ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon

La page est créée Romain Aubry
 
CONTINUER À LIRE
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
ATHLETE GUIDE

DIMANCHE 23 JUILLET
      NICE, FRANCE

                              FinisherPix
              VAUDOU SPORT®
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
WELCOME                                                                                        Au nom de l'équipe de l'organisation IRONMAN, je suis très heureux de vous accueillir dans les
                                                                                                  lieux mythiques du triathlon d'Europe, du Moyen-Orient et d'Afrique du Sud pour un total de 15

   BIENVENUE !
                                                                                                  IRONMAN et 29 courses IRONMAN 70.3.

                                                                                                  Derrière chacun de ces événements se trouve une équipe qui est aussi passionnée par le
                                                                                                  triathlon que vous. Ils travaillent tous les jours (et parfois aussi les nuits) pour vous proposer
On behalf of the IRONMAN organization team, I am very pleased to welcome you to the               des événements de classe mondiale qui sont soigneusement planifiés et organisés. Peu
triathlon territories of Europe, the Middle East and South Africa – homes to meanwhile 15         importe si vous choisissez une course dans l'environnement futuriste des Emirats, dans les
IRONMAN and 29 IRONMAN 70.3 races.                                                                Alpes suisses ou dans les eaux chaudes de la mer Méditerranée, chaque événement a ses
                                                                                                  propres caractéristiques. Le cœur de l’événement et celui de l’athlète battent à l’unisson le
Behind each and every one of them stands a team that is just as passionate for triathlon as       temps de votre aventure.
you are. They work every day (and sometimes also the nights) to provide you with world-class
events that are carefully planned and organized. No matter whether you choose a race in the       Poussez la porte vers un monde d'émotions intenses, d’exploits incroyables et de moments
futuristic surroundings of the Emirates, in the Swiss Alps or the warm waters of the Mallorquin   inspirants. Profitez de la notoriété d'une course traditionnelle qui existe depuis des années.
sea – every event has its very own characteristics. Its very own heart whose rhythm becomes       Faites ressortir l'esprit d'équipe qui s'est développé autour de vous, avec vos proches, les
one with the athlete’s heartbeat the longer they spend time together.                             autres athlètes et les habitants de la ville hôte. Expérimentez une course qui a su s’améliorer
                                                                                                  chaque année pour vous apporter une expérience inoubliable.
Unlock the door to a world of intense emotions, incredible achievements and inspiring
moments. Enjoy the reassuring dignity of a traditional race that has been there for years.        En 2017, nous célébrerons encore l'esprit IRONMAN qui entoure tous nos événements et qui
Soak in the team spirit that has grown between crew, athletes and locals of host towns over       regroupe des athlètes du monde entier pour se livrer à leur passion pour le triathlon. Nous
time and experience a race that has been made a little bit better every time to provide you an    souhaitons également exprimer nos sincères remerciements aux nombreux bénévoles et à nos
unforgettable experience. Or witness the excitement of an inaugural race that is freshly shaped   précieux sponsors. Sans leur soutien, nous ne pourrions pas réaliser ces courses.
by athletes, volunteers, organizers and spectators and develops its very own signature with
every organizational step made and every kilometer raced.                                         Mon équipe et moi-même vous souhaitons à chacun une course réussie et un moment
                                                                                                  inoubliable partout où votre calendrier de course peut vous conduire.
                                 In 2017, we again celebrate the spirit of IRONMAN that
                                 surrounds all of our events and gathers athletes from all over
                                                                                                  Hans-Peter Zurbruegg,
                                 the world to indulge in their passion for triathlon. We also
                                                                                                  Directeur Général – Europe, Moyen-Orient, Afrique.
                                 want to express our sincere thanks to the many volunteers
                                 and our valued sponsors. Without their support, we could not
                                 make these races happen.
                                 My team and I wish each of you a successful race and an
                                 unforgettable time wherever your race schedule may take
                                 you.

                                 Hans-Peter Zurbruegg,
                                 Managing Director - Europe, Middle East and Africa

                                                                                                                                                                                                            FinisherPix
                                                                                                                                                                                            VAUDOU SPORT®

                                                                                                                             SKECHERS STACKED PERFORMANCE LOGO               COLOR SYSTEM

                                                                                                                             FILE NAME     SKX_PERF_EVENT_STACKED_LOGO.eps

                                                                                                                             CATEGORY /                                      100% BLACK
                                                                                                                                           LOGO IDENTITY FOR SKECHERS PERF
                                                                                                                             DESCRIPTION

                                                                                                                             USAGE         SECONDARY MARKETING LOGO -
                                                                                                                                           USE AS AN OPTION FOR TRADE
                                                                                                                                           SHOW/AND OR STORE SIGNAGE

                                                                                                                                                                                                                          TRI
                                                                                                                                                                                                                            hebdo
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
WELCOME                                                                               Dear athletes,

   BIENVENUE !                                                                           Welcome to Nice!

                                                                                         This event is sure to be an emotional day for both athletes and IRONMAN
                                                                                         staff. We all remember the tragic events of the 14th of July 2016 when the
                                                                                         Promenade des Anglais suffered a terrorist attack. We will all come together
Chers athlètes,
                                                                                         this year to pay a sporting tribute to the victims.
Bienvenue à Nice !
                                                                                         The IRONMAN France Nice will be the first event on the Promenade des Anglais
                                                                                         after one year of mourning and we have a duty to respect this amazing place.
Aussi bien pour les athlètes que pour     L’IRONMAN France Nice a été élu « Meilleur
l’organisation, cet événement sera fort   IRONMAN en Europe » par les athlètes, et
                                                                                         The IRONMAN France Nice has been voted as “Best IRONMAN in Europe” by
en émotions. C’est naturellement que      2017 sera une nouvelle fois une aventure
                                                                                         athletes, and with new safety measures in place, 2017 is set to be another
nous aurons un pincement au cœur          incroyable pour vous. Profitez de chaque
                                                                                         incredible journey.
en souvenir du 14 juillet 2016 où la      instant ! Vous vous êtes entrainés durement,
Promenade des Anglais fut touchée         vous en avez rêvé et vous y êtes. Du départ
                                                                                         You’ve dreamt about this day and trained hard – so now is the time to get out
par un acte terroriste. Nous devons       à l’arrivée, votre mémoire sera marquée
                                                                                         there and enjoy it! From the start to the finish line, you’re sure to make some
donc tous nous unir et rendre ainsi un    de souvenirs inoubliables. Ce dimanche 23
                                                                                         unforgettable memories.
hommage sportif.                          juillet, vous serez « IRONMAN » !
                                                                                         This Sunday, 23rd of July, you will be an “IRONMAN”!
L’IRONMAN France Nice sera le premier     Au nom de l’équipe IRONMAN France, je
événement sur la Promenade des            souhaite remercier chaleureusement nos
                                                                                         Finally, from all the IRONMAN Team, I would like to thank our volunteers.
Anglais après un an de deuil et nous      volontaires. Prenez le temps de le faire
                                                                                         Please take a moment on the day to say thank you to them. We also wish a
avons le devoir d’être respectueux.       aussi ! Un merci tout particulier à la Ville
                                                                                         warm thank you to the city of Nice for its support and confidence in IRONMAN,
Les nouvelles mesures de sécurité         de Nice qui soutient IRONMAN et nous fait
                                                                                         and of course to our private partners.
imposent à chacun d’y mettre du sien      confiance depuis la première édition. Pour
pour vivre un événement inoubliable.      finir, je tiens à remercier nos partenaires
                                                                                         See you on the finish line!
                                          privés sans qui l’événement n’aurait pas
                                          lieu.
                                                                                         Yves Cordier,
                                                                                         IRONMAN France Manager
                                          Rendez-vous sur la Finish Line !

                                          Yves Cordier,
                                          Directeur IRONMAN France
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
WELCOME
                                                                                                                                 Known as one of the most beautiful triathlons
                                                                                                                                 in the world, the IRONMAN France Nice is
                                                                                                                                 taking on an even greater dimension this year
BIENVENUE !                                                                                                                      by celebrating the great return of the sport on
                                                                                                                                 the Promenade des Anglais after the terrible
Considéré comme l’un des plus beaux triathlons du monde, l’IRONMAN de Nice prend                                                 tragedy that struck our city, on our Baie des
une dimension encore supérieure cette année en célébrant le grand retour du sport sur                                            Anges.
la Promenade des Anglais un an après la terrible tragédie qui a frappé notre ville, ici-
même le long de notre Baie des Anges.                                                                                            In 2019 Nice will host the IRONMAN 70.3
                                                                                                                                 World Championship. The opportunity to
L’occasion de réaffirmer notre attachement à cet événement et les liens qui existent                                             reaffirm our attachment to this event and the
entre cette compétition et la ville de Nice puisque nous aurons l’honneur d’accueillir
                                                                                                                                 privileges that exist between this competition
les championnats du monde IRONMAN 70.3 en 2019. L’occasion surtout de rappeler
que le sport est porteur de valeurs fortes : le dépassement de soi, le courage et la                                             and the city of Nice.
détermination d’un côté, la générosité, le partage et la solidarité de l’autre.

Face à l’incroyable défi à la fois physique et mental que chaque athlète doit relever       That sport carries strong values like courage and determination on the one hand
quand il se présente au départ d’une telle épreuve, c’est d’abord un grand et beau défi
                                                                                            and generosity, sharing and solidarity on the other.
collectif qui se présente cette année à l’ensemble des participants pour cette 12ème
édition de l’IRONMAN : celui de faire de notre Promenade des Anglais le plus beaux des
terrains de sport, celui de rendre aux victimes du 14 juillet 2016 et à leurs familles le   Faced with the incredible challenge both physical and mental that each athlete
plus beau des hommages en faisant de cet événement une grande réussite.                     must face when he presents himself at the start, it is a collective journey for all
                                                                                            participants of this 13th edition of IRONMAN. The aim is to make of our Promenade
Porter tous ensemble et quelque soit son niveau cet indispensable devoir de mémoire         des Anglais the most beautiful of the sports fields and to make the most beautiful
tout au long de ce superbe parcours et pendant les heures d’effort qu’implique cet          tribute to the victims of July 14, 2016 and their families by doing this event a great
incroyable défi sportif. Donner un sens encore plus fort à son engagement dans ce           success.
triathlon. Communiquer cette capacité à se surpasser et à transcender la douleur face
à l’épreuve. Nous donner le courage et la volonté de continuer à nous battre pour tous
                                                                                            Supporting all together and whatever your level this essential duty of remembrance
ceux qui ont été touchés par la tragédie. Ne jamais renoncer : c’est ce que nous devons
tous retirer de cette 13ème édition de l’IRONMAN de Nice, organisateurs, partenaires,
                                                                                            all along this wonderful course and for long hours of work through this incredible
bénévoles et participants.                                                                  sporting challenge. Giving an even stronger meaning to your commitment in
                                                                                            triathlon. Communicating this capacity to surpass oneself and overcome the
Il y aura de l’émotion sur la ligne de départ, il y aura de l’exemplarité tout au long      pain against the race. Giving us the heart and the will to keep fighting for those
du parcours et il y aura à la fin, j’en suis certain, le sentiment d’avoir participé à un   who have been affected by the tragedy. Never giving up: this is what we must
événement sportif unique qui marquera l’histoire de notre ville et l’histoire de cette      all remember from this 13th edition of the IRONMAN Nice, organizers, sponsors,
compétition.                                                                                volunteers and competitors.

                                                                                            There will be emotion on the start line, there will be exemplarity all along the race
Christian ESTROSI
Maire de Nice
                                                                                            and there will be at the end, I’m sure, the feeling of having participated to a unique
Président de la Métropole Nice Côte d’Azur                                                  sporting event which will go down in the history of our city and of this race.

                                                                                            Christian ESTROSI
                                                                                            Mayor of Nice
                                                                                            President de la Métropole Nice Côte d’Azur
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
PROGRAM                                                                         RACE DAY
IRONMAN
                                                                                                                   RAPPEL !
  20.07.2017                              21.07.2017                              23.07.2017
10h00
        EXPO
                                        09h00
                                                EXPO                            05h00
                                                                                        Ouverture parc à vélo      Suite aux mesures de sécurité
        Quai des Etats-Unis                     Quai des Etats-Unis                     Parc à vélo
  -
19h00   Promenade des Anglais
                                          -
                                        19h00   Promenade des Anglais
                                                                                  -
                                                                                06h00   Promenade des Anglais      pour l’événement, vous ne pourrez
                                                                                                                   accéder à la zone de course que
10h00
        Enregistrement / Registration
                                        10h00
                                                Enregistrement / Registration           PROs hommes start          par la porte B, à partir de 5h00.
  -     Quai des Etats-Unis               -     Quai des Etats-Unis             06h25   Plage du Centenaire
19h00   Promenade des Anglais           19h00   Promenade des Anglais                   Promenade des Anglais
                                                                                                                   Les portes A, C (à partir de 7h) et D
                                                Welcome Dinner & Briefing               PROs femmes start          seront ouvertes pour le public.
                                        19h30   Parc Phoenix                    06h26   Plage du Centenaire
                                                Promenade des Anglais                   Promenade des Anglais

                                                                                        Start IRONMAN
                                                                                06h30   Plage du Centenaire
                                                                                        Promenade des Anglais

   22.07.2017                             24.07.2017                                    EXPO
                                                                                08h00
                                                                                  -     Quai des Etats-Unis
        EXPO                                    EXPO                            19h00   Promenade des Anglais
09h00                                   09h00
  -     Quai des Etats-Unis               -     Quai des Etats-Unis
19h00   Promenade des Anglais           17h00   Promenade des Anglais
                                                                                        Start Byphasse Iron Girl
                                                                                09h15   Théâtre de Verdure
        Enregistrement / Registration           Slots Kona
09h00
  -     Quai des Etats-Unis             14h00   Zone After-Finish
                                                                                        Promenade des Anglais      REMINDER !
13h00   Promenade des Anglais                   Promenade des Anglais
                                                                                        Start IRONKIDS
                                                Awards Ceremony                 10h15   Plage du Centenaire        Because of the safety control, you
        PRO Briefing
10h00   Hôtel Negresco                  19h30   Parc Phoenix                            Promenade des Anglais      will have access to the race venue
        Promenade des Anglais                   Promenade des Anglais
                                                                                                                   by the Gate B only from 5:00am.
                                                                                        Check-out Bike
                                                                                17h45
        Conférence de presse                                                      -     Parc à vélo
11h00   Hôtel Negresco                                                          23h30   Promenade des Anglais      The other gates (A, C - from 7:00am,
        Promenade des Anglais                                                                                      D) will be for the public.
                                                                                        Finish Line Party !
        Check-in Bike                                                           22h45   Promenade des Anglais
14h00
  -     Parc à vélo
19h00   Promenade des Anglais
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
00 | M ONDAY
                                                                                                                                           14H                  23 R
                                                                                                                                      ET
                                                                                                                                                                                                                                                                                         P
                                                                                                                                                                       D
                                                                                                                                                                           J                                                                                                                  PARKING
                                                                                                                                 LL                                                                                                        P    PARKING
                                                                                                                                                                                                                                                                                               INDIGO

                                                                                                                                                                           U
                                                                                                                                                                                                                                                CORVESY

                                                                                                                                I
                                                                                                                            JU

                                                                                                                                                                               LY
                                                                                                                          I 24

                                                                                                                                                                                02
                                                                                                                                                                                :0 0 P
                                                                                                                         LUND

                                                                                                                                                                                    M
              SPECIAL NEEDS BAGS

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          PARKING
                                                                                                                                                                                                                                                                                                    P      SALEYA

                         checkin_ravitoperso_inf_001
                                                       checkin_ravitoperso_inf_002
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        COURS SALEYA

                                                                                                                                                                                                                  PARKING
                                                                                                                                                                                                                  SULZER                                                 Stand INFO

                                                                                                                                                                                                                    P

                 Accès ORGA / VIP et accrédités
                                                                                                                                                                                                                                                                                 i

                                                                                                                                                                                                                                                                                 V
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Plage Privée
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Opéra Plage

                                                                                                                                                                                             Plage Privée                                                                     Stand
                                                                                                                                                                                              Beaurivage
                                                                                                                                                                                                                                                                           VOLONTAIRES
                                                                                                                                                                                                                                                                                     IONS
                                                                                                                                                                                                                                                                          ACCREDITAT

                                                                                     Plage Privée
                                                                                       Le Galet
                                                                                                                                                                                                                                  VIVEZ L’EXPERIENCE IRONMAN DANS UN CADRE PRIVILEGIE
                                                                                                                FINISH                                                                                                             LIVE THE EXPERIENCE IRONMAN IN A PRIVILEGED SPACE
                                                                                                    START
                                                                                                                                                                                                                                 Pour le public, accès à l’IRONMAN par :                            Access for the public to the venue by:

                                                                                                                                                                                                                                 Entrée A : A partir de 4h45                                        Gate A : From 4:45am
                                                                                                                                                                                                                                 Entrée B : A partir de 6h30                                        Gate B : From 6:30am
                                                                                                                                                                                                                                 Entrée C : A partir de 6h30                                        Gate C : From 6:30am
                                                                                                                                                                                                                                 Entrée D : A partir de 4h45                                        Gate D : From 4:45am

Navette | Shuttle                                                                                                                                                                                                                  Pour les athlètes, accès à l’IRONMAN par :                           Access for athletes to the venue by:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Gate B : From 4:45am
                                                                                                                                                                                                                                   Entrée B : A partir de 4h45
 Parc Phoenix                                                                                                                                                                                                                      Dépôt des sacs «Special Needs»                                       «Special Needs» drop off

  Welcome Dinner :                                                                                                                                                                                                               Programme du dimanche 23 juillet :                                 Schedule of Sunday 23rd July :
                                                                                                                                                                                                                                 4h45 à 6h00 : Ouverture du parc à vélo
Vendredi 18h30 à 19h20                                                                                                                                                                                                                                                                              4:45am to 6:00am : Bike Park opening
                                                                                                                                                                                                                                 6h30 : Départ de l’IRONMAN France Nice                             6:30am : Start of the IRONMAN France Nice
Friday 6:30pm / 7:20pm                                                                                                                                                                                                           7h18 : Sortie de l’eau du premier athlète                          7:18am : First athlete exit out of the water
 Awards Ceremony                                                                                                                                                                                                                 12h00 : Arrivée du premier athlète à vélo                          12:00am : First athlete finishing the bike
                                                                                            2                                                                                                                                    14h50 : Arrivée du premier athlète
 Lundi 18h30 à 19h20                                                                                                                                                                                                                                                                                2:50pm : First Finisher
                                                                                                                                                                                                                                 22h45 : Dernier Finisher, Finish Line Party !                      10:45pm : Last Finisher, Finish Line Party !
Monday 6:30pm / 7:20pm
                                                                                                                    3
                                                                                                                                                                                                                                 La Fan Zone a été créée en raison du plan vigipirate en cours.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                    This Fan Zone has been created due to the safety instructions.
                                                                                                                                                                                                                                 Merci de votre compréhension et bonne course à tous.

                                                                                                            1

                                                                                                                                                                                                            La Promenade des Anglais sera protégée au niveau du Parc Phoenix,
                                                                                                                                                                                                            KM 5, par des blocs de bétons. Le passage sera ainsi limité à 1m80. Il
                                                                                                                                                                                                            vous est donc demandé de ralentir et d’être PRUDENT à ce passage.

GENERAL                                                                                                                                                                                  !                  The Promenade des Anglais is protected at the Parc Phoenix - KM

MAP
                                                                                                                                                                                                            5 - by concrete blocks. The passage on your bike is limited to 1m80.
                                                                                                                                                                                                            You have to be prudent and slow down your speed.
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
SWIM
                                                                                                                                                                                                               n
                                                                                                                                                                                                        illo
                                                                                                                                                                                                    Pa
                                                                                                                                                                                 e             du                                               Rue Ale
                                                                                                                                                                          n   ad                                   n
                                                                                                                                                                                                                                                       xandre
                                                                                                                                                                                                                                                                Mari
                                                                                                                                                                       me                                      illo
                                                 IRONMAN France, Nice                                                     Av. de Verdun                             Pro                            du
                                                                                                                                                                                                         Pa
                                                                                                                                                                                               nel
                                                               rance                                                                                                          Tun
                                                 SWIM COURSE

                                                                                                                                                                                                                                                                               l Bosio
                                                          de F
                                                      Rue

COURSE

                                                                                                                                                                            Av. des Phocéens

                                                                                                                                                                                                                                                                       Rue Raou
                                                                                                                                          Théatre de Verdure                                                          Rue St François de Paul

                                                                                 ès

                                                                                                           alévy
                                                                                 Congr

                                                                                                            Rue H
                                        r
                                        eyerbe

                                                                                    Rue du
                                                                                                                                               AFTER FINISH
                                                                                                                                                                                                                                       Quai des Etats Unis

                                         Rue M
                                                                                                                 gla is
                                                                                             Pro me nad e des An                                                                                                                    BIKE PARK
                                                                                                           START                   FINISHLINE                 TRANSITION AREA

                                                                                                                                                                    FINISH

                                                         Swim course
                                                         1st Lap 2.4km | miles
                                                         2nd Lap1.4km | miles
 LOOPS      2 without Australian exit                    Bike course
                                                                                                                    2
                                                         1 Lap 180km | 112miles

 DISTANCE   3.8 KM                                       Run course                                                                                                                                                            M e r M e d i te r r a n é e
                                                         4 Laps 10.2km | 6.5miles

 TYPE		     Incredible sea                               1st loop Buoys
                                                         2nd loop Buoys

                                                         Medical                                                                               3

                                                                                                                                  1
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
COBRA TRI MIRROR
TOP TECHNOLOGY
FOR TRIATHLETES

  CLEAR LENSES vERSION FOR                                                    dARk LENSES vERSION FOR
        MAxIMuM vISIBILITY                                                    MAxIMuM LIGHT SHAdING
    duRING INdOOR TRAINING                                                    duRING OuTdOOR TRAINING
                                                                              ANd OPEN wATER SESSIONS

2 GOGGLES. 1 FIT. ASSuREd vISIBILITY.

                                                                    SPECIAL
                                                                    PRICE
* OFFER AvAILABLE AT THE ARENA SALES BOOTH AT IRONMAN EvENTS ONLY
ATHLETE GUIDE DIMANCHE 23 JUILLET - NICE, FRANCE - Ironman Triathlon
BIKE
COURSE                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            LOOPS
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  DISTANCE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              180 KM
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  ELEVATION   2000 m

IRONMAN France, Nice
BIKE COURSE
                                                                                                                                                                                                                                               Bouyon            140
                                                                                                                                                                                                                                                                                                      M6202

                                                                                                                                                                                                                                                                 Côte du Broc

                                                                                                                                                                                                                                                                                    Le Broc
                                                                                                                                                                                                                           Bézaudun-les-Alpes
                                                                                                                                                                                                                    130
                                                                                                                                                                                                                          D8
                                                                                       Gréolières
                                                                                                                                                                    Côte de Coursegoules
                                                          D2                                                                                                                                                                                                                         150
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 D1

                                        D79
                                                                                100                                                   110                                           Coursegoules
                                                                                                                                               D2                             D2                                                                                                                         Carros   M901

 90                                                                                                                                   Côte Saint-Pons
                                                                                                                           D3
                                                                                                                                                                                                      120

                                                                                                                                                                                                                                                                                   Gattiéres           20
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          160
                                                                                                                                                                                                                                                                                                  D1

                                                                                                                                                                                                                                                            Saint-Jeannet
                         80                                                                                                                                                                                                                                  D2209
                                              Caussols                                                                                                                                                                                         30
                                                                                            70     Col de l'Ecre
                                                                                                                                                                                                                               D2                                                                M6202

                                                                                              PB

                                                                                                                                D3
                                                                                                   D12
                                                                                                                   Gourdon
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             A8
                                                                                                                                                                                                                                          Vence                        La Gaude
                                                                                                                                                                        Tourrettes-sur-Loup
                                                                                                                                                                                                 40
                                                                                                                                                                                                                                                                                         M2209
           D6085
                                                                                                                                          50
                                                                                                                      60

                                                                                                                                                                                                                                                                                  M118
                                                                                                                                                                D2210
                                                                                                               D3
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         START / FINISH
                                                                                                                   Le Bar-sur-Loup
                                                                                                                                                                                                                                           D7
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          N ice
                                                                                                                            D2210                                                                                                                   D2
                   Saint-Vallier-de-Thiey                                                                                                                                               D6

           Plat | Flat                                                                                                                                                                                                                                                                      10         170
           1 Lap, 180km | 112miles
                                                                                                                                                                                                                          La Colle-sur-Loup
           Montée / Climb
                                                                                                                                                    Le Rouret                      D7
                                                                                      D2085           Châteauneuf de Grasse
           Descent(e)
           Ravitaillement /                                                                                                                                                              Roquefort-les-Pins
                                                                                                                                                                                                                                          D6                              Saint-Laurent-Du-Var
           aid station                                                                                                                                                                                                                                           Cagnes-sur-Mer

           Ravitaillement                                             Grasse
                                                                                                                                                                                                                                                                     A8
           personnel /                                                                                                                                                                                         D2085

           special needs
      PB   Prison / penalty box
                                                         1200
           Col / Peak                                    1000
                                                                    Elevation (m)

                                                         800
           Fan Zone                                                                                                                                                                                                                                                                                                M er Mediter r anée
                                                         600
                                                         400
      60   km
                                                         200
                                                           0
                                                                0                      20                      40                    60                 80                 100                 120            140                   160                  180km
RUN
COURSE                                                                                                                                                                                                                                                                                 LOOPS
                                                                                                                                                                                                                                                                                       DISTANCE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   4
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   42.2 KM
                                                                                                                                                                                                                                                                                       ELEVATION   50 m

                                                                                                                                                                                                                                                                  e rd   un
                                                                                                                                                                                                                                                             de V

                                                                                                                                                                   B o u l e v a r d G a m b e tta
                                                                                                                                                                                                                                                       nue
                                                                                                                                                                                                                                                A ve                      lo n
                                                                                                                                                                                                                                                                    P a il
                                                    IRONMAN France Nice                                                                                                                                  Rue de
                                                                                                                                                                                                                  la Buffa                       Tu n
                                                                                                                                                                                                                                                      ne     l de

                                                    Run Course
                                                                                                                         A8                                                                                                                        Quai des Etats-Unis

                                                                                                                                                 nce
                                                                                                                                      de
                                                                                                                                           Fra                                                       1
                                                                                                                                Rue

                                                                                                                                                              is
                                                                                                                                                                                                                                                        START/FINISH
                                                                                                                                                         ngla
                                                                                                                                                  es A
                                                                                                                                           de d
                                                                                                                                     ena
                                                                                                                              Prom

                                                                                                                     2
                                                                                                           e
                                                                                                         ni
                                                                                                         or
                                                                                                     lif

                                                                                                               3
                                                                                                    Ca
                                                                                                    la
                                                                                                de
                                                                                               ue
                                                                                          en
                                                                                          Av
                                                                                          is
                                                                                         gla
                                                                                         An
                                                                                     es
                                                                                    ed
                                                                                    ad
                                                                                en
                                                                               om
                                                                               Pr

                                                                                                                   Mediterranean sea
                                                                    ti n

                                                                                                                                                                                                                             0                                                   1km
                                                                    us
                                                                  ug
                                                             t- A
                                                             in
                                                         Sa
                                                        ue

                                                                           4
                                                    en

                                           A8
                                                    Av

                                                                                                                                                                                                                                     Run course
                                                                                                                                                                                                                                     4 Laps, 42.2km | 26.2miles

                                                                                                                                                                                                                                     Streetwear Bag Dropoff
                                                                                                                                                                                                                                     Aid Station
                                                                                                                                                                                                                                     Special Needs
                                               in

                                né
                                     Ca
                                          ss
                                                                                                                                                                                                                                     Medical
                           Re

       ul
            e   va
                   r   d
                                                                                                                                                                                                                                     Turning point
  Bo
                                                                                                                                                                                                                                     Infopoint
        5

                            A é rrooppoor tt dd e
                                                    A                                                                                                                                                                            1   km
                       N i c e - C ô t ee d ‘ A z u r
Rémanence

                                                                                                          www.bhbcommunication.com - Shutterstock
                                    partenaire officiel de l’
                                    s’engage à préserver
                                    l’environnement de vos exploits.
                                    455, promenade des Anglais - L’Arénas / Immeuble Nice Premier
                                    06299 Nice Cedex 3
                                    Tél. : 04 93 83 61 16 - www.remanence06.fr - contact@remanence06.fr

PHOTO ©: BRIAN HODES | VELOIMAGES
ECO RACE                                                         FAN ZONES
Les athlètes devront avoir un comportement exemplaire et         Cette année, une nouveauté fait son apparition sur le parcours vélo de
respecteux de l’environnement. Vous traverserez la Zone          l’IRONMAN : les fan zones !
Natura 2000, prenez soin de notre nature, votre parcours.
                                                                 Dans une ambiance à la fois festive et sportive, tous les accessoires
                                                                 nécessaires pour encourager les coureurs seront réunis : musique, tap-
Le non-respect des éco-zones sera sanctionné par une pénalité
                                                                 taps, drapeaux etc.
ou une disqualification.
                                                                 This year, news come up on the IRONMAN bike's route : fan
                                                                 zones !
Athletes have to be exemplary and respectful for the
environment during the race. You will cross a natural area
                                                                 In a festive and sport atmosphere, all accessorizes needed to
called Zone Natura 2000, take care of our nature, your course.
                                                                 cheer the athlets will be gathered : music, taptaps, flags etc.
Throwing wastes outside of the «eco area» won’t be tolerated     KM 27 - Saint-Jeannet : Auberge des 4 chemins + 33 4 93 24 90 01
and refeees can give you a penalty.                              KM 39 - Tourrettes sur Loup : Café des Sports +33 9 52 44 01 21
                                                                 KM 62 - Gourdon : Auberge de Gourdon +33 4 93 09 69 69
                                                                 KM 76 - Caussols : Les Délices de Caussols +33 4 93 60 27 62
                                                                 KM 100 - Gréolières : Le Cheiron +33 4 93 59 98 89
                           Partenaire éco-manifestation          KM 100 - Gréolières : La Vieille Auberge +33 4 93 59 03 02
                                                                 KM 114 - Col de Vence : Le Fort Appache +33 4 93 58 91 43
                           Eco Event Partner
                                                                 KM 114 - Col de Vence : Ranch el Bronco +33 6 03 61 11 72

                                                                 Téléphonez pour réserver votre repas / Call for lunch
TIMING                                     1st Man                1st Woman                 Last Finisher
                                                                                                                        kms          Location            Time      Race timing   Time      Race timing   Time           Race timing
                                                                                                                          0          START SWIM          6:25          0:00      6:26          0:00        6:45            0:00
                                                                                                                         3.8        FINISH SWIM          7:13          0:48      7:18          0:52        9:00            2:15

            THE NEW ORIGINAL.
                                                                                                                          0          START BIKE           7:15         0:50       7:21         0:55        9:05             2:20
                                                                                                                          8       Saint Laurent du Var    7:24         0:59       7:28         1:02        9:18             2:33
                                                                                                                         14,6         La Baronne          7:34         1:09       7:40         1:14        9:38             2:53

            ENERGY
                                                                                                                         24,2           Gattieres         7:53         1:28       7:58         1:32       10:06             3:21
                                                                                                                         27,1          St Jeannet         8:00         1:35       8:15         1:49       10:15             3:30

                        NEW SALTY
                                                                                                                         33,2             Vence           8:10         1:45       8:18         1:52       10:29             3:44
                                                                                                                         39,5     Tourrettes sur Loup     8:18         1:53       8:26         2:00       10:46             4:01
                                                                                                                         62,2           Gourdon           9:04         2:39       9:18         2:52       11:58             5:13

                                                                                                     FLAVOUR!
                                                                                                                         70,7         Col de l'Ecre       9:24         2:59       9:42         3:16       12:39             5:54
                                                                                                                         98,4          Gréolières        10:04         3:39      10:30         4:04       14:00             7:15
                                                                                                                         107           Saint-Pons        10:15         3:50      10:54         4:28       14:41             7:56
                                                                                                                        119,8        Coursegoules        10:44         4:19      11:14         4:48       15:09             8:24

            BOOST.
                                                                                                                        131,1            Bouyon          11:00         4:35      11:30         5:04       15:46             9:01
                                                                                                                        139,2            Le Broc         11:11         4:46      11:37         5:11       16:12             9:27
                                                                                                                        146,5           Gattières        11:21         4:56      11:54         5:28       16:32             9:47
                                                                                                                         163          La Baronne         11:36         5:11      12:10         5:44       17:00            10:15
                                                                                                                         180         FINISH BIKE         11:59         5:34      12:41         6:15       17:15            10:30
                                                                                                                           0         START RUN           12:01         5:17      12:44         6:18       17:20            10:35
                                                                                                                         5.250       Run Aéroport        12:20         5:37      12:58         6:32       18:00            11:15
                                                                                                                        10.500      Run Promenade        12:38         5:59      13:20         6:54       18:40            11:55
                                                                                                                        15.750       Run Aéroport        12:55         6:21      13:43         7:17       19:30            12:45
                                                                                                                          21        Run Promenade        13:15         6:44      14:06         7:40       20:10            13:25
                                                                                                                        26.250       Run Aéroport        13:35         7:07      14:32         8:06       20:50            14:05
                                                                                                                        31.500      Run Promenade        13:55         7:32      14:55         8:29       21:30            14:45
                                                                                                                        36.750       Run Aéroport        14:15         7:57      15:19         8:53       22:05            15:20
                                                                                                                        42.195       FINISHLINE          14:35         8:21      15:42         9:16       22:45            16:00

               In order to perform 100% in training and competition, the body should be given suf-

                                                                                                               NEW!
               ficient energy during sport. The new POWERGEL® ORIGINAL SALTY is based on the
               carbohydrate mixture C2MAX, a special 2:1 ratio of glucose and fructose sources, in
               combination with sodium. The improved formula is vegan, allergen-free* and without
                                                                                                                      Cha que s por ti f m r i te s on m a tel as R G N R A N T. . .
               preservatives. More convenience and sustainability are the result of the innovative
               packaging: the Trash Chain is easy to open and prevents littering.

               Available in specialized sports shops and at well-known online retailers.
               *according to the regulation of the EDI on food labeling and advertising
                                                                                                                                                                                 VAUDOU SPORT

                                                                                                                                                                                                                   ®
                                                                                                                                                                                                         VAUDOU SPORT

POWERBAR® is a registered trademark, used under license.                                    www.PowerBar.com
                                                                                                                                                                                                         PARTENAIRE OFFICIEL

                                                                                                                                                                                                         www. va udou- s por t. fr
3. CHECK IN                                  4. RAVITAILLEMENTS

INFORMATIONS
                                                                                            Collez vos stickers sur le vélo et votre     RAVITAILLEMENTS VELO :
                                                                                            casque.                                      Vous trouverez des ravitaillements sur le
                                                                                            Collez votre tattoo sur votre mollet et      parcours vélo au KM 15 - KM 37 - KM

ATHLETES                                                                                    bras gauche.

                                                                                            Le check in BIKE et le dépôt du sac BIKE/
                                                                                                                                         58 - KM 70 (sac personnel) - KM 73 - KM
                                                                                                                                         102 - KM 113 - KM 134 - KM 163
                                                                                                                                         Banane, bouteilles d'eau (75cl), bidons
                                                                                            RUN se feront le samedi 22 juillet entre     PowerBar énergétiques, PowerBar gels
1. ENREGISTREMENT                             Votre package athlète inclut :                14h00 et 19h00 dans l’aire de transition     et PowerBar barres énergétiques, Coca
Jeudi 20 juillet - 10h00 à 19h00              2 dossards, 1 sticker pour le vélo,           (Quai des Etats Unis):                       (KM 73, KM 113, KM 134 & KM 163)
Vendredi 21 juillet - 09h00 à 19h00           1 sticker pour le casque (devant),            • 14h à 15h : dossards 1601 à 2000 et +
Samedi 22 juillet - 09h00 à 13h00             1 bonnet de natation, 3 sacs pour les         • 15h à 16h : dossards 1201 à 1600           RAVITAILLEMENTS COURSE A PIED :
                                              transitions (Bike, Run, Streetwear), 2 sacs   • 16h à 17h : dossards 801 à 1200            Vous trouverez des ravitaillements sur le
Le retrait des dossards et l’enregistrement   de ravitaillement perso « Special Needs »,    • 17h à 18h : dossards 401 à 800             parcours course à pied tous les KM 1.7
auront lieu à l’IRONMAN Expo, Quai des        1 tattoo pour le bonnet et 2 tattoos pour     • 18h à 19h : dossards 1 à 400               Eau, Cola, Chips TUC, Banane, pâtes de
Etats-Unis, Promenade des Anglais.            le mollet et le bras gauche.                  • 14h à 19h : AWA & Pro                      fruit, Orange, PowerBar gels, Powerbar
                                                                                                                                         barres énergétiques et boissons.
Pour l’enregistrement, il vous faut           Demandez votre sac de ravitaillements         Sac BIKE : Dossard, casque, lunettes,
OBLIGATOIREMENT :                             personnels au besoin.                         chaussures vélo, produits énergétiques.      Ravitaillement personnel :
• Une pièce d’identité avec photo valide                                                                                                 Les ravitaillements personnels sont en
• Votre licence. Si vous n’en avez pas,       Vous allez recevoir la puce de                Sac RUN : Dossard,             casquette,    option. Vous pouvez avoir un sac pour
vous devrez acheter un Pass journée           chronométrage lors du check in Bike le        lunettes,     chaussures,        produits    le vélo au Col de l’Ecre et un sac pour la
à 30€ auprès de la FFTRI et vous aurez        samedi.                                       énergétiques.                                course à pied situé au ravitaillement de
besoin d’un certificat médical avec la                                                                                                   Fabron. Vous n’y avez accès qu’une fois
mention “sport en compétition’’, daté de      Le bracelet permet :                          Une photo sera prise de vous avec votre      pendant la course. Les sacs sont jetés
moins d’un an à la date de l’épreuve.         • Accès aux zones de transitions              vélo par FinisherPix pour le contrôle lors   après la course.
• Waiver signé.                               • Accès à la Welcome Dinner                   du check out.
                                              • Accès à l’Awards Ceremony                                                                Déposez vos sacs « special needs » à
Procédure d’enregistrement :                                                                VOUS N’AVEZ PAS ACCES A VOTRE SAC            l’entrée B entre 5h et 6h.
Soyez      sûr    de   connaitre    votre     Récupérez votre cadeau à la tente             DE TRANSITION AVANT LA COURSE !
numéro avant de venir à l’accueil de          Merchandising.                                                                             5. VERIFICATION DU DOSSARD
l’enregistrement. Vous aurez à vérifier et                                                  LES SACS ‘SPECIAL NEEDS’ SERONT              Les sponsors doivent être facilement
confirmer vos informations. Dirigez-vous      2.     IRONMAN         EXPO,     OFFICIAL     A DEPOSER LE MATIN DE LA COURSE              lisibles et le dossard ne doit pas être
selon votre numéro pour récupérer votre       MERCHANDISE                                   AVANT LA COURSE A L’ENTREE B ET              modifié. L’utilisation d’une ceinture porte-
package athlètes ainsi que le bracelet qui    Jeudi 20 juillet - 10h00 à 19h00              SERONT JETES APRES LA COURSE !               dossard est autorisée avec 3 attaches
sera fixé par un volontaire.                  Vendredi 21 juillet - 09h00 à 19h00                                                        minimum. Nous vous conseillons de
                                              Samedi 22 juillet - 9h00 à 19h00                                                           mettre votre nom, votre groupe sanguin
                                              Dimanche 23 juillet - 08h00 à 19h00                                                        et allergies, numéro de téléphone et
                                              Lundi 24 juillet - 09h00 à 17h00                                                           votre contact d’urgence au dos de votre
                                                                                                                                         dossard.
6. BRIEFING DE COURSE                           à air, dérive-chaine) dans la limite des       10. SLOTS HAWAÏ                               Les photos officielles seront disponibles
Le briefing sera disponible au stand info       stocks disponibles. Utilisez les éco-zones     After- Finsih à 14h le Lundi 24 juillet.      sur www.finisherpix.com
et sera diffusé lors de la soirée « Welcome     pour vos déchets.
Diner » sur écran géant et animé par un                                                        Le prix est de 925USD + 8% de frais Active    14. FINISHER T-SHIRTS, MEDAILLES,
speaker. Veuillez prendre connaissance          • Si vous abandonnez, vous devez vous          et doit être payé sur place uniquement        CERTIFICATS ET RETOUR DE LA PUCE
de l’ensemble des informations qui sont         rendre à un ravitaillement et informer un      par carte bancaire (Visa/Mastercard)          • Le maillot Finisher sera disponible dans
inscrites dans le livre Briefing édité par      arbitre de votre décision. Veillez à garder                                                  la zone After Finish
Trimag.                                         votre puce de chronométrage, vous en           Pour réclamer votre slot, vous devez être     • Des volontaires vous remettront la
                                                aurez besoin pour récupérer votre vélo         en personne sur place et vous devez avoir     médaille à votre arrivée. Pour ceux qui
7. JOUR DE COURSE                               après la course.                               une pièce d’identité.                         ont cochés l’option « gravure médaille »,
 • La zone de transition ouvre à 5h00                                                                                                        le stand est situé dans l’After Finish.
et ferme à 6h00. Fixez votre puce à la          8. TEMPS LIMITE                                11. AUTRES POINTS IMPORTANTS                  • Les diplômes seront envoyés par mail
cheville gauche. Pas de puce = pas de           SWIM: 2h15                                     • Carton Bleu = 5 minutes de pénalité         sous format PDF
classement                                      SWIM + BIKE: 10h45                             • Drafting = 12m et 25s pour dépasser         • La puce de chronométrage est à rendre
• Déposez votre sac streetwear dans la          SWIM + BIKE + CAP: 16h                         •iPods, MP3-Players et téléphones             lors du Check-out vélo.
zone After Finish, Théâtre de Verdure.                                                         mobiles sont interdits durant toute la
• Des toilettes sont disponibles dans le        9. AFTER FINISH                                course.                                       15. WELCOME DINNER
parc à vélo                                     La zone After Finish se situe après la ligne   •L’accompagnement par une personne            Vendredi 21 juillet à 19h30, au Parc
• L’entrée au parc à vélo se fera par la        d’arrivée. Vous y trouverez de quoi vous       qui ne fait pas partie de la course, durant   Phoenix.
porte B pour les athlètes.                      restaurer avec des produits sucrés, salés      la partie pédestre ou vélo est interdit et
                                                et de la boisson.                              pénalisé par une disqualification, ainsi      16. AWARDS CEREMONY
Départ : 6h30                                   Récupérez votre T-shirt Finisher.              qu’à la ligne d’arrivée.                      Lundi 24 juillet à 19h30, au Parc Phoenix.
                                                Récupérez votre sac Streetwear.                •En cas d’abandon, gardez votre puce
• Le départ est donné sous la forme du          Massage gratuit. Pas d’accès famille           pour le check-out. Signalez votre abandon     Des navettes sont disponibles au départ
Rolling Start. Le tracé fait deux boucles, la   dans la zone After Finish, cependant vous      à un arbitre.                                 face au MacDonald du Méridien, côté
première de 2.4km et la seconde 1.4km           pouvez acheter un PASS Accompagnateur          •Merci de votre compréhension par             mer, de 18h30 à 19h20 et sont gratuites.
avec les bouées à laisser épaule droite         au Stand Info, au Village Expo.                rapport à la sécurité et les mesures prises
lors de la première boucle, épaule gauche                                                      par l’organisation.                           Votre bracelet vous donne accès aux
durant la seconde. Il n’y a pas de sortie       Bike Check Out : Vous pourrez récupérer                                                      soirées. Vos accompagnants peuvent
à l’australienne ! Placez-vous dans les         votre vélo ainsi que vos sacs de transition    12. POINT INFO                                acheter au Stand Info ou sur place des
sas en fonction de votre temps natation         à partir de 17h30. Donnez votre puce à la      • Description des parcours.                   tickets à 25€.
estimé. Le contrôle du chronométrage            sortie du parc à vélo. Le check out ferme à    • Explication du Rolling Start.
se fera avant d’entrer dans l’eau. La           23h30. L’équipe organisatrice IRONMAN          • Achat des Pass After Finish et du Poster    Les animaux de compagnies ne sont pas
durée estimée du Rolling Start est de 15        France n’est pas responsable des objets        Officiel IRONMAN France Nice.                 autorisés, ni les vélos et trotinettes.
minutes.                                        perdus ou volés.                               • Achat des Pass soirées

• Sur la partie vélo, respectez le code de      Si vous avez des questions à propos des        13. RESULTATS ET PHOTOS OFFICIELLES           BONNE COURSE A TOUS ET RAPPELEZ
la route. A chaque ravitaillement, vous         objets perdus ou volés, veuillez nous          Les résultats seront disponibles sur le       VOUS QUE LA SECURITE EST LE PLUS
pourrez trouver du matériel de secours          écrire un mail à :                             site www.ironman.com/france                   IMPORTANT.
pour votre vélo (pneus, boyaux, chambres        nice@ironman.com
la terrasse
ÉCOUTEZ LE SON POP-ROCK
                                        37
                                     douceurs d’été...
                                                      soIrÉes dJ
                                                                       et cocktails au Champagne...

                                                 à partir de 19h, mix DJ
                                                                                                              pr
                                                                                                              m
                                                                                                                o
                                                                                                               MusIc LIVe
                                                                                                           les lives acoustiques
     RTL2, LA RADIO PARTENAIRE                 tous les mardis, mercredis,
                                                  vendredis et samedis
                                                                                                         s’invitent sur la terrasse
                                                                                                         à partir de 19h le jeudi
         DE L’IRONMAN NICE
                                                   terrasse du Negresco / 37 promenade des anglais / nice
         Suivez-nous sur   rtl2.fr   R e n s e i g n e m e n t / R é s e R vat i o n / 0 4 9 3 1 6 6 4 1 2 o U s U r w w w. l e n e g R e s c o . c o m
ATHLETES
                                                                                       3. CHECK IN                                    PowerBar energetic bars, Coca (KM 73,
                                                                                       Stick your stickers on your bike and your      KM 113, KM 134 & KM 163)
                                                                                       helmet.

CHECKLIST
                                                                                                                                  RUN AID STATION :
                                                                                       Stick your tattoo on your left calf and left
                                                                                       arm.                                       You will find nutrition on the run course
                                                                                                                                  each KM 1.7.
                                                                                       Bike Check in (bike, helmet, and shoes) Water, Cola, Chips, Banana, Orange,
                                                                                       and transition bags BIKE check in will be PowerBar gels, Powerbar energetic bars
1. REGISTRATION                            Your starter package includes:              on Saturday 23 July.                       and drinks.
Thursday, 20 July -10:00 am – 07:00 pm     2 bib number, 1 bike bib number,            02:00pm to 03:00pm : bibs 1601 to 2000
Friday, 21 July - 09:00 am – 07:00 pm      1 helmet bib numbers (front), 1 swim cap,   03:00pm to 04:00pm : bibs 1201 to 1600
Saturday, 22 July - 09:00 am – 01:00 pm    3 clothing bags for the transition area     04:00pm to 05:00pm : bibs 801 to 1200 6. BIB NUMBER CHECK
                                           (Bike, Run, Streetwear), 2 bags special     05:00pm to 06:00pm : bibs 401 to 800       Make sure your bib number and the
The registration will take place at the needs, 1 tattoo for the swim cap and           06:00pm to 07:00pm : bibs 1 to 400         names of the sponsors can be read
registration tent in the IRONMAN Expo, 2 tattoos for the calf and arm (to stick on     02:00pm to 07:00pm : AWA & PRO             easily and are not altered or you will be
on the Promenade des Anglais – Quai des the left side).                                                                           disqualified. The use of a bib number belt
Etats-Unis.                                                                            Bike bag: Bib, Helmet, Sunglasses, bike is allowed and fixed in 3 points minimum.
                                           For your information: You will receive      shoes, energetic food…                     We suggest – for your own safety – that
For registration, you will need:           your timing chip, when you check in your    Run bag: Bib, Cap, sunglasses, running you write your name, blood group, any
• Valid Identity card                      bike on Saturday.                           shoes, energetic food…                     allergies and the phone number of your
• Your triathlon license                                                                                                          emergency contact on the backside of
If you do not have one, you can get one The wristband enables to:                      YOU DO NOT HAVE ACCESS TO YOUR BAG your bib number.
for 30 Euro at the registration area + a • Entrance ticket to the transition area      BEFORE THE RACE! Deposit your Special
medical certificate (with the mention • Entrance ticket to the Welcome Dinner          Needs bags the race morning at the Gate 7. RACE BRIEFING
“Triathlon in competition” dated less than • Entrance ticket to the Awards Ceremony    B. All special needs bags are throwing out The briefing will be diffused on the screen
one year at the date of the race).                                                     after the race.                            near to the Stand Info and on a screen
• Signed waiver (you got it via email)     Pick up your gift to the merchandising                                                 during the Welcome Dinner. Please read
                                           tent.                                       A photo of you and your bike will be taken the Briefing by Trimag carefully.
Registration process:                                                                  by FinisherPix for the check out.
Make sure you know your bib number 2.             IRONMAN         EXPO,     OFFICIAL                                              8. RACE DAY
before coming to the reception at the MERCHANDISE                                                                                 •The transition area opens at 05:00 am
race office. You will have to check and Thursday, 20 July 10:00 am – 07:00 pm          5. AID STATIONS                            and closes at 06:00 am! Please wear your
confirm your data. Proceed to the Friday, 21 July 09:00 am – 07:00 pm                  BIKE AID STATION :                         Timing-Chip because no chip = no timing.
appropriate counter (organized according Saturday, 22 July 09:00 am – 07:00 pm         You will find nutrition on the bike course • Drop off the streetwear bag in the After
to start numbers) where you will be Sunday, 23 July 8:00 am – 07:00 pm                 at KM 15 - KM 37 - KM 58 - KM 70 Finish Area, Théâtre de Verdure. This bag
given your starter package and your Monday, 24 July 10:00 am – 05:00 pm                (special needs bag) - KM 73 - KM 102 - contains everything you need after the
athlete’s wristband. A volunteer will fix                                              KM 113 - KM 134 - KM 163                   event.
immediately to your wrist.                                                             Banana, bottle of water, PowerBar • Drop off your “special needs bag” at the
                                                                                       energetic drink, PowerBar gels and Gate B.
2017 Club La Santa IRONMAN Lanzarote winner Female:
                                                                                                                                                 Lucy Charles

   BREAK THROUGH                                                             ARENA TRIATHLON EQUIPMENT

   BARRIERS,
                                                                             arena is technology. arena defines quality. arena doesn’t just
                                                                             mean different, it means the difference.

   CONQUER THE
                                                                             For over 40 years, arena’s deep know-how and in-depth
                                                                             research have created breakthrough products that have
                                                                             redefined sports equipment – first swimwear, now triathlon.

   IRONMAN©
                                                                             With a range of gear that powers the triathlete through the
                                                                             water to the bike and on the road, the Ironman© becomes
                                                                             more than a challenge, it becomes a pleasure.

POWERSKIN CARBON WETSUIT                      POWERSKIN CARBON SAMS WETSUIT                       WETSUIT SACK
Internal carbon cage laminate offers          Patented Shark Attack Mitigation Systems            Designed specifically to store wetsuits for
unparalleled core stability, Yamamoto         (SAMS) technology builds on the benefits of         protection and to make sure they stay clean.
Aerodrome fabric delivers optimum             the carbon cage to reduce the risk of shark         Simple closing device for rapid access &
buoyancy, & ultrathin flexible neoprene       attack using knowledge of what sharks see           storage, and handles to grab & carry the bag
on shoulders & arms gives total freedom       at certain depths & distances in different          when full. Also doubles as a changing mat.
of movement. Also available in sleeveless     light & water conditions. SAMS technology
version.                                      is based on research by the University of
                                              Western Australia’s Oceans Institute team &
                                              School of Animal Biology.

COBRA TRI MIRROR GOGGLES
Curved, overmoulded lenses & 3D gasket
                                              MOULDED PRO SWIM CAP
                                              Extra soft silicone for superior comfort,
                                                                                                  FAST MESH SPORTS BAG
                                                                                                  Large utility bag made from strong nylon
                                                                                                                                                           Sept 2nd 2017                                                        May 26th 2018
combine for leak- & fog-free vision,
maximum comfort & fit, and superior
                                              fit and elasticity, wrinkle free for reduced
                                              friction. Suitable for long hair, perfect for
                                                                                                  mesh, handy for storing swimming and
                                                                                                  other gear and accessories. Can be worn as a
                                                                                                                                                      08:00, CLUB LA SANTA, LANZAROTE                                         07:00, PUERTO DEL CARMEN, LANZAROTE
hydrodynamics. Gasket & frame construction    daily training.                                     backpack. Measures 45 cm x 65 cm.                  Swim 1.9km : Bike 90.1km : Run 21.1km                                    Swim 3.8km : Bike 180.2km : Run 42.2km
dissipates water laterally for improved,
panoramic vision, while light, protective
structure make goggles ideal for Ironman©.                                                                                                                          www.ironman703lanzarote.com                                     www.ironmanlanzarote.com
Dark & clear lens versions for bright & low
light conditions.
                                                                                                                                                                 www.facebook.com/ironman703lanzarote                            www.facebook.com/ironmanlanzarote
                                                                                                                                                 IRONMAN and Mdot are registered trademarks of World Triathlon Corporation.                                  Photo by: Diego Santamaria
•Toilets will be located in the bike park.      No family in the after finish area. However    12. OTHER KEY ISSUES                          • Certificates will be send to you via email
• For safety measures, you will have to         You can buy a PASS for your family or for      • iPods, MP3-Players and mobile phones        as PDF-file.
enter in the venue by the gate B.               your friend at the STAND INFO – Expo           (earphones) are prohibited during the         • You receive your athlete gift in the
                                                Village.                                       whole race.                                   registration in the Merchandising tent.
Departure: 6:30am                                                                              • To be accompanied by people not racing      • The chip return will be right after the
                                                Bike Check Out : From 05:30pm until            on both the bike and the run course is        check out
• The start will be a Rolling start. It is a    11:30pm. For the bike Check Out please         prohibited and you will be disqualified if
two-loop swim course. First lap is 2.4km        bring along your chip. In case you will not    you do so.                                    16. WELCOME DINNER
and the second is 1.4km. You never exit         be able to pick up your bike yourself any      • Thank Volunteers. They are out there        Friday 21 July, Parc Phoenix.
the water between the two loops. Stay at        person in possession of your chip and          just for you!
the right side of the buoys. Please place       an ID card can do it for you. Please make      •Thanks       for your    understanding       Free Shuttle service from the Avenue
yourself according to your realistic swim       sure that you pick up your own bike and        concerning the safety measures.               de Verdun, near to the Hotel Méridien
time. The timing control is just before the     equipment. The organization team of                                                          between 06:30pm to 07:20pm
water.                                          the IRONMAN France does not take the           13. INFO POINT
                                                responsibility for lost or forgotten things.   The Info Point team will make every           The access is free for athletes with the
• On the bike course, you have to respect       If you have any questions regarding lost       effort to give you the information you        wristband. Your friends and your family
the highway rules. At each aid station,         or forgotten gear or any other issues,         require concerning the race, e.g.:            can buy a ticket at the Stand Info or
you can find a tool kit for your bike (in the   please send an email to:                       • Description of the race course with         onsite. Price is 25€.
limit of the available stock). Please throw     nice@ironman.com                               detailed maps.
out your waste in the eco zone.                                                                • Information about the rolling start
                                                11. SLOTS ALLOCATION - HAWAII                  • You can buy the PASS After Finish and       17. AWARDS CEREMONY
• If you drop out of the race, you should       After-Finish at 02:00pm on Monday 24           the Official Poster.                          Monday 24 July, Parc Phoenix.
go to the next aid station and inform a         July
marshal about your decision not to finish                                                      14. RESULTS AND OFFICIAL PICTURES             Free Shuttle service from the MacDonald
the race. Keep your chip timing with you !      Entry fee is 925USD + 8% active fees           Results can be downloaded from our            of Méridien, sea side, between 06:30pm
                                                and needs to be paid onsite at the slot        website www.ironman.com/france                to 07:20pm
9. CUT OFF TIME                                 allocation (Bank card only – Visa / Master
SWIM : 2h15                                     Card)                                          Pictures are available on www.finisherpix.    The access is free for athletes with the
SWIM + BIKE : 10h45                                                                            com                                           wristband. Your friends and your family
SWIM + BIKE + CAP : 16h                         To claim your slot you need to be                                                            can buy a ticket at the Stand Info or
                                                personally onsite and need to identify         15. FINISHER T-SHIRTS, MEDALS,                onsite. Price is 25€.
10. AFTER FINISH                                yourself with an official ID card. All         CERTIFICATES; ATHLETE GIFT AND CHIP
The after finish area is located in front of    unclaimed qualification slots will be          RETURN                                        Pet animals and bike are prohibited.
you when you exit of the finish line. You       passed on to the next person in the same       • The finisher shirts will be handed out at
will find an aid station with sweet and         age group, until the slot is claimed.          the After Finish Area.                        HAVE A GREAT RACE AND REMEMBER
salty products, drink and food.                                                                • You receive your finisher medal right       THAT SAFETY IS MOST IMPORTANT!
Pick up your Finisher T-Shirt.                                                                 after the finish line. If you have ordered
Pick up your Streetwear bag                                                                    the option “medal engraving”, go to the
Free massages.                                                                                 stand and ask for it.
HAWAII
           SLOTS
           Catégorie   Partants   Slots   Le + rapide   Place/Catégorie   Le + lent   Place/Catégorie
            M20-24        44        1       9:29:43            1            N/A             N/A
            M25-29       201        3       9:06:24            1          9:28:56            5
            M30-34       347        4       8:42:06            1          9:13:22            4
            M35-39       395        4       8:51:28            1          9:28:40            4
            M40-44       514        5       9:13:04            1          9:42:30           11
            M45-49       427        5       9:20:55            1          9:46:10            5
            M50-54       276        3       9:46:38            2          9:56:23            5
            M55-59       106        2       9:51:16            1          10:12:01           3
            M60-64        28        1      10:20:57            1
Finisher    M65-69
            M70-74
                          14
                           2
                                    1
                                    1
                                           11:03:14            2

            F20-24        5        1       10:34:13           2
            F25-29       17        1       11:16:33           2
            F30-34       27        1       10:09:16           1
            F35-39       37        1       10:34:52           2
            F40-44       50        2        9:45:54           1           10:36:36          2
            F45-49       33        1       10:54:22           2
            F50-54       22        1       10:55:54           1
            F55-59        6        1       14:49:30           4
            F60-64        2        1       14:59:54           1

             Total      2553       40
a g a g n e r
                                                                     1 compex
                                                                      sp8.0
                                                                       10 abonnements d’1 an

                                                                           10 livrets
                                                                           Integrez Compex
                                                                           a la pratique du
                                                                           Triathlon

                                                                    jouer
                       Liker la page Facebook Compex France

                       Commenter la publication du jeu

                 Et rendez-vous sur le village exposants de
            l’Ironman de Nice pour venir tester gratuitement
          l’électrostimulation et découvrir nos offres spéciales !
Mentions obligatoires : Lire la notice. Les électrostimulateurs Compex sont des dispositifs médicaux de classe II a qui porte au titre
de cette réglementation le marquage CE. Ce sont des appareils dédiés à la stimulation des motoneurones de personnes en bonne
santé afin d’améliorer / faciliter la performance musculaire, obtenir une relaxation des fibres musculaires et augmenter le débit
sanguin. Ils sont destinés à la stimulation des nerfs sensoriels afin d'obtenir des effets antalgiques - MKGRSSPORT278A - Jeu sans
obligation d’achat valable jusqu’au 26/07/17
FACT
NUMBERS
                                                                                      Groupe d’âge		        Male   Female   Total
                                                                                      20-24 		              35     1		      36
                                                                                      25-29                 198    23       221
                                                                                      30-34                 269    21       290
average SWIM        average BIKE     average RUN             Liters of waters
    Time                Time             Time
                                                                                      35-39                 314    24       338
                                                                                      40-44                 345    31       376
01:13:02            06:15:39        04:28:25                 24.000
                                                                                      45-49                 333    32       365
                                                                                      50-54                 209    20       229
                                                                                      55-59                 72     3 		     75
                                                                                      60-64                 31     1        32
                                                                                      65-69                 10     2        12
                                                                                58%   70-74                 3      0        3
                                                                                      (Date : 15/06/2017)
                                                              42%
                                                                            S
                                                         s

                                                                          TE
                                                     tie

                                                                        LE
                                                    ali

     92%                    8%
                                                    on

                                                                          H
                                                                       AT
                                                   ati

                                                                    CH
                                               rn

                                                                 EN
                                               he
                                             Ot

                                                               FR

 MALE PARTICIPANT    WOMAN PARTICIPANT
   ON RACE DAY         ON RACE DAY                  NATIONALITY ORIGIN
                                                       ON RACE DAY
LET’S
                              GET READY
                                TO TRI

No matter your training needs, we’re here for you!
Round out your tri training with the app, find deep discounts on wetsuits, saddles,
running shoes, and more with ACTIVE GearUp and other partners.
HOST CITY
TOURISM
            Nice est la 5e ville de France, capitale        As the Côte d’Azur’s leading city following
            de la Côte d’Azur, elle est aussi le 2e         closely behind Paris as France’s second
            pôle touristique international en France        largest International tourism hub, Nice is
            après Paris. Elle est une cité moderne          a modern bustling city that serves as the
            et active, véritable coeur économique           economic heart of the department.
            du département. Outre l’importance
            de l’économie touristique, Nice est             Nice Côte d’Azur Metropolis is made up of
            une ville majeure dans le secteur du            80% mountainous terrain, stretching from
            développement durable, «ville verte de          the Mediterranean beaches to the ski
            la Méditerranée» et de la santé, «cité          resorts in Mercantour national park.
            européenne de la santé».
                                                            Elegant and hugely popular, the city’s
            A la fois élégante et populaire, elle tire      charm lies in its easy-going, idyllic pace
            son charme de sa douceur de vivre qui           of life that stems from the beauty of
            tient autant à la beauté de la ville qu’à       Nice itself as well as its exceptional
            son microclimat exceptionnel. Ville             microclimate. A Mediterranean city
            méditerranéenne ouverte sur                     overlooking the sea and sheltered from
            la mer, elle est protégée des grands vents      blustering winds by the neighboring
            par ses montagnes.                              mountains Nice’s mild winters and 300
                                                            days of sun per year are legendary, lending
            Son climat doux en hiver et son                 the city a quality of light and luminosity
            ensoleillement, 300 jours par an, sont          that never fails to draw in the greatest of
            légendaires. Quant à la luminosité, sa          painters and artists.
            qualité a attiré et attire toujours les plus
            grands peintres.

            Le port                                         The port
            Le port de Nice est, avec celui de              Along with Cannes, Nice is home to one
            Cannes, un des plus anciens de la Côte.         of the Côte d’Azur’s oldest ports. Made
            Il est constitué d’un plan d’eau de 10          up of a 10 hectare harbor, 7.5 hectares of
            ha, de 7,5 ha de terre-pleins et d’une          platform and around 10 quays of which 6
            dizaine de quais. Idéalement situé à            are commercial the port is ideally located
            proximité du centre touristique de la           close to the city’s tourist center and has
            ville, il se développe autour des activités     developed around key activities such as
            dominantes telles que les croisières, la        cruises yachting, ferry transport to and
            grande plaisance, les liaisons maritimes        from Corsica, cement shipping, as well as
            avec la Corse, le frêt de ciment sans oublier   traditional activities (specialized).
            les activités traditionnelles telles que la
            pêche de poissons de roche notamment
            dont la presque totalité est destinée aux
            restaurants locaux.
PRO
  ATHLETES
                                                             Age: 36

                                                                                               ALESSANDRO
                   Age: 38
      VAN LIERDE

                                                                                               DEGASPERI
                                                             • Winner IRONMAN Lanzarote 2015                         Age: 36                                Age: 27
      FREDERIK

                   • World Champion IRONMAN 2013

                                                                                                                                                                                                  ANNABEL
                                                                                                                                                                                                  LUXFORD
                                                                                                                                                            • Winner IRONMAN 70.3 Geelong 2017
                   • Winner IRONMAN France 2011,             • 3rd IRONMAN Austria 2016                              • 3rd IRONMAN Lake Placid 2016         • Winner IRONMAN 70.3 Ballarat 2016

                                                                                                            LESTER
                                                                                                            CARRIE
                     2012, 2013                              • 3rd IRONMAN Mallorca 2015                             • Winner IRONMAN Chattanooga 2016      • Winner IRONMAN 70.3 Cozumel 2013
                   • Winner IRONMAN Mexique 2016                                                                     • Winner IRONMAN Cairns 2012

                                                                                                                                                                                                            WOMEN
MEN

                                     DEL CORRAL

                                                  Age: 44                                                                                       Age: 30

                                                                                                                                       BILHAM
                                                                                                                                       EMMA
                                                                                                                                                • Winner IRONMAN 70.3 Pays d’Aix 2017
                                     VICTOR

                                                  • Winner IRONMAN France Nice 2016
                                                  • 2nd IRONMAN France Nice 2014 & 2015                                                         • Winner IRONMAN France Nice 2016
                                                                                                                                                • Winner IRONMAN 70.3 Barcelona 2016
                                                  • Winner IRONMAN Lanzarote 2012
WHO WILL BE CROWNED 2017
                    IRONMAN World TriClub Champion?
                      The IRONMAN TriClub Program was created
                     as a way of recognising and giving back to the
                    hundreds of Triathlon Clubs that have long been
                     an integral part of the IRONMAN Community.

                    By joining this FREE program, clubs race against
                    each other year round to receive a range of great
                     prizes and benefits, and the ultimate chance to
                    be crowned IRONMAN World TriClub Champion!

                    STEP 1   REGISTER YOUR CLUB
                             R

                    STEP 2   CRE
                             CREATE YOUR IRONMAN ATHLETE PROFILE

                    STEP 3   BEGIN EARNING TRICLUB RANKING POINTS
                             B

www.ironman.com/triclubs     #IMTriClub
JOYEUX
ANNIVERSAIRE
Massimiliano Braida, 52 ans

Michael Kandal, 62 ans

Matteo Molinari, 53 ans

David Nicholson, 54 ans

Florent Pinault, 44 ans

Peter Wouters, 45 ans
LA BOUTIQUE
                                                          100% TRIATH
                                                                     LON                                                                                                                                                                1 an d’abonnement
                                                               www.triathlete-s
                                                                               hop.fr                                                                                                                                                   12 Numéros (Grand Format)

MODELE ORIGINAL N°1                      NAGER EN TOUTE SECURITE
                                         Le flotteur SaferSwimmer ™ SF04 est

DANS LE MONDE                            spécialement conçu par la marque américaine
                                         ISHOF pour améliorer votre sécurité lors de vos
                                         entraînements en eaux libres.

                                         • Légère vous ne sentirez aucunes gênes en
                                          maillots ou en combinaison                                                                                                                                      +
                                         • Orange vif il vous rend visible des plaisanciers,
                                           jet skis ou d’autres dangers potentiels
                                           humains pendant que vous nagez.                              WITHINGS GO
                                         • La bouée vous offre également un dispositif                  Tracker d’activité et de sommeil                                                                                                                                                                            121,35 €

                                                                                                                                                                        ABONNEZ-VOUS ! 59 €
                                           de flottaison en cas de panique, de crampes,                 d’une valeur de 49,95 €
                                           d’étourdissements ou d’une blessure.
                                         • Vous pourrez également garder vos clés sur
                                           vous grâce à la poche intégrée.

                                         Réalisée en polyuréthane thermoplastique utilisé
                                         dans la fabrication de bateaux pneumatiques
                                         elle est très résistance et légère.
       Flotteur - Bouée Safer Swimmer
                          36€    44€     Dimensions : environ 58 x 24 x 20 cm
                                                                                               Les pas, la course, la nage, les calories et le sommeil, le
                                                                                               Withings Go mesure tout ce qui compte. Il reconnaît auto-
                                                                                               matiquement toutes vos activités sportives et déclenche
                                                                                               l’analyse du sommeil dès que vous vous mettez au lit.
                                                                                               Tout ce qu’il vous reste à faire, c’est de le porter.

                                                                                               Withings Go est livré avec 2 accessoires : un bracelet et un
                                                                                               clip. Il peut être porté au poignet, clippé sur vos vêtements
                                                                                               ou à votre ceinture, attaché à vos clés ou placé tout sim-
                                                                                               plement dans votre poche.

                                                                                                   Votre cadeau vous sera livré séparément, entre 2 et 3 semaines.                                                                               + DOM TOM :
                                                                                                                                                                                                                                                 Supplément de port de 5 € (envoi normal) ou de 20 € (par avion) par année d’abonnement.
                                                                                                   OUI, JE M’ABONNE À 1 AN :
                                                                                                   Je reçois 12 numéros de Triathlete Magazine + le tracker d’activité et de sommeil WITHINGS GO                                                 BELGIQUE :
                                                                                                   pour 59€ au lieu de 121,35€                                                                                                                   Triathlete, 26A rue de Mélin - 1320 Beauvechain
                                                                                                   Nom-Prénom: .......................................................................................................................           ■ Par chèque bancaire ou virement au compte
                                                                                                                                                                                                                                                 n° 068-2429822-96 à l’ordre de Triathlete.
                                                                                                   Adresse: ................................................................................................................................
                                                                                                                                                                                                                                                 SUISSE :
                                                                                                   Code postal-Ville:..................................................................................................................
                                                                                                                                                                                                                                                 Contacter EDIGROUP SA, case postale 393, CH-1225 Chêne-Bourg
                                                                                                   Pays:                                                                      Tél: ...........................................................   Tél. 022 348 44 28
                                                                                                   E-mail: ..................................................................................................................................    Coupon à nous renvoyer accompagné de votre preuve de paiement.
                                                                                                                                                                                                                                                 *Offre valable jusqu’à prochaine parution ou épuisement du stock.
                                                                                                   FRANCE ET ÉTRANGER :                                                                                                                          En application de l’article 27 de la loi du 6 janvier 1978, vous disposez d’un droit d’accès et
                                                                                                   ABO MARQUE-TRIATHLETE. CS 63656 - 31036 Toulouse Cedex 1                                                                                      de rectification des informations vous concernant auprès de la SARL Sport Publications
                                                                                                                                                                                                                                                 et vous pouvez vous opposer à la cession de vos nom et adresse.
                                                                                                   Tél : 05.34.56.35.60 - Email : triathlete@abomarque.fr

Découvrez la nouvelle boutique                                                                     ■ Par chèque bancaire ou postal à l’ordre de Sport Publications - sarl                                                                        Abonnez-vous plus facilement par téléphone (carte de crédit)

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   TAF 362
                                                                                                   ■ Carte bleue, Visa ou ECMC n° expire le ■ ■ ■ ■ Date et signature indispensables                                                             au 05 34 56 35 60
Vous pouvez aussi lire