FLANDERS-DUNKIRK: INDUSTRIAL ECOLOGY, CONTRIBUTING TO THE REGION'S TRANSITION FLANDRE-DUNKERQUE : L'ÉCOLOGIE INDUSTRIELLE, AU SERVICE DE LA ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
DUNKERQUE PROMOTION - INVEST IN NORTHERN FRANCE - JUNE 2018 - N°64 FLANDERS-DUNKIRK: INDUSTRIAL ECOLOGY, CONTRIBUTING TO THE REGION’S TRANSITION FLANDRE-DUNKERQUE : L’ÉCOLOGIE INDUSTRIELLE, AU SERVICE DE LA TRANSITION DU TERRITOIRE
EDITORIAL David Bailleul THE DUNKIRK AREA, PIONEER 1st Vice-President of Dunkirk Urban Council, Mayor of Coudekerque-Branche, President of Dunkerque Promotion OF GREEN 1er Vice-Président de la Communauté Urbaine de Dunkerque, Maire de Coudekerque-Branche, Président de Dunkerque Promotion “The Flanders-Dunkirk region began trialling green industry practices in the 1960s and more intensively during the 1980s, INDUSTRY well before such practices became widespread. Recognised Pioneering and innovative! This is how the Flanders-Dunkirk area as a pioneer in this field, in 1962 Dunkirk became home to can be described in terms of green industry, with some very concrete a thermal power plant running on blast-furnace gas from the examples. Usinor steelworks (now ArcelorMittal). Since then many other As early as 1962 EDF installed a thermal power plant here, running on projects have materialised locally, and one of France’s first process gas from the Usinor (now ArcelorMittal) steelworks which green industry associations, Ecopal, was formed here in 2001. had just set up in Dunkirk. This plant has since been deconstructed but Now, in 2018, the Flanders-Dunkirk region is more than ever was replaced by the DK6 in 2005. The DK6 is a combined-cycle gas convinced that the development of the circular economy sector power plant with 800 Megawatt capacity, operated by the ENGIE will be decisive for its future, and this is why Dunkirk Urban Group, and recycles 5 billon m3 of process gas from ArcelorMittal Council has applied for the “Region of Highly Ambitious every year. In 1986 this steelmaker was also responsible for the setup Innovation” (TIGA) programme launched by the government. of Dunkirk’s urban heating system, the largest in France, which works by If it is selected as a finalist, the region will be identified as recovery of the industrial waste heat from its blast furnaces. This system a national innovation laboratory and will obtain funding to is still used to heat 16,000 apartments and offices and avoid the emission support innovative projects aimed at accelerating its economic of 30,000 tonnes of CO2 a year. transformation. Turning its historic shipping and industrial The setup of a nuclear power plant in Gravelines in the early 1980s platform into a new-generation industrial-port platform also made another significant green industry project possible: in integrating industrial ecology, renewable energies, environmental 1991 a fish farm, breeding bass and sea bream, was created following conservation, digital and data services and innovative labour an agreement with EDF for the free supply of heated water from relations: this is the ambitious challenge being taken up by the the secondary circuit of the nuclear plant. Aquanord now produces region today. More than ever, Dunkirk is determined to push 1,500 tonnes of fish every year. forward its economic transition.” Since 2017 the hot water from the nuclear plant has also been put « Le territoire Flandre-Dunkerque expérimente l’écologie industrielle to a new use, with the start of operations at the Dunkirk LNG depuis les années 60 et de façon plus prononcée dans le courant terminal. By means of a tunnel built between the two structures, the des années 80, soit bien avant que cette pratique soit courante. hot water heats the liquefied natural gas (LNG), returning it to the Territoire reconnu pionnier dans ce domaine, Dunkerque accueille gaseous state before it is injected into the distribution circuit. en 1962 une centrale thermique fonctionnant grâce aux gaz sidérurgiques d’Usinor (devenu aujourd’hui ArcelorMittal). Depuis, de nombreux autres projets s’y sont concrétisés et l’une des premières associations d’écologie industrielle de France, LE TERRITOIRE DUNKERQUOIS, Ecopal, y a vu le jour en 2001. En 2018, le territoire est plus Pionnier et innovant. C’est ainsi que peut se définir le territoire de que jamais convaincu que le développement de la filière de Flandre-Dunkerque en matière d’écologie industrielle, avec des exemples l’économie circulaire sera déterminant pour l’avenir de la région très concrets. Flandre-Dunkerque. C’est la raison de la candidature de la Dès 1962, EDF y installe une centrale thermique fonctionnant avec les Communauté Urbaine de Dunkerque au programme « Territoire gaz de process de l’aciériste Usinor (aujourd’hui ArcelorMittal) tout d’Innovation de Grande Ambition » (TIGA) lancé par le gouvernement. juste implanté à Dunkerque. Cette centrale a depuis été déconstruite S’il est retenu finaliste, le territoire sera identifié comme un mais remplacée par DK6, en 2005. Centrale à cycle combiné gaz d’une laboratoire d’innovation à l’échelle nationale et obtiendra des puissance de 800 Mégawatts, DK6 est portée par le groupe ENGIE et financements pour soutenir les projets novateurs visant à accélérer permet de valoriser chaque année, 5 milliards de m3 de gaz sidérurgiques sa transformation économique. Faire de sa plateforme industrialo- provenant de ArcelorMittal. portuaire historique une plateforme industrielle et portuaire nouvelle En 1986, ce sidérurgiste est aussi à l’origine de la création du réseau de génération intégrant écologie industrielle, énergies renouvelables, chaleur de Dunkerque, le plus important de France, grâce à la récupération préservation de l’environnement, services numériques, data de la chaleur industrielle fatale issue de ses hauts fourneaux. Ce réseau et dialogue social innovant, voici le challenge ambitieux relevé permet de chauffer, aujourd’hui encore, 16 000 logements collectifs et par le territoire aujourd’hui. Dunkerque est plus que jamais bureaux et d’éviter l’émission de 30 000 tonnes par an de CO2. déterminé à être acteur de sa transition économique ». Publication director / Directeur de la publication : Patrick PETIT Photo Credits / Crédit Photos : ArcelorMittal, CCHF, Communauté Urbaine Editor-in-chief / Rédacteur en chef : Fabienne MANCEAU de Dunkerque, Daudruy Van Cauwenberghe, Dunkerque-Port, Ecocem, Ecophos, French edition / Rédaction française : Pascaline DUBAN Imagiscom, Istock, Jean-Louis Burnod / Happy Day, Nicolas Prégo, Ville de Grande-Synthe, Wedroneu. English edition / Traduction anglaise : ADOS TRADUCTION Design / Réalisation : MARINE COMMUNICATION Copyright : June 2018 - ISSN N1291-7710 Printed by / Impression : NORD IMPRIM Imprimé à 3,300 exemplaires - Mise en circulation : June 2018 2I
FOCUS ON GREEN INDUSTRY / SPÉCIAL ECOLOGIE INDUSTRIELLE The CVE (Energy Recycling Centre) and the CVO (Organic Recycling label for the trialling of innovative technologies, the CCHF is working Centre) which were opened in 2007 by Dunkirk Urban Council are in partnership with local industries to set up a heating system using two more examples of successful industrial ecology. The treatment of flax waste to heat the future watersports centre, and other projects non-recyclable waste by the CVE produces 48,000 MWh of electrical are also being studied. power each year, while the CVO recycles 22,000 tonnes of organic In this context, it is not surprising that since 2001 the region has been waste into 6,700 tonnes of compost that is used to fertilise farmland. home to Ecopal, one of the first associations dedicated to green But Dunkirk’s industrial firms are not the only ones involved in the industry in France. With more than 100 members, the association is adventure of circular economy. In 2015 the startup Ecomairie now recognised internationally and is supported by Suren Erkman, the launched the website of the same name, where individuals can post world specialist in industrial ecology. Ecopal, in liaison with the Urban ads to give away or sell cheaply surplus materials or items they no Council and Dunkirk’s town planning agency and drawing on the longer need, and reduce dumping of large items. work of Suren Erkman, has just produced the first “industrial fabric” The Hauts de Flandre Greater District Council (CCHF) is not model which lists the opportunities available for developing the circular lagging behind, either. Awarded the “Rev3* demonstration region” economy in a labour market. *Rev3: 3rd industrial revolution , PIONNIER DE L’ÉCOLOGIE INDUSTRIELLE L’implantation d’une centrale nucléaire à Gravelines au début des années l’aventure de l’économie circulaire. Ainsi, en 2015, la start-up Écomairie 80 a également permis un autre projet d’économie circulaire notable : dès a lancé le site internet du même nom. Son objectif : offrir aux particuliers 1991, une ferme aquacole, élevant des bars et des daurades, a pu voir le la possibilité de poster une annonce pour faire don ou pour vendre à jour grâce à la convention signée avec EDF pour lui fournir gracieusement petit prix des objets ou des “fins de chantier” dont ils n’ont plus l’utilité les eaux réchauffées du circuit secondaire de la centrale nucléaire. afin de limiter les dépôts aux encombrants. Aquanord produit actuellement 1 500 tonnes de poissons chaque année. La Communauté de Communes des Hauts de Flandre (CCHF) n’est Les eaux chaudes de la centrale nucléaire ont trouvé une nouvelle pas en reste. Labellisée « territoire démonstrateur Rev3 » pour application depuis 2017 avec l’entrée en fonctionnement du terminal l’expérimentation de technologies innovantes, la CCHF travaille en méthanier de Dunkerque. Grâce à la construction d’un tunnel entre partenariat avec des entreprises locales pour la mise en place d’un réseau les deux structures, les eaux chaudes réchauffent le gaz naturel liquéfié de chaleur approvisionné aux anas de lin pour chauffer le futur centre (GNL), permettant sa rémission à l’état gazeux, avant de l’envoyer dans aquatique. D’autres projets sont également à l’étude. le circuit de distribution. Dans ce contexte, il n’est pas étonnant que le territoire abrite depuis Le CVE (Centre de Valorisation Énergétique) et le CVO (Centre de 2001, Ecopal, l’une des premières associations dédiées à l’écologie Valorisation Organique), ouverts en 2007 par la Communauté Urbaine industrielle de France. Forte de plus de 100 adhérents, l’association est de Dunkerque, sont aussi deux exemples d’écologie industrielle réussis. désormais identifiée à l’international et soutenue par Suren Erkman, Le traitement des déchets non valorisables par le CVE permet de produire spécialiste mondial de l’écologie industrielle. Ecopal, vient, en lien avec la chaque année 48 000 MWh d’énergie électrique. Quant au CVO, il est à Communauté Urbaine et l’agence d’urbanisme de Dunkerque et l’origine de la valorisation de 22 000 tonnes de déchets organiques en en s’appuyant sur les travaux de Suren Erkman, de produire la première 6 700 tonnes de compost utilisé pour fertiliser les terres agricoles. « toile industrielle » qui recense les opportunités à saisir pour développer Les industriels dunkerquois ne sont pas les seuls à se lancer dans l’économie circulaire dans le bassin d’emploi. DUNKERQUE NEWS - JUNE 2018 I 3
FOCUS ON GREEN INDUSTRY / SPÉCIAL ECOLOGIE INDUSTRIELLE DUNKIRK AIMS TO BECOME A “REGION OF HIGHLY AMBITIOUS INNOVATION” The “TIGA”, or “Region of Highly Ambitious” diversification of its economy. In Dunkirk the goal is Innovation label, is a coveted national accreditation already defined: “Transforming an industrial and port which Dunkirk is currently trying to obtain. The first ecosystem”. Dunkirk Urban Council’s aim is to develop phase ended in January when a shortlist of 24 was an original development model, at the cutting edge of announced; the final selection will be made in early 2019. innovation and energy conservation. This will involve A total of 450 million Euros in grants will be awarded to training, innovation and the mobilisation of all the region’s 12 regions, which will each be identified as a national operators to create a new-generation industrial-port innovation laboratory. It is an ambitious challenge of platform based on renewable energies and the circular great significance, and an absolute priority for the economy, generating employment, and ensuring the Dunkirk area which is already seeking to speed up the sustainable transformation of the area’s economy. DUNKERQUE VEUT DEVENIR « TERRITOIRE D’INNOVATION DE GRANDE AMBITION » TIGA. Territoire d’Innovation de Grande Ambition. C’est cette labellisation nationale que le territoire tente de décrocher actuellement. Une première étape est franchie depuis janvier et l’annonce des 24 lauréats. La sélection finale interviendra début 2019. À la clé, une dotation globale de 450 millions d’euros pour une douzaine de territoires et surtout l’identification comme laboratoire d’innovation à l’échelle nationale. Challenge ambitieux, porteur de sens et d’image pour le territoire de Dunkerque qui souhaite justement accélérer la diversification de son économie. À Dunkerque, la finalité est déjà trouvée : « Transformation d’un écosystème industrialo-portuaire ». La Communauté Urbaine de Dunkerque ambitionne de développer un modèle original de développement à la pointe de l’innovation et de la sobriété énergétique. Il s’agira de former, d’innover et de mobiliser tous les acteurs du territoire pour créer une plate-forme industrialo-portuaire nouvelle génération portée par les énergies renouvelables et l’économie circulaire, créatrices d’emplois. Et ainsi transformer durablement l’économie du territoire. 4I
Professor Suren Erkman international expert in industrial ecology Expert international en écologie industrielle “DUNKIRK MUST STAND AS A HUB OF INDUSTRIAL ECOLOGY” “The Dunkirk area has been practising industrial ecology extremely well for a long time. It must be said that, as a centre of both shipping and industry, it is particularly well-suited. In this context we can stress the essential part played by the Ecopal association which brings together many businesses and now has more than 15 years’ experience of industrial ecology. Dunkirk must now seek to deploy this expertise outside its own area, remembering that it was a pioneer. In this respect, the study by the SOFIES consultancy and project management firm, carried out at the request of Dunkirk Urban Council and in close collaboration with Grand Port Maritime de Dunkerque, represents the first step towards a more marketing-based approach aimed at making the attractiveness KEY FIGURES / LES CHIFFRES DU MAG of the area better known. The study’s goal is to put in place a coherent regional dynamic which would pool all its energies, notably 492,000 tonnes: one year’s production by the by identifying inter-company movements of raw materials, finished Ecocem factory in Dunkirk prevents the products, by-products and waste, and the possible strategies for emission of 492,000 tonnes of CO2, recycling them in an innovative way. So the area, already identified equivalent to the CO2 emissions of 200,000 cars over a year. This as a hub of industrial ecology, will attract new investors and new is because Ecocem recycles ArcelorMittal’s slag, a by-product of skills, and continue to transform its industrial fabric, moving it on, for pig-iron production, in the manufacture of “green” cement. example, towards bio-economic activities with added value, or the 492 000 tonnes : une année de production de l’usine Ecocem de recycling of CO2 emissions. This dynamic of coherent positioning of Dunkerque évitera l’émission de 492 000 tonnes de CO2, soit l’équivalent du dégagement de CO2 de 200 000 voitures en une année. En effet, the Dunkirk area is especially strategic for its future as the global Ecocem valorise les laitiers de ArcelorMittal, co-produits de la production context is changing rapidly, with increasing constraints on the use of de la fonte, pour fabriquer du ciment “vert”. fossil fuels and the emergence of new digital technologies.” 16,000 The heating network, set up in Dunkirk in 1986, is now used to heat 16,000 apartments and offices and avoid the emission of “DUNKERQUE DOIT SE POSITIONNER COMME PÔLE D’ÉCOLOGIE INDUSTRIELLE” 30,000 tonnes of CO2 a year. It runs mainly on heat recovered from the blast furnaces of ArcelorMittal Dunkirk, which has « Le territoire de Dunkerque pratique très bien et depuis longtemps l’écologie recently been joined by other industrial firms. industrielle. Il faut dire que son territoire, industrialisé et portuaire, s’y prête particulièrement. Dans ce dispositif, on peut relever le rôle essentiel qu’a joué 16 000 : le réseau de chaleur mis en place à Dunkerque dès 1986, permet l’association Ecopal qui regroupe de nombreuses entreprises, et dispose de chauffer aujourd’hui 16 000 logements collectifs et bureaux désormais d’une expérience de plus de 15 ans en écologie industrielle. Cette et d’éviter l’émission de 30 000 tonnes par an de CO2. Il est issu expertise, le territoire devrait maintenant chercher à mieux la valoriser à principalement de la récupération de la chaleur des hauts fourneaux de l’extérieur, en rappelant qu’il en a été un pionnier. En cela, l’étude du cabinet ArcelorMittal Dunkerque, rejoint plus récemment par d’autres industriels. SOFIES réalisée à la demande de la Communauté Urbaine Dunkerque 450 million: This is the total amount of the grants to be awarded to the 12 finalists of the national “TIGA” (Region of Highly Ambitious Innovation) call for en étroite collaboration avec le Grand Port Maritime de Dunkerque, constitue un premier pas vers une démarche plus “marketing” visant à mieux faire connaître l’attractivité de ce territoire. L’étude vise en effet la mise en place d’une dynamique de territoire cohérente, qui mettrait en commun toutes projects. Already on the shortlist of 24 for its project “Transforming les énergies, notamment en identifiant bien les flux inter-entreprises (matières an industrial and port ecosystem”, the Flanders-Dunkirk region is premières, produits, coproduits et déchets) et les stratégies possibles pour les mobilising all its operators for the sustainable transformation of valoriser de manière innovante. Ainsi, bien identifié comme pôle d’écologie its economy through innovations in the fields of energy, IT, industrielle, le territoire pourra attirer de nouveaux investisseurs, de nouvelles ecology and labour relations. compétences, et demeurer acteur de la transformation de son tissu industriel, 450 millions, c’est le montant de la dotation globale qui sera attribuée par exemple vers les activités à valeur ajoutée de la bioéconomie, ou la aux douze finalistes de l’appel à projets national TIGA (Territoire d’Innovation valorisation des émissions de CO2. Cette dynamique de positionnement de Grande Ambition). Déjà retenu parmi les 24 premiers lauréats grâce cohérente du territoire dunkerquois apparaît d’autant plus stratégique pour à son projet « transformation d’un écosystème industrialo-portuaire », son avenir que le contexte global évolue rapidement, avec des contraintes le territoire de Dunkerque mobilise toutes les acteurs pour transformer croissantes sur l’utilisation des énergies fossiles et le déferlement des nouvelles durablement son économie via les innovations énergétiques, numériques, technologies liées à la numérisation ». écologiques et sociales. DUNKERQUE NEWS - JUNE 2018 I 5
FOCUS ON GREEN INDUSTRY / SPÉCIAL ECOLOGIE INDUSTRIELLE 2ND TRANSITION FORUM: RETHINKING DUNKIRK’S ECONOMIC, LABOUR AND ENVIRONMENTAL FUTURE Last May the town of Grande-Synthe and Dunkirk Urban could be done, collectively, to further accelerate this change. Council held their second forum on economic, labour and “Because it’s always better to plan changes yourself than have them environmental transition in the Dunkirk area. More than 350 thrust on you, to diversify and broaden the economic fabric, which people from industry, institutions, the political world, associations includes employment, and so avoid the risk of one player and local and regional trade unions attended these two half-days predominating,” recalled Damien Carême, Mayor of Grande- which were organised to demonstrate that the area is already Synthe and Vice-President of Dunkirk Urban Council, in his engaged in this transition, and to allow shared reflection on what introduction. Workshops, round tables and field visits, appreciated by everyone, highlighted the research projects supported jointly by the Littoral Côte d’Opale University, associations and local industries for the improvement of air quality, one of the major challenges of this transition. At the close of the forum, a Manifest of participants in the sustainable transformation of the Dunkirk area was officially launched by Patrice Vergriete, Mayor of Dunkirk and President of DUC, to bring together all those wishing to contribute to this collective dynamic. 2E FORUM DE LA TRANSITION : LE TERRITOIRE RÉINVENTE SON DEVENIR ÉCONOMIQUE, SOCIAL ET ENVIRONNEMENTAL En mai dernier, la ville de Grande-Synthe et la Communauté a rappelé Damien Carême, Maire de Grande-Synthe, Vice-Président Urbaine de Dunkerque ont organisé le 2e forum de la transition de la Communauté Urbaine de Dunkerque, en préambule. Ateliers, économique, sociale et environnementale du Dunkerquois. Plus de 350 table-ronde, et visites de terrain, unanimement appréciés, ont personnes venues du monde industriel, institutionnel, politique, notamment permis de mettre en valeur les projets de recherche associatif et syndical local et régional ont participé à ces deux demi- conjointement portés par l’Université du Littoral Côte d’Opale, les journées qui avaient pour objectifs de montrer que le territoire est associations et les entreprises locales en faveur de l’amélioration de la d’ores et déjà engagé dans cette transition, et de réfléchir ensemble à qualité de l’air, l’un des enjeux fort de cette transition. En conclusion du ce qui pourrait, collectivement, être mis en place, pour accélérer encore forum, un Manifeste des acteurs de la transformation durable du cette mutation. « Parce qu’il vaut toujours mieux dessiner soi-même les Dunkerquois a été officiellement lancé par Patrice Vergriete, Maire de évolutions et ne pas les subir, diversifier et élargir le tissu économique et Dunkerque, Président de la CUD, afin d’associer tous ceux souhaitant donc l’emploi pour éviter le danger de la prédominance d’un seul acteur », contribuer à cette dynamique collective. More information at / Plus d’informations sur : www.forumtransition.fr 6I
DUNKERQUE-PORT: PIONEER IN RECYCLING UNDUMPABLE DREDGING SEDIMENT In parallel with its strategic plan, in the late 2000s Dunkerque-Port drew up a “Sustainable Development and Action Plan” (PA2D) whose main guidelines concern adapting to climate change, air quality, water management and energy transition. This PA2D is implemented through a number of strategic guidance plans, including the Dredging Master Plan (SDD) and the Operational Dredging Management Plan (PGOD), which are invaluable tools for managing dredging sediment. These documents have provided Dunkerque-Port with adapted structures for managing its dredging sediment, regardless of type and chemical quality. In this context Dunkerque-Port acquired, in 2007, a transit and treatment plant for its undumpable sludge, to enable it to be recycled on shore. Dunkerque-Port, a national pioneer in this field, has recycled between 50,000 and 60,000 m3 of sludge every year since 2008. The sludge dredged from some of the port’s docks is conveyed via discharge pipes into settling tanks, to separate the sediment from the water which represents 70% of the total volume dredged. The dehydrated sediment recovered is used in applications such as the construction of base layers for roads in the port, the manufacture of concrete blocks (for reinforcing sea defence structures), eco-friendly landscaping and the production of artificial aggregate. In this way, undumpable sediment is substituted for the natural raw materials which would have had to be used to build structures or produce construction materials. DUNKERQUE PORT : PIONNIER DANS LA VALORISATION DES SÉDIMENTS NON IMMERGEABLES Dunkerque-Port, en parallèle de son projet straté- gique, a élaboré, dès la fin des années 2000, un « Plan d’Aménagement et de Développement Du- rable » (PA2D) dont les grandes orientations concernent notamment l’adaptation aux change- ments climatiques, la qualité de l’air, la gestion de l’eau, la transition énergétique. Ce PA2D se décline au travers de plusieurs schémas stratégiques d’orientation, dont le Schéma Directeur des Dra- gages (SDD) et le Plan de Gestion opérationnelle des Dragages (PGOD), véritables outils de gestion des sédiments de dragage. Grâce à ces documents, Dunkerque-Port dispose de filières de gestion adaptées pour ses sédiments de dragage quelle que soit leur nature et leur qualité chimique. Dans ce cadre, Dunkerque-Port s’est doté, dès 2007, d’une station de transit et de traitement de ses vases non immergeables en vue de pouvoir les valoriser à terre. Pionnier en la matière à l’échelle nationale, Dunkerque-Port valorise chaque année entre 50 000 et 60 000 m3 de vase depuis 2008. Les vases draguées dans certains bassins portuaires sont acheminées par des conduites de refoulement dans des bassins de décantation pour séparer les sédiments de l’eau qui représente 70 % du volume global dragué. Les sédiments déshydratés ainsi récupérés trouvent des applications dans la réalisation de sous-couches de routes sur le port, la fabrication de blocs-béton (pour le renforcement des ouvrages de défense contre la mer), d’éco-modelés paysagers ou encore de granulats artificiels. Les sédiments non immergeables viennent alors en substitution des matières premières naturelles qu’il aurait fallu solliciter pour la création des ouvrages ou la production des matériaux de construction. www.dunkerque-port.fr DUNKERQUE NEWS - JUNE 2018 I 7
FOCUS ON GREEN INDUSTRY / SPÉCIAL ECOLOGIE INDUSTRIELLE ARCELORMITTAL DETERMINED TO RECYCLE EVEN MORE BY-PRODUCTS A year ago the steel group ArcelorMittal launched a research programme known as “EPOS” alongside other industrial firms and several universities. The aim of this programme is to identify synergies between industries in the same area in order to increase recycling of by-products and so reduce energy consumption and greenhouse gas emissions. To do this, new shared tools must be created, which can be used both by industries and by the authorities. This study is particularly relevant for the Dunkirk plant of ArcelorMittal, which already recycles a very large proportion of its by-products and is constantly seeking new partners so as to recycle even more. Its process gas, for instance, is recycled both internally in its furnaces and by other industries and in the DK6 combined-cycle gas power plant which enables the Dunkirk site to be self-sufficient in electricity. The heat produced by its blast furnaces is also recycled, being used in Dunkirk’s urban heating system; its slag is used in building and public works applications; the sulphur which it recycles is 99% pure, and its tar is reused in the manufacture of electrodes. ARCELORMITTAL VEUT VALORISER TOUJOURS PLUS DE COPRODUITS Le groupe sidérurgiste ArcelorMittal a lancé il y a un an le programme de recherche “EPOS” avec d’autres industriels et plusieurs universités. La finalité de ce programme est de trouver des synergies entre industriels d’un même territoire afin d’augmenter le recyclage des coproduits et donc de réduire la consommation d’énergie et les émissions de gaz à effet de serre. Pour cela, il est nécessaire de créer de nouveaux outils communs qui pourront à la fois être utilisés par les industriels et les pouvoirs publics. Le site dunkerquois d’ArcelorMittal est particulièrement intéressé par cette étude, lui qui recycle déjà une très grande partie de ses coproduits et est en perpétuelle recherche de nouveaux partenaires pour en recycler encore davantage. C’est le cas de ses gaz sidérurgiques valorisés à la fois en interne dans ses fours mais aussi par d’autres industriels et par la centrale à cycle combiné gaz DK6 qui permet au site de Dunkerque d’être autosuffisant en électricité. C’est aussi le cas de la chaleur issue de ses hauts fourneaux, intégrée dans le réseau de chaleur de l’agglomération dunkerquoise, de ses laitiers qui trouvent des applications dans les travaux publics et le bâtiment, de son soufre, pur à 99 % et enfin du goudron, valorisé dans la fabrication d’électrodes. www.arcelormittalinfrance.com 8I
DAUDRUY VAN-CAUWENBERGHE GROUP JOINS DUNKIRK’S URBAN HEATING NETWORK The Daudruy Van Cauwenberghe Group, founded 200 years ago, is specialised in oil refining and involved in the production of biofuels from used frying oil (100,000 tonnes a year) through its subsidiary Nord Ester. It has joined with Dunkirk Urban Council, manager of the Energy Recycling Centre (CVE), and the Dalkia Group which operates the Dunkirk urban heating network through its subsidiary Energie Grand Littoral, to form an energy hub, the only one of its kind in the area. Works are currently in progress, with commissioning scheduled by the end of the year. The aim is to make optimum use of the heat produced by the CVE with the collaboration of the Daudruy Van Cauwenberghe Group which, when demand for the heating network is low during the summer, will use it to produce the steam it needs for its process, while during the winter it will supply additional steam which can be used by the heating network. This increased generation of heat will be used primarily to heat the Petite-Synthe/Saint-Pol-sur-Mer public swimming pool, as well as some municipal buildings. LE GROUPE DAUDRUY VAN CAUWENBERGHE INTÈGRE LE RÉSEAU DE CHALEUR DE DUNKERQUE Le groupe Daudruy Van Cauwenberghe, entreprise bicentenaire spécialisée dans le raffinage d’huiles et engagée dans la production de biocarburants à base d’huiles de friture usagées (100 000 tonnes par an) via sa filiale Nord Ester, s’est associé à la Communauté Urbaine de Dunkerque, gérant du Centre de Valorisation Énergétique (CVE) et le groupe Dalkia, exploitant du réseau de chaleur dunkerquois via sa filiale Énergie Grand Littoral, pour créer un nœud énergétique unique en son genre sur le territoire. Les travaux sont actuellement en cours pour un démarrage d’ici la fin de l’année. L’objectif poursuivi est de valoriser de manière plus optimale la chaleur produite par le CVE en y associant le groupe Daudruy Van Cauwenberghe qui, lorsque la demande du réseau de chaleur est faible durant l’été, s’en servira pour fabriquer la vapeur dont il a besoin pour son process, tandis que durant l’hiver, il fournira un complément de vapeur qui pourra être utilisé par le réseau de chaleur. Cette augmentation de la production de chaleur servira notamment à chauffer la piscine intercommunale de Petite-Synthe/Saint-Pol-sur-Mer ainsi que des bâtiments communaux. www.daudruy.fr “DUNKIRK: THE IDEAL PLACE Rafael Ponce TO LAUNCH A GREEN INDUSTRY President of Ecopal association Director of Suez Eau France, Dunkirk PROJECT” Président de l’association Ecopal “It wasn’t by accident that the Ecopal association was set up in Directeur d’agence Suez Eau France Dunkerque the Dunkirk area in 2001. This major industrial, shipping and energy platform was the ideal place to launch a green industry « DUNKERQUE, UN TERRITOIRE IDÉAL initiative, which was extremely innovative at the time. For 17 POUR L’ÉCOLOGIE INDUSTRIELLE » years, with the support of the Urban Council and other « L’association Ecopal n’est pas née dans le Dunkerquois en 2001 par hasard. institutional partners, Ecopal has helped industries to improve Plateforme industrialo-portuaire et énergétique importante, ce territoire était the recycling of their by-products, make inventories of their waste l’endroit idéal pour initier une démarche d’écologie industrielle, très novatrice à volumes and pool the collection of waste by-products on industrial l’époque. Avec le soutien de la Communauté Urbaine et d’autres partenaires estates. In response to the area’s economic transition, our role is institutionnels, Ecopal aide, depuis 17 ans, les industriels à mieux valoriser leurs coproduits, réalise un inventaire des flux de déchets et mutualise les collectes de now going to be extended to include the digital identification and sous-produits dans les zones d’activités. Désormais, pour répondre à la transition consolidation of materials, the analysis and recycling of organic économique du territoire, son rôle va s’élargir à l’identification et la massification waste, and the definition of methanisation projects. Underlying des flux par le numérique, au diagnostic et à la valorisation des déchets this is the aim of attracting new businesses whose raw materials organiques et à la recherche de projets de méthanisation. Avec sous-jacente, la could be the industrial by-products generated in the area. The volonté d’accueillir de nouvelles entreprises dont la matière première pourrait development of this circular economy is bound to mean job être les coproduits industriels présents sur le territoire. Le développement de cette économie circulaire ne pourra qu’être synonyme de créations d’emplois. creation. Ecopal is thus actively involved in the economic, Ecopal s’inscrit donc activement dans la transition économique, écologique et environmental and labour transition taking place in the area, and sociale mise en place sur le territoire et s’engage pleinement dans la 3e révolution is fully committed to the 3rd industrial and port revolution.” industrielle et portuaire ». www.ecopal.org DUNKERQUE NEWS - JUNE 2018 I 9
FOCUS ON GREEN INDUSTRY / SPÉCIAL ECOLOGIE INDUSTRIELLE ALIPHOS AND ECOCEM: ALIPHOS ET ECOCEM : INDUSTRIAL ECOLOGY L’ÉCOLOGIE INDUSTRIELLE AT HEART OF PROCESS AU CŒUR DU PROCESS The circular economy dynamic is firmly in place. Aliphos La dynamique de l’économie circulaire est en place. Aliphos et and Ecocem, the two latest factories to set up here in Ecocem, les deux derniers sites industriels qui se sont installés 2017 and 2018, chose the Dunkirk area because it offered en 2017 et 2018, ont choisi le territoire dunkerquois, car ils ont trouvé sur place un contexte favorable à leur développement et des the right context for their development, as well as raw matières premières, coproduits d’entreprises voisines, à valoriser materials that were by-products from neighbouring firms dans leur process. and could be recycled in their processes. Ainsi, le groupe belge Ecophos, plus important producteur de The Belgian group Ecophos, Europe’s largest producer of phosphates inorganiques pour l’alimentation animale d’Europe, a inorganic phosphates for animal feed, started the démarré la production de sa filiale Aliphos à Dunkerque fin 2017 et vient d’inaugurer officiellement le site le 21 juin dernier. Le site français production of its subsidiary Aliphos in Dunkirk at the end est un outil ultra moderne de production, le premier au monde à mettre of 2017 and officially inaugurated the site on 21 June of this sur le marché un phosphate d’une pureté exceptionnelle. Via son procédé year. The French plant is an ultra-modern production de nouvelle génération qui s’appuie sur des techniques innovantes facility, the first in the world to market phosphate with an d’extraction du phosphate, ce produit d’Aliphos présente la meilleure exceptional degree of purity. Through its new-generation digestibilité dans les phosphates inorganiques. Il permet aux éleveurs de process which uses innovative techniques for phosphate nourrir les animaux avec des produits de haute qualité, tout en diminuant les rejets de phosphate dans l’environnement et en contribuant à extraction, this Aliphos product is the most digestible of préserver les stocks mondiaux de phosphates, qui sont limités. inorganic phosphates. It means that farmers can feed their Le groupe Ecocem France a, quant à lui, implanté en 2018 à Dunkerque animals with high-quality products, while reducing the une deuxième unité de production de laitier moulu, à partir des laitiers release of phosphates into the environment and helping to sidérurgiques d’ArcelorMittal, qui entre dans la composition du béton conserve the world’s limited stocks of phosphates. et de ciments spéciaux. Celui-ci permet de réduire les émissions de CO2 de 38 % à la tonne de ciment produite. Ecocem France a consenti à un In 2018 the Ecocem France group set up a second plant in investissement de 37 millions d’euros pour la construction de cette usine, Dunkirk for the production of ground slag from écologique également dans son fonctionnement puisqu’elle va ArcelorMittal’s steel slag, which is used in utiliser pour son process l’air chaud fourni par les gaz des hauts- the manufacture of concrete and special fourneaux d’ArcelorMittal. cements. This makes it possible to reduce CO2 emissions by 38% per tonne of cement produced. Ecocem France invested 37 million Euros for the construction of this factory, which is environmentally-friendly in its operation as well, using for its process the hot air supplied by ArcelorMittal’s blast- furnace gas. www.ecophos.com www.ecocem.fr 10 I
FLAX WASTE TO HEAT WORMHOUT SWIMMING POOL The Hauts-de-Flandre Greater District Council, too, is highly the linen industry, an important one in the region with many ambitious in the field of industrial ecology. Its area has been producers. The heating system will also serve two other chosen as a Rev3 (3rd industrial revolution) demonstration area companies, DS Smith and Dhollandia, which are located near and listed as a “Positive Energy Area for Green Growth”. The the development of the future leisure centre, in the Kruystraete local authority plans to build a watersports centre in the town of business park. DS Smith is also involved in another green Wormhout, to be heated entirely by a network heated by the industry project, having invested in a new range of containers combustion of flax waste supplied by local scutching firms such as made of recycled materials. These containers, which are lighter, Van Robaeys and Decock. These companies are very active in also help to reduce CO² emissions. UN RÉSEAU DE CHALEUR ALIMENTÉ PAR LES ANAS DE LIN POUR CHAUFFER LA PISCINE DE WORMHOUT La Communauté de Communes des Hauts-de-Flandre montre beaucoup d’ambition, elle aussi, en termes d’écologie industrielle. Elle a ainsi été retenue comme territoire démonstrateur Rev3 et labellisée « Territoire à Énergie Positive pour la Croissance Verte ». La collectivité a, en effet, pour projet de construire un centre aquatique sur la commune de Wormhout, qui serait entièrement chauffé grâce à un réseau de chaleur alimenté par la combustion d’anas de lin fournis par des entreprises de teillage locales à l’exemple de : Van Robaeys et Decock, par ailleurs, particulièrement investies dans la filière lin, très importante sur le territoire qui compte de nombreux producteurs. Ce réseau de chaleur pourra également venir desservir deux autres entreprises installées à proximité du développement de la future zone de loisirs, dans le parc d’activités de la Kruystraete : DS Smith et Dhollandia. DS Smith est, de surcroît, engagée dans un autre projet d’écologie industrielle : l’entreprise a, en effet, investi dans une nouvelle gamme de containers construits à partir de matériaux issus du recyclage. Ces containers, plus légers, permettent par ailleurs de diminuer les émissions de CO². www.cchf.fr “THE RECYCLING OF STRATEGIC Christian Traisnel METALS AND BUILDING MATERIALS General Director of Team 2 competitive cluster IS CRUCIAL FOR THE DUNKIRK AREA” Directeur Général du pôle de compétitivité Team 2 “The Team 2 competitive cluster, supported by the State and the « LE RECYCLAGE DES MÉTAUX STRATÉGIQUES Region, is one of the youngest in France as it was only listed in 2010. ET DES MATÉRIAUX DU BÂTIMENT INTÉRESSENT Its purpose is to develop innovative projects that will create jobs in PARTICULIÈREMENT LE DUNKERQUOIS » the short term, by bringing together companies of all sizes and « Le pôle de compétitivité Team 2, porté par l’État et la Région, est l’un des private and public research laboratories, while helping them in their plus jeunes de France puisque labellisé seulement depuis 2010. Son but est de search for funding. One of our fields of expertise, the recycling of développer des projets d’innovation créateurs d’emplois à court terme en mettant strategic metals and construction materials, is particularly relevant en relation des entreprises de toutes tailles et des laboratoires de recherche privés to the industrial and port area of Dunkirk. We have already been et publics tout en accompagnant leur recherche de financements. L’un de nos domaines de compétences, le recyclage des métaux stratégiques et des matériaux able to bring a few innovative projects to completion here, such as du bâtiment, intéresse plus particulièrement le territoire industrialo-portuaire de manganese recycling with the Befesa group in Gravelines, and Dunkerque. Nous avons déjà pu y concrétiser quelques projets d’innovation, par with the port of Dunkirk for the recycling of their dredging exemple, sur le recyclage du manganèse avec le groupe Befesa situé à sediment. We are currently working on an innovative project with Gravelines ou bien encore avec le port de Dunkerque sur la valorisation de leurs the steelmaker ArcelorMittal. These innovations are especially sédiments de dragage. Et nous travaillons actuellement sur un projet d’innovation avec le sidérurgiste ArcelorMittal. Ces innovations sont intéressantes car elles important because they lead to the creation of jobs in cutting-edge permettent la création d’emplois dans des domaines techniques pointus, elles technical fields, greatly improve the quality of the environment, and améliorent fortement la qualité de l’environnement et illustrent ce que sera illustrate what industry will be like in the future.” l’industrie du futur ». www.team2.fr DUNKERQUE NEWS - JUNE 2018 I 11
DUNKIRK: AN ECOSYSTEM THAT’S RIGHT FOR YOUR PROJECTS DUNKERQUE, UN ECOSYSTÈME FAVORABLE POUR VOS PROJETS E OF RE SOU US R E X PE RTI CE M • OPTIMU S• RC E S SE • EX PE RTI SE OU BIOMASS VA LO SS RIS RE BIOMASSE AT I O N D E BY-PRODUCTS CO-PRODUITS HEAT CHALEUR STEAM COLD VAPEUR GENERATION FRIGORIES F BY- PRODU O C TS G SYN • RECYCLI N • DUITS ER G Y •S Y N E RG I E RO -P VA LO O RIS C AT I O N D E ©imagiscom.com Tel: +33 (0)3 28 22 64 40 dkpromotion@dunkerquepromotion.org www.dunkerquepromotion.org Document imprimé sur papier recyclé.
Vous pouvez aussi lire