Féminité Leadership Autorité Masculinité - Forum international de l'innovation sociale

 
CONTINUER À LIRE
Féminité Leadership Autorité Masculinité - Forum international de l'innovation sociale
FLAM

Féminité Leadership
Autorité Masculinité

     Femininity Leadership
     Authority Masculinity

15 — 19
Juin | June
2019

Valescure, Saint-Raphaël
83700 France

F.I.I.S.
Forum International
de l’Innovation Sociale

     I.F.S.I
     International Forum
     for Social Innovation

		            F.I.I.S.
		            Foro Internacional
		            para la Innovación Social
Fr.                                             En.                                        Fr.   Avant propos
Le Forum International de l’Innovation          The International Forum for Social            ○     En ouvrant cette brochure,
Sociale (F.I.I.S.) s’est donné comme vocation   Innovation (IFSI) has given itself                  ne cherchez pas à répondre
de favoriser l’innovation sociale et            the task of facilitating social innovation          à la question suivante : ●
de contribuer ainsi à la transformation         and contributing to institutional             ▻                                         Qu’est ce qui m’importe le plus ?
institutionnelle (TI).                          transformation (IT).                                                                    Le ciel ou la terre ?
                                                                                                                                        La lune ou le soleil ?
En cela, le F.I.I.S. prolonge la tradition      In that way, IFSI continues the Group                                                   Papa ou Maman ?
de l’École des Relations de Groupe portée       Relations tradition set, amongst others,                                                Le blanc ou le noir ?
notamment par W.R. Bion, Isabelle Menzies,      by W.R. Bion, Isabelle Menzies Lyth,                                                    Dieu ou le Diable ? ◄
A.K. Rice et P. Turquet, mais il ajoute         A.K. Rice and Pierre Turquet, but it adds     ○     Laissez cheminer… et découvrez
à la théorie psychanalytique et à celle des     to the open systems and the psycho-                 ce que peut-vous apporter
systèmes ouverts la dimension politique         analytical theories the political dimension         le séminaire F.L.A.M
et l’approche dite de Transformation            and the approach known as Institutional                    Féminité • Leadership
Institutionnelle (TI), fruit de son travail     Transformation (IT), fruit of its work with                Autorité • Masculinité
avec les milieux économiques, politiques        economic, political and social milieus.             dans l’exploration de vous-même
et sociaux.                                                                                         et en relation à votre leadership
                                                Since 1978, the International Forum                 et à votre autorité. ●
Depuis 1978, le Forum International             for Social Innovation (IFSI) organises in
de l’Innovation Sociale (F.I.I.S) organise      France an annual international conference     En.   Foreword
en France, un séminaire annuel interna-         on the theme of “Authority, Leadership        ○     When opening this brochure,
tional sur le thème «Autorité, Leadership, et   and Transformation”, which has become               please don’t try to answer
Transformation», devenu TransformaCtion®        TransformaCtion® in 2005. And for                   the following question : ●
en 2005. Il développe et conduit depuis         several years it has been developing          ▻                                         What matters most for me ?
de nombreuses années des séminaires             and running conferences abroad,                                                         Heaven or Earth ?
à l’étranger, en partenariat avec des           in partnership with universities or                                                     The moon or the sun ?
universités ou d’autres institutions sur        other institutions on identical                                                         Daddy or Mummy ?
des thèmes identiques et complémentaires.       and complementary themes.                                                               White or black ?
                                                                                                                                        God or the Devil ? ◄
En outre le Forum développe depuis 2001         In addition, since 2001, IFSI has developed   ○     Just let it go… and discover
un programme de formation pour managers         a training programme for managers and               what the F.L.A.M Conference
et consultants :                                consultants :                                              Femininity • Leadership
      Leading Consultation, dont                       Leading Consultation.                               Authority • Masculinity
      la septième édition débutera                     The seventh edition will start               can generate for you in your
      en 2020.                                         in 2020.                                     exploration of yourself,
                                                                                                    and in connection to your own
Depuis 2004, il propose le séminaire            Since 2004, IFSI is offering a new                  leadership and authority. ●
F.L.A.M. afin d’explorer plus en profondeur     conference on the theme of Femininity,
les liens entre ces quatre éléments :           Leadership, Authority, Masculinity :
       «Féminité, Leadership,                         the working conference F.L.A.M.
       Autorité, Masculinité».
●●
○                    ○       ○       ○                                 ▻

                                         ●●                        ◄
            ●                ○       ○                                 ▻
                ●●       ●
        ○   ●                                     ●                ◄
○   ●                                                                  ▻
                                                       ○           ◄
○   ●                                             ●
                ●        ●               ●●
                ●                             ○                ○       ○
        ○                    ○       ○                             ●
                                                           ●           ○
                                         ●                     ○   ●
                                     ○   ●
                             ○                             ●
                ●        ●                                     ▻       ○
○           ●                                              ◄
    ●           ●                                              ▻
                                                           ◄       ●
○                                                 ●            ○       ○
    ●   ○                                              ○

                                 ●       ●        ●●               ●
                                              ○            ●
                     ○           ●   ○   ●                         ◄   ▻
                                                  ●    ○           ◄   ▻
            ●   ●            ○                                 ○
        ○
                                              ○            ●
                                                               ○
                                                           ●
                ●                ●                             ▻
○                                ●                         ◄
    ●                ○                                         ▻
        ○                                         ●        ◄           ❋
            ●                                                  ○
            ●
                                                                       ❋
                ●                                 ●        ●
Fr.   Pourquoi ce séminaire ?                                                          of homeostatic processes the systems swallow and deny
○     Aujourd’hui, le féminin représenté par les femmes semble                         any difference to maintain a conservative equilibrium.
            attendu dans les organisations, mais il est le plus souvent                From then on, the feminine is forgotten about and women
            digéré et absorbé sans valeur ajoutée. Et les systèmes                     exercising leadership or authority become at best
            qui l’absorbent retrouvent – par homéostasie – leur point                 “one of the men”. ●
            d’équilibre. Alors, le féminin est oublié et les femmes        ○     Between Eros and Thanatos, the ambivalence is great,
            exerçant un leadership ou une autorité deviennent,                         but balance never reached. ●
            au mieux, « des hommes comme les autres ». ●                   ○     However, if we start from the premise that the feminine can
○     Entre Eros et Thanatos, l’ambivalence est grande et l’équilibre                  be held by men as well as women, it can become a source
            jamais atteint. ●                                                          of richness and diversity. Thus, those who will get
○     Cependant, si l’on part du principe que le féminin peut être                     to learn about it in a different way will contribute
            porté aussi bien par les hommes que par les femmes,                       – by making new links between their own femininity
            il peut devenir un facteur d’enrichissement et de diversité.               and masculinity – to the transformation of the traditional
            Alors, ceux qui en feront l’apprentissage autrement                        patterns of representation of leadership and authority.
            contribueront – en tissant des liens différents entre leurs                In that way, they will open up new scenarios.
            propres féminité et masculinité – à la transformation des      ○     In the last decades sexism, feminism, machismo, racism,
            schémas traditionnels de représentation de l’exercice du                   or any other kind of “-ism” have led us into dead-ends.
            leadership et de l’autorité. Ils ouvriront ainsi de                        ●
            nouvelles voies. ●                                             ○     That is why the International Forum for Social Innovation
○     Car depuis plusieurs décennies, sexisme, féminisme,                             has decided, to specifically integrate the feminine
            machisme, racisme, ou toute autre spécificité en « -isme »,               in its reflection-action through proposing the conference
            nous conduisent vers des voies sans issue. ●                             “Femininity • Leadership • Authority • Masculinity”.
○     C’est pourquoi, le Forum International de l’Innovation Sociale                  So that all women and men in position of responsibilities
            prend ici le parti d’intégrer spécifiquement le féminin                   may grow rich in experience, discover new resources,
            dans sa réflexion-action en proposant le séminaire                        leave the illusory shores of apparent pleasure to reach
           « Féminité • Leadership • Autorité • Masculinité ».                        the banks of shared joy and thus contribute to the
            Et ce afin que les femmes et les hommes qui prennent                      evolution and transformation of their institutions. ●
            des rôles de responsabilité, dans toutes formes
            d’organisations humaines, s’enrichissent de l’expérience,      Fr.   Sa spécificité                         Specificity                          En.
                                                                           ○     Le séminaire F.L.A.M s’inscrit dans    The conference F.L.A.M follows a     ○
            découvrent de nouvelles ressources, quittent les rivages
                                                                                       la lignée des séminaires de            long line of Institutional
            illusoires de la jouissance pour atteindre les rives
                                                                                       Transformation Institution-            Transformation working
            de la joie partagée et contribuent ainsi à l’évolution
                                                                                       nelle du Forum International           conferences held by the
            et à la transformation de leurs institutions. ●                            de l’Innovation Sociale                International Forum for
                                                                                       (F.I.I.S.) et en poursuit les          Social Innovation (IFSI)
En.   Why this Conference ?                                                            chemins d’exploration. ●               and continues on their paths
○     Today, the feminine represented by women seems taken                 ○     L’approche méthodologique qu’il              of exploration. ●
           for granted in organisations, but it is more often                          propose se fonde sur l’ap-       The methodological approach is       ○
           digested and absorbed without added value. Because                          prentissage par l’expérience :        based on experiential
ce qui signifie des dispositifs          learning from experience :            En.   Keys concepts for the Conference
            de travail offrant l’opportunité         i.e. working arrangements             ○     The key concepts for this conference remain those
            d’être en situation d’appren-            that offer the opportunity to                     of any work of Institutional Transformation :
            tissage, de discernement,                be in a situation of learning,                    the themes of authority, leadership,
            puis de réflexion et d’action            discerning, reflecting and                        transformation, but also of management, roles,
            à partir de situations vécues.           acting on from the lived                          systems, sub-systems, or boundaries of time,
            ●                                        experiences. ●                    ○               of task or territory, are part the learning. ●
○     De là, ce que chacun et chacune          Consequently, what one learns is            ○     Here, the emphasis will be more particularly placed
             apprend lui est propre                 specific to him or her, and                        on the themes of otherness, of polarity, and of
             et relève de son autorité              relates to one’s own authority                      integrity. Other notions are yet to be discovered,
             personnelle pour évaluer               to evaluate what is or isn’t                       and will be worked with as and when they arise.
             ce qui pour lui ou pour elle           worth taking on board. ●           ○               ●
             est ou n’est pas à retenir. ●     This conference is offered for
○     Ce séminaire s’adresse à des res-              managers, men and women                     Primary task of the Conference
             ponsables, hommes et femmes             from commercial and indus-            ○     The primary task offered by the conference staff is
             d’entreprises industrielles             trial companies, consultants                       to provide participants with opportunities
             et commerciales, à des                  and trainers, educators and                        to learn from the experience of taking up
             formateurs et consultants,              social workers, local author-                      their leadership and authority, in connection
             à des responsables du système           ities or non profit sector. ●     ○                with femininity and masculinity. ●
             éducatif, de l’administration
             ou de milieux associatifs. ●

Fr.                      Les concepts clés du séminaire
○                        Les concepts clés du séminaire restent ceux de tout
                               travail de transformation institutionnelle :
                               Les notions d’autorité, de leadership,
                               de transformation, de management, de rôle,
                               de système, de sous-système, de frontières,
                               de temps, de tâche ou de territoire,
                               font partie de l’apprentissage. ●
○                        Ici, l’accent est mis plus particulièrement encore
                                 sur les notions d’altérité, de polarité et
                                 d’intégrité. D’autres notions restent à découvrir ;
                                 elles seront travaillées au moment où elles
                                 surgiront. ●

                         La tâche fondamentale du séminaire
○                        La tâche fondamentale proposée par le staff du séminaire
                                est de fournir aux participants des opportu-
                                nités de faire un apprentissage par l’expérience
                                de l’exercice du leadership et de l’autorité,
                                en relation avec la féminité et la masculinité. ●
Fr.   La structure du séminaire              Conference structure                   En.
                                                                                                                                                                                                                         ○     Le séminaire est considéré comme       The conference is considered as        ○
Mer / Wed 19                                                                                                                                                                                                                         une institution temporaire             a four day temporary working

                                                GAT / TAG
                                GAT / TAG
                                                                                                                                                                                                                                     de travail de quatre jours             institution wich starts on
                                                                                                                                                                                                                                     qui débute samedi 15 juin              Saturday June 15th 2019

                                                                               ●
                   SP
                                                                                                                                                                                                                                     2019 à 13h45 et s’achève               at 13:45 and ends on

                                                                   ●

                                                                                              ●

                                                                                                                    ●

                                                                                                                                                         ●
                                                                                                                                               ●
                                                                                                                                                                                                                                     mercredi 19 juin 2019 à                Wednesday June 9 th 2019
                                                                                                                                                                                                                                     13h00. Il est rythmé par un             at 13:00. These four days
Mar / Tue 18

                                                                                                     F.L.A.M. (P)
                                Polarit(é/y)

                                                                                                                                                                                                                                     certain nombre de séan-                are structured around a

                                                                                                                           GAT / TAG
                                                       Flam n’co
                   Alter Ego

                                                                               F.L.A.M.
                                                                                                                                                                                                                                     ces de nature différente et            certain amount of specific

                                                                                                                                                         ○
                                                                         ○		                                                                                                                                                         ayant chacune une tâche                sessions, each of a different

                                                                                                                                             ○
                                                                                                                                                                                                                                     fondamentale spécifique                nature, and with a specific
                                                                                                                                                                                                                                     liée à la tâche fondamentale           primary task that is linked
                                                                                                                                                                                                                                     du séminaire. Ces séances              to the primary task of the
Lun / Mon 17

                                Polarit(é/y)

                                                                                                                                                                                                                                     sont parfois des séances               conference. These events

                                                                                                                                                         GAT / TAG
                                                                                                  Flam n’co
                   Alter Ego

                                                                                                                        F.L.A.M.
                                                    F.L.A.M.

                                                                                                                                                                                                                                     de réflexion et de revue et            are at times review and
                                                                               ○

                                                                                                                                                                                                                                     parfois des séances “d’ici et          reflection events, and at
                                                                       ○

                                                                                                                                       ○
                                                                                                                                                                                                                                     maintenant”. Elles donnent             other times ‘here and now’
                                                                                                                                                                                                                                     aux membres et au staff                events. They provide
                                                                                                                                                                                                                                     l’opportunité de réfléchir             members and staff with the
                                                                               F.L.A.M. (P)
Dim / Sun 16

                                                Polarit(é/y)
                                Polarit(é/y)

                                                                                                                                                         Flam n’co
                   Alter Ego

                                                                                                                                                                                                                                     au déroulement du travail              opportunity to think about
                                                                                                F.L.A.M.

                                                                                                                      F.L.A.M.

                                                                                                                                       ○

                                                                                                                                                                                                                                     et à l’apprentissage qui peut          the way the work is unfold-
                                                                                                                                                                                                                                     en être fait par les parti-            ing and the learning
                                                                   ○

                                                                                                                                                                                                                                     cipants - durant le séminaire          that can derive from it
                                                                                                                                                                                                                                     lui-même - et, en application,         during the conference itself,
                                ●

                                                ●

                                                                   					13h45 - 14h45

                                                                                                                                                                                                                                     de retour dans leurs institu-          and, consequently, how it
Sam/ Sat 15

                                                                                       Polarit(é/y)

                                                                                                                                                         Flam n’co
                                                                                       Alter Ego

                                                                                                                    Alter Ego

                                                                                                                                                                         GAT : Groupes d’Analyse de laTransformaCtion®

                                                                                                                                                                                                                         1
                                                                                                                                       ○
                  ●

                                                                                                                                                                                                                                     tions. ●
                                                                                       SP

                                                                                                                                                                                                                                                                            can apply to each partici-
                                                                                                                                                                                                                         ○     Les Séances Plénières                        pant’s institution. ●
                                                                                                                                                                                                                               Les Séances Plénières ouvrent          Plenary Events                         1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                             ○
                                                                                                                                                                         TAG : TransformaCtion® Analysis Groups

                                                                                                                                                                                                                                      et concluent le travail         Plenary events open and conclude
                                                                                                                                                                                                                                      proposé par le staff durant            the work offered by the staff
                                                                      Déjeuner / Lunch

                                                                                                                                                                         SP : Séances Plénières / Plenaries

                                                                                                                                                                                                                                      le séminaire :                         during the conference
               9h00 - 10h00

                                                                                                                                       Dîner / Diner

                                                                                                                                                         20h30 - 21h30
                                                12h00 - 13h00

                                                                                                                    18h00 - 19h00
                                                                      15h00 - 16h00

                                                                      16h30 - 17h30
                                10h30 - 11h30

                                                                                                                                                                                                                               Soit aux moments de l’ouverture        Either at the opening and closing
                                                                                                                                                                                                                               et de la fin du séminaire,             of the Conference,
                                                                                                                                                                         (P) : Plénières | Plenaries
Juin 2019

                                                                                                                                                                                                                               Soit en début et à la conclusion       0r at the opening and closing
                                                                                                                                                                                                                         2     des séances F.L.A.M. ●                 of the F.L.A.M events. ●
                                                                                                                                                                                                                         ○     Les séances Alter Ego                  Alter Ego events                       2
Agenda F.L.A.M

                                                                                                                                                                                                                               Les séances Alter Ego sont des         Alter Ego events are “here-and-now”    ○
                                                                                                                                                                                                                                     séances “d’ici et maintenant”.          events. They are a succession
                                                                                                                                                                                                                                     Elles sont une succession de            of small study systems where

                                                                                                                                                                                                                                     petits systèmes d’étude, dont           the number remains
                                                                                                                                                                                                                                     le nombre reste invariable              unchanged, but the configu-
tandis que leur configuration            ration varies. ●                               proposés et créés. Enfin, ils           that will represent themas
○          varie. ●                         It is proposed that the work is set      ○             ont à construire ensemble               sub-systems and whole
    Le dispositif de travail qui y est              up as a face-to-face interac-                  le mode de gouvernement                 system. These events will
           proposé est un dispositif de             tion, which rotates throughout                 qui les représentera en tant            start with an opening
           face à face en rotation au fur           the events. ●                                  que sous – systèmes et                  ession during which the
○          et à mesure des séances. ●       The primary task here is to invite       ○             système global. Ces séances             primary task will be outlined.
    La tâche fondamentale est ici                 participants to explore their                    débutent par une séance                 They will end with a review
          d’inviter les participants              relationship to feminine and                     d’ouverture au cours de                 plenary. ●
          à explorer leur relation                masculine, by confronting                        laquelle la tâche fondamen-       Flam n’Co events                        5
          au féminin et au masculin,              themselves to their alter ego                    tale est explicitée. Elles se     Flam n’Co events are designed           ○
          en se confrontant à leur alter          and to the evolution of their                    terminent par une séance                to be a space of distraction
          ego et à l’évolution de leur            environment. ●                         5         plénière de revue. ●                    punctuating the work
3         environnement. ●                  Polarity events                          3   ○   Les séances Flam n’Co                         of learning and gathering
○   Les Séances Polarité                    Polarity events are “here-and-now”       ○       Les séances Flam n’Co sont                    in one same place all the
    Les séances polarité sont des                  events and take place                           conçues comme un espace                 participants. The primary
          séances “d’ici et maintenant”            as a large study system. ●                      de distraction rythmant                 task of these events is
          et se déroulent sous forme d’un   The primary task of these events         ○             le travail d’apprentissage              an invitation to free self-
○         grand système d’étude. ●                 is to live the experience of                    et regroupant dans un lieu              expression and to use one’s
    La tâche fondamentale de ces                   the feminine/masculine                          unique tous les participants.           capacity for movement,
          séances est de vivre                     polarity in a large grouping,                   La tâche fondamentale                   allowing a (re)connection
          l’expérience de la polarité              and to understand the                           de ces séances est une                  to the roots of one’s
          féminin-masculin en grand                dynamic of the links that                       invitation à l’expression libre         personal and
          regroupement et de com-                  are being created, either                       et à sa capacité de mise                collective authority. ●
          prendre la dynamique                     consciously or unconsciously,                   en mouvement, permettant          They will be linked to the F.L.A.M.     ○
          des liens qui se tissent,                between all the participants                    de (re)trouver les racines de           events once these have begun.
          de manière consciente                    within this system. ●                           son autorité personnelle et             ●
          ou inconsciente, entre tous       F.L.A.M events                           4   ○         collective. ●                     TransformaCtion®                        6
          les participants au sein          In connection to the primary task        ○       Elles seront reliées aux séances        Analysis Groups (TAG)
4         de ce système. ●                        of the conference, the whole                      F.L.A.M. à partir de la mise     TransformaCtion® Analysis Groups        ○
○   Les séances F.L.A.M                           of the F.L.A.M events consti-          6          en place de ces dernières. ●           are reflection events. They
    En relation avec la tâche fonda-              tute a space for learning                  Les Groupes d’Analyse                         give members the possibility
          mentale du séminaire,                   from experience where                  ○   de la TransformaCtion® (GAT)                  to deeper explore the lived
          l’ensemble des séances                  participants are invited to                Les Groupes d’analyse de la                   experience of the role(s) taken
          F.L.A.M est un espace                   get rid of traditional                            TransformaCtion® sont des              up during the conference ;
          d’apprentissage par l’ex-               representations of leadership                     séances de réflexion. Elles            and to link them to what
          périence où les participants            and authority. They have                          donnent aux membres la                 they experience and wish
          sont invités à s’affranchir             to create links between                           possibilité d’approfondir              to transform on their return
          des représentations tradi-              themselves and the different                      l’expérience vécue du et des           to their institutions. ●
          tionnelles du leadership et             subsystems that have been                         rôles pris à l’intérieur du
          de l’autorité. Ils ont à tisser         suggested or created. Finally,                    séminaire ; et de les relier
          des liens entre eux et les              they have to build together                       avec ce qu’ils vivent et dési-
          différents sous-systèmes                a mode of government                              rent transformer de retour
                                                                                                    dans leurs institutions. ●
☺                 David Gutmann : Inspirateur / Inspirer                              ☺   David Gutmann
                  Sylvie Toral : Inspiratrice / Inspirer                                  Inspirateur | Inspirer
                  Anna Hummel-Gumaelius : Coordinatrice / Coordinator                           Vigneron et psychanalyste institutionnel • Acting President I.F.S.I. - F.I.I.S.
                  Amal El Zaafarany : Co-inspiratrice / Co-inspirer                   ☺   Sylvie Toral
                  Andrés Fuentes Hutfilter : Co-inspirateur / Co-inspirer                 Inspiratrice et Coordinatrice du pré-séminaire
                  Jose Martinez Ortega : Co-inspirateur / Co-inspirer                     | Inspirer and Coordinator of the pre-conference
                                                                                                Consultante en organisation et conduite du changement, Paris (France) • Trésorière d’IFSI-
                                                                                                FIIS • Coordinatrice des Ressources du programme Leading Consultation 6 • I.F.S.I. - F.I.I.S.•
                                                                                                Consultante au Centre de Consultation de la Vie au Travail (C.C.V.T.), I.F.S.I.-F.I.I.S • Membre
                                                                                                du Comité de Réflexion et du Comité de Réseau de Praxis International, Paris - France •
Fr.   Le rôle du staff                                                                          Consultante certifiée en Transformation Institutionnelle (Leading Consultation, Programme
○     Dans ce séminaire, le rôle du staff est avant tout un rôle d’inspiration                  4, I.F.S.I.-F.I.I.S)
             et d’accompagnement des membres dans l’accomplissement                   ☺   Anna Hummel-Gumaelius
             de la tâche fondamentale du séminaire. ●                                     Coordinatrice | Coordinator
○     L’Inspiratrice, l’Inspirateur, la Coordinatrice et les Co-inspiratrices/eurs                 Organisational Consultant & CEO of Emergere International • Founding Partner
             sont présents suivant son déroulement dans deux rôles bien distincts :                of Changegeneration • 20-year career in Accenture, Old Mutual and Decigo • Certified
             ●                                                                                     Leading Consultation, Programme 6, I.F.S.I. - F.I.I.S • Specialist Level in Organisational
▻     Un rôle de management partagé, afin de réguler les frontières du séminaire                   Psychology, University of Stockholm• MSc in Int.Business, Gothenburg School of Business •
             et celles des séances au fur et à mesure qu’elles se déroulent. ◄                     Volonteer for UNESCO member peace organisation CISV • Member of I.F.S.I. - F.I.I.S.
▻     Un rôle de consultant de « l’ici et maintenant » ou d’appui à la réflexion      ☺   Amal El Zaafarany
             en cours, suivant le type de séance. ◄                                       Co-inspiratrice | Co-inspirer
○     Dans ce rôle, les consultants proposent leur propre perception et vécu                    Founder and Managing Director of Serenity Psychology Center, Cairo, Egypt • Psychodrama
             des expériences telles qu’elles se déroulent :                                     Director • Teacher of English Literature • Former Managing Director of Berlitz Maadi, Cairo,
             Ils encouragent les participants à en faire de même afin de développer             Egypt • Member of I.F.S.I.-F.I.I.S.
             leur apprentissage du leadership et de l’autorité en relation            ☺   Andrés Fuentes Hutfilter
             au féminin/ masculin. ●                                                      Co-inspirateur | Co-inspirer
                                                                                                Économiste principal, croissance verte, Département des affaires économiques, OCDE •
En.   Role of the staff                                                                         Président des réunions du Réseau de Praxis International • Membre de I.F.S.I. - F.I.I.S.
○     In this conference, the role of the staff is first and foremost a role                    • Consultant en transformation institutionnelle, certifié par Leading Consultation 6 •
             of inspiring and accompanying members in the fulfillment                           Docteur en sciences économiques, Université d’Oxford.
             of the Conference’s primary task. ●                                      ☺   Jose Martinez Ortega
○     The female and the male Inspirers, the Coordinator and the                          Co-inspirateur | Co-inspirer
             Co-Inspirers, are present throughout in two very distinct roles : ●                Co-Fundador y Vicepresidente de InterCreAcción, Sociedad Cubana de Psicología •
▻     A shared management role, in order to regulate the boundaries                             Miembro de F.I.I.S. • Consultor • Empresario
             of the conference and of the events as they unfold. ◄
▻     A role of consultant to the “here- and-now” or of support to the ongoing
             reflection, depending on the type of event. ◄
○     In that role, consultants offer their own perception of their lived experi-
             ences as they are happening: they encourage the participants
             to do the same in order to develop their learning about leadership and
             authority in relation to feminine / masculine. ●
○       Informations administratives | Administrative informations                 Droits d’inscription | Conference Fees
        Ce séminaire débute samedi 15 juin 2019 à 13h45. Le séminaire          ▻   Institutions | Institutions :
              est résidentiel. Le tarif comprend l’hébergement et la pension              2.200 € H.T. + VAT (20%) + IFSI fee + 10€ APTI fee
              complète jusqu’à la fin du séminaire, le 19 juin 2019. ●                    Entreprises, organismes publics et parapublics, administrations,
○       The conference will begin Thursday, Saturday June the, 15th of 2019               associations ◄
              at 1.45 p.m. This is a residential conference.                   ▻   Particuliers | Individual :
              Fee includes accommodation and full-board until the end                     1.680 € H.T. + VAT (20%) + IFSI fee + 10€ APTI fee
              of the conference, June the 19 th. ●                                        Consultants indépendants, professions libérales, individuel ◄
                                                                               ▻   Étudiants | Students :
        Lieu | Location                                                                   1 150 € HT+ VAT (20%) + IFSI fee + 10€ APTI fee ◄
              Le Domaine de l’Esterel
              805, boulevard Darby - Valescure – 83700 Saint-Raphaël               Cotisation 1 | Membership Fee 1 :
              Tél. : +33(0)494526800 Fax : +33(0)494526801                     ○         Une cotisation annuelle au F.I.I.S. 1 ainsi qu’à A.P.T.I (10 €),
                                                                                         doivent être ajoutées aux droits d’inscription. ●
                                                                               ○         An annual I.F.S.I. memberships fee 1 and to A.P.T.I (10 €)
                                                                                         must be added to the Conference fees. ●

                                                                                   Bulletin d’inscription | Application form
                                                                               ○   Le bulletin d’inscription doit être retourné accompagné d’un premier
                                                                                         paiement de 800 € d’arrhes (T.V.A. incluse *) et de la cotisation
                                                                                         au F.I.I.S. Quelques bourses seront accordées par le F.I.I.S.
                                                                                         Elles resteront en nombre limité et sur demande. ●
                                                                               ○   The application form should be sent with a payment which includes
                                                                                         I.F.S.I. annual subscription fees and 800 € (VAT included *)
                                                                                         Some bursaries will be financed by I.F.S.I; they will be in limited
                                                                                         number and on request. ●

                                                                               ▻                         Date limite d’inscription, 11er juin 2019 ◄
                                                                               ▻                         Deadline for registration June, 11th 2019 ◄

                                                                                         1 Voir le tableau dernière page | Refering the table last page

                                                                               ❋         Le taux de TVA appliqué à ces montants est de 20%. Conformément à la législation
                                                                                         européenne, il pourra être inférieur pour certains membres compte tenu de leur lieu
    ▻            F.I.I.S. _ Organisme de formation certifié Datadock                     de résidence et à certaines conditions.
    ▻            I.F.S.I. _ Training organization certified Datadock           ❋         The usual VAT rate is 20%. In accordance with the European law, it may be reduced
                                                                                         depending on member’s place of residence and other particular conditions.
Pour tous renseignements s’adresser à                             Country band A : full dues                    Country band C : -40% dues
For all enquiries, please contact :
                                                               Andorra, Antigua & Barbuda, Aruba,            Albania, Angola, Armenia, Azerbaijan,
     F.I.I.S.- I.F.S.I., 60, rue de Bellechasse, 75007 Paris
                                                               Australia, Austria, Bahamas, Bahrain,         Belize, Bhutan, Bolivia, Cameroon, Cape
     Tél : +33 (0)1 45 51 79 33 Fax : +33 (0)1 45 51 39 42
                                                               Barbados, Belgium, Bermuda, Brunei,           Verde, China, Congo, Rep, Cote d’Ivoire,
     ifsi.fiis @ orange.fr                                     Canada, Cayman Island, Channel Islands,       Djibouti, Ecuador, Egypt, Arab Rep,
                                                               Croatia, Cyprus, Czech Republic,              El Salvador, Georgia, Guatemala,
Design graphique | Graphic design :
                                                               Denmark, Equatorial Guinea, Estonia,          Guyana, Honduras, India, Indonesia, Iran,
      Pablo Hnatow (Pan Thera)
                                                               Faeroe Islands, Finland, France, French       Iraq, Jordan, Kiribati, Lesotho, Maldives,
                                                               Polynesia, Germany, Greece, Greenland,        Marshall Islands, Micronesia, Moldova,
                                                               Guam, Hong Kong, Hungary, Iceland,            Mongolia, Morocco, Nicaragua, Nigeria,
                                                               Ireland, Isle of Man, Israel, Italy, Japan,   Pakistan, Papua New Guinea, Paraguay,
                                                               Korea Rep, Kuwait, Liechtenstein,             Philippines, Samoa, Sao Tome & Principe,
                                                               Luxembourg, Macao, China, Malta,              Solomon Islands, Sri Lanka, Sudan,
                                                               Monaco, Netherlands, Netherlands              Swaziland, Syrian Arab Republic,
                                                               Antilles, New Caledonia, New Zealand,         Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tunisia,
                                                               Northern Mariana Islands Norway,              Turkmenistan, Ukraine, Vanuatu, West
                                                               Oman, Puerto Rico, Portugal, Qatar,           Bank & Gaza
                                                               San Marino, Saudi Arabia, Singapore,
                                                               Slovak Republic, Slovenia, Spain,                Country band D : -30% dues
                                                               Sweden, Switzerland, Trinidad & Tobago,
                                                               Taiwan (R.O.C.), United Arab Emirate,         Afghanistan, Bangladesh, Benin, Burkina
                                                               United Kingdom, United States, Virgin         Faso, Burundi, Cambodia, Central
                                                               Islands (U.S.)                                African Republic, Chad, Comoros, Congo,
                                                                                                             De., Rep; Eritrea, Ethiopia, Gambia,
                                                                  Country band B : -50% dues                 Ghana, Guinea, Guinea - Bissau, Haiti,
                                                                                                             Kenya, Korea, Dem Rep, Kyrgyz Republic,
                                                               Algeria, American Samoa, Argentina,           Lao, PDR, Liberia, Madagascar, Malawi,
                                                               Belarus, Bosnia & Herzegovina,                Mali, Mauritania, Mozambique, Myanmar,
                                                               Botswana, Brazil, Bulgaria, Chile,            Nepal, Niger, Rwanda, Senegal, Sierra
                                                               Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica,         Leone, Somalia, Tajikistan, Tanzania,
                                                               Dominican Republic, Fiji, Gabon,              Togo, Uganda, Uzbekistan, Vietnam,
                                                               Grenada, Jamaica, Kazakhstan, Latvia,         Yemen, Zambia, Zimbabwe
                                                               Lebanon, Libya, Lithuania, Macedonia,
                                                               Malaysia, Mauritius, ,Mayotte Mexico,
                                                               Montenegro, Namibia, Palau, Panama,
                                                               Peru, Poland, Romania, Russian
                                                               Federation, Serbia Seychelles, South
                                                               Africa, St Kitts & Nevis, St. Lucia,
                                                               St Vincent & the Grenadines, Suriname,
                                                               Turkey, Uruguay, Venezuela, RB
Forum International de l’Innovation Sociale
     International Forum for Social Innovation
    Foro Internacional para la Innovación Social

                          •

          60, rue de Bellechasse, 75007 Paris
Tél : +33 (0)1 45 51 79 33 • Fax : +33 (0)1 45 51 39 42
                   ifsi.fiis @ orange.fr
Vous pouvez aussi lire