illustre le
micropaléonthologie au Départe-        sur la Ride de Hamar Laghdad dans l'Est de      développement de monts et les contrôles
ment de géosciences.                   l'Anti-Atlas et le paysage sous-marin exhumé    environnementaux dans l'Océan Récent
silvia.spezzaferri@unifr.ch            des monts Viséens à faciès Waulsortien de       ( Néogène-Quaternaire ).  n

                                                                                                                  UNIVERSITAS / OKTOBER 2013   17
Vous pouvez aussi lire