USER MANUAL LP7450 FR IT - Electrolux
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
LP7450 FR Notice d'utilisation Lave-linge 2 IT Istruzioni per l’uso 40 Lavabiancheria USER MANUAL
2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5 3. INSTALLATION............................................................................................................6 4. ACCESSOIRES............................................................................................................. 9 5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................11 6. BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................11 7. MANETTES ET TOUCHES........................................................................................ 13 8. PROGRAMMES .........................................................................................................15 9. RÉGLAGES................................................................................................................. 20 10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................... 21 11. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................21 12. CONSEILS................................................................................................................ 25 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 27 14. DÉPANNAGE...........................................................................................................30 15. VALEURS DE CONSOMMATION.......................................................................... 33 16. DONNÉES TECHNIQUES...................................................................................... 34 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE....................................................................... 35 18. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E.................................................................... 36 19. GARANTIE............................................................................................................... 38 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
FRANÇAIS 3 Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
4 www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour ; – dans les parties communes d'immeubles d'appartements, ou dans les laveries automatiques. • Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). • La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. • N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être conforme aux 2.2 Branchement électrique réglementations nationales en vigueur. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en • L'appareil doit être relié à la terre. plastique. • Utilisez toujours une prise de courant • Conservez les boulons de transport de sécurité correctement installée. en lieu sûr. Si l'appareil doit être de • Vérifiez que les paramètres figurant nouveau déplacé, les boulons doivent sur la plaque signalétique être réutilisés pour maintenir le correspondent aux données tambour en place et éviter tout dégât électriques de votre réseau. interne. • N'utilisez pas d'adaptateurs • Soyez toujours vigilants lorsque vous multiprises ni de rallonges. déplacez l'appareil car il est lourd. • Veillez à ne pas endommager la fiche Utilisez toujours des gants de sécurité secteur ni le câble d'alimentation. Le et des chaussures fermées. remplacement du câble • Suivez scrupuleusement les d'alimentation de l'appareil doit être instructions d'installation fournies effectué par notre service après-vente avec l'appareil. agréé. • N'installez pas et ne branchez pas un • Ne branchez la fiche d'alimentation à appareil endommagé. la prise de courant qu'à la fin de • N'installez pas l'appareil ou ne l'installation. Assurez-vous que la l'utilisez pas dans un endroit où la prise de courant est accessible une température ambiante est inférieure à fois l'appareil installé. 0 °C ou dans un endroit exposé aux • Ne touchez jamais le câble intempéries. d'alimentation ni la fiche avec des • L'appareil doit être installé sur un sol mains mouillées. plat, stable, résistant à la chaleur et • Ne tirez jamais sur le câble propre. d'alimentation pour débrancher • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. l'appareil et le sol. • Cet appareil est conforme aux • Une fois l'appareil installé à son directives CEE. emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un 2.3 Raccordement à l'arrivée niveau à bulle. S'il n'est pas de d'eau niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. • Veillez à ne pas endommager les • N'installez pas l'appareil directement tuyaux de circulation d'eau. au-dessus d'une évacuation dans le • Avant d'installer des tuyaux neufs, des sol. tuyaux n'ayant pas servi depuis • Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil longtemps, lorsqu'une réparation a et ne l'exposez pas à une humidité été effectuée ou qu'un nouveau excessive. dispositif a été installé (compteurs • N'installez pas l'appareil dans un d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler endroit où il ne pourrait pas être jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement complètement ouvert. propre et claire. • Ne placez aucun récipient fermé sous • Pendant et après la première l'appareil pour récupérer tout utilisation de l'appareil, vérifiez éventuel écoulement. Contactez le qu'aucune fuite n'est visible.
6 www.aeg.com • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endommager les pièces en d'alimentation est trop court. caoutchouc du lave-linge. Prélavez de Contactez le service après-vente tels articles à la main avant de les agréé pour remplacer le tuyau introduire dans le lave-linge. d'alimentation. • Ne touchez pas la vitre du hublot • Il est possible de voir de l'eau pendant le déroulement d'un s'écouler du tuyau d'évacuation. programme. La vitre peut être Cette eau provient des tests effectués chaude. sur l'appareil en usine. • La longueur maximale du tuyau de 2.5 Maintenance vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour • Pour réparer l'appareil, contactez un obtenir d'autres longueurs de tuyaux service après-vente agréé. de vidange et des rallonges. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.4 Utilisation 2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc AVERTISSEMENT! électrique, d'incendie, de Risque de blessure ou brûlures ou de dommage d'asphyxie. matériel à l'appareil. • Débranchez l'appareil de • Suivez les consignes de sécurité l'alimentation électrique et de figurant sur l'emballage du produit de l'arrivée d'eau. lavage. • Coupez le câble d'alimentation au ras • Ne placez pas de produits de l'appareil et mettez-le au rebut. inflammables ou d'éléments imbibés • Retirez le dispositif de verrouillage du de produits inflammables à l'intérieur hublot pour empêcher les enfants et ou à proximité de l'appareil, ni sur les animaux de s'enfermer dans le celui-ci. tambour. • Veillez à retirer tout objet métallique • Jetez l'appareil en vous conformant du linge. aux exigences locales relatives à la • Ne lavez pas les textiles très tachés mise au rebut des Déchets par de l'huile, de la graisse ou une d'équipements électriques et autre substance grasse. Cela pourrait électroniques (DEEE). 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Déballage 1. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter. 2. Retirez la partie supérieure en carton et tous les matériaux d'emballage en polystyrène.
FRANÇAIS 7 3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine. 7. Retirez les trois boulons de transport et les entretoises en plastique. 4. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil. Couchez doucement l'appareil sur le dos. 8. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous. 5. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil. Redressez l'appareil en position verticale. 1 Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 2 6. . Retirez le câble d'alimentation 3.2 Informations pour électrique et le tuyau de vidange de l'installation leurs supports. Positionnement et mise de niveau
8 www.aeg.com Positionnez correctement l'appareil pour d'arrivée d'eau n'est pas en position éviter les vibrations, le bruit et les verticale. mouvements de l'appareil lorsqu'il est en 3. Si nécessaire, desserrez la bague de marche. serrage pour bien la positionner. 1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à L'appareil doit être de niveau et stable. un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres Vidange de l'eau appareils, et que l'air circule sous Le tuyau de vidange doit être installé à l'appareil. une hauteur du sol comprise entre 60 et 2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à 100 cm. ce que l'appareil soit de niveau. Tous les La longueur maximale du pieds doivent être fermement posés sur tuyau de vidange est de le sol. 400 cm. Contactez le service AVERTISSEMENT! après-vente agréé pour Ne placez ni carton, ni bois, obtenir d'autres longueurs ni autre matériau sous les de tuyaux de vidange et des pieds de l'appareil pour le rallonges. mettre de niveau. Il est possible de raccorder le tuyau de Tuyau d'arrivée d'eau vidange de différentes façons : 1. Formez un U avec le tuyau de vidange ATTENTION! et placez-le autour du guide de tuyau en Vérifiez que les tuyaux ne plastique. sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à 2. Sur le bord d'un évier : attachez le l'arrière de l'appareil. guide au robinet d'eau ou au mur. 45º 20º 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d'eau. Assurez-vous que le tuyau
FRANÇAIS 9 Veillez à ce que le guide de L'extrémité du tuyau de tuyau en plastique ne puisse vidange doit être ventilée en pas se déplacer lors de la permanence, c'est-à-dire vidange de l'appareil, et que que le diamètre interne du l'extrémité du tuyau de conduit d’évacuation vidange ne soit pas (minimum 38 mm - min. immergée dans l'eau. Il 1,5 po) doit être supérieur au pourrait y avoir un reflux diamètre externe du tuyau d'eau sale dans l'appareil. de vidange. 3. Si l'extrémité du tuyau de vidange 5.Sans le guide de tuyau en plastique, ressemble à l'image, vous pouvez vers un siphon d'évier - Placez le tuyau l'insérer directement dans la conduite de vidange dans le siphon et fixez-le fixe. avec une attache. Reportez-vous à l'illustration. Veillez à ce que le tuyau de vidange 4. À une conduite fixe dotée d'une fasse une boucle afin d'éviter que des ventilation spéciale : insérez directement particules passent du siphon de l'évier à le tuyau dans la conduite d'évacuation. l'appareil. Reportez-vous à l'illustration. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. 4. ACCESSOIRES 4.1 Kit de plaques de fixation (4055171146) Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
10 www.aeg.com 4.2 Kit de superposition AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge. 4.3 Socle à tiroir Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par AEG. Assurez-vous de la Pour surélever votre appareil et faciliter compatibilité du kit de le chargement et le déchargement du superposition en vérifiant la linge. profondeur de vos appareils. Le tiroir peut servir au stockage du linge comme les serviettes ainsi que des Le kit de superposition peut uniquement produits de nettoyage et autres. être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. l'accessoire. Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire. 4.4 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.
FRANÇAIS 11 5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 5.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 7 8 9 4 5 10 11 6 6 1 Plan de travail 7 Tuyau de vidange 2 Distributeur de produit de lavage 8 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau 3 Bandeau de commande 9 Câble d'alimentation électrique 4 Poignée d'ouverture du hublot 10 Boulons de transport 5 Plaque signalétique 11 Support du tuyau 6 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Caractéristiques spéciales de lavage parfaits en un minimum de temps. Votre nouveau lave-linge répond à • L'appareil est doté d'un système de toutes les exigences modernes pour un vidange pour l'auto-nettoyage pour traitement du linge efficace et éliminer les fibres et les peluches se respectueux, en réduisant la détachant des vêtements en les consommation d'eau, d'énergie et de évacuant avec l'eau. De cette façon, produit de lavage, tout en prenant soin l'utilisateur n'a plus besoin d'accéder des tissus. à cet espace pour en effectuer la • Le système SensiCare ajuste maintenance et le nettoyage automatiquement la durée du régulièrement. programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats
12 www.aeg.com 6.2 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 1 Sélecteur de programme 8 Température Touche 2 Affichage 9 Marche/Arrêt Touche 3 Gain de temps Touche 10 Voyants : 4 Départ Différé Touche • Rinçage plus 5 Départ/Pause Touche • Nuit 6 Prélavage Touche • Arrêt cuve pleine 7 Essorage Touche de réduction de la vitesse d'essorage
FRANÇAIS 13 6.3 Affichage A Voyant Hublot verrouillé. B Voyant Sécurité enfants. A B C C L'indicateur numérique peut affi- cher : • La durée du programme (par ex. ). • Le départ différé (par ex. ). • La fin du cycle ( ). • Un code d'alarme (par ex. ). • Température ( ) • Indicateur de vitesse d'esso- rage( , indicateur sans essorage ). 6.4 Plaques multilingues Des plaques adhésives en différentes langues sont fournies avec l'appareil. UltraWash Puuvilla Puuvilla Denim Synteettiset Collez la plaque souhaitée à proximité Outdoor Hienopesu Villa Pika 14 min. Silkki Huuhtelu du sélecteur de programme. Koneen puhdistus us Tyhjennys/Linko Anti-Allergy 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction 7.2 Gain de temps Les options / fonctions ne Cette option peut être conseillée pour sont pas disponibles avec raccourcir le programme de lavage. tous les programmes de Utilisez cette option pour le linge lavage. Vérifiez la légèrement ou normalement sale, ou à compatibilité entre les rafraîchir. options / fonctions et les programmes de lavage dans Appuyez une fois sur cette touche pour le « Tableau des diminuer la durée. programmes ». Une Si la charge est petite, appuyez deux option / fonction peut fois sur cette touche pour sélectionner exclure l'autre ; dans ce cas, un programme extra court. l'appareil ne permet pas de programmer des À chaque fois que vous appuyez sur la options / fonctions touche, la nouvelle durée du programme incompatibles. s'affiche. Le voyant correspondant
14 www.aeg.com s'allume. Cette option n'est pas Appuyez sur cette touche pour compatible avec tous les programmes. sélectionner des options d'essorage Pour plus de détails, reportez-vous au supplémentaires : paragraphe de compatibilité des options • Diminuez la vitesse avec les programmes dans le chapitre d'essorage.Seules les vitesses « Programmes ». d'essorage disponibles pour le programme sélectionné s'affichent. 7.3 Départ Différé • Sans essorage s'affiche. Sélectionnez cette option pour Cette option vous permet de différer le éliminer toutes les phases d'essorage. départ du programme à un moment qui L'appareil effectue uniquement la vous convient mieux. phase de vidange du programme de Appuyez à plusieurs reprises sur la lavage sélectionné. Sélectionnez cette touche pour sélectionner le délai option pour les textiles très délicats. souhaité. La durée augmente par paliers Certains programmes de lavage d'une heure jusqu'à 20 heures. utilisent une quantité d'eau plus Après avoir appuyé sur la touche Départ/ importante lors de la phase de rinçage. Pause , l'indicateur correspondant s'allume et le délai sélectionné s'affiche, • Arrêt cuve pleine Le voyant et l'appareil commence son décompte. correspondant s'allume. Le hublot reste verrouillé. L'essorage final est annulé. L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Le 7.4 Départ/Pause programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour. Appuyez sur la touche Départ/Pause Le hublot reste fermé et le tambour pour démarrer l'appareil, le mettre en tourne régulièrement pour éviter que pause ou interrompre un programme en le linge ne se froisse. Vous devez cours. vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. 7.5 Prélavage Si vous appuyez sur la touche Départ/ Cette option vous permet d'ajouter une Pause , l'appareil effectue une phase de prélavage à un programme de phase d'essorage et vidange l'eau. lavage. • Nuit . Le voyant correspondant Le voyant correspondant s'allume. s'allume. Les phases d'essorage intermédiaire • Utilisez cette option pour ajouter une et final sont supprimées et le phase de prélavage à 30 °C avant la programme se termine avec de l'eau phase de lavage. dans le tambour. Cela réduit le Cette option est recommandée pour froissage du linge. Le hublot reste le linge très sale, tout verrouillé. Le tambour tourne particulièrement s'il contient du sable, régulièrement pour éviter que le linge de la poussière, de la boue ou ne se froisse. Vous devez vidanger d'autres particules solides. l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Cette option peut rallonger Ce programme étant très silencieux, il la durée du programme. peut être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les tarifs de l'électricité sont plus bas. 7.6 Essorage Certains programmes utilisent plus Lorsque vous sélectionnez un d'eau lors du rinçage. programme, l'appareil règle Si vous appuyez sur la touche Départ/ automatiquement la vitesse d'essorage Pause , l'appareil n'effectue que la maximale permise, sauf pour le phase de vidange. programme Denim.
FRANÇAIS 15 éteindre l'appareil. Deux signaux L'appareil vidange l'eau sonores différents retentissent lorsque automatiquement au bout vous allumez ou éteignez l'appareil. d'environ 18 heures. La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil au bout de 7.7 Température plusieurs minutes pour réduire la Lorsque vous sélectionnez un consommation d'énergie. Par programme de lavage, l'appareil conséquent, dans certains cas, il se peut propose automatiquement une que vous deviez le rallumer. température par défaut. Pour plus de détails, reportez-vous au Appuyez à plusieurs reprises sur cette paragraphe « Veille » du chapitre touche jusqu'à ce que la température « Utilisation quotidienne ». souhaitée s'affiche. Lorsque s'affiche, l'appareil ne chauffe pas l'eau. 7.8 Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer ou 8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- ce pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) Coton 1400 tr/min 8 kg Coton blanc et couleurs. Normalement et très 40 °C (1400 - 400) sale. 90 °C - Froid 1400 tr/min 8 kg Coton blanc et couleurs grand teint. Normale- (1400 - 400) ment sale. La consommation d'énergie diminue Coton Éco1) et la durée du programme de lavage est prolon- 40 °C gée., garantissant de bons résultats de lavage. 60 °C - 40 °C Synthétiques 1200 tr/min 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. 40 °C (1200 - 400) Normalement sale. 60 °C - Froid Délicats 1200 tr/min 3 kg Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose 30 °C (1200 - 400) et les tissus mélangés nécessitant un lavage 40 °C - Froid en douceur. Normalement sale.
16 www.aeg.com Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- ce pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) Rapide 14 min 800 tr/min 1,5 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Lé- (800 - 400) gèrement sale ou articles à rafraîchir. 30 °C Rinçage 1400 tr/min 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus très (1400 - 400) délicats. Programme pour rincer et essorer le lin- ge. La vitesse d'essorage par défaut correspond à la vitesse utilisée pour essorer les articles en coton. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. Si nécessaire, réglez la fonction Rinçage plus pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil ef- fectue des rinçages délicats et un essorage court. Essorage/ 1400 tr/min 8 kg Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam- Vidange (1400 - 400) bour. Tous textiles, excepté la laine et les tis- sus délicats. Denim 800 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C (1200 - 400) Jean avec une phase de lavage délicate pour 40 °C - Froid minimiser la décoloration et les traces. Pour un meilleur soin, il est recommandé de réduire la charge.
FRANÇAIS 17 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- ce pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) Outdoor 1200 tr/min 2 kg2) N'utilisez pas d'adoucissant et as- 30 °C (1200 - 400) 1 kg3) surez-vous que le distributeur de 40 °C - Froid produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. Articles de sport synthétiques. Ce programme est conçu pour laver en douceur les vêtements de sport modernes, également pour les vête- ments destinés à la gym, au cyclisme, au jogg- ing, et aux vêtements d'extérieur similaires. La charge de linge recommandée est de 2 kg. Textiles imperméables, respirants et hydrofu- ges. Ce programme peut également être utilisé comme cycle de restauration de l'imperméabili- té. Il est spécialement conçu pour traiter les vê- tements dotés d'un revêtement hydrophobique. Pour effectuer un cycle de restauration de l'im- perméabilité, procédez comme suit : • Versez le produit de lavage dans le comparti- ment . • Versez un produit de restauration spécial pour vêtements imperméables dans le com- partiment pour l'adoucissant du bac . • Réduisez la charge de linge à 1 kg. Pour améliorer l'action du produit de restauration de l'imperméabi- lité, faites sécher le linge dans un lave-linge, en sélectionnant le programme de séchage Outdoor (si disponible, et si l'étiquette d'entretien du vêtement indique que le séchage en machine est autorisé). Sport 1200 tr/min 3 kg Vêtements de sport en textiles mixtes. Légère- 30 °C (1200 - 400) ment sale ou articles à rafraîchir. 40 °C - Froid
18 www.aeg.com Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- ce pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) Laine 1200 tr/min 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine lavable à 40 °C (1200 - 400) la main et autres textiles portant le symbole 40 °C - Froid « lavable à la main ».4) Soie 800 tr/min 3 kg Programme spécial pour les articles en soie et 30 °C (800 - 400) en textiles synthétiques mixtes. Lavage tam- 1200 tr/min Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à bour (1200 - 400) nettoyer et rafraîchir le tambour, ainsi qu'à élimi- 60 °C ner les résidus qui pourraient entraîner la forma- tion de mauvaises odeurs. Pour des résultats op- timaux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour. Dans le compartiment de la phase de lavage du distributeur de produit de lavage, placez le volet du compartiment vers le haut. Versez une tasse d'eau de Javel ou de nettoyant - pour lave-linge dans le compartiment de la pha- se de lavage. N'UTILISEZ PAS les deux en mê- me temps. Après le nettoyage du tambour, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avec le tambour vide et sans aucun produit de la- vage pour éliminer toute trace d'eau de Javel.
FRANÇAIS 19 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- ce pératures Plage de vitesses d'essorage (tr/min) Anti-allergie 1400 tr/min 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme élimine 60 °C (1400 - 400) les micro-organismes grâce à une phase de lava- ge à une température maintenue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Cela permet d'élimi- ner les germes, bactéries, micro-organismes et particules. Pour garantir une parfaite élimination des résidus de détergent et des particules de pollen ou autres allergènes sur les textiles, effec- tuez une phase de rinçage supplémentaire. Le lavage est ainsi plus efficace. 1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformé- ment à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus écono- mes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale. La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné. 2) Programme de lavage. 3) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. 4) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme. Compatibilité des options avec les programmes Programme Gain de temps Départ Différé Essorage Prélavage Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton Éco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■
20 www.aeg.com Programme Gain de temps Départ Différé Essorage Prélavage Rapide 14 min ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Essorage/ ■ ■ ■ Vidange Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor ■ ■ ■ ■ ■ Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ Laine ■ ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ Lavage tam- ■ ■ ■ bour Anti-allergie ■ ■ ■ ■ ■ ■ 8.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « la- vage à la main », sous réserve que les vête- ments soient lavés conformément aux instruc- tions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage. M1511 Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays. 9. RÉGLAGES 9.1 Signaux sonores • Vous allumez l'appareil (signal court spécial). Cet appareil est doté de signaux sonores • Vous éteignez l'appareil (signal court différents qui se déclenchent lorsque : spécial).
FRANÇAIS 21 • Vous appuyez sur une touche (clic). • Pour activer/désactiver cette option, • Vous avez effectué une mauvaise maintenez la touche enfoncée sélection (3 signaux courts). • Le programme est terminé (suite de jusqu'à ce que apparaisse/ signaux pendant environ 2 minutes). disparaisse sur l'affichage. • L'appareil présente une anomalie de Après avoir éteint l'appareil, cette option fonctionnement (suite de signaux restera sélectionnée par défaut. courts pendant environ 5 minutes). La Sécurité enfants n'est pas disponible Pour désactiver/activer les signaux pendant les quelques secondes suivant sonores lorsque le programme est la mise en marche de l'appareil. terminé, appuyez simultanément sur les touches et pendant environ 9.3 Rinçage plus 2 secondes. L'affichage indique On/Off. permanente Si vous désactivez les Cette fonction vous permet de maintenir signaux sonores, ils la fonction Rinçage Plus en permanence continueront à retentir si lorsque vous sélectionnez un nouveau l'appareil présente une programme. anomalie. • Pour activer/désactiver cette option, 9.2 Sécurité enfants maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le correspondant apparaisse/ bandeau de commande. disparaisse sur l'affichage. 10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que l'alimentation 3. Sélectionnez et faites démarrer, à électrique fonctionne et que le vide, un programme pour le coton à robinet d'eau est ouvert. la température la plus élevée 2. Versez une petite quantité de produit possible. de lavage dans le compartiment Cela élimine toute salissure éventuelle indiqué par . du tambour et de la cuve. 11. UTILISATION QUOTIDIENNE 2. Dépliez-les le plus possible avant de AVERTISSEMENT! les placer dans l'appareil. Reportez-vous aux chapitres 3. Mettez le linge dans le tambour, un concernant la sécurité. article à la fois. N'introduisez pas trop de linge dans le 11.1 Activation de l'appareil tambour. 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 4. Fermez bien le hublot. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Un signal court retentit. 11.2 Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
22 www.aeg.com ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot pour éviter qu'une fuite d'eau ne se produise et que le linge soit endommagé. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge. 11.3 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempage ou à un produit déta- chant. Compartiment pour la phase de la- vage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Cette quantité vous garantira les meilleurs résultats de lavage. Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive du distributeur de produit de lavage. 11.4 Vérification de la position du volet du produit de lavage 1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée.
FRANÇAIS 23 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir 2. Pour modifier la température et/ou la le distributeur. vitesse d'essorage, appuyez sur les 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, touches correspondantes. tournez le volet vers le haut. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou 4. Pour utiliser de la lessive liquide, plusieurs options en appuyant sur les tournez le volet vers le bas. touches correspondantes. Si une sélection est impossible, un signal sonore retentit. 11.6 Départ d'un programme Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. II est impossible de lancer le programme lorsque le voyant de la touche est éteint et ne clignote pas (par ex. le sélecteur de programme est dans une mauvaise Avec le volet en position BASSE : position). • N'utilisez pas de lessives liquides Le voyant correspondant cesse de gélatineuses ou épaisses. clignoter et reste fixe. • Ne dépassez pas la dose de Le programme démarre et le hublot est produit de lavage liquide verrouillé. L'indicateur s'allume. indiquée sur le volet. • Ne sélectionnez pas de phase de La pompe de vidange peut prélavage. momentanément se mettre • Ne sélectionnez pas la fonction en route lorsque l'appareil Départ différé. se remplit d'eau. 5. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 11.7 Départ d'un programme 6. Fermez soigneusement le distributeur de produit de lavage. avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. Le voyant correspondant s'allume. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé. L'indicateur s'allume. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Annulation du départ différé Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir. au cours du décompte Pour annuler le départ différé : 11.5 Réglage d'un programme 1. Appuyez sur Départ/Pause pour 1. Tournez le sélecteur pour choisir le mettre l'appareil en pause. Le voyant programme de lavage souhaité. correspondant clignote. Le voyant de la touche Départ/Pause 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la clignote. touche Départ Différé jusqu'à ce que Une durée indicative pour le programme s'affiche. s'affiche.
24 www.aeg.com 3. Appuyez de nouveau sur la touche Le programme de lavage se poursuit. Départ/Pause pour lancer le Pour relancer le programme, programme immédiatement. assurez-vous que le sélecteur de programme est Modification du départ différé bien positionné sur le au cours du décompte programme interrompu et que le voyant de la touche Pour modifier le départ différé : Départ/Pause clignote. 1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant 11.10 Annulation d'un correspondant clignote. programme en cours 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt le départ différé souhaité s'affiche. pour annuler le programme et 3. Appuyez de nouveau sur la touche éteindre l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Départ/Pause pour lancer le pour rallumer l'appareil. nouveau décompte. Si le système SensiCare est 11.8 Détection de la charge terminé et que le par le système SensiCare remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau Après avoir appuyé sur la touche Départ/ programme commence sans Pause : répéter le système SensiCare. L'eau et le 1. Le système SensiCare System produit de lavage ne sont démarre la détection du poids de la pas vidangés afin d'éviter charge pour calculer la véritable tout gaspillage. durée du programme. Durant cette phase, les deux points séparant les Il existe une autre méthode heures et les minutes clignotent. d'annulation : 2. Au bout de 15 à 20 minutes, la durée 1. Tournez le sélecteur de programme du nouveau cycle s'affiche. sur la position (« Réinitialiser »). L'appareil adapte automatiquement 2. Attendez 1 seconde. L'affichage la durée du programme par rapport à la charge de linge pour obtenir des indique . résultats de lavage parfaits en un Maintenant, vous pouvez sélectionner un minimum de temps. nouveau programme de lavage. 11.9 Interruption d'un 11.11 Ouverture de la porte - programme et modification Ajout de vêtements des options Si la température et le Lorsque le programme est en cours, vous niveau de l'eau dans le ne pouvez changer que quelques tambour sont trop élevés options : et/ou que le tambour tourne encore, vous ne pouvez pas 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause ouvrir le hublot. . Le voyant correspondant clignote. Pendant le déroulement d'un 2. Modifiez les options. Les programme ou du départ différé, le informations données sur l'affichage hublot de l'appareil est verrouillé. changent en conséquence. L'indicateur s'allume. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause .
FRANÇAIS 25 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause • Vous devez vidanger l'eau pour . pouvoir ouvrir le hublot : Sur l'affichage, le voyant Hublot 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche verrouillé s'éteint. Essorage pour diminuer la vitesse 2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si d'essorage proposée par l'appareil. nécessaire, ajoutez ou retirez du 2. Appuyez sur la touche Départ/ linge. Fermez le hublot et appuyez à Pause : nouveau sur la touche Départ/Pause • Si vous avez sélectionné Arrêt . cuve pleine l'appareil effectue la Le programme ou le départ différé se vidange et l'essorage. poursuit. • Si vous avez sélectionné Nuit, l'appareil effectue uniquement 11.12 Fin du programme une vidange. L'option Arrêt cuve pleine disparaît. Lorsque le programme est terminé, 3. Une fois le programme terminé et le l'appareil s'éteint automatiquement. Les voyant de verrouillage du hublot signaux sonores retentissent (s'ils sont éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. activés). L'affichage indique . 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour Le voyant de la touche Départ/Pause éteindre l'appareil. s'éteint. Le hublot se déverrouille et le voyant 11.14 Option de mise en veille s'éteint. La fonction Veille éteint 1. Sortez le linge de l'appareil. automatiquement l'appareil pour réduire 2. Vérifiez que le tambour est vide. la consommation d'énergie lorsque : 3. Laissez le hublot et la boîte à • vous n'utilisez pas l’appareil pendant produits entrouverts pour éviter la 5 minutes lorsque aucun programme formation de moisissures et n'est actif. l'apparition de mauvaises odeurs. • 5 minutes après la fin du programme 4. Fermez le robinet d'eau. de lavage. L'affichage indique la fin du dernier 11.13 Vidange de l'eau après programme sélectionné. la fin du cycle Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Si vous avez sélectionné un programme Si le sélecteur est sur la position ou une option qui ne vidange pas l'eau « Réinitialiser » , l'appareil s'éteint du dernier rinçage, le programme se automatiquement en 30 secondes. termine, mais : Si vous sélectionnez un • La minuterie indique et programme ou une option l'afficheur montre le hublot verrouillé se terminant avec de l'eau . dans le tambour, la fonction • Le tambour continue de tourner à Veille n'éteint pas l'appareil intervalles réguliers pour éviter que le pour vous rappeler qu'il faut linge ne se froisse. vidanger l'eau. • Le hublot reste verrouillé. 12. CONSEILS AVERTISSEMENT! 12.1 Chargement du linge Reportez-vous aux chapitres • Séparez le linge en fonction des concernant la sécurité. articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine.
26 www.aeg.com • Respectez les instructions de lavage Des détachants spéciaux sont qui figurent sur les étiquettes des disponibles. Utilisez le détachant spécial vêtements. adapté au type de tache et de textile. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. 12.3 Produits de lavage et • Certains articles de couleurs peuvent autres traitements déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver • Utilisez uniquement des produits de séparément les premières fois. lavage et des autres traitements • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez spécialement conçus pour les lave- les fermetures à glissière et à pression linge : et les crochets. Attachez les ceintures. – lessives en poudre pour tous les • Videz les poches et retournez-les. types de textiles, sauf délicats. • Retournez les tissus multi-couches, en Préférez les lessives en poudre laine et les articles portant des contenant un agent blanchissant illustrations imprimées vers l'intérieur. pour le blanc et la désinfection du • Traitez au préalable les taches linge tenaces. – lessives liquides, de préférence • Lavez les taches incrustées avec un pour les programmes de lavage à produit spécial. basse température (60 °C max.) • Traitez les rideaux avec précautions. pour tous les types de textiles, ou Retirez les crochets et placez les lessives spéciales pour les rideaux dans un sac de lavage ou une lainages uniquement. taie d'oreiller. • Ne mélangez pas différents types de • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou produits de lavage. déchirés. • Afin de préserver l'environnement, • Utilisez un sac de lavage pour les n'utilisez que la quantité de produit articles très petits et/ou délicats (par de lavage recommandée. exemple les soutiens-gorge à • Respectez les instructions figurant sur armatures, les ceintures, les bas, etc.). l'emballage des détergents ou autres • Une très petite charge peut produits utilisés, sans dépasser le provoquer des problèmes d'équilibre niveau maximal indiqué ( ). et donc une vibration excessive • Utilisez les produits de lavage pendant la phase d'essorage. Si cela recommandés pour le type et la se produit : couleur du textile, pour la a. interrompre le programme et température du programme et pour ouvrir la porte (voir chapitre le niveau de salissure. « Utilisation quotidienne ») ; b. répartissez la charge à la main 12.4 Conseils écologiques pour que les articles soient disposés de façon homogène • Réglez un programme sans prélavage dans le tambour ; pour laver du linge normalement sale. c. appuyez sur la touche Départ/ • Commencez toujours un programme Pause. La phase d'essorage se de lavage avec une charge de linge poursuit. maximale. • Pour prétraiter les taches, vous 12.2 Taches tenaces pouvez utiliser un détachant si vous sélectionnez un programme à basse Pour certaines taches, l'eau et les température. produits de lavage ne suffisent pas. • Pour utiliser la bonne quantité de Il est recommandé de pré-traiter ces produit de lavage, vérifiez la dureté taches avant de mettre les articles dans de l'eau de votre système l'appareil. domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ».
Vous pouvez aussi lire