24 JUILLET JULY MERCREDI WEDNESDAY - Verbier Festival
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MERCREDI WEDNESDAY 24 JUILLET JULY .com LIVRET DE CONCERT 20:00 | ÉGLISE JANVIER JANUARY JANUAR BERLIN, 1. Januar 1938: „Die Verordnung über Daniel Hope violon das Verhalten im Straßenverkehr treten im Maksim Velichkin violoncelle Deutschen Reich im Kraft. Jeder Teilnehmer Stéphane Logerot contrebasse hat sich so zu verhalten, dass der Verkehr nicht Petr Vašek clarinette gefährdet werden kann; er muß ferner sein Verhal- Ian Sullivan percussion ten so einrichten, dass kein anderer geschädigt Thomas Hampson baryton oder mehr, als nach den Umständen vermeidbar, Horst Maria Merz chansonnier et piano behindert oder belästigt wird. Das Gesetzeswerk Jean-Efflam Bavouzet piano macht es jedem Fahrzeugbenutzer zur Pflicht, auf der rechten Straßenseite zu verbleiben...“ « BERLIN 1938 » Erich Kästner hat sich einmal als Angestellter der Un projet musical imprégné d’histoire conçu Phantasie bezeichnet: par Daniel Hope pour un concert inoubliable dans le cadre intimiste de l’église de Verbier. „Man sieht, daß die Zeitgenossen, störrisch wie die Esel, rückwärts laufen, einem klaffenden Abgrund entgegen, in dem Platz für sämtliche Völker Euro- pas ist. Und so ruft man, wie eine Reihe anderer vor ihm und außer ihm: Achtung! Beim Absturz Fin du concert à 21:30 linke Hand am linken Griff! Wenn die Menschen nicht gescheiter werden (und zwar jeder höchstselber, nicht immer nur der Concert diffusé par andere) und wenn sie es nicht vorziehen, endlich vorwärts zu marschieren, vom Abgrund fort, der Vernunft entgegen, wo, um alles in der Welt, ist dann noch eine ehrliche Hoffnung?“ Textes lus en allemand par BERLIN, 1er Janvier 1938 : « L’arrêté sur le Horst Maria Merz comportement concernant la circulation dans la rue entre en vigueur dans tout le Reich. Chaque individu doit agir de manière à ce que le trafic ne Textes lus en anglais par soit pas perturbé ; chacun doit, de plus, adapter Thomas Hampson son comportement aux circonstances, afin que personne ne soit incommodé, contrarié ou lésé. La loi oblige tout usager à conduire du côté droit de la route… » Erich Kästner s’est une fois décrit comme un ambassadeur de la Fantaisie : « On constate que nos contemporains, têtus comme des mules, font marche arrière, fonçant
droit sur un précipice, où se dirigent tous les FÉVRIER FEBRUARY FEBRUAR peuples d’Europe. Et chacun s’écrie devant ou derrière soi : Attention ! Pendant la chute, main 4.Februar: Führer und Reichskanzler Adolf Hitler gauche sur la poignée gauche ! gibt einen Erlaß über die von sich übernommene Si les hommes ne se montrent pas plus malins (et alleinige Führung der deutschen Wehrmacht cela concerne tout un chacun, pas seulement “les heraus. Darin heisst es: „Die Befehlsgewalt über autres”) et s’ils ne se décident pas enfin à aller de die gesamte Wehrmacht übe ich von jetzt an l’avant, loin du précipice, vers la raison, où diable unmittelbar persönlich aus. y-a-t-il encore de l’espoir ? » 13.Februar: In Leipzig beginnen die Feierlichkeiten zum 125.Geburtstag des Komponisten Richard 16th January: The clarinettist Benny Goodman Wagner. and his band become the first jazz musicians to perform in Carnegie Hall, New York, previously the 4 février : Adolf Hitler, Führer et Chancelier exclusive preserve of classical music. The concert du Reich, fait paraître un avis sur sa prise de represents a highpoint in Goodman’s career, direction de la Wehrmacht allemande. Il y écrit : but also a highpoint of the Age of Swing [Swing Le pouvoir de commandement de toute la Wehr- Era]. Goodman, known as the King of Swing, has macht est dorénavant exercé par moi seul. developed a style which represents a fusion of 13 février : À Leipzig commencent les célé- the black and white musical traditions. European brations du 125e anniversaire du compositeur dance music and light music comes together with Richard Wagner. Black American jazz to create a catchy new musi- cal idiom that soon sparks enthusiasm among With a third-round knock-out victory over his audiences around the world. It is exemplified by opponent, fellow American Nathan Mann, African Goodman’s number Sing, Sing, Sing, a feature of American boxer Joe Louis defends his hea- the programme at Carnegie Hall. vyweight world title in New York. 16 janvier : Le clarinettiste Benny Goodman et Avec une victoire par KO au troisième tour face son groupe deviennent les premiers musiciens à son adversaire et compatriote américain, jazz à se produire au Carnegie Hall de New York, Nathan Mann, le boxeur afro-américain Joe privilège réservé jusqu’ici aux interprètes de Louis défend son titre mondial catégorie poids musique classique. Ce concert représente une lourds à New York. étape clé dans la carrière de Goodman, mais aussi dans l’âge d’or du swing. Surnommé le Roi 10th February: In Geneva an extraordinary du Swing, il a développé un style qui mêle les conference of the League of Nations comes to traditions des musiques blanches et noires. Les an end. Belgium, the United Kingdom, Denmark, musiques européennes légères et dansantes the Republic of Spain, France, Norway and the s’allient au jazz noir américain donnant vie à Netherlands sign a 25-article convention concer- un nouveau langage musical accrocheur qui ning the status of refugees coming from Germany suscite rapidement l’enthousiasme des publics and they commit to issuing passports to arriving or du monde entier. Citons en exemple le numéro departing German refugees. de Goodman Sing, Sing, Sing, au programme du concert au Carnegie Hall. 10 février : Une conférence extraordinaire de la Société des Nations s’achève à Genève. La musique Belgique, le Royaume-Uni, le Danemark, la benny goodman (1909-1986) République d’Espagne, la France, la Norvège Extrait de Sing Sing Sing et les Pays-Bas signent une convention de 25 articles concernant le statut des réfugiés en bronislow kaper & walter jurmann provenance d’Allemagne et s’engagent à délivrer (1902-1983 & 1903-1971) des passeports aux réfugiés allemands arrivant Tränen in der Geige (arr. C. Badzura) ou sortant du pays d’accueil. musique otto weissert (1903-1969) Mensch Ohne Pass » (arr. C. Israel)
Since 1936 Civil War has been raging in Spain arrests in Austria and 96 cases of suicide in Vienna between the democratically elected government —50 of those politically motivated. The writer Egon of the Second Spanish Republic and right-wing Friedell throws himself from the window of his rebels led by General Francisco Franco. Under apartment on the 3rd floor of the building at No pressure from Mussolini the Holy See recognises 7 Gentzgasse in the Austrian capital’s Währing Franco. district. He is killed instantly. In January and February 1938 the two sides battle for possession of the city of Teruel in Aragon, Les documents officiels montrent qu’entre le which is finally held by Franco’s Nationalists when 12 et le 22 mars, il y a eu 1’742 arrestations en they recapture it on 22nd February. Autriche et 96 cas de suicide à Vienne, dont 50 pour des motifs politiques. L’écrivain Egon Depuis 1936, la guerre civile fait rage en Friedell se jette par la fenêtre de son apparte- Espagne entre le gouvernement démocratique- ment au 3e étage de l’immeuble situé au numéro ment élu de la deuxième République espagnole 7 Gentzgasse dans le quartier Währing de la et les rebelles de droite du général Francisco capitale autrichienne. Il meurt sur le coup. Franco. Sous la pression de Mussolini, le Saint- Siège légitimise Franco à la tête du pouvoir. Wien: Heldenplatz (Ernst Jandl, 1962) En janvier et février 1938, les deux parties se Der glanze heldenplatz zirka disputent la possession de la ville de Teruel en versaggerte in maschenhaftem männchenmeere Aragon finalement reprise par les nationalistes drunter auch frauen die ans maskelknie franquistes le 22 février. zu heften heftig sich versuchten, hoffensdick und brüllzten wesentlich. musique verwogener stirnscheitelunterschwang maurice ravel (1875-1937) nach nöten nördlich, kechelte Chanson Romanesque, extrait mit zu-nummernder aufs bluten feilzer stimme de Don Quichotte hinsensend sämmertliche eigenwäscher. pirsch! MARS MARCH MÄRZ döppelte der gottelbock von Sa-Atz zu Sa-Atz mit hünig sprenkem stimmstummel. 12.März: Um 5:30 Uhr besetzt die deutsche Wehr- balzerig würmelte es im männechensee macht die Grenzübergänge nach Österreich. Die und den weibern ward so pfingstig ums heil österreichischen Truppen haben Befehl erhalten, zumahn: wenn ein knie-ender sie hirschelte. keinen Widerstand zu leisten. Bereits gegen 5:00 Vienne: Heldenplatz (Ernst Jandl, 1962) Uhr in der Früh traffen der Reichsführer SS und La bruyante place des héros zéro Chef der deutschen Polizei Heinrich Himmler und nasse submergée sous masse humaineuse Reinhard Heydrich, Chef der Sicherheitspolizei in avec femmes affamées d’agenouille Wien an. Ihnen folgen rund 16000 Angehörige der ments violhantées bourresoufflées deutschen Sicherheitsbehörden. d’espérexistence à fond beuglant méchamment la mèche déferlée au front 12 mars : Autour de 5:30 du matin, la Wehr- cap des périls au nord haboiletait macht franchit la frontière autrichienne. Les volume poussé râpant au sang la voci- troupes autrichiennes reçoivent l’ordre de ferraillante sur les pitoyeux distraqués n’opposer aucune résistance. 30 minutes plus sus ! tôt, le Chef des SS du Reich et de la Police Alle- dieu le bouc enchâSSAit SA diatribe mande, Heinrich Himmler, et le Chef de la Police d’éructronçons éclatonitruands de Sécurité, Reinhard Heydrich, se rencontrent ça grouillait en rut la ruée humaineuse à Vienne. Environ 16’000 employés de divers et la femellitude : si pivoineuse au pic départements de la Sécurité allemande sont des vivats : quand une des rotules les encornait présents. Traduit par Alain Jadot & Christian Prigent Official records show that over the period between 31st March: In Washington D.C. the former US 12th and 22nd March there have been 1,742 President Herbert Hoover states that the USA
should not enter into an alliance with the European pora in America, with Nazi sympathizers in Yorkville countries that wish to oppose the continent’s Fas- ale-houses often chorusing the tune under the mis- cist regimes, since to do so would lead to war. taken impression that it is a ‘Goebbels-approved’ ballad sung in a south-German dialect. An uproar occurs when its Yiddish provenance is abruptly 31 mars : À Washington D.C., l’ancien président discovered and widely publicized by the press. américain Herbert Hoover déclare que les États- Unis ne s’allieront pas aux pays européens qui 28 avril : La première de l’opéra Mathis der souhaitent s’opposer aux régimes fascistes du Maler du compositeur allemand émigré Paul continent afin d’éviter un conflit. Hindemith a lieu à Zurich. Bei Mir Bistu Shein est le nom d’un numéro de swing rendu célèbre musique à New York en 1938 par les Andrews Sisters. La mischa spoliansky (1898-1985) chanson est également très populaire parmi la Lied vom Stracheldraht (arr. C. Israel) diaspora allemande en Amérique. Des sympa- thisants nazis dans les tavernes de Yorkville la AVRIL APRIL chantent souvent avec l’idée erronée qu’il s’agit d’une ballade «approuvée par Goebbels» chan- 10th April: In Austria and the regions of the Old tée dans un dialecte sud-allemand. Un scandale Reich, a referendum on the annexation of Austria éclate lorsque son origine yiddish est soudaine- to the German Reich results in an overwhelming ment découverte et largement médiatisée par level of assent. Offical sources report that 99.73% la presse. of voters in Austria and 99.01% in the Old Reich are in favour of Hitler’s policies. Selbst in Deutschland wird das Lied gespielt, etwa von Teddy Stauffer. Zarah Leander nimmt es im 10 avril : En Autriche et dans les régions du April 1938 in Stockholm auf Schwedisch auf – Vieux Reich, un référendum sur l’annexion de es wird ein smash hit in Deutschland unter sein l’Autriche au Reich allemand donne lieu à un eingedeutschten Titel «Bei Mir Bist Du Schön». taux d’approbation écrasant. Selon des sources Später wird das Lied in Deutschland verboten. officielles, 99,73% des électeurs en Autriche et 99,01% dans l’ancien Reich sont favorables à la Même en Allemagne, cette chanson est inter- politique d’Hitler. prétée par Teddy Stauffer. Zarah Leander en fait un enregistrement en avril 1938 à Stockholm 26.April: Hermann Göring erläßt eine Verordnung – elle devient un vrai hit en Allemagne sous son über die Anmeldung des Vermögens von Juden. titre germanisé «Bei mir bist du schön». Plus Anmelde- und bewertungspflichtig sind alle 5,000 tard, la chanson y sera interdite. Reichsmark übersteigenden Vermögenswerte von deutschen Staatsangehörigen jüdischen Glaubens musique im In- und Ausland- Zuwiderhandlungen werden jacob jacobs & sholom secunda mit Geldstrafe oder mit Zuchthaus bis zu zehn (1890-1977 & 1894-1974) Jahren bestraft. Bei Mir Bist Du Shein (arr. P. Bateman) 26 avri l: Hermann Göring publie un décret sur MAI MAY l’enregistrement des possessions du peuple juif. Les citoyens allemands de confession juive, 1.Mai - Die Reichsmeldeordnung vom 6.Januar en Allemagne ou à l’étranger, se doivent de 1938 tritt in Kraft. Damit ist jeder, der sich auf dem déclarer et d’évaluer tous les biens dépassant Reichsgebiet aufhält, verpflichtet, sich bei Umzü- une valeur de 5’000 Marks. Toute infraction gen innerhalb einer Woche bei der Meldebehörde est passible d’une amende ou peine de prison anzumelden. pouvant atteindre 10 ans. 1er mai : L’arrêté du Reich du 6 janvier 1938 entre 28th April: The premiere takes place in Zurich of en vigueur : toute personne domiciliée sur le the opera Mathis der Maler by the emigré German territoire allemand est tenue de s’inscrire dans composer Paul Hindemith. Bei Mir Bistu Shein is un bureau officiel dans un délai d’une semaine. the name of a swing number made famous in New York in 1938 by the Andrews Sisters. The song is 14th May: The Council of the League of Nations in also immensely popular among the German dias- Geneva accedes to Switzerland’s wish to be reco-
gnised as integrally neutral. The resolution, carried deutschen Musik gebrochen. Das deutsche unanimously – though the Soviet Union and China musikalische Leben ist von den letzten Spuren abstain – states: “The Council acknowledges Swit- jüdischer Anmaßung und Vorherrschaft endgültig zerland’s wish to be granted perpetual neutrality.” gesäubert...“ 14 mai : Le souhait de neutralité totale de la Auch Erwin Schulhoff war in der Ausstellung „En- Suisse est accepté par le conseil de la Société tartete Musik“ in Düsseldorf unter den diffamier- des Nations de Genève. La résolution, unani- ten Musikern zu finden, und zwar in der Abteilung mement approuvée, sauf par l’Union Soviétique „im Jazzrythmus“ et la Chine, déclare : « Le Conseil reconnait la demande de neutralité perpétuelle de la Suisse ». 29 mai : À Düsseldorf, après huit jours, les premiers «Jours de la Musique» du Reich se 29.Mai In Düsseldorf gehen nach achttägiger terminent. Pour la première fois, l’exposition Dauer die ersten Reichsmusiktage zu Ende. «Musique dégénérée» est présentée au public. Erstmals ist die Ausstellung „Entartete Musik“ der Goebbels, le Ministre de la Propagande prend Öffentlichkeit vorgestellt worden. la parole à Düsseldorf : Propagandaminister Goebbels sprach auch in «… En cette heure festive, revenons encore une Düsseldorf: fois sur un passé que nous avons surmonté et « Lassen wir nun in dieser festlichen Stunde qui nous apparaît aujourd’hui comme un triste noch einmal die Blicke zurückschweifen auf eine rêve. Il est difficile d’imaginer que nous avons überwundene Vergangenheit, die uns heute réellement vécu tout cela. Comment a-t-il été fast wie ein wüster Traum erscheint. So können possible qu’en Allemagne, pays de la musique, wir es uns kaum noch vorstellen, daß das alles nos grands maîtres soient ridiculisés par des einmal Wirklichkeit gewesen ist. Daß es einmal in interprétations fantaisistes et honteuses. Que Deutschland, dem klassischen Lande der Musik notre musique folklorique allemande soit aban- möglich war, daß unsere eigenen großen Meister donnée à des éléments juifs et nos chansons durch das Aufführung entstellt und verhöhnt populaires considérées avec une trivialité wurden. Daß das Gebiet der deutschen Volksmu- scandaleuse, mises à l’honneur d’orgies pro- sik fast ausschließlich von jüdischen Elementen vocatrices et abêtissantes. Que nos classiques beherrscht waren. Daß das deutsche Volkslied allemands soient jazzifiés au point que les eine empörende Trivialisierung erfuhr. Daß die lignes mélodieuses précédemment claires et stumpfsinnigste wüste und aufreizende Orgien allant droit au cœur soient remplacées par de feierte. Daß unsere deutschen Klassiker verkitscht pâles réalisations, fruits de l’expérimentation und verjazzt wurden. Daß an die Stelle klarer juive. Qu’un petit cercle d’incultes avec la Linienführung und zu Herzen gehender Melodien complicité de critiques juifs ait pu tourner sys- die blasse Konstruktionen um das jüdische Expe- tématiquement en dérision les protestations riment traten. Daß Musikfeste der Systemzeit eine légitimes des cercles de musiciens allemands Generalschau undeutscher und artfremder Musik qui s’offusquaient de l’ingérence de la musique darzustellen pflegten, bei der sich ein kleiner Kreis étrangère dans nos manifestations musicales. von Nichtkönnern mit der jüdisch bestimmten Dès lors, les conséquences furent inévitables. sogenannten Kritik traf, um hohnlachend über La musique s’éloigna du peuple, et le peuple die Proteste deutschgesinnter Musikkreise zur s’éloigna de la musique. Le national-socialisme Tagesordnung überzugehen. Die unabwendbaren a su opérer un changement. Il balaya d’un Folgen sind dann ja auch eingetreten. So wie die grand coup les phénomènes pathologiques Musik sich dem Volke entfremdete, so hat das Volk de l’intellectualisme juif et ouvrit la voie aux sich dann auch der Musik entfremdet. Hier hat der créations de musiciens et artistes allemands Nationalsozialismus Wandel geschaffen. In einem qui, dès lors, ne vivaient plus dans la crainte großen Ansturm fegte er die pathologischen d’attaques de la presse populaire et des Erscheinungen des musikalischen jüdischen magouilles des cliques juives. Intellektualismus weg und machte die Bahn frei L’emprise du Judaïsme sur la musique alle- für das ungehinderte Schaffen deutscher Musiker mande est alors brisée. La vie musicale alle- und Künstler, die jetzt nicht mehr in ständiger mande est enfin purifiée des dernières traces Angst zu leben brauchen vor den feigen Angriffen de l’arrogance et de la domination juive... der Asphaltpresse und den Intrigen jüdischer Verleger und Dirigentencliquen. Die Macht des Judentums ist jetzt auch auf dem Gebiete der
Erwin Schulhoff était l’un des artistes de l’ex- Old Reich and in Austria are by definition the first position «Musique dégénérée» de Düsseldorf, choice for Germans. In 1938, only very few people dans la catégorie «Rythmes de jazz». are in a position to go abroad. musique ... et les nouvelles de ces événements se erwin shulhoff (1894-1942) répendent à d’autres pays. Le 17 juin, l’agence Susi – Fox Song britannique United Press rapporte 2’000 arresta- tions pour la seule ville de Berlin. JUIN JUNE JUNI La troisième Coupe du Monde de la FIFA a débuté à Paris avec un match nul 1:1 entre 2. Juni: Nach einer Meldung der britischen l’Allemagne (y compris les joueurs autrichiens) Tageszeitung The Times sind in Wien rund 200 et la Suisse. La foule française hue l’équipe Strassenmusiker und 50 Arbeitslose aus den allemande lorsque les joueurs font le salut nazi Nachtasylen heraus verhaftet und nach Bremen zu et leur jettent des bouteilles, des œufs et des Kanalarbeiten verbracht worden. Kurz zuvor sind tomates tout au long du match. rund 700 Personen, meist Juden, ins Konzentra- tionslager Dachau geschafft worden. Le célèbre psychanalyste Sigmund Freud, 82 ans, silhouette frêle, arrive à Paris par l’Orient 2 juin: Selon un article du journal britannique Express, après avoir fui les persécutions des The Times, environ 200 musiciens de rue et 50 Nazis dans son pays natal, l’Autriche. Après chômeurs sont arrêtés à Vienne et envoyés à quelques heures de repos, il poursuit sa route Brême, forcés de travailler dans les égoûts. Peu vers Londres où il a obtenu l’asile. avant, environ 700 personnes, majoritairement juives, sont envoyées au camp de concentration Pour les Allemands, le Vieux Reich et l’Autriche de Dachau. sont le premier choix en matière de vacances. En 1938, très peu sont en mesure de partir à 18.Juni Im Deutschen Reich endet eine fünftägige l’étranger. Massenverhaftung von Juden und „assozialen“ Elementen. Die Festgenommen kommen in 20.Juni In Berlin wird mit der Kommunistin Konzentrationslager. Die Verhaftungen und Auss- Liselotte Herrmann wegen „Vorbereitung zum chreitungen gegen Juden geschehen öffentlich... Hochverrat“ und wegen angeblichen Landesver- rats erstmals eine Frau hingerichtet. 18 juin : Dans tout le Reich une opération de cinq jours d’arrestations massives de Juifs et 20 juin : À Berlin, la communiste Liselotte Herr- éléments «asociaux» prend fin. Les prisonniers mann est la première femme à être exécutée sont envoyés en camp de concentration. Les pour complot et haute trahison envers l’État. arrestations et actes de violence contre les Juifs se font publiquement… 22nd June: Before 75,000 spectators at New York‘s Yankee Stadium, the black American boxer ... and news of them reaches other countries. On Joe Louis knocks out Max Schmeling, his German 17th June the British agency United Press reports challenger for the professional Heavyweight World 2000 arrests in Berlin alone. Championship, in the very first round. The third FIFA World Cup tournament began in 22 juin : Devant 75’000 spectateurs au Yankee Paris with Germany (including Austrian players) Stadium de New York, se tient le championnat and Switzerland playing to a 1–1 draw. The French du monde professionnel des poids lourds. Au crowd jeers the German team when the players tout premier tour, le boxeur noir américain Joe make the Nazi salute and throw bottles, eggs and Louis met KO Max Schmeling, son challenger tomatoes at them throughout the match. allemand. The famous psychoanalysist Sigmund Freud, 82 and musique frail, arrives in Paris on the Orient Express, having fled mischa spoliansky (1898-1985) persecution by the Nazis in his homeland of Austria. Wir fahren immer hin und her (arr. C. Israel) After a few hours of rest he continues on his way to London where he has been granted asylum. Entracte When it comes to holidaying, destinations in the
JUILLET JULY JULI unfruchtbar geworden ist oder ein Ehepartner „sich ohne triftigen Grund beharrlich weigert, musique Nachkommenschaft zu zeugen oder zu emp- maurice ravel (1875-1937) fangen.“ Chanson à boire, extrait de Don Quichotte 1er août : La loi sur les droits du divorce et d’annulation de mariage entre en vigueur. Cette The International Surrealist Exhibition in Paris loi va à l’encontre de la conception chrétienne du bears witness to the recognition that Surrealism mariage. Tout divorce ou maintien d’un mariage has achieved as a legitimate artistic movement. In dépend désormais de la politque démogra- the French capital’s Galérie des Beaux-Arts, the phique. Un divorce est rendu possible sur works of 70 artists from 14 countries are dis- demande, si l’un des partenaires devient stérile played, among them Salvador Dalí, Max Ernst and après la cérémonie de mariage ou si l’un des Man Ray. partenaires « s’oppose fermement et sans raison 14th July. At 14:37 Eastern Daylight Time, the légitime à concevoir une descendance ». 33-year-old American millionaire Howard Hughes lands his Lockheed monoplane at Floyd Bennett 11.August Um 20:53 Berliner Zeit landet in New Airfield in New York. He has flown 23,500 kilo- York eine deutsche Condor, die in 25 Stunden metres in three days, 19 hours, 17 minutes and 10 erstmals nonstop von Berlin nach New York seconds, circumnavigating the world’s northern geflogen ist. hemisphere. Hughes receives an enthusiastic wel- come from more than 100,000 people, including 11 août : À 20:53, heure de Berlin, un Condor the actress Katherine Hepburn. allemand se pose à New York, après avoir volé pour la première fois de Berlin à New York en 25 L’exposition internationale du surréalisme à heures non-stop. Paris témoigne de la reconnaissance de ce mouvement comme légitimement artistique. 15th August: Autumn manoeuvres are launched Dans la Galerie des Beaux-Arts de la capitale in all the military districts of the German Reich. française, les œuvres de 70 artistes de 14 pays Their scale is perceived by foreign observers as a sont exposées, parmi lesquels Salvador Dalí, demonstration of the might of the country’s armed Max Ernst et Man Ray. forces. For the hundredth time since the Spanish 14 juillet : À 14:37, heure de l’Est, le millionnaire Civil War began in July 1936, Barcelona is bombed américain Howard Hughes, 33 ans, atterrit by Nationalist aircraft. avec son monoplan Lockheed à l’aérodrome Floyd Bennett à New York. Il a parcouru 23’500 19th August: Faced with a stream of refugees kilomètres en trois jours, 19 heures, 17 minutes from Austria and Germany, Switzerland closes its et 10 secondes, faisant le tour de l’hémisphère borders to prevent illegal crossings. nord. Hughes est reçu avec enthousiasme par plus de 100’000 personnes, dont l’actrice 15 août : Des manœuvres sont lancées dans Katherine Hepburn. tous les districts militaires du Reich allemand. Elles sont perçues par les observateurs étran- musique gers comme une démonstration de la puissance kurt weill (1900-1950) des forces armées du pays. Pour la centième How can you tell an American? fois depuis le début de la guerre civile espa- extrait de Knickerbocker Holiday (1938) gnole en juillet 1936, Barcelone est bombardée par des avions de nationalistes. AOÛT AUGUST 19 août : Confrontée à un flux de réfugiés en 1.August Das „Gesetz zur Vereinheitlichung provenance d’Autriche et d’Allemagne, la Suisse des Rechts der Eheschliessung und der ferme ses frontières pour empêcher les pas- Ehescheidung“ tritt in Kraft. Es schaltet alle sages illégaux. christlich-religiösen Auffassungen von der Ehe aus und stellt Schliessung oder Fortbestand einer Ehe in Zusammenhang mit der Bevölkerungspolitik. Eine Scheidung ist jetzt auf Antrag auch möglich, wenn ein Ehepartner nach der Trauung vorzeitig
SEPTEMBRE SEPTEMBER mandat, mon but principal a été d’œuvrer pour la pacification de l’Europe, pour l’élimination musique des soupçons et autres animosités qui empoi- kurt weill (1900-1950) sonnent l’air depuis si longtemps. Le chemin qui September Song (arr. P. Bateman) mène à l’apaisement est long et saturé d’obs- tacles. La question de la Tchécoslovaquie est 1st September. The Grand Prize at the Internatio- la plus récente et peut-être la plus dangereuse. nal Film Festival in Venice is awarded to an Ameri- Maintenant que nous l’avons dépassée, je pense can motion picture: Walt Disney’s Snow White and qu’il est possible de progresser sur la voie de la the Seven Dwarfs. raison.» 1er septembre. Le Grand Prix du Festival Inter- national du Film de Venise est attribué à un film musique américain : Blanche-Neige et les Sept Nains de hermann leopoldi (1888-1959) Walt Disney. Die Novaks aus Prag (arr. C. Israel) 28.September Am Nachmittag lädt Adolf Hitler die OCTOBRE OCTOBER OKTOBER Regierungschefs Italiens, Frankreichs und Gross- britanniens zu einer Konferenz über die Sude- Am 1.Oktober um 14 Uhr beginnen deutsche tenfrage nach München ein. Am 30.September Truppen mit der Besetzung die an das deutsche um 0:28 Uhr unterzeichnet Hitler das Münchener Reich abgetretenen sudetendeutschen Gebiete. Abkommen über die Abtretung der sudeten- deutschen Gebiete an das Deutsche Reich. Le 1er Octobre, à 14 heures, les troupes alle- mandes entament l’annexion des territoires des 28 septembre : Adolf Hitler invite les chefs d’état Sudètes. français, italien et britannique à une confé- rence sur la question des Sudètes. À Munich, 5.Oktober Die Pässe der jüdischen deutschen le 30 septembre, à 0:28, Hitler signe l’Accord Reichsbürger werden für ungültig erklärt. Eine de Munich sur l’annexion des territoires des Wiederausgabe erfolgt nach Vorname einer Sudètes au Reich Allemand. Kennzeichnung, die den Betreffenden als Juden ausweist... The Czech delegation, which is excluded from …This measure is instigated by Switzerland. the discussions in Munich, is handed the treaty 20th October: After three days of fighting, the on 30th September at 1.30 in the morning. Prime British regain control of the Old City of Jerusalem, Minister General Jan Syrový states that it is now “a which has been occupied by rebelling Arabs. choice between murder or suicide”. On his return to London, British Prime Minister Neville Cham- 30th October: the radio play, based by Orson berlain tells the British parliament: “Ever since I Welles’ on HG Wells’ War of the Worlds, is broad- assumed my present office my main purpose has cast in the US. Adopting the style of news repor- been to work for the pacification of Europe, for the tage it describes Martians landing in New York. It removal of those suspicions and those animosities sounds so convincing that entire apartment blocks which have so long poisoned the air. The path are deserted as panicking listeners, sometimes which leads to appeasement is long and bristles only scantily clad, flee their homes. Thousands with obstacles. The question of Czechoslovakia of people run through the streets, covering their is the latest and perhaps the most dangerous. heads to protect themselves from alien poison gas. Now that we have got past it, I feel that it may be Within three weeks, newspapers have published possible to make further progress along the road at least 12,500 articles about the broadcast and to sanity.” its impact. In Munich, Adolf Hitler references the broadcast in a speech. Welles later remarks that La délégation tchèque, qui est exclue des Hitler cited the effect of the broadcast on the Ame- discussions à Munich, reçoit le traité le 30 sep- rican public as evidence of «the corrupt condition tembre à 1:30 du matin. Le Premier ministre, le and decadent state of affairs in democracy». A général Jan Syrový déclare que c’est désormais study discovers that fewer than one third of the «un choix entre le meurtre et le suicide». De frightened listeners understood the invaders to be retour à Londres, le Premier ministre britan- Martians; most thought that they were listening nique Neville Chamberlain s’adresse au Par- to reports of a German invasion. As Orson Welles lement britannique : «Depuis le début de mon says: «People were on edge. For the entire month
prior to The War of the Worlds, radio had kept the musique American public alert to the ominous happenings hanns eisler (1898-1962) throughout the world. The Munich crisis was at An den kleinen Radioapparat its height.... For the first time in history, the public (paroles, Bertold Brecht) could tune into their radios every night and hear, boot by boot, accusation by accusation, threat by threat, the rumblings that seemed inevitably NOVEMBRE NOVEMBER leading to a world war…” 7th November: In Paris, 17-year old Herschel 5 octobre : Les passeports des citoyens juifs Grynszpan, a Polish Jew born in Germany, shoots du Reich sont invalidés. Un nouveau passeport the German embassy official Ernst von Rath, who peut être accordé à condition que l’intéressé dies from his injuries on 9th November. Grynsz- puisse prouvé qu’il n’est pas juif. pan has recently learned that his parents and his siblings, along with some 17,000 other Jews of ... La Suisse est à l’origine de cette mesure. Polish extraction, have been deported from Ger- 20 octobre : Après trois jours de combats, les many to Poland. Over his two years of exile in Paris, Britanniques reprennent le contrôle de la vieille the young man has been observing developments ville de Jérusalem, qui était occupée par des in Germany with increasing anger. Now he has rebelles arabes. been driven to make a violent protest against these deportations and Germany’s inhumane discrimi- 30 octobre : une pièce radiophonique, basée sur nation against Jews. le roman d’H. G. Wells La Guerre des Mondes, et lue par Orson Welles, est diffusée aux États- The New York Times: November 10, 1938 Unis. Sur le mode d’un reportage journalistique, la pièce décrit l’invasion de New York par des JEWS ARE ORDERED TO LEAVE MUNICH Martiens. La réalisation est si convaincante que Some Told They Must Get Out of Germany Despite des auditeurs effrayés abandonnent aussi- Fact They Lack Passports tôt leurs maisons, des milliers de personnes, FINE SHOPS ARE WRECKED parfois à peine vêtues, courent dans les rues, Four Synagogues Set On Fire in Frankfurt on the se couvrant la tête pour se protéger des gaz Main, Many Jews Arrested toxiques “extraterrestres”. En trois semaines, plus de 12’500 articles seront MUNICH, Germany: All Jewish families were orde- publiés dans les journaux sur le sujet. À Munich, red this morning to leave Munich within forty-eight Adolf Hitler fait référence à l’émission dans un hours and were instructed to inform the police by discours. Orson Welles remarquera plus tard 6 P.M. when they would hand over the keys to their que Hitler avait cité l’impact de l’émission sur le dwellings and garages. public américain comme une preuve de «la cor- Instructions were issued to confiscate all ruption et de la décadence de la démocratie». Jewish-owned cars and the sale of gasoline to Une étude révèla que moins d’un tiers des audi- Jews was forbidden. In some cases Jews were teurs effrayés avait compris que les envahis- told that they must leave Germany and they were seurs étaient des Martiens ; la plupart pensaient forced to sign a statement to this effect. No notice qu’ils écoutaient un reportage sur une invasion was taken of the objection that most Jews were allemande. Welles ajoutera : “ Les gens étaient without passports. The only Jews with passports sur les nerfs. Pendant tout le mois qui précéda are those who have already made preparations to la diffusion de La Guerre des Mondes, la radio emigrate. avait tenu le public américain au courant des The news of the death of Ernst vom Rath événements inquiétants qui se produisaient in Paris was the signal for a reign of terror for dans le monde entier. La crise de Munich était à the Jewish community in Munich, which began son apogée... Pour la première fois de l’histoire, with the wrecking of shops during the night and on pouvait écouter la radio tous les soirs et continued with incendiarism during the morning entendre, chaque claquement de bottes, chaque and wholesale arrests and notices of expulsions accusation ou menace, tous les grondements during the day. du monde qui semblaient conduire inévitable- Large crowds filled the main streets this ment à un conflit international”. morning to gaze on the destruction wrought in last night’s riots, the full extent of which was visible only by daylight. Kauffingerstrasse, one
of Munich’s main streets, looked as if it had been Essen: In Essen and Dusseldorf the synagogues raided by a bombing lane. A half-dozen of the best were reported blazing. A larger Jewish youth home shops were converted into wreckage overnight at Essen, just completed, was burned down. with plate-glass windows splintered on the pave- Hamburg: Furious crowds demonstrated before ment, shelves torn down and goods lying broken Jewish-owned shops. Synagogues were attacked. and trampled on the floor. Potsdam: Jewish-owned shop windows were So far as can be gathered every Jewish- smashed and a synagogue on the Wilhemplatz owned shop in town was completely or partly also suffered. Weapons were reportedly found in wrecked as well as several “Aryan” businesses, them. which shared the general fate for having previously Brandenburg: A Jewish temple was burned down. belonged to Jews. An orthodox synagogue was set on fire early this morning; the alarm was raised about 8 A.M. 7 novembre : À Paris, Herschel Grynszpan, 17 but the flames caused much havoc before they ans, un Juif polonais né en Allemagne, abat could be controlled. The synagogue was reduced le fonctionnaire de l’ambassade d’Allemagne, to a shell and the Jewish school adjoining it was Ernst von Rath, qui meurt de ses blessures le 9 also completely burned. It was reported that novembre. Grynszpan avait récemment appris synagogues in Bemberg, Bayreuth and Treutlingen que ses parents et ses frères et sœurs, ainsi que were also burned. quelque 17’000 autres Juifs d’origine polonaise, Arrests of male Jews began at their homes avaient été déportés d’Allemagne en Pologne. Au at an early hour. It was estimated that so far about cours de ses deux années d’exil à Paris, le jeune 400 had been taken into custody and also a half homme avait observé avec une colère croissante dozen women. les développements politiques en Allemagne. Par son geste, il entendait protester violemment The windows of the well-known banking house contre ces déportations et la discrimination inhu- of H. Aufhaeuser were stoned last night and this maine de l’Allemagne contre les Juifs. morning a Nazi commissar took control of the business which was already in the process of being Le New York Times : 10 novembre 1938 “Aryanized.” Aufhaeuser is one of Germany’s most important banking concerns. Martin Aufhaeuser, LES JUIFS ONT REÇU L’ORDRE DE QUITTER the senior partner, was arrested. Another partner, MUNICH Emil Kramer and his wife killed themselves at their - Avec ou sans passeport - ils doivent quitter home today. l’Allemagne - LES BOUTIQUES DE LUXE SONT SACCAGÉES Reports From Other Towns - Quatre synagogues incendiées à Francfort - de nombreux Juifs arrêtés. BERLIN, November 10.—The wave of destruction of Jewish synagogues, homes, shops and other MUNICH, Allemagne : Toutes les familles juives buildings in towns outside Berlin was reported as ont reçu ce matin l’ordre de quitter Munich sous follows in the press today: quarante-huit heures, et de remettre les clés de Eberswalde: Roof and interior of the synagogue leurs habitations et garages à la Police avant in the Bismarckstrasse opposite ancient city walls 18 heures. destroyed by fire this morning. Des instructions ont été données pour Konstanz on the Bodensee: The synagogue was confisquer toutes les voitures appartenant à des destroyed this morning. Juifs et la vente d’essence aux Juifs interdite. Cologne: Jewish-owned shops were attacked and Dans certains cas, on a dit aux Juifs qu’ils the Cologne synagogue was burned down last devaient quitter l’Allemagne et on les a forcés à night. signer une déclaration à cet effet. Il n’a pas été Luebeck: Jewish-owned shops were demolished tenu compte de l’objection selon laquelle la plu- and synagogue windows smashed. part des Juifs n’avaient pas de passeport. Les Leipzig: The windows of Jewish-owned shops seuls Juifs qui ont un passeport sont ceux qui se were smashed and the Bamberger and Hertz sont déjà préparés à émigrer. Company, a department store, was set on fire as La nouvelle de la mort d’Ernst vom Rath well as the synagogue. à Paris a marqué le début d’un règne de terreur Nuremberg: Jewish-owned shops were demo- pour la communauté juive de Munich, avec le lished. sacage de magasins pendant la nuit et suivi une
vague d’incendies le matin et d’arrestations et été incendiée hier soir. expulsions massives pendant la journée. Luebeck : Des boutiques appartenant à des De grandes foules ont envahi les rues prin- Juifs ont été démolies et les vitrines de la syna- cipales ce matin pour contempler les destruc- gogue brisées. tions causées par les émeutes d’hier soir, dont Leipzig : Les vitrines de magasins appartenant l’ampleur n’était visible qu’à la lumière du jour. à des Juifs ont été brisées et la Bamberger and La Kauffingerstrasse, l’une des rues principales Hertz Company, un grand magasin, a été incen- de Munich, semblait avoir été bombardée. Une diée ainsi que la synagogue. demi-douzaine des plus grands magasins ont Nuremberg : Des magasins appartenant à des été transformés en ruines du jour au lendemain Juifs ont été démolis. avec des vitres en verre éclatées sur le trottoir, Essen : À Essen et Düsseldorf, les synagogues des étagères démolies et des marchandises ont été incendiées. Une maison de jeunes brisées et piétinées. Juifs à Essen, qui venait d’être achevée, a été Presque tous les magasins juifs de la ville incendiée. ont été complètement ou partiellement détruits, Hambourg : Des foules furieuses ont manifesté ainsi que plusieurs commerces «aryens», qui devant des magasins appartenant à des Juifs. avaient appartenu auparavant à des Juifs. Des synagogues ont été attaquées. Une synagogue orthodoxe a été incendiée Potsdam : Des vitrines appartenant à des Juifs tôt ce matin ; l’alarme a été déclenchée vers 8 ont été brisées et une synagogue sur la Wilhem- heures, mais les flammes avaient déjà fait beau- platz a également souffert. On y aurait trouvé coup de ravages avant de pouvoir être maîtri- des armes. sées. La synagogue a été réduite en cendres et Brandebourg : Un temple juif a été incendié. l’école juive voisine a également été complète- ment incendiée. Des synagogues de Bemberg, musique Bayreuth et Treutlingen auraient également été georg kreisler (1922-2011) incendiées. Schlag Sie tot Les arrestations d’hommes juifs à leur domicile ont commencé à une heure matinale. Besprechung bei Hermann Göring am 12. On estime qu’à ce jour, environ 400 personnes et November 1938 mit Goebbels, Heydrich und dem une demi-douzaine de femmes ont été placées Versicherungsvertreter Hilgard. en détention. Göring: ...es ist doch irrsinnig, ein jüdisches Wa- Les fenêtres de la célèbre maison bancaire de H. renhaus auszuräumen und anzuzünden, und dann Aufhaeuser ont été lapidées hier soir et ce matin trägt eine deutsche Versicherungsgesellschaft den un commissaire nazi a pris le contrôle de l’entre- Schaden, und die Waren, die ich dringend brauche prise qui était déjà en train d’être «aryanisée». – ganze Abteilungen! Kleider! und was weiss ich Aufhaeuser est l’un des principaux groupes ban- alles werden verbrannt und fehlen mir hinten und caires allemands. Martin Aufhaeuser, l’associé vorn. Da kann ich ja gleich die Rohstoffe anzünden, principal, a été arrêté. Un autre partenaire, Emil wenn sie hereinkommen..... Kramer et sa femme se sont suicidés chez eux aujourd’hui. .......ich wäre wirklich dankbar, wenn durch die Propaganda einmal auf diesen Punkt hingewiesen Rapports d’autres villes werden könnte, dass der Schaden leider Gottes nicht den Juden BERLIN, le 10 novembre – La vague de destruc- trifft, sondern tatsächlich die deutschen Versiche- tions de synagogues, de maisons, de magasins rungsgesellschaften. Nun habe ich aber darauf et d’autres bâtiments juifs dans les villes en keine Lust! dehors de Berlin a été rapportée comme suit dans la presse aujourd’hui : Wieviele Synagogen sind eigentlich niederge- Eberswalde : Toit et intérieur de la synagogue brannt? dans la Bismarckstrasse – en face des anciens remparts de la ville – détruits par le feu ce matin. Heydrich: Es sind im ganzen 101 Synagogen Constance sur le lac Bodensee : La synagogue a durch Brand zerstört, 76 Synagogen demoliert, été détruite ce matin. 7500 zerstörte Geschäfte im Reich. Cologne : Des magasins appartenant à des Juifs ont été attaqués et la synagogue de Cologne a Goebbels: Ich bin der Meinung dass das der Anlass
sein muss, die Synagogen aufzulösen. Alle die nicht dafür sorgen, dass die verschiedenen Tiere , die den mehr vollkommen intakt sind, müssen von den Juden verdammt ähnlich sehen – der Elch hat ja so Juden niedergelegt werden. eine gebogene Nase -, dahin kommen und sich da Die Juden müssen das bezahlen. Hier in Berlin sind einbürgern. die Juden dazu bereit.... das muß nun glaube ich Goebbels: ich halte dieses Verhalten für provoka- als Richtschnur für das ganze Land herausgegeben tiv. Dann besser dass die Juden nicht in deutschen werden, dass die Juden selbst die beschädigten Anlagen herumsitzen können. Ich knüpfe an an oder abgebrannten Synagogen zu beseitigen und die Flüsterpropaganda durch Judenfrauen in den der deutschen Volksgemeinschaft fertige freie Anlagen am Fehrbelliner Platz. Es gibt Juden, die Plätze zur Verfügung zu stellen haben. gar nicht so jüdisch aussehen. Die setzen sich zu deutschen Müttern mit Kindern und fangen an zu ...weiterhin halte ich es für notwendig, dass die mosern und zu stänkern. Juden überall da aus der Öffentlichkeit heraus- gezogen werden, wo sie provokativ wirken. Es ist Göring: die sagen gar nicht, dass sie Juden sind. z.Bsp. heute noch möglich, dass ein Jude mit einem Deutschen ein gemeinsames Schlafwagenabteil Goebbels: ich sehe darin eine besonders große benutzt. Es muss also ein Erlass des Reichsver- Gefahr. Ich halte es für notwendig, dass man den kehrsministers herauskommen, dass für den Juden Juden bestimmte Anlagen zur Verfügung stellt besondere Abteile eingerichtet werden und wenn und sagt auf diesen Bänken dürfen Juden sitzen. aber dieses Abteil besetzt ist, die Juden keinen Die sind gekennzeichnet. Es steht darauf: Nur für Anspruch auf Platz haben. Dass die Juden aber nur Juden! Im übrigen haben sie in deutschen Anlagen dann, wenn alle Deutschen sitzen ein besonderes nichts zu suchen. Abteil bekommen, dass sie dagegen nicht unter die Deutschen gemischt werden und dass wenn Göring: ich bitte dann, Herrn Hilgard von der Ver- kein Platz ist, die Juden draussen im Flur zu stehen sicherung hereinzurufen. ...Ich hätte gern einmal haben. von ihnen gehört: Sind nach ihrer Auffassung die Juden in großem Ausmaß gegen diese Glasschä- Göring: Da finde ich es viel vernünftiger, dass man den versichert? ihnen eigene Abteile gibt. Hilgard: Der weitaus grössere Teil der Geschädig- Goebbels: aber nicht wenn der Zug überfüllt ist. ten ist arisch. Das ist nämlich der Hausbesitz, der überwiegend in arischen Händen ist, während der Göring: Einen Moment! Es gibt nur einen jüdi- Jude in der Regel nur der Mieter des Ladens ist. schen Wagen. Ist er mit Juden besetzt, müssen die übrigen!! ...... zuhause bleiben. Goebbels: da muß der Jude den Schaden bezahlen. Goebbels: Aber nehmen wir jetzt mal an es sind Göring: Es hat ja keinen Sinn. Wir haben keine nicht so viele Juden da, die mit dem Fern D-Zug Rohstoffe. Es ist alles ausländisches Glas; das kos- nach München fahren. Sagen wir: es sitzen zwei tet Devisen. Man könnte die Wände hochgehen. Juden im Zug und die anderen Abteile sind über- füllt. Diese beiden Juden hätten nun ..... Sonderab- Conversation chez Hermann Göring, le 12 teil. Man muss deshalb sagen: die Juden haben novembre 1938 avec Goebbels, Heydrich et le erst dann Anspruch auf Platz, wenn alle Deutschen représentant d’assurances Hilgard. sitzen. Göring: ... ça n’a pas de sens, de raser et brûler Göring: Das würde ich jetzt gar nicht extra einzeln un entrepôt juif et qu’une compagnie d’assu- fassen, sondern ich würde den Juden einen Wagen rance allemande en paie les dégâts, et les oder ein Abteil geben. Und wenn es wirklich jemals marchandises dont j’ai urgemment besoin-des so wäre, wie Sie sagen, dass der Zug sonst überfüllt rayons complets ! Des vêtements ! Et que sais-je ist, glauben Sie: das machen wir so, da brauche ich d’autre ! – seront brûlées et manqueront. Autant kein Gesetz. Da wird er herausgeschmissen, und brûler les matières premières dès qu’elles wenn er allein auf dem Lokus sitzt während der arrivent… ganzen Fahrt............. … Je serais vraiment reconnaissant que ce point ....... „wir werden:...... den Juden einen gewissen soit mis en lumière à travers la propagande, que Waldteil zur Verfügung stellen, und Alpers wird les dégâts ne touchent hélas pas les Juifs, mais
bien les compagnies d’assurance allemandes! complet – croyez-moi, nous n’avons pas besoin Et de ça, je n’en ai aucune envie! de loi – nous ferons ainsi. Le Juif sera évacué de Au fait, combien de synagogues ont été incen- sa place, même s’il doit rester dans les toilettes diées? seul le long du trajet... Heydrich : Ce sont au total 101 synagogues Nous mettrons à disposition des Juifs une détruites par le feu, 76 synagogues saccagées certaine partie de forêt et Alpers fera en sorte et 7’500 commerces détruits à travers le Reich. que les divers animaux auxquels les Juifs res- semblent si fortement – l’élan a même un nez Goebbels : Je pense que l’occasion se pré- recourbé – y soient envoyés et s’y installent. sente de démanteler les synagogues. Toutes celles qui ne sont plus complètement intactes Goebbels : je trouve ce comportement provoca- devraient être rasées par les Juifs. Ils devraient teur. Il vaudrait mieux que les Juifs ne puissent aussi payer pour ça. Ici, à Berlin, les Juifs y sont pas traîner dans les sites allemands. Je pense prêts… Ce serait à mon avis une bonne ligne de notamment aux femmes juives de la Fehrbelli- conduite à imposer au pays entier, que les Juifs ner Platz qui propagent leurs rumeurs. Il y a des eux-mêmes s’occupent de raser les synagogues Juives qui n’ont pas l’air juif. Elles s’asseyent abimées ou brûlées, afin de laisser ces espaces près de mères allemandes avec leurs enfants et à la disposition de la population allemande. commencent à rouspéter et à râler. … De plus, je considère indispensable que les Göring : Elles ne disent même pas qu’elles sont Juifs soient retirés de l’espace public, partout juives. où ils ont un effet provocateur. Par exemple, il est encore possible aujourd’hui qu’un Juif Goebbels : Je vois là un danger particulièrement partage un wagon-lit avec un Allemand. Il faut grand. C’est essentiel que nous définissions des donc que le Ministre des Transports du Reich espaces pour les Juifs et que nous indiquions fasse paraître un avis afin que des comparti- sur quels bancs les Juifs ont le droit de s’asseoir. ments spéciaux soient réservés aux Juifs et que Il y aura un signe, avec seulement écrit dessus: si ces compartiments sont déjà pleins, les Juifs Seulement pour les Juifs ! D’ailleurs, ils n’ont ne puissent pas s’y asseoir. Ainsi, seulement si rien à faire dans les espaces allemands. tous les Allemands ont des places assises, les Juifs reçoivent un compartiment à part, pour Göring : Je vous prie de faire entrer Monsieur ne pas se mélanger aux Allemands. Et si toutes Hilgard, l’assureur... J’aimerais que vous me les places sont prises, les Juifs doivent rester disiez : D’après vous, les Juifs sont-ils, pour la debout dans le couloir. plupart, assurés contre les bris de verre? Göring : Je trouverais plus raisonnable qu’ils Hilgard : En fait, la grande majorité des victimes aient des sections séparées. est aryenne. C’est généralement le propriétaire qui est aryen, alors que le Juif est habituelle- Goebbels : Mais pas lorsque le train est complet. ment locataire du commerce. Göring : Un instant ! Il y a un seul wagon pour Goebbels : Alors le Juif doit payer les dégâts. Juifs. S’il est rempli de Juifs, les autres….restent chez eux. Göring : Ça n’a pas de sens. Nous manquons de matières premières. Tout ce verre venait de Goebbels : Mais imaginons maintenant qu’il n’y l’étranger, et ça nous coûte en devises. C’est à ait que très peu de passagers Juifs dans le train s’en taper la tête contre les murs! pour munich. Disons: deux Juifs dans tout le train et tout le train est sinon rempli. Ils auraient maurice ravel (1875-1937) donc un … secteur particulier. On devrait donc Kaddisch dire : Les Juifs ont droit à des places, seulement après que tous les Allemands se sont assis. Göring : Je ne voudrais pas le formuler ainsi, je donnerais simplement un wagon ou des compartiments spéciaux aux Juifs. S’il se trouve un cas où, comme vous le dites, le train est
Vous pouvez aussi lire