COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot

 
CONTINUER À LIRE
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
Paris
20 octobre 2021

   COLLECTION GERARD VALKIER:
   A LIFETIME JOURNEY WITH ART
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
2   1
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
Mercredi 20 octobre 2021 - 18h
                                     LIEU DE VENTE ET D’EXPOSITION
                                     9, avenue Matignon
                                     75008 Paris

                                     EXPOSITION PUBLIQUE
                                     Vendredi 15 octobre                          10h - 18h
                                     Samedi 16 octobre                            10h - 18h
                                     Dimanche 17 octobre                          14h - 18h
                                     Lundi 18 octobre                             10h - 18h
                                     Mardi 19 octobre                             10h - 18h
                                     Mercredi 20 octobre                          10h - 18h

                                     COMMISSAIRE-PRISEUR
                                     Cécile Verdier

                                     CODE ET NUMÉRO DE VENTE
                                     Pour tous renseignements ou ordres d’achats, veuillez rappeler la référence
                                     20772 - VALK

    couverture lot 21                CONDITIONS DE VENTE
    deuxième de couverture lot 4
                                     La vente est soumise aux conditions générales imprimées en fin de catalogue. Il est
    page 1 lot 17
                                     vivement conseillé aux acquéreurs potentiels de prendre connaissance des informations
    page 2 lot 7
                                     importantes, avis et lexique figurant également en fin de catalogue.
    page 139 lot 59
    troisième de couverture lot 19   The sale is subject to the Conditions of Sale printed at the end of the catalogue. Pro-
    quatrième de couverture lot 27   spective buyers are kindly advised to read as well the important information, notices and
    (© Succession Picasso, 2021)
                                     explanation of cataloguing practice also printed at the end of the catalogue.

                                         Participez à cette vente avec

                                         Enregistrez-vous sur www.christies.com
                                         jusqu’au 20 octobre 2021 à 14h
                                                                                                           CHRISTIE’S FRANCE SNC
                                                                                                           Agrément no. 2001/003

                                                                                                           CONSEIL DE GÉRANCE
                                                             Consultez le catalogue et les résultats       Cécile Verdier, Gérant
                                                             de cette vente en temps réel sur votre        Julien Pradels, Gérant
                                                             iPhone, iPod Touch ou iPad                    François Curiel, Gérant

2                                                                                                                                    3
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
CHRISTIE’S FRANCE                                                                                                                     INFORMATION POUR CETTE VENTE

                                                                                                                                      ART CONTEMPORAIN                                                                                  ART IMPRESSIONISTE ET MODERNE

                                                                                                                                      ETIENNE SALLON               JETSKE HOMAN                    LAËTITIA BAUDUIN                     ANTOINE LEBOUTEILLER                    VALÉRIE DIDIER
CÉCILE VERDIER                                JULIEN PRADELS                                                                          Co-directeur de la vente     VAN DER HEIDE                   Directrice du département            Directeur du département                Spécialiste
                                                                                                                                      Tél : +33 (0)1 40 76 86 03   Co-directrice de la vente       Tél : +33 (0)1 40 76 85 95           Tél: +33 (0)1 40 76 85 83               Tél : +33 (0)1 40 76 8432
Présidente                                    Directeur Général
                                                                                                                                      esallon@christies.com        Chairman-Christie’s Amsterdam   lbauduin@christies.com               alebouteiller@christies.com             vdidier@christies.com
cverdier@christies.com                        jpradels@christies.com                                                                                               Tél : +31 20 575 52 41
Tél: +33 (0)1 40 76 85 59                     Tél: +33 (0)1 40 76 85 64                                                                                            jhoman@christies.com

                                                                                                                                      PAUL NYZAM                   JOSÉPHINE WANECQ                ALIX PERONNET
                                                                                                                                      Specialiste Sénior           Spécialiste associée            Spécialiste junior
                                                                                                                                      Tél : +33 (0)1 40 76 84 15   Tél : +33 (0)1 40 76 72 19      Tél : +33 (0)1 40 76 82 41
                                                                                                                                      pnyzam@christies.com         jwanecq@christies.com           aperonnet@christies.com
ANIKA GUNTRUM                                  PIERRE MARTIN-VIVIER               SIMON DE MONICAULT
Vice Présidente, Directrice Internationale,    Vice Président, Deputy Chairman,   Vice Président, Directeur International,
Art Impressionniste et Moderne                 20th/21st Century Art              Arts décoratifs                                     ART CONTEMPORAIN DÉPARTEMENTS INTERNATIONAUX
aguntrum@christies.com                         pemvivier@christies.com            sdemonicault@christies.com                          Milan                              New-York                                                       Londres
Tél: +33 (0)1 40 76 83 89                      Tél: +33 (0)1 40 76 86 27          +33 (0)1 40 76 84 24

                                                                                                                                      RENATO PENNISI               ELENA ZACCARELLI                RACHAEL WHITE YOUNG                 VICTORIA GRAMM
                                                                                                                                      Spécialiste international    Spécialiste                     Spécialiste                         Spécialiste
                                                                                                                                      Tél: +39 06 686 3332         Tél: +39 02 3032 8332           Tél : +1 212 974 4556               Tél : +44 207 389 2182
                                                                                                                                      rpennisi@christies.com       ezaccarelli@christies.com       rrwhite@christies.com               vgramm@christies.com
SERVICES POUR CETTE VENTE, PARIS

                                                                                                                                      COORDINATION
ORDRES D’ACHAT                                    RELATIONS CLIENTS                         SERVICES APRÈS-VENTE
ET ENCHÈRES TÉLÉPHONIQUES                         CLIENT ADVISORY                           POST-SALE SERVICES
ABSENTEE AND                                      Fleur de Nicolay                          Sandra Balzani
TELEPHONE BIDS                                    fdenicolay@christies.com                  Coordinatrice après-vente
Tél : +33 (0)1 40 76 84 13                        Tél : +33 (0)1 40 76 85 52                Paiement, Transport et Retrait des lots
                                                                                                                                                                                                                    Catalogue Photo Credits : Juan Cruz Ibañez, Anna Buklovska, Guillaume Onimus, Gavin
Fax: +33 (0)1 40 76 85 51                                                                   Payment, shipping and collections
                                                                                                                                                                                                                    McDonald, Emilie Lebeuf
christies.com                                     RÉSULTATS DES VENTES                      Tél : +33 (0)1 40 76 84 10                                                                                              Création graphique : Christine Guais
                                                  SALES RESULTS                             postsaleParis@christies.com                                                                                             © Christie, Manson & Woods Ltd. (2021)

SERVICES À LA CLIENTÈLE                                                                                                               SOFIA GONANO                 NATHALIE HAMMERSCHMIDT
                                                  Paris : +33 (0)1 40 76 84 13
                                                                                                                                      Contact vendeurs             Contact acheteurs
CLIENTS SERVICES                                  Londres : +44 (0)20 7627 2707             BUSINESS MANAGER
                                                                                                                                      Tél : +33 (0)1 40 76 83 93   Tél : +33 (0)1 40 76 83 61                       Le département remercie Morgane Cornu, Hugo Roche-Poggi et Luuk
clientservicesparis@christies.com                 New York : +1 212 452 4100                Virginie Dulucq
                                                                                                                                      sgonano@christies.com        nhammerschmidt@christies.com                     Hoogewerf pour leur aide précieuse à l’élaboration du catalogue.
Tél : +33 (0)1 40 76 85 85                        christies.com                             vdulucq@christies.com
Fax : +33 (0)1 40 76 85 86                                                                  Tél: +33 (0)1 40 76 72 95

4                                                                                                                                                                                                                                                                                                           5
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
À la tête de la collection se trouve une sélection exceptionnelle d’œuvres de         et des filiations émergent tout au long de la sélection : Hans Hoffmann
                                                                                                                                                                           l’art italien d’après-guerre. Au cours des années 1960, Tagli de Lucio Fontana,       est largement considéré comme l’initiateur de nombreuses réalisations
                                                                                                                                                                           Achromes de Piero Manzoni et Superfici d’Enrico Castellani forment la tabula          de l’expressionnisme abstrait, tandis que des artistes comme Simon
                                                                                                                                                                           rasa d’où va jaillir une grande partie de l’art du reste du siècle. À cheval sur      Hantaï, Afro, Piero Dorazio et Judit Reigl s’inspirent directement de ses
                                                                                                                                                                           les frontières entre la peinture et la sculpture, ces objets interdimensionnels       innovations. L’artiste hollandais Geer van Velde, quant à lui, choisit de
                                                                                                                                                                           donnent forme à l’espace, au mouvement et à l’énergie, animés par les jeux            se pencher sur l’héritage du cubisme, représenté ici dans les œuvres de
                                                                                                                                                                           d’ombre et de lumière sur leurs surfaces. Travaillant à l’apogée de l’ère             Jacques Villon.
                                                                                                                                                                           spatiale – un contexte particulièrement pertinent pour Fontana – ces artistes
                                                                                                                                                                           cherchent à transcender la notion de toile comme simple support de l’art, la          Pour de nombreux artistes tout au long du XXe siècle, la frontière entre
                                                                                                                                                                           révélant plutôt comme une entité complexe se définissant elle-même. Ces               abstraction et figuration s’estompe de plus en plus. Rien ne l’exprime
                                                                                                                                                                           trois séries sont représentées dans la collection, dont un extraordinaire Taglio      mieux que l’œuvre de Pablo Picasso, dont l’Autoportrait de 1955 capture
                                                                                                                                                                           jaune lime de Fontana datant de 1960, ainsi qu’un exemplaire des Achromes             sa déconstruction géométrique de la physionomie humaine. L’engouement
                                                                                                                                                                           en coton qui a permis à Manzoni d’étendre ses recherches au-delà du kaolin.           de Picasso pour l’art tribal dans le cadre de cette mission est partagé par
                                                                                                                                                                           Les œuvres de Paolo Scheggi, Agostino Bonalumi, Dadamaino et Turi Simeti              des artistes tels que Jean Dubuffet et Gaston Chaissac, dont la poursuite
                                                                                                                                                                           témoignent de la diffusion de ces idées en Italie, chacun concerné à sa               de ce qu’on appelle l’Art Brut pendant l’après-guerre les amène à explorer
                                                                                                                                                                           manière par la relation entre lumière, espace, profondeur et forme.                   les langages visuels au-delà des limites de l’enseignement académique
                                                                                                                                                                                                                                                                 occidental. L’abstraction et la figuration se croisent également dans le
                                                                                                                                                                           La collection illustre également l’évolution simultanée du mouvement ZERO             travail de Jörg Immendorff qui, en tant que représentant clé du néo-
                                                                                                                                                                           en Allemagne et en Europe du Nord. Principalement actif entre 1957 et 1966,           expressionnisme allemand dans les années 1970 et 1980, utilise la relation
                                                                                                                                                                           ce groupe cherche à dépouiller l’art de ses composants les plus essentiels,           entre les deux modes comme un outil de commentaire social et politique.
                                                                                                                                                                           en quête de ce que l’artiste Otto Piene décrit comme « une zone de silence            Tracey Emin, quant à elle, va prolonger les réalisations de cette génération
                                                                                                                                                                           et de nouveaux possibles pour un nouveau départ ». Leur esthétique s’aligne           dans le nouveau millénaire, canalisant le geste pictural abstrait dans des
                                                                                                                                                                           étroitement sur celle de leurs contemporains italiens, explorant des idées            portraits profondément personnels et introspectifs.
                                                                                                                                                                           telles que le monochrome, le relief, la répétition et la simplicité formelle. Les
                                                                                                                                                                           œuvres de Heinz Mack, Henk Peeters, Herman de Vries et Bernard Aubertin               Bon nombre de ces préoccupations se reflètent également dans l’ensemble

G
          erard Valkier (1928-2020) était un autodidacte qui a rencontré le         Gerard a beaucoup voyagé au cours de sa vie, son entreprise et sa passion              témoignent de l’épanouissement de ces concepts à l’apogée du groupe,                  exceptionnel de sculptures de la collection. De la Femme Debout de
          succès, aussi bien en tant qu’entrepreneur que collectionneur d’art.      pour l’art le menant à travers le monde. Il assiste à de grands rassemblements         tandis qu’un exemple ultérieur des célèbres peintures à clous de Günther              Picasso datant de 1945 (présentée au Museum of Modern Art de New
          Né dans la région rurale de Zeeland aux Pays-Bas, il est le cadet de      artistiques internationaux, notamment Art Basel, la Tefaf et la FIAC, ainsi qu’à       Uecker – l’une des innovations les plus iconiques du mouvement – démontre             York en 1968) à MEME CCCX et Small Witness III d’Antony Gormley en
cinq enfants. Malgré le décès de son père alors qu’il n’a que 16 ans, il poursuit   des ventes aux enchères prestigieuses dans le monde entier. Il recherche la            la persistance de la philosophie de ZERO au XXIe siècle. La collection retrace        2013, l’ensemble retrace la manière dont les artistes de cette période ont
grâce au soutien de sa famille des études d’économie à ce qui deviendra plus        compagnie de ceux qui partagent son intérêt pour l’art et, en tant qu’entrepreneur     également l’influence plus large du mouvement dans les domaines de l’Op Art,          cherché à rendre la forme humaine en trois dimensions. La carrière de
tard l’Université Erasmus de Rotterdam. Après sa maîtrise, il commence à            prospère, il aime la dynamique des processus d’achat, de vente et de négociation       du minimalisme et de la peinture monochrome, d’Alberto Biasi et Pino Pinelli          Picasso résonne chez de nombreux sculpteurs de la collection, notamment
travailler pour une entreprise d’engrais près de Rotterdam, dont le directeur       afin d’agrandir sa collection. Il recherche des pièces de la plus haute qualité,       en Italie, à Gotthard Graubner en Allemagne, Luis Tomasello en Argentine, Ad          Jacques Lipchitz, qui s’inspire du langage du cubisme, et Baltasar Lobo,
reconnaît en Gerard un jeune homme intelligent et enthousiaste. C’est lui qui       exigeant un état irréprochable, une exécution sincère et des œuvres de la plus         Dekkers aux Pays-Bas et Jef Verheyen en Belgique.                                     dont l’engouement pour le motif de la mère et de l’enfant est imprégné
lui fait découvrir le monde de l’art, et ils visitent souvent des musées et des     belle période de l’artiste. Il ne manque jamais de consulter ses nombreux amis,                                                                                              d’une qualité biomorphique, quasi surréaliste. Pietro Consagra défend
galeries lors de voyages d’affaires.                                                experts en art et conservateurs avant de faire une offre.                              La pureté élémentaire adoptée par nombre de ces artistes est souvent                  l’abstraction en tant que membre du groupe italien d’après-guerre Forma
                                                                                                                                                                           présentée en opposition aux tendances picturales abstraites très présentes            1, tandis qu’Emilio Greco et Marc Quinn – travaillant à plus d’un demi-
Au début des années 1950, Gerard est envoyé à Paris pour travailler dans la         « J’ai appris à connaître Gerard Valkier, personne remarquable et collectionneur       en Europe et en Amérique au lendemain de la Seconde Guerre mondiale.                  siècle d’intervalle – puisent dans l’influence de l’antiquité. La diversité
même entreprise et apprendre le français. C’est là qu’il rencontre le peintre       passionné. Nous nous sommes rencontrés à la fin des années 1990 lors de                Ces points de friction sont clairement exposés dans la collection : de la             de ces nombreux traitements témoigne de l’instinct curatorial audacieux
hollandais Wim Oepts (1904-1988), qui y habite également à l’époque.                la vente de cinq tableaux du peintre hollandais Jan Mankes à l’ancien musée            montée de l’expressionnisme abstrait incarné dans les œuvres de Robert                caractéristique des habitudes de collectionneur de Gerard Valkier durant
Gerard lui achète le premier tableau de sa collection, et continue d’acquérir       Frisia. Ce fut le début d’une étroite amitié artistique, au cours de laquelle nous     Motherwell et Sam Francis à l’esprit de l’Art Informel entre les mains de             la dernière période de sa vie. C’est cela, avant tout, qui se dégage de sa
ses œuvres jusqu’à ce que l’artiste arrête de peindre peu avant sa mort. Avec       avons beaucoup parlé d’artistes, de l’évolution de l’art au 20e siècle et plus         Manolo Millares, en passant par les expérimentations autour de matériaux              collection, dont les contenus s’affirment, se contredisent et s’éclairent
plus de quarante tableaux en sa possession, il est incontestablement le plus        tard au 21e siècle, du commerce de l’art et des développements internationaux.         bruts d’artistes tels que Mimmo Rotella et Miquel Barceló. Des dialogues              dans une conversation vivante et toujours renouvelée.
grand collectionneur d’œuvres d’Oepts. Il lui consacre également deux livres        Valkier était un collectionneur passionné et toujours en mouvement : son goût
et organise plusieurs expositions, dont la dernière au Kunsthal de Rotterdam        et sa collection changeaient avec lui. Il avait un excellent œil, un sens du détail,
en 2011. Pendant ses jeunes années, Gerard ne peut s’offrir que des                 il savait ce qu’il aimait et pouvait exprimer clairement pourquoi une œuvre d’art
œuvres d’artistes vivants, ce qui lui permet d’acquérir un sens aigu de l’art       le touchait. C’était avant tout un homme généreux, intègre, hospitalier, à l’esprit
contemporain : il aime visiter les galeries et faire de nouvelles découvertes.      vif et érudit. Je garde d’excellents souvenirs de ventes aux enchères, de visites
                                                                                    d’expositions et de foires, de voyages artistiques et bien sûr de sa collection en

                                                                                                                                                                                                                                                    ”
Dans les années 1970, Gerard dirige un rachat par la direction de l’entreprise      constante évolution. »
d’engrais et élargit ses horizons en matière de collection. Son intérêt                                                                                  Emily Ansenk
professionnel pour l’industrie du transport maritime l’amène à explorer la                                                                Director of Holland Festival
peinture maritime du XVIIe siècle, et il commence à acheter des œuvres de                                  Former Director Kunsthal, Rotterdam and Frisia Museum                                                                                               Valkier était un collectionneur passionné
célèbres représentants hollandais tels que Ludolf Backhuysen, Simon de
                                                                                                                                                                                                                                                               et toujours en mouvement : son goût et
Vlieger, Abraham Storck et Willem van der Velde. Il va même jusqu’à acquérir        Au cours des dernières années de sa vie, Gerard retrouve les intérêts de sa
le fameux Atlas Maior en 11 tomes de Joan Blaeu. Toujours en mouvement et à         jeunesse : il s’éloigne de l’impressionnisme et retourne vers l’art moderne,                                                                                               sa collection changeaient avec lui.
la recherche de nouveauté, son intérêt s’oriente alors vers l’impressionnisme.      d’après-guerre et contemporain. Peut-être de façon non intentionnelle, il

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   ”
Au cours de cette période, il perd sa femme dans un accident de voiture ;           referme le cercle commencé dans les années 1950. C’est cette collection
quelques années plus tard, il rencontre sa deuxième épouse, qui partage
son intérêt pour l’art. Leur enthousiasme mutuel pour les impressionnistes
                                                                                    qui se tient aujourd’hui devant nous : ces œuvres acquises au cours des
                                                                                    vingt dernières années représentent le dernier chapitre de sept décennies
                                                                                                                                                                                                                                                               – Emily Ansing
l’amène à collectionner des artistes hollandais comme Israëls et Breitner, puis     de collection. Ce regroupement de la plus haute qualité illustre certains des
des maîtres français comme Caillebotte, Pissarro, Vuillard et Renoir.               artistes, styles et mouvements les plus importants du XXe siècle.

6                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          7
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
The collection also captures the simultaneous evolution of the ZERO
                                                                                                                                                                         movement in Germany and Northern Europe. Primarily active between
                                                                                                                                                                         1957 and 1966, the group sought to strip art back to its most essential
                                                                                                                                                                         components, seeking what the artist Otto Piene described as ‘a zone of
                                                                                                                                                                         silence and of pure possibilities for a new beginning’. Their aesthetic aligned
                                                                                                                                                                         closely with that of their Italian contemporaries, exploring ideas including
                                                                                                                                                                         monochrome, relief, repetition and formal simplicity. Works by Heinz Mack,
                                                                                                                                                                         Henk Peeters, Herman de Vries and Bernard Aubertin bear witness to the
                                                                                                                                                                         flourishing of these concepts during the group’s heyday, while a later example
                                                                                                                                                                         of Günther Uecker’s celebrated nail paintings—one of the movement’s most

G
         erard Valkier (1928-2020) was a man of self-made success: both                                                                                                  iconic innovations—demonstrates the persistence of ZERO’s philosophies
         as an entreprcenturyeneur, and as an art collector. Born in the                                                                                                 into the 21st century. The collection also charts the movement’s broader
         rural agricultural region of Zeeland in the Netherlands, he was the                                                                                             influence in the realms of Op Art, Minimalism and monochrome painting:
youngest of five. His father had died when he was just 16 years old, but                                                                                                 from Alberto Biasi and Pino Pinelli in Italy, to Gotthard Graubner in Germany,
through the support of his family he went on to study economics at what                                                                                                  Luis Tomasello in Argentina, Ad Dekkers in the Netherlands and Jef Verheyen
later became known as the Erasmus University in Rotterdam. Following his                                                                                                 in Belgium.
master’s degree, he began working for a fertilizer company near Rotterdam,
whose managing director identified in him a smart, eager young man. It was                                                                                               The elemental purity espoused by many of these artists was frequently
he who introduced Gerard to the world of art, and the two would often visit                                                                                              couched in opposition to the abstract painterly tendencies that swept Europe
museums and galleries together on business trips.                                                                                                                        and America in the aftermath of the Second World War. The collection neatly
                                                                                                                                                                         exposes these points of friction: from the rise of Abstract Expressionism,
In the early 1950s, Gerard was sent to Paris to work for the same company,                                                                                               embodied in works by Robert Motherwell and Sam Francis, to the spirit of Art
and to learn French. There, he met the Dutch painter Wim Oepts (1904-                                                                                                    Informel in the hands of Manolo Millares, to the raw material experiments of
1988), who was also living there at the time. From him, Gerard purchased his                                                                                             artists such as Mimmo Rotella and Miquel Barceló. Dialogues and ancestries
first painting, and continued to buy his works until the artist stopped painting                                                                                         emerge throughout the selection: Hans Hoffmann is widely considered to
shortly before his death. With more than 40 paintings in his possession,                                                                                                 have predated many of Abstract Expressionism’s achievements, while artists
he was indisputably the largest collector of Oepts’ work, and went on to                                                                                                 such as Simon Hantaï, Afro, Piero Dorazio and Judit Reigl were directly
publish two books about him, including several exhibitions with the last one                                                                                             inspired by its innovations. The Dutch artist Geer van Velde, meanwhile,
held at the Kunsthal, Rotterdam in 2011. During his early years, Gerard was                                                                                              looked back further to the legacy of Cubism, represented here in works by
                                                                                   with him. He had an excellent eye and a sense of detail; he knew what he liked
only able to afford works by living artists, furnishing him with a keen eye for                                                                                          Jacques Villon.
                                                                                   and was good at putting into words why a work of art struck him. Above all,
contemporary art: he enjoyed visiting galleries and making new discoveries.
                                                                                   he was a generous man with integrity: hospitable, razor-sharp and erudite. I
                                                                                   cherish fond memories of auctions, exhibitions, visits to fairs, art trips and – of   For many artists throughout the 20th century, the line between abstraction
During the 1970s, Gerard led a management buy-out of the fertilizer company                                                                                              and figuration became increasingly blurred. Nowhere was this more clearly
                                                                                   course – viewing his ever-changing collection.”

                                                                                                                                                                                                                                                               ”
and was able to broaden his collecting horizons. His business interest in                                                                                                expressed than in the work of Pablo Picasso, whose 1955 Autoportrait
                                                                                                                                                      Emily Ansenk
the shipping industry led him to explore 17th century maritime painting,                                                                                                 captures his geometric deconstruction of human physiognomy. Picasso’s
                                                                                                                                     Director of Holland Festival
and he began to buy works by celebrated Dutch exponents such as Ludolf                                                                                                   engagement with tribal art as part of this mission was shared by artists such
                                                                                                      Former Director Kunsthal, Rotterdam and Frisia Museum
Backhuysen, Simon de Vlieger, Abraham Storck and Willem van der Velde.                                                                                                   as Jean Dubuffet and Gaston Chaissac, whose pursuit of so-called Art Brut            Valkier was a dedicated collector
He even acquired the celebrated 11-volume Atlas Major made by Joan Blaeu.
Ever restless and always on the look out for new things, his interest began to
                                                                                   During Gerard’s latter years, his interests began to realign with those of his        during the post-war period led them to explore visual languages beyond               who was always on the move:
                                                                                                                                                                         the bounds of Western academic teaching. Abstraction and figuration
shift towards Impressionism. During this period he sadly lost his wife in a car
                                                                                   youth, moving away from Impressionism and back towards modern, post-
                                                                                                                                                                         also intersected in the work of Jörg Immendorff, who—as a key exponent
                                                                                                                                                                                                                                                              his taste changed, and his collection
                                                                                   war and contemporary art. Perhaps not intentionally, he closed the circle he
accident, and some years later met his second wife who shared his interests
in art. Their mutual enthusiasm for the Impressionists led him to collect
                                                                                   had begun during the 1950s. It is this collection that now stands before us:          of German Neo-Expressionism during the 1970s and 1980s—used the                      changed with him.
                                                                                                                                                                         relationship between the two modes as a tool for social and political

                                                                                                                                                                                                                                                                                             ”
                                                                                   the works here were acquired over the last 20 years, representing the final
Dutch artists such as Israëls and Breitner, and later French masters including                                                                                           commentary. Tracey Emin, meanwhile, would extend the achievements
                                                                                   chapter in a seven-decade collecting journey. It is a grouping of the highest
Caillebotte, Pissarro, Vuillard and Renoir.                                                                                                                              of this generation into the new millennium, channelling abstract painterly
                                                                                   quality, capturing some of the most important artists, styles and movements

Gerard travelled widely during his lifetime, with both his business and his
                                                                                   of the 20th century.                                                                  gesture into deeply personal, introspective portraits.                               – Emily Ansing
passion for art taking him across the globe. He attended major international                                                                                             Many of these concerns are also reflected in the collection’s exceptional
                                                                                   Leading the collection is an outstanding selection of post-war Italian art.
art gatherings including Art Basel, Tefaf and FIAC, as well as prominent                                                                                                 assemblage of sculpture. From Picasso’s 1945 Femme Debout—shown at
                                                                                   During the 1960s, Lucio Fontana’s Tagli, Piero Manzoni’s Achromes and
auctions worldwide. He relished the company of those who shared in                                                                                                       the Museum of Modern Art, New York in 1968—to Antony Gormley’s MEME
                                                                                   Enrico Castellani’s Superfici formed the tabula rasa from which much of
interests in art, and—as a successful entrepreneur—loved the dynamics of                                                                                                 CCCX and Small Witness III of 2013, the grouping charts the ways in which
                                                                                   the century’s ensuing art would spring. Straddling the boundaries between
buying, selling and negotiating in order to enhance his collection. He sought                                                                                            artists of this period sought to render the human form in three dimensions.
                                                                                   painting and sculpture, these inter-dimensional objects gave form to space,
out pieces of the utmost quality, demanding flawless condition, sincere                                                                                                  Picasso’s own career intersected with many of the sculptors in the collection:
                                                                                   movement and energy, animated by the interplay of light and shadow across
execution and works from the artist’s finest period. Unfailingly, he would                                                                                               notably Jacques Lipchitz, who drew upon the language of Cubism, and
                                                                                   their surfaces. Working at the height of the Space Age—a context particularly
consult his numerous friends, art experts and curators before making his bid.                                                                                            Baltasar Lobo, whose engagement with the motif of the mother and child
                                                                                   pertinent for Fontana—they sought to transcend the notion of the canvas as
                                                                                   a mere support for art, revealing it instead as a complex, self-defining entity.      is infused with a biomorphic, near-Surrealist quality. Pietro Consagra
“I came to know Gerard Valkier as a remarkable person and a passionate                                                                                                   championed abstraction as a member of the Italian post-war group Forma 1,
                                                                                   All three series are represented in the collection, including an extraordinary
collector. The occasion for our acquaintance in the late 1990s was the sale of                                                                                           while Emilio Greco and Marc Quinn—working over half a century apart—drew
                                                                                   yellow lime Taglio by Fontana from 1960, as well as an example of the cotton
five paintings by the Dutch painter Jan Mankes to the former Frisia Museum.                                                                                              upon the influence of antiquity. The diversity of these various treatments
                                                                                   Achromes that allowed Manzoni to extend his investigations beyond kaolin.
This was the beginning of a close artistic friendship, in which we talked a lot                                                                                          testifies to the bold curatorial instinct that came to define Gerard Valkier’s
                                                                                   Works by Paolo Scheggi, Agostino Bonalumi, Dadamaino and Turi Simeti
about interesting artists, developments in 20th and later 21st century art, the                                                                                          collecting habits during the final period of his life. It is this, above all, that
                                                                                   demonstrate the dissemination of these ideas in Italy, each concerned in their
art trade and international developments. Valkier was a dedicated collector                                                                                              resounds throughout the collection, whose contents affirm, contradict and
                                                                                   own way with the relationship between light, space, depth and form.
who was always on the move: his taste changed, and his collection changed                                                                                                illuminate one another in lively, ever-changing conversation.

8                                                                                                                                                                                                                                                                                                     9
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
λ 1

ANTONY GORMLEY (NÉ EN 1950)
MEME CCCX
inscrit et daté '2013' (au-dessous)
fonte de fer
36.5 x 9.5 x 5 cm.
Réalisé en 2013.

inscribed and dated '2013' (on the underside)
cast iron
14¡ x 3æ x 2 in.
Executed in 2013.

€70,000-100,000
                                                         US$83,000-120,000
                                                            £61,000-86,000

PROVENANCE:

Galleria Continua, Paris
Acquis auprès de celle-ci

Cette œuvre est accompagnée d’un certificat d’authenticité de l’artiste.

                                                                             © Sir Antony Gormley /
                                                                             Photo: Stephen White, London   11
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
”
                                                     [Le clou] est un objet idéal pour
                                                     modeler l’ombre et la lumière,
                                                     pour rendre le temps visible…

                                                                                                               ”
                                                     ”
                                                     [The nail] is the ideal object with
                                                     which to model light and shadow
                                                     - to make time visible…

                                                     – Günther Uecker
                                                                                                               ”
                                                     λ 2

                                                     GÜNTHER UECKER (NÉ EN 1930)
                                                     VERLETZTINGEN VERBINDUNGEN 3
                                                     signé, titré et daté '"Verletztingen Verbindungen 3" 07 Uecker' (au dos)
                                                     clous et huile sur toile montée sur panneau
                                                     43 x 43 x 7 cm.
                                                     Réalisé en 2007.

                                                     signed, titled and dated '"Verletztingen Verbindungen 3" 07 Uecker'
                                                     (on the reverse)
                                                     nails and oil on canvas mounted on panel
                                                     16√ x 16√ x 2æ in.
                                                     Executed in 2007.

                                                     €60,000-80,000
                                                                                                                US$71,000-94,000
                                                                                                                  £52,000-69,000

                                                     PROVENANCE:

     Portrait de l’artist Günther Uecker.            The Mayor Gallery, Londres
     © Chris Felver/Getty Images/ADAGP, Paris 2021   Acquis auprès de celle-ci

12
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
λ4

                                                                                                                                         PIERO DORAZIO (1927-2005)
λ 3                                                                                                                                      TRAMA APERTA 1
                                                                                                                                         signé, titré et daté 'PIERO DORAZIO 1965 "TRAMA APERTA I"' (au dos)
PAOLO SCHEGGI (1940-1971)                                                                                                                huile sur toile
                                                                                                                                                                                                                  PROVENANCE:

                                                                                                                                                                                                                  Galerie Bonnier, Lausanne
                                                                                                                                         40.5 x 51 cm.
INTER-ENA-CUBO                                                                                                                           Peint en 1965.
                                                                                                                                                                                                                  Galleria d’Arte Moderna Il Castello, Milan
                                                                                                                                                                                                                  TornabuoniArt, Paris
modules en aluminium émaillés blanc
                                                                                                                                                                                                                  Acquis auprès de celle-ci
50 x 50 x 12 cm.                                          PROVENANCE:
                                                                                                                                         signed, titled and dated ‘PIERO DORAZIO 1965 “TRAMA APERTA” I’
Réalisé en 1969.                                          Galleria d’Arte del Naviglio, Milan                                            (on the reverse)                                                         EXPOSITION:
                                                          Galleria d’Arte Bergamo, Bergame                                               oil on canvas                                                            Lausanne, Galleria Bonnier, Piero Dorazio, 1966.
white enamelled aluminum modules                          Galleria d’Arte Niccoli, Parma                                                 16 x 20¿ in.                                                             Syracuse, Cripta del Collegio, Mostra Genius, septembre-octobre 1997
17½ x 17½ x 4½ cm.                                        Gallerie Contini, Venise                                                       Painted in 1965.
Executed in 1969.                                         Acquis auprès de celle-ci                                                                                                                               BIBLIOGRAPHIE:
                                                                                                                                         €35,000-55,000                                                           M. Volpi Orlandini, Dorazio, Venice 1977, No. 769.
€15,000-20,000                                            EXPOSITION:                                                                                                                         US$42,000-64,000
                                      US$18,000-24,000    Parma, Galleria d’Arte Niccoli, Paolo Scheggi – La breve e intensa stagione,                                                           £31,000-47,000   Cette œuvre est accompagnée d’un certificat d’authenticité de l’artiste.
                                         £13,000-17,000   novembre 2002-février 2003.

14                                                                                                                                                                                                                                                                                           15
COLLECTION GERARD VALKIER: A LIFETIME JOURNEY WITH ART - Paris 20 octobre 2021 - Gazette Drouot
λ5                                                                                                                                         λ6

JUDIT REIGL (1923-2020)                                                                                                                    FABIENNE VERDIER (NÉE EN 1962)
PRESENCE                                                                                                                                   WANDERINGS IN DYNAMICSCAPES VIII
signé et daté 'Reigl 1958' (en bas à droite)                                                                                               signé, titré, daté, situé et inscrit 'Serie Black & White "Wanderings in
encre sur papier                                                                                                                           DYNAMIC SCAPES VIII" L’Atelier Hiver 2012 Rythme Vertical Fabienne
57 x 49 cm.                                                                                                                                Verdier' (au dos)
Réalisé en 1958.                                                PROVENANCE:                                                                huile et pigments sur toile; diptyque                                           PROVENANCE:
                                                                Kálmán Makláry Fine Arts, Budapest                                         ensemble: 45 x 30.5 cm.                                                         Waddington Custot Gallery, Londres
signed and dated 'Reigl 1958' (lower right)                     Acquis auprès de celle-ci                                                  Peint en 2012.                                                                  Acquis auprès de celle-ci
ink on paper
                                                                BIBLIOGRAPHIE:
22Ω x 19º in.                                                                                                                              signed, titled, dated, located and inscribed 'Serie Black & White "Wanderings
Executed in 1958.                                               K. Maklary, Judit Reigl: volume 1, Budapteste, 2010, p. 104.               in DYNAMIC SCAPES VIII" L’Atelier Hiver 2012 Rythme Vertical Fabienne
                                                                                                                                           Verdier' (on the reverse)
€6,000-8,000                                                    EXPOSITION:
                                                                                                                                           oil and pigments on canvas; diptych
                                               US$7,100-9,500   Budapeste, Ludwig Museum of Contemporary Art, Judit Reigl: emptiness
                                                                                                                                           overall : 17æ x 12 in.
                                                £5,200-6,800    and ecstasy, mars-juin 2014 (illustré au catalogue d’exposition p. 177).   Painted in 2012.

                                                                                                                                           €3,000-5,000
                                                                                                                                                                                                       US$3,600-5,900
                                                                                                                                                                                                         £2,600-4,300

                                                                                                                                                                                                                                                                17
λ 7

     SIMON HANTAÏ (1922-2008)
     TABULA
     signé des initiales et daté 'S.H. 80' (en bas à droite)
     acrylique sur toile
     153.5 x 121.5 cm.
     Peint en 1980.

     signed with the initials and dated 'S.H. 80' (lower right)
     acrylic on canvas
     60¡ x 47√ in.
     Painted in 1980.

     €180,000-250,000
                                                                  US$220,000-290,000
                                                                     £160,000-210,000

     PROVENANCE:

     Waddington Custot Gallery, Paris
     Acquis auprès de celle-ci

     Cette œuvre est accompagnée d’un certificat d’authenticité
     de la Galerie Jean Fournier.

18
à un travail inédit. Conçue au début des années 1960, sa technique nous fait
                                                                       assister au processus de création comme à un mariage entre l'automatisme

”
                                                                       surréaliste et les gestes aléatoires de l'expressionnisme abstrait. Sa méthode
                                                                       prend la forme d'un réseau de plis nets de toile non peinte couvrant la
                                                                       composition. A l’instar de Vasarely ou de Morellet, Hantaï décline le thème de
                                                                       la grille, cher aux artistes abstraits.
La toile est un ciseau pour moi.
                                                                       Ainsi, Tabula devient un pont entre les deux courants qui traversent le peintre:
                                                                       une rigueur stricte, modélisée par ces carrés rangés, et une recherche du

                                         ”
                                                                       spontané, illustré par ces aplats de plis et de froissements.

”
                                                                       L’œuvre révèle par ailleurs un caractère particulier dans la mesure où deux ans
                                                                       plus tard, en 1982, l’artiste représentera la France à la Biennale de Venise et
                                                                       dans la foulée n’exposera plus son travail jusqu’en 1998.

For me the canvas is like
                                                                       Leaving behind him a body of work marked by his choices as much as by the
a pair of scissors.                                                    whimiscal compositions he generated, Simon Hantaï made a profound imprint

                                         ”
                                                                       on the post-war and contemporary artistic landscape. Arriving in France in 1948
                                                                       after being attributed a scholarship in his native Hungary, Hantaï found himself
                                                                       propelled into the heart of the Surrealist and Abstract Expressionist Parisian
– Simon Hantaï                                                         ecosystem of the 1950s. Soon, the artist set forth a new aesthetic reading of
                                                                       the art movements carried out by his peers and developed a style marked by the
                                                                       possibilities opened up by Jackson Pollock's "action painting".

                                                                       It was at the maturity of his career that Simon Hantaï painted Tabula in 1980. His
                                                                       folding technique is accomplished and the synthesis of his inspirations results
                                                                       in an original artwork. Conceived in the early 1960s, his technique allows us to
                                                                       witness the creative process as a combination between Surrealist automatism
                                                                       and the random gestures of Abstract Expressionism. His method takes the
                                                                       form of an unpainted canvas featuring a network of neat folds covering the
                                                                       composition. Like Vasarely or Morellet, Hantaï showcases the theme of the grid,
                                                                       dear to abstract artists.

                                                                       Thus, Tabula becomes a bridge between the two currents that influenced the
                                                                       painter: a strict rigour, modelled by these squares, and a search for spontaneity,
                                                                       illustrated by the flat areas of folds and creases.

                                                                       This piece also reveals a particular character insofar as two years later, in 1982,
                                                                       the artist represented France at the Venice Biennale and in the process did not
                                                                       exhibit his work again until 1998.

        Simon Hantaï dans l’atelier travaillant aux Tabulas, 1973.
        © Edouard Boubat / Archives Simon Hantaï / ADAGP, Paris 2021

                                                                                                                                                             21
λ8                                                                               λ9

     HANS HOFMANN (1880-1966)                                                         AFRO (1912-1976)
     SANS TITRE                                                                       VALLE D'ARGENTO
     signé des initiales 'HH' (en bas à gauche); avec le tampon de la signature de    signé et daté 'Afro 57' (en bas à droite)
     l'artiste et le cachet de l'Estate Hans Hofmann (au dos)                         huile et gouache sur papier marouflé sur toile
     gouache, encre et crayon gras sur papier                                         60.5 x 40.5 cm.
     43 x 35.5 cm.                                                                    Réalisé en 1957.
     Réalisé en 1949.
                                                                                      signed and dated 'Afro 57' (lower right)
     signed with the initials ‘HH’ (lower left); with the artist’s signature stamp    oil and gouache on paper laid down on canvas
     and the artist’s Estate Hans Hofmann stamp (on the reverse)                      23√ x 16 in.
     gouache, ink and oilstick pencil on paper                                        Executed in 1957.
     16√ x 14 in.
     Executed in 1949.                                                                €40,000-60,000
                                                                                                                                                 US$47,000-70,000
     €10,000-15,000                                                                                                                                £35,000-51,000
                                                                   US$12,000-18,000
                                                                                      PROVENANCE:
                                                                      £8,600-13,000
                                                                                      Viviano Gallery, New York
     PROVENANCE:                                                                      Galleria Dante Vecchiato, Padova
     Ameringer Yoke Fine Art, New York                                                Vente anonyme, Asta Fides Arte, Venise, 18 avril 2010, lot 324
     David Lévy et Associés, Paris                                                    Galleria dello Scudo, Vérone
     Acquis auprès de celle-ci                                                        Alesi Gallery, Rome
                                                                                      Acquis auprès de celle-ci

                                                                                      Cette œuvre est répertoriée dans l’Archivio Afro, Rome,
                                                                                      sous le numéro 57B107.

22                                                                                                                                                                  23
24   25
Portrait de l’artiste américain Robert Motherwell dans son loft sur East 86 Street, New York, 18 février 1962.
                                                                                                                                © Fred W. McDarrah/MUUS Collection via Getty Images / Dedalus Foundation / ADAGP, Paris 2021

                                                10                                                                              Peinte en 1962, Untitled est une composition abstraite dramatique de Robert                  Painted in 1962, Untitled is a dramatic abstract composition by Robert

”
                                                                                                                                Motherwell. Des traits bruts de fusain, de blanc, d’ocre et de terre de Sienne               Motherwell. Raw-edged strokes of charcoal, white, ochre and burnt
                                              ROBERT MOTHERWELL (1915-1991)                                                     brûlée balaient la toile grand format, produisant une impression panoramique                 sienna sweep across the wide-format canvas, creating a panoramic,
                                                                                                                                et terreuse d’horizon et de paysage. Motherwell était à cette époque fortement               earthy impression of horizon and landscape. Motherwell was greatly
                                              UNTITLED (HORIZONTAL STRIPES, LAVENDER, WHITE, ORANGE)                            inspiré par le littoral de Provincetown, Massachusetts, où il passait ses étés               inspired at this time by the shoreline of Provincetown, Massachusetts,
On pourrait dire que la véritable façon       signé et daté 'R. Motherwell 1962' (au centre)
                                                                                                                                depuis la fin des années 1950. L’année où cette œuvre a été réalisée, il a                   where he had summered since the late 1950s. The same year this work
                                              huile, acrylique, graphite et fusain sur toile
d’ « imiter » la nature est d’avoir recours   73.5 x 154 cm.
                                                                                                                                commencé sa célèbre série « Beside the Sea », qui se caractérise par des                     was made, he began his famed ‘Beside the Sea’ series, which feature
                                                                                                                                pulvérisations et des éclaboussures de pigment coiffant des lignes horizontales,             sprays and splashes of pigment leaping above horizontal strokes,
à ses propres processus.                      Peint en 1962.
                                                                                                                                produisant une impression de vagues se brisant contre une jetée proche                       capturing a sense of the tide breaking against a bulkhead near his

                                 ”
                                              signed and dated 'R. Motherwell 1962' (center)                                    de son studio côtier. Tout comme ces tableaux, Untitled est plus suggestif                   coastal studio. Like those paintings, Untitled is suggestive rather than
                                              oil, acrylic, graphite and charcoal on canvas                                     que descriptif, et est chargé du pouvoir schématique qui définit l’œuvre de                  descriptive, and is charged with the schematic power that defines
                                              29 x 60¡ in.                                                                      Motherwell.                                                                                  Motherwell’s work.
                                              Painted in 1962.

”
                                              €200,000-300,000                                                                  Figure de proue de l’expressionnisme abstrait, Motherwell était peut-être                    A leading figure of Abstract Expressionism, Motherwell was perhaps the
                                                                                                       US$240,000-350,000       le porte-parole le plus éloquent de ce mouvement. Tout en explorant les                      movement’s most articulate spokesman. While invested in the same ideas
                                                                                                         £180,000-260,000       mêmes idées d’automatisme, d’énergie émotionnelle et de gestuelle que ses                    of automatism, emotional energy and gesture as his contemporaries, his
                                                                                                                                contemporains, ses œuvres sont également influencées par sa formation                        works were also informed by his educated background in philosophy and
One might say that the true way to            PROVENANCE:

                                              Dedalus Foundation, New York
                                                                                                                                en philosophie et en psychanalyse. Il considérait l’abstraction comme un                     psychoanalysis. He viewed abstraction as a way of accessing the essence
                                                                                                                                moyen d’accéder à l’essence de la vie plutôt que d’y échapper, et a commencé                 of life, rather than as an escape from it, and began his best-known series,
“imitate” nature is to employ its own         Collection privée, Europe
                                                                                                                                sa série la plus connue, Élégies à la République espagnole (Elegies to the                   the Elegies to the Spanish Republic, in 1948 as a response to the Spanish
                                              Acquis auprès de celle-ci en 2007
processes.                                                                                                                      Spanish Republic), en 1948, en réponse à la guerre civile espagnole. « On                    Civil War. ‘One might truthfully say that abstract art is stripped bare of

                                 ”
                                              BIBLIOGRAPHIE:                                                                    peut affirmer en toute justesse que l’art abstrait est dépouillé d’autres                    other things in order to intensify it, its rhythms, spatial intervals, and
                                              J. Flam, K. Rogers et T. Clifford, Robert Motherwell, Paintings and Collages, a   choses afin d’intensifier l’art, ses rythmes, ses intervalles spatiaux et sa                 colour structure,’ he wrote in 1951. ‘Abstraction is a process of emphasis,
                                              catalogue raisonné, 1941-1991, volume 2: paintings on canvas and panel, New
– Robert Motherwell                           Haven et Londres, 2012, No. P239 (illustré en couleurs p. 154).
                                                                                                                                structure de couleurs », écrivait-il en 1951. « L’abstraction est un processus               and emphasis vivifies life’ (R. Motherwell, quoted in S. Terenzio (ed.), The
                                                                                                                                d’accentuation, et l’accentuation vivifie la vie » (R. Motherwell, cité dans S.              Collected Writings of Robert Motherwell, New York 1992, p. 86). With its
                                                                                                                                Terenzio (ed.), The Collected Writings of Robert Motherwell, New York 1992, p.               striking, vital and allusive presence, Untitled is an powerful affirmation of
                                                                                                                                86). Avec sa présence saisissante, vitale et allusive, Untitled est une puissante            this statement.
                                                                                                                                proclamation de ce postulat.

26                                                                                                                                                                                                                                                                                                       27
”
                                                                                                     Pour moi, chaque œuvre
                                                                                                     est une sorte d’essai.

                                                                                                     ”  For me each work is
                                                                                                                                         ”
                                                                                                        a kind of essay.

                                                                                                        – Raoul de Keyser                ”
     λ11

     RAOUL DE KEYSER (1930-2012)
     HAL 7                                                                             PROVENANCE:
     signé, titré et daté 'Raoul de Keyser "(Hal)" 1985' (au dos)                      Collection Dr. Rau, Ghent (acquis directement auprès de l’artiste en 1987)
     huile sur toile                                                                   Sa vente, Christie's, Amsterdam, 2 novembre 2016, lot 48
     60.5 x 50.5 cm.                                                                   Acquis lors de cette vente
     Peint en 1985.
                                                                                       EXPOSITION:

     signed, titled and dated 'Raoul de Keyser "(Hal)" 1985' (on the reverse)          Berne, Kunsthalle Berne, Guillaume Bijl, Jan Vercruysse, Lili Dujourie, Raoul De
     oil on canvas                                                                     Keyser, octobre - novembre 1986 (illustré en couleurs au catalogue d'exposition
     23√ x 19√ in.                                                                     p. 101).
     Painted in 1985.                                                                  Ghent, Vereniging voor het Museum van Hedendaagse Kunst, Plus-kern te
                                                                                       gast, 1987.
     €60,000-80,000                                                                    Ghent, Vereniging voor het Museum van Hedendaagse Kunst, Raoul De
                                                                    US$71,000-94,000   Keyser, 1987.
                                                                      £52,000-69,000
                                                                                       BIBLIOGRAPHIE:

                                                                                       Raoul de Keyser. Paintings 1980-1999, catalogue d'exposition, The Royal
                                                                                       Hibernian Academy (Gallagher Gallery), Dublin, 2000, No. 492 (illustré en
                                                                                       couleurs p. 134).

28
λ12

     OSVALDO LICINI (1894-1958)
     ERRANTE
     huile sur toile marouflée sur panneau
     21 x 26.5 cm.
     Peint vers 1939-1945.

     oil on canvas laid down on board

                                                                                          ”
     8º x 10¡ in.
     Painted circa 1939-1945.

     €60,000-80,000
                                                                    US$71,000-94,000
                                                                      £52,000-69,000
                                                                                          Comme les autres phénomènes naturels,
     PROVENANCE:
                                                                                          énigmatiques, mensongers, merveilleux
     Vente anonyme, Sotheby's, Milan, 29 novembre 2017, lot 40                            et faux. La seule chose importante est
     Collection privée
     Galleria Tega, Milan
                                                                                          que la peinture est brillante.
     Acquis auprès de celle-ci

     EXPOSITION:

     Venise, XXIX Biennale Internazionale d’Arte, août 1958.
     Livourne, Galleria d’Arte Modigliani, 1958.
     Madrid, Ateneo de Madrid, Osvaldo Licini, avril-mai 1961.
     Florence, Galleria di Palazzo Libri, Concretismo : Milano Firenze Roma 1947-
     1950, mai-juillet 1964 (illustré au catalogue d’exposition).
     Turin, Galleria Civica d’Arte Moderna, Osvaldo Licini, octobre 1968-janvier
     1969, No. 86, fig. 59.
                                                                                          ”                            ”
                                                                                          Alike the other natural phenomena,
     Bologne, Palazzo dell’Archiginnasio, Osvaldo Licini, février - mars 1969.            enigmatic, mendacious, wonderful
     Ferrara, Galleria Civica d’Arte Moderna, Palazzo dei Diamanti, Osvaldo Licini,
     octobre-décembre 1980, fig. 67.                                                      and fake. The only important thing
     Rome, Galleria I’Isola, Osvaldo Licini, novembre-décembre 1982, fig. 12.
     Piacenza, Studio Denise Fiorani, Osvaldo Licini, 1986 (illustré au catalogue
                                                                                          is that painting is brilliant.

                                                                                                                       ”
     d’exposition).

     BIBLIOGRAPHIE:

     G. Marchiori, I cieli segreti di Osvaldo Licini, Venise, 1968, fig. 138 (référencé
     avec une technique eronnée, daté 1939).                                              – Osvaldo Licini
     G. Malatesta, Osvaldo Licini, Dipinti e disegni, Milan 1988, No. 47 (illustré en
     couleurs p. 63, avec une technique et des dimensions eronnées, daté 1945).

30                                                                                                                                 31
λ13                                                                            14

EMILIO VEDOVA (1919-2006)                                                      SAM FRANCIS (1923-1994)
SANS TITRE                                                                     SANS TITRE (SF59-151)
signé et daté 'Vedova 1960' (en bas à droite)                                  avec le tampon de la signature de l'artiste et le cachet du Sam Francis Estate
huile, encre et crayon gras sur papier marouflé sur toile                      (au dos)
28.5 x 22 cm.                                                                  huile sur papier marouflée sur panneau
Réalisé en 1960.                                                               34.5 x 30.5 cm.
                                                                               Peint en 1959.
signed and dated 'Vedova 1960' (lower right)
oil, ink and oilstick on paper laid on canvas                                  with the artist’s signature stamp and the Sam Francis Estate’s stamp
11º x 8¬ in.                                                                   (on the reverse)
Executed in 1960.                                                              oil on paper laid down on panel
                                                                               13¬ x 12 in.
€10,000-15,000                                                                 Painted in 1959.
                                                            US$12,000-18,000
                                                               £8,600-13,000   €25,000-35,000
                                                                                                                                          US$30,000-41,000
PROVENANCE:
                                                                                                                                            £22,000-30,000
Gallerie dello Scudo, Vérone
Acquis auprès de celle-ci                                                      PROVENANCE:

                                                                               Gallery Delaive, Amsterdam
                                                                               Aquis auprès de celle-ci

32                                                                                                                                                              33
λ15

MARINO MARINI (1901-1980)
COMPOSIZIONE
                                                                                BIBLIOGRAPHIE:
avec le cachet des initiales 'M.M' (sur la base)
                                                                                F. Russoli, Marino Marini, Pitture e disegni, Milan, 1963, no. 5 (une autre épreuve
bronze à patine brune et vert
                                                                                illustrée; titré 'La Caduta (piccolo bronzo)').
Hauteur: 18.4 cm.
                                                                                P. Walberg, G. di San Lazzaro et H. Read, Marino Marini, Complete works,
Conçu en 1956, cette épreuve fondue ultérieurement dans une édition de
                                                                                New York et Milan, 1970, p. 372, no. 337 (une autre épreuve illustrée, p. 374).
6 exemplaires
                                                                                C. Pirovano, Marino Marini, Scultore, Milan, 1972, no. 343 (une autre épreuve
                                                                                illustrée).
Stamped with the initials 'M.M' (on the base)
                                                                                'Hommage à Marino Marini', in XXe siècle, Paris, 1974, p. 56-57 (une autre
bronze with brown and green patina
                                                                                épreuve illustrée in situ).
Height: 7º in.
                                                                                M. Meneguzzo, Marino Marini, Cavalli e Cavalieri, Milan, 1997, p. 227, no. 89
Conceived in 1956, this bronze cast at a later date in an edition of 6
                                                                                (une autre épreuve illustrée).
€40,000-60,000                                                                  M. Meneguzzo, Marino Marini, Il Museo alla Villa Reale di Milano, Milan, 1997,
                                                             US$47,000-70,000   no. 30.
                                                               £35,000-51,000   Fondazione Marino Marini, éd., Marino Marini, Catalogo ragionato della
                                                                                scultura, Genève et Milan, 1998, p. 293, no. 422 (un autre épreuve illustrée,
PROVENANCE:                                                                     p. 292).
Dominion Gallery, Montréal (avant 1970).
Collection particulière, Canada.
Finartis Kunsthandels AG, Zug.
Acquis auprès de celle-ci en juin 2004.

                                                                                                                                                                35
16                                                                                λ 17

SAM FRANCIS (1923-1994)                                                           PAOLO SCHEGGI (1940-1971)
SANS TITRE (SF67-04)                                                              ZONE RIFLESSE
avec le tampon de la signature de l'artiste et avec le cachet de la Sam Francis   signé, titré et daté 'Paolo Scheggi "Zone Riflesse" 64' (au dos)
Estate (au dos)                                                                   acrylique sur trois toiles superposées
acrylique sur panneau                                                             60 x 60 x 6 cm.
60 x 81 cm.                                                                       Réalisé en 1964.
Réalisé en 1967.
                                                                                  signed, titled and dated 'Paolo Scheggi "Zone Riflesse" 64' (on the reverse)
with the artist’s signature stamp and the Sam Francis Estate’s stamp              acrylic on three superimposed canvases
(on the reverse)                                                                  23¬ x 23¬ x 2¡ in.
acrylic on panel                                                                  Executed in 1964.
23¬ x 31√ in.
Executed in 1967.                                                                 €70,000-100,000
                                                                                                                                             US$83,000-120,000
€20,000-30,000                                                                                                                                  £61,000-86,000
                                                           US$24,000-35,000
                                                                                  PROVENANCE:
                                                             £18,000-26,000
                                                                                  Galerie d’Arte Moderna, Bologna
PROVENANCE:                                                                       Tornabuoni Art, Crans Montana
Sam Francis Estate, Californie                                                    Acquis auprès de celle-ci
Gallery Delaive, Amsterdam
                                                                                  EXPOSITION:
Acquis auprès de celle-ci
                                                                                  Florence, Galleria Il Ponte e Galleria Tornabuoni, Paolo Scheggi. Ferri tele
                                                                                  carte. Una retrospettiva 1957-1971, 2007-2008, No. 12 (illustré au catalogue
                                                                                  d'exposition).
                                                                                  Londres, Robilant+Voena, Paolo Scheggi. The Humanistic Measurement of
                                                                                  Space, 2014, p. 52, No. 40 (illustré au catalogue d'exposition p. 179).

                                                                                  BIBLIOGRAPHIE:
                                                                                  L. M. Barbero, Paolo Scheggi. catalogue raisonné, Genève et Milan, 2016,
                                                                                  No. 64 T 36 (illustré p. 245).

36                                                                                                                                                               37
”
                                                                                J’accorde une vibration à la couleur,
                                                                                je donne à la couleur une structure,
                                                                                je donne à la couleur sa forme.

                                                                                                                                           ”
                                                                                ”
                                                                                I impart vibration to a colour, I give
                                                                                the colour structure, I give the colour
                                                                                its form.

                                                                                 – Heinz Mack
                                                                                                                                           ”
     λ 18

     HEINZ MACK (NÉ EN 1931)
     SANS TITRE
     signé et daté 'Mack 59' (au dos)
     résine sur panneau
     42 x 29 cm.
     Peint en 1959.

     signed and dated 'Mack 59' (on the reverse)
     resin on panel
     16Ω x 11¡ in.
     Painted in 1959.

     €45,000-65,000
                                                             US$53,000-76,000
                                                               £39,000-56,000

     PROVENANCE:

     Galerie Perrotin, Paris
     Acquis auprès de celle-ci

     BIBLIOGRAPHIE:

     Mack-Spectrum, Paris, 2016 (illustré p. 129).
                                                                                Heinz Mack dans une œuvre de Christian Megert.
                                                                                © Christian Megert, tous droits réservés / ADAGP, Paris 2021
     Cette œuvre est accompagnée d’un certificat d’authenticité
     de l’atelier Heinz Mack.

38                                                                                                                                             39
”
                                                                                  La couleur se déploie comme un
                                                                                  organisme de couleur. Je l’observe
                                                                                  en train de prendre sa propre vie ;
                                                                                  je respecte son propre ensemble de lois.

λ 19

GOTTHARD GRAUBNER (1930-2013)
ROSEUS
signé, titré et daté 'Graubner 2002 "Roseus"' (au dos)
                                                                                  ”
                                                                                  Colour unfolds as a colour organism.
                                                                                  I observe it taking on a life of its own;
                                                                                                                                             ”
acrylique et technique mixte sur toile rembourrée de laine synthétique
74 x 54 x 11 cm.                                                                  I respect its own set of laws.
Réalisé en 2002.

signed, titled and dated 'Graubner 2002 "Roseus"' (on the reverse)
acrylic and mixed media on canvas over synthetic wool on canvas
29¿ x 21º x 4¡ in.
Painted in 2002.

€100,000-150,000
                                                        US$120,000-180,000
                                                           £86,000-130,000
                                                                                   – Gotthard Graubner
                                                                                                                                            ”
PROVENANCE:

Acquis directement auprès de l'atelier de l'artiste

Respirant et se mouvant dans une dynamique symphonie de rouges, Roseus            Breathing and shifting in a dynamic symphony of reds, Roseus (2002) is a
(2002) constitue un exemple somptueux du Farbraumkörper (« Corps de               sumptuous example of Gotthard Graubner’s Farbraumkörper (‘Colour space
l’espace colorimétrique ») de Gotthard Graubner. Ces explorations lumineuses      bodies’). These glowing explorations of light, volume and colour are painted
de la lumière, du volume et de la couleur sont peintes sur des toiles aux bords   on soft-edged canvases stuffed with textile, taking the legacies of Turner,
souples et rembourrées de textile, transposant les héritages de Turner, Rothko    Rothko and Caspar David Friedrich to a newly tactile realm. Applied in many
et Caspar David Friedrich dans un nouveau domaine tactile. Appliquées en          thin layers—informed by the ‘coloured shadows’ technique of Veronese and
de nombreuses couches fines – inspirées par la technique des « ombres             Titian, as well as the scientific colour theories later explored by Goethe and
colorées » de Véronèse et du Titien, ainsi que par les théories scientifiques     Paul Klee—the present work’s carmines, maroons and burgundies percolate,
de la couleur qui seraient explorées quelques années plus tard par Goethe         saturate and melt into one another, shifting in temperature and tone. Without a
et Paul Klee – les carmins, marrons et bordeaux de cette œuvre percolent, se      frame and projecting into space, it transcends optical depth, envisioning colour
saturent et se fondent les uns dans les autres, fluctuant dans les températures   in three dimensions. The vaporous, velvety hues eddy and swell with living
et dans les tons. Sans cadre et se projetant dans l’espace, elle transcende la    splendour, conjuring a rich, bodily experience of manifold deep red. Graubner’s
profondeur optique, envisageant la couleur en trois dimensions. Les teintes       colour-field invites the viewer into a contemplative zone that resounds with the
vaporeuses et veloutées tourbillonnent et enflent avec une splendeur vivante,     spiritual power of his Romantic and Abstract Expressionist forebears.
évoquant une expérience riche et corporelle d’un rouge profond pluriel. Le
champ colorimétrique de Graubner invite le spectateur à entrer dans une zone
contemplative qui résonne avec la puissance spirituelle de ses prédécesseurs
romantiques et expressionnistes abstraits.

40                                                                                                                                                                   41
Vous pouvez aussi lire