Guide essentiel Chapitre 4: La composante clinique
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Guide essentiel Chapitre 4: La composante clinique
Après avoir lu ce chapitre, vous connaîtrez : les deux types de stations (5 et 10 minutes) que vous rencontrerez au cours de la composante clinique de l’ECP et ce qui les différencie; les formulaires utilisés dans la composante clinique; le type de questions qui porteront sur la composante clinique.
Comment se servir des stations modèles Les stations modèles ressemblent à celles que l’on retrouve dans la composante clinique de l’ECP. Les pages de gauche et de droite correspondent aux questions et aux réponses. Les stations peuvent vous aider à étudier par vous-même ou vous pouvez travailler avec un groupe de candidats - chacun son tour joue le rôle du client, du candidat puis de l'examinateur.
Description des stations de 5 minutes (doublet) La composante clinique compte huit (8) stations de 5 minutes (doublet). Chaque station consiste en une intervention clinique de 5 minutes suivie d’une station écrite de 5 minutes. La liste ci-après décrit les formulaires utilisés dans le cadre des doublets de la composante clinique. L’examinateur vous donnera cette feuille dès que vous quitterez la salle d’intervention clinique de 5 minutes. Vous y collerez une de vos étiquettes d’identification autocollantes personnalisées. Vous aurez alors cinq minutes pour répondre aux questions qui se trouvent sur cette feuille. Feuille pour la La notation des stations écrites est effectuée après l’examen dans un station écrite endroit centralisé où les correcteurs utilisent une grille-réponse et des lignes directrices afin de corriger vos réponses. Le coordonnateur national des stations écrites révise les réponses inattendues. La station écrite compte pour 50 % de la note totale pour chaque station de 5 minutes (doublet). Cette feuille est placée sur le mur à l’extérieur de la station. Des copies Directives au sont affichées dans la salle d’examen et dans la salle de la station écrite. candidat (une page en anglais et une en français) L’examinateur collera une de vos étiquettes d’identification personnalisées sur une copie de cette feuille. Il se servira de cette dernière pour vous évaluer lors de votre rencontre. Cette liste contient Liste de contrôle de toutes les actions pour lesquelles vous pouvez obtenir des points l’examinateur pendant la rencontre. La rencontre clinique compte pour 50 % de la note totale pour chaque station de 5 minutes (doublet) Ces évaluations se trouvent au verso de la liste de contrôle de l’examinateur. L’examinateur évalue votre rendement général dans trois Évaluations globales catégories génériques : Respecter le client; Être organisé dans son approche; et Utiliser des techniques appropriées.
Exemple de liste de contrôle de l’examinateur (stations de 5 minutes)
Exemple de feuille d’évaluations globales (stations de 5 minutes)
Exemple de feuille pour la station écrite (station de 5 minutes)
Exemples de rencontres de 5 minutes et de stations écrites Les stations suivantes : Station 1C (rencontre avec le client) + Station 2C (station écrite) Station 3C (rencontre avec le client) + Station 4C (station écrite) Station 5C (rencontre avec le client) + Station 6C (station écrite) Station 7C (rencontre avec le client) + Station 8C (station écrite) Station 9C (rencontre avec le client) + Station 10C (station écrite) Station 11C (rencontre avec le client) + Station 12C (station écrite) Station 13C (rencontre avec le client) + Station 14C (station écrite) Station 15C (rencontre avec le client) + Station 16C (station écrite) Chronologie de la station de 5 minutes : Vous avez 1 minute pour passer à la station suivante et lire les directives au candidat. Lorsque vous entendez le signal sonore*, entrez dans la salle. Vous disposez de 5 minutes pour y accomplir votre tâche. Une sonnerie* d’avertissement se déclenche 30 secondes avant la fin de la station (soit après 4 minutes et 30 secondes). La prochaine fois que la sonnerie* retentira, vous devez passer à la station suivante. *Signal sonore (avertisseur, carillon, coup frappé, voix, etc. ou une combinaison de pareils sons), suivant les restrictions applicables sur le lieu d’examen. Suggestions pour étudier : Avec vos partenaires d’étude, échangez les rôles : examinateur-physiothérapeute, candidat et client. Discutez de votre rétroaction selon chaque point de vue. Utilisez le chronologie des stations de 5 minutes tel indiqué ci-dessus.
STATION 1C STATION 1C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Daniel Sharp Daniel Sharp 27 years old 27 ans This client fractured his left 4th metacarpal while boxing. Ce client s’est fracturé le 4e métacarpe gauche en faisant de la boxe. He is six weeks post injury and his fracture is well healed. He has limited Il en est à sa sixième semaine après la blessure et la fracture est bien range of motion of the 4th MCP joint. guérie. L’amplitude articulaire de la 4e articulation MCP est limitée. Active Range of Motion: Amplitude articulaire active: Extension Flexion Extension Flexion MCP ‐25° 55° MCP ‐25° 55° PERFORM THREE DIFFERENT TREATMENT TECHNIQUES TO EXECUTEZ TROIS DIFFERENTES TECHNIQUES DE TRAITEMENT POUR INCREASE PHYSIOLOGICAL RANGE OF MOTION OF THE MCP JOINT. AUGMENTER L’AMPLITUDE ARTICULAIRE PHYSIOLOGIQUE DE L’ARTICULATION MCP. DO NOT PERFORM ACCESSORY MOVEMENTS. NE FAITES PAS DE MOUVEMENTS ACCESSOIRES. ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez 5 minutes pour compléter cette station. At the next station (2C) you will be asked questions related to this À la station suivante (2C) on vous posera des questions concernant ce client. client.
STATION 1C STATION 1C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction 1 1. Explique le but de l’interaction 1 Asks client to report symptoms during treatment 2 Demande au client de signaler la présence de symptômes pendant le traitement 2 2. Performs the following exercise techniques (mark only 3): 2. Exécute les techniques d’exercices suivant (n’en noter que 3): Active with proximal stabilization 2 Actifs avec stabilisation proximale 2 Active with overpressure 2 Actifs avec surpression 2 Hold‐relax OR contract‐relax followed by stretch 2 Tenir‐relâcher OU contracte‐relaxe suivi d’étirements 2 Prolonged stretches 2 Étirements prolongés 2 Passive range of motion 2 Amplitude articulaire passive 2 Maximum possible score =6 Note maximale possible =6 3. Performs treatments to increase: 3. Exécute ces traitements pour augmenter: MCP flexion 1 Flexion de l’articulation MCP 1 MCP extension 1 Extension de l’articulation MCP 1 4. Uses appropriate handling techniques: 4. Utilise des techniques de manutention manuelle appropriées : Stabilizes proximal joints 1 Stabilise les articulations proximales 1 Positions client’s hand appropriately for treatment 1 Positionne adéquatement la main du client pour le traitement 1 MAXIMUM TOTAL SCORE =13 NOTE TOTALE MAXIMALE =13
STATION 2C STATION 2C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT : STATION ÉCRITE 1. The client returns for his second visit reporting increased 1. Le client se présente pour sa deuxième visite et il dit que swelling and pain in his finger. son doigt est encore plus enflé et qu’il est plus douloureux. List 6 options you might add to your treatment. Énumérez 6 options que vous pourriez ajouter à votre traitement. 2. Six weeks later, the swelling and pain have increased and the 2. Six semaines plus tard, l’enflure et la douleur sont skin on the hand and wrist is shiny. Range of motion (ROM) augmentées et la peau de la main et du poignet est luisante. has decreased. What is your clinical impression of this L’amplitude articulaire a diminué. problem? Quelle est votre impression clinique de ce problème? `
STATION 2C STATION 2C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 1. The client returns for his second visit reporting increased 1. Le client se présente pour sa deuxième visite et il dit que swelling and pain in his finger. son doigt est encore plus enflé et qu’il est plus douloureux. List six options you might add to your treatment. Énumérez six options que vous pourriez ajouter à votre Contrast baths 2 traitement. Whirlpool 2 Bains contrastes 2 Elevation 2 Bain tourbillon 2 Ice 2 Élévation 2 Compression e.g. Koban/compression glove/Jobst Pump / Glace 2 sequential pump 2 Compression par ex. Bandages Koban / Mobilizations – grade I or II OR “gentle” 2 Gant Jobst/Isotoner OU appareil Jobst / pompe séquentielle 2 Interferential / Ultrasound / LASER/TENS 2 Mobilisations grade 1 ou 2 OU douces 2 Rest/avoiding aggravating activities 2 Courants interférentiels / ultrasons / LASER/TENS 2 Massage 2 Repos / éviter les facteurs aggravants 2 Acupuncture/Acustimulation 2 Massage 2 Modify intensity OR frequency of exercise 2 Acupuncture / Acustimulation 2 Modification de l’intensité OU de la fréquence des exercices 2 Maximum score possible =12 Note maximale possible =12 2. Six weeks later, the swelling and pain have increased and the skin 2. Six semaines plus tard, l’enflure et la douleur sont augmentées on the hand and wrist is shiny. Range of motion (ROM) has et la peau de la main et du poignet est luisante. L’amplitude decreased. articulaire a diminué. What is your clinical impression of this problem? Quelle est votre impression clinique de ce problème? Reflex sympathetic dystrophy (RSD) (Sudeck’s Algodystrophie sympathique réflexe (dystrophie/atrophie de atrophy/dystrophy) 2 Sudek) 2 Shoulder hand syndrome 2 Syndrome épaule‐main 2 Complex regional pain syndrome 2 Syndrome régional douloureux complexe 2 Maximum score possible =2 Note maximale possible =2 MAXIMUM TOTAL SCORE =14 NOTE TOTALE MAXIMALE =14
STATION 3C STATION 3C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Anne Saunders Anne Saunders 58 years old 58 ans She has osteoporosis and had a compression fracture at T4 which is now Elle a un diagnostic d’ostéoporose et a subi une fracture par compression healed. de T4, qui est maintenant guérie. Assess her sitting posture and describe your findings to the Évaluez sa posture en position assise et décrivez vos observations à examiner. l’examinateur. Correct her sitting posture. Corrigez sa posture assise Teach her the importance of correct sitting posture. Enseignez à la cliente l’importance d’une bonne posture lorsqu’elle est assise . ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez 5 minutes pour compléter ce poste. At the next station ( 4C ) you will be asked questions related to this Au poste suivant (4C ) on vous posera des questions concernant cette client. cliente.
STATION 3C STATION 3C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction 1 1. Explique le but de l’interaction 1 2. Describes assessment findings: 2. Décrit les constatations de l’évaluation : Chin poke/head forward position 1 Menton avancé/position de la tête vers l’avant 1 Increased thoracic kyphosis 1 Augmentation de la cyphose thoracique 1 Rounded/protracted shoulder girdle 1 Ceinture scapulaire en protraction/arrondie 1 Loss of lumbar lordosis 1 Perte de la lordose lombaire 1 3. Has client demonstrate correction of: 3. Demande à la cliente de démontrer la correction de : Cervical spine 1 Colonne cervicale 1 Thoracic spine 1 Colonne thoracique 1 Lumbar spine 1 Colonne lombaire 1 Shoulder position 1 Position des épaules 1 OR OU Via axial extension 4 Par extension axiale 4 Maximum possible score = 4 Note maximale possible =4 4. Indicates to client when correct posture is achieved 2 4. Indique à la cliente lorsqu’elle a la bonne posture 2 5. Corrects leg position: 5. Corrige la position des jambes : Legs uncrossed 1 Jambes non croisées 1 Feet supported 1 Pieds appuyés 1 6. Tells client that: 6. Indique à la cliente : Correct posture decreases the stress on the vertebrae/spine 1 Qu’une bonne posture diminue la tension sur les Correct posture decreases discomfort/pain 1 vertèbres/la colonne vertébrale 1 Good sitting posture may reduce the risk of further compression Qu’une bonne posture réduit le malaise/la douleur 1 fractures 1 Qu’une bonne posture assise peut réduire les risques d’autres fractures par compression 1 MAXIMUM TOTAL SCORE = 16 NOTE TOTALE MAXIMALE = 16 NOTE FOR EXAMINER NOTE POUR L’EXAMINATEUR If the candidate attempts to undress the Standardized Client, Si le candidat tente de dévêtir la cliente standardisée, you should say "It is not necessary to have the client undress for vous devriez dire « Il n’est pas nécessaire de dénuder la this station. " cliente pour cette station. »
STATION 4C STATION 4C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT : POSTE ÉCRIT 1. List 3 goals of treatment with respect to this client’s 1. Énumérez 3 objectifs de traitement en rapport avec osteoporosis. l’ostéoporose de cette cliente. 2. List 3 active spinal movements you would incorporate into an 2. Énumérez 3 mouvements actifs de la colonne vertébrale exercise program for this client. que vous pourriez intégrer dans le programme d’exercices de cette cliente.
STATION 4C STATION 4C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 1. List 3 goals of treatment with respect to this client’s 1. Énumérez 3 objectifs de traitement en rapport avec osteoporosis. l’ostéoporose de cette cliente. Range of motion/improving joint mobility/flexibility 2 Amplitude des mouvements/augmentation de la Strengthening 2 mobilité/flexibilité 2 Pain reduction 2 Renforcement 2 Maintain/improve function 2 Diminution de la douleur 2 Improve posture 2 Maintien/amélioration de la fonction 2 Reduce risk of further compression fractures 2 Amélioration de la posture 2 Increase client knowledge/awareness of condition 2 Réduction des risques de fractures par compression 2 Increase weight bearing activity/maintain or increase bone 2 Augmentation des connaissances de la cliente / prise de conscience density de l’état 2 Augmentation des activités avec mise en charge / maintien ou augmentation de la densité osseuse 2 Maximum possible score = 6 Note maximale possible =6 2. List 3 active spinal movements you would incorporate into an 2. Énumérez 3 mouvements actifs de la colonne vertébrale que vous exercise program for this client. pourriez intégrer dans le programme d’exercices de cette cliente. Thoracic extension 2 Extension thoracique 2 Lumbar extension 2 Extension lombaire 2 Atlanto‐occipital flexion/upper cervical flexion 2 Flexion atlanto‐occipitale/flexion cervicale supérieure 2 Cervical retraction 2 Rétraction cervicale 2 Axial extension 2 Extension axiale 2 Maximum possible score = 6 Note maximale possible =6 MAXIMUM TOTAL SCORE =12 NOTE TOTALE MAXIMALE =12 NOTE FOR MARKER NOTE POUR CORRECTEUR If candidate indicates lumbar or thoracic flexion for #2, give no Si le candidat indique flexion lombaire ou thoracique pour le # 2, marks for this question. n’accordez aucun point pour cette question.
STATION 5C STATION 5C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Charles Adam Charles Adam 23 years old 23 ans The client sustained a C6 spinal cord injury following a motor vehicle Il a subi une lésion C6 de la moelle spinale, à la suite d’un accident de accident 8 weeks ago. véhicule motorisé il y a 8 semaines. Perform an assessment to evaluate the strength of each of the Effectuez une évaluation afin de déterminer la force de chacun des client’s right elbow flexors. fléchisseurs du coude droit du client. Perform all tests in sitting. Effectuez toutes les épreuves en position assise. ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez 5 minutes pour compléter cette station. At the next station ( 6C ) you will be asked questions related to this À la station suivante (6C), on vous posera des questions concernant ce client. client.
STATION 5C STATION 5C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction. 1 1. Explique le but de l’interaction. 1 2. Biceps: 2. Biceps: Correct position (arm by side of trunk, elbow between 90° and full Installe le membre en position appropriée (le bras le long extension, forearm supinated). 2 du tronc, le coude fléchi entre 90° et l’extension complète, Palpates muscle belly. 2 l’avant‐bras en supination). 2 Asks client to flex elbow without resistance. 2 Palpe le ventre du muscle. 2 Asks client to flex elbow while applying resistance to anterior surface Demande au client de fléchir le coude sans résistance. 2 of wrist. 2 Demande au client de fléchir le coude en appliquant une résistance sur la surface antérieure du poignet. 2 3. Brachialis: 3. Brachial: Correct positioning of arm by side of trunk, elbow between 90° and Installe le membre en position appropriée (le bras le long full extension, forearm pronated. 2 du tronc, le coude fléchi entre 90° et l’extension complète, Palpates muscle belly. 2 l’avant‐bras en pronation). 2 Asks client to flex elbow without resistance. 2 Palpe le ventre du muscle. 2 Asks client to flex elbow while applying resistance to posterior Demande au client de fléchir le coude sans résistance. 2 surface of wrist. 2 Demande au client de fléchir le coude en appliquant une résistance sur la surface postérieure du poignet. 2 4. Brachioradialis: 4. Brachioradial: Correct positioning (arm by side of trunk, elbow between 90° and Installe le membre en position appropriée (le bras le long full extension, forearm in mid‐position/pronated. 2 du tronc, le coude fléchi entre 90° et l’extension complète, Palpates muscle belly. 2 l’avant‐bras en pronation). 2 Asks client to flex elbow without resistance. 2 Palpe le ventre du muscle. 2 Asks client to flex elbow while applying resistance to anterior or Demande au client de fléchir le coude sans résistance. 2 lateral surface of wrist. 2 Demande au client de fléchir le coude en appliquant une résistance sur la surface antérieure ou latérale du poignet. 2 5. Instructions are clear and concise. 2 5. Les instructions sont claires et concises. 2 6. Correct body mechanics are used. 2 6. Utilise une mécanique corporelle appropriée. 2 MAXIMUM TOTAL SCORE=29 NOTE MAXIMALE POSSIBLE =29 NOTE FOR EXAMINER NOTE POUR L’EXAMINATEUR It is acceptable for the candidate to examine brachialis and Il est acceptable que le candidat examine simultanément le brachioradialis together. muscle brachial et le muscle brachioradial.
STATION 6C STATION 6C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT : STATION ÉCRITE 1. Based on your assessment of this client, list the muscles you tested 1. En vous basant sur votre évaluation de l’état de ce client, and your findings using the (Oxford) numerical scale. énumérez les muscles que vous avez évalués et vos résultats, en utilisant l’échelle d’Oxford (numérique). 2. This client has a C6 quadriplegia. List in point form 4 functional 2. Ce client a une quadriplégie C6. Énumérez 4 objectifs expectations. fonctionnels.
STATION 6C STATION 6C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 1. Based on your assessment of this client, list the muscles you 1. En vous basant sur votre évaluation de l’état de ce client, tested and your findings using the (Oxford) numerical scale. énumérez les muscles que vous avez évalués et vos résultats, Biceps Grade 4 1 en utilisant l’échelle d’Oxford (numérique). Brachialis Grade 3 1 Biceps Grade 4 1 Brachioradialis Grade 3 1 Brachial Grade 3 1 Brachioradial Grade 3 1 Maximum possible score =3 Note maximale possible 3 = 2. This client has a C6 quadriplegia. List in point form 4 2. Ce client a une quadriplégie C6. Énumérez 4 objectifs functional expectations. fonctionnels. Manual wheelchair use with projection rims 1 Fauteuil roulant avec jantes de propulsion. 1 Independent transfers with sliding board 1 Indépendance dans les transferts avec une planche de Independent bed mobility 1 transfert. 1 Self‐feeding with adapted utensils 1 Indépendance au niveau de la mobilité au lit. 1 Assisted upper extremity dressing 1 Se nourrit lui‐même avec des ustensiles adaptés. 1 Limited self‐care with hand splints 1 Habillement des membres supérieurs avec assistance. 1 Independent cough 1 Autonomie limitée pour ses soins personnels avec des attelles Driving with hand controls 1 aux mains. 1 Limited participation in wheelchair sports 1 Indépendance pour tousser. 1 Conduite automobile avec contrôle adapté pour les membres supérieurs. 1 Participation limitée aux sports en fauteuil roulant. 1 Maximum possible score =4 Note maximale possible = 4 MAXIMUM TOTAL SCORE =7 NOTE TOTALE MAXIMALE = 7
STATION 7C STATION 7C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Nandini Kumar Nandini Kumar 42 years old 42 ans The client had a right lower lobe lobectomy yesterday because of Cette cliente a subi une lobectomie inférieure droite hier à cause d’un cancer. cancer. Her condition is stable. Son état est stable. Teach deep breathing and coughing exercises, with the client sitting Enseigner des exercices de respiration profonde et de toux, la cliente over the edge of the bed. étant assise au bord du lit. ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez 5 minutes pour compléter cette station. At the next station (8C) you will be asked questions related to this client. À la station suivante (8C) on vous posera des questions concernant cette cliente.
STATION 7C STATION 7C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction 1 1. Explique le but de l’interaction 1 2. Provides guidance for transfers/mobility: 2. Donne des directives pour le transfert/la mobilité : Ensures chest tubing will remain intact while moving client. 2 S’assure que le drain thoracique reste intact en déplaçant la Asks client to roll to left side. 2 cliente. 2 Physically assists client with assuming sitting position. 2 Demande à la cliente de tourner vers le côté gauche. 2 Uses proper body mechanics. 2 Assiste physiquement la cliente pour prendre la position assise. 2 Lowers bed OR provides stool for client safety. 1 Utilise une saine mécanique corporelle. 2 Encourages postural correction when client is in sitting position. 2 Abaisse le lit OU offre un tabouret pour la sécurité de la cliente. 1 Encourage la correction posturale quand la cliente est en position assise. 2 3. Reviews deep breathing and coughing/forced expiratory 3. Vérifie la respiration profonde et la toux/les techniques techniques: d’expiration forcée : Uses correct hand placement to facilitate deep breaths (lateral Place correctement ses mains pour faciliter les respirations costal or diaphragmatic) 1 profondes (latéro‐costale ou diaphragmatique). 1 Encourages "in through the nose, out through the mouth" breathing 1 Encourage l’inspiration par le nez et l’expiration par la bouche 1 Encourages slow sustained inspirations 2 Encourage les inspirations lentes et soutenues. 2 Ensures adequate support around entire incision during Assure un support adéquat autour de toute l’incision pendant la coughing/forced expiratory technique 3 toux/la technique d’expiration forcée. 3 Corrects client's weak coughing/forced expiratory technique 2 Corrique la toux faible/la technique d’expiration forcée de la Reinforces the importance of deep breathing 1 cliente. 2 Provides guidelines re: Renforce l’importance de la respiration profonde. 1 Frequency 1 Donne des directives concernant : Number of repetitions 1 La fréquence. 1 Le nombre de répétitions. 1 MAXIMUM TOTAL SCORE = 24 NOTE TOTALE MAXIMALE = 24 NOTE FOR EXAMINER NOTE POUR L’EXAMINATEUR If the candidate tries to adjust the angle of the bed, say “Please do not Si le candidat tente d’ajuster l’angle du lit, dites “Veuillez ne pas adjust the bed”. ajuster le lit”
STATION 8C STATION 8C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT: STATION ÉCRITE 1. What is the purpose of the tube which is inserted in the client’s chest? 1. Quel est le but du tube qui est inséré dans le thorax de la cliente? 2. Describe 3 precautions and/or contraindications related to this tube. 2. Décrivez 3 précautions et/ou contre‐indications concernant ce tube. 3. What is the most important goal for this client? 3. Quel est le but de traitement le plus important pour cette cliente ?
STATION 8C STATION 8C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR: RÉPONSES ET NOTATION 1. What is the purpose of the tube which is inserted in the client’s chest? 1. Quel est le but du tube qui est inséré dans le thorax de la To drain possible blood/fluid from the pleural cavity 3 cliente ? OR Drainer le sang, le fluide de la cavité pleurale 3 To drain possible air from the pleural cavity 2 OU Drainer l’air probable de la cavité pleurale 2 Maximum possible score =3 Note maximale possible =3 2. Describe three precautions and/or contraindications related to this 2. Décrivez trois précautions et/ou contre‐indications concernant tube. ce tube. Do not put traction on the chest tube 2 Ne pas exercer de traction sur le drain thoracique 2 Do not lift pleurevac above the incision 2 Ne pas soulever le pleurovac au‐dessus du niveau de l’incision 2 Do not compress/kink/occlude/clamp the chest tube 2 Ne pas comprimer, plier, bloquer, ou pincer le drain Do not disconnect the chest tube 2 thoracique 2 Do not tip pleurevac 2 Ne pas déconnecter le drain thoracique 2 Do not do percussions over the tube 2 Ne pas incliner le pleurovac 2 Ne pas appliquer de percussions sur le tube 2 Maximum possible score =6 Note maximale possible =6 3. What is the most important treatment goal for this client? 3. Quel est le but de traitement le plus important pour cette Increased general mobility OR Optimize V/Q max OR Optimize gas cliente ? transport 2 Augmenter la mobilité générale OU Optimiser le VA/QC max Increase function 1 OU optimiser le transport des gaz 2 Augmenter la fonction 1 Maximum possible score =2 Note maximale possible =2 MAXIMUM TOTAL SCORE =11 NOTE TOTALE MAXIMALE =11
STATION 9C STATION 9C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Peter Robitaille Peter Robitaille 32 years old 32 ans This client has a five‐month history of diffuse back pain. Histoire de douleur diffuse au dos depuis 5 mois. He has recently been diagnosed with ankylosing spondylitis. On vient de diagnostiquer une spondylarthrite ankylosante. Teach this client 3 exercises to prevent 3 common physical limitations Enseignez au client 3 exercices pour prévenir 3 restrictions physiques of this disorder. fréquentes causées par cette maladie. ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez 5 minutes pour compléter cette station. At the next station (10C) you will be asked questions related to this client. À la station suivante (10C) on vous posera des questions concernant ce client.
STATION 9C STATION 9C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction 1 1. Explique le but de l’interaction 1 2. First exercise: 2. Premier exercice: Selects appropriate exercise 1 Sélectionne un exercice approprié 1 Explains purpose for doing exercise 1 Explique au client le but de l’exercice 1 Instructs client in exercise 1 Enseigne l’exercice au client 1 Has client demonstrate exercise 1 Demande au client de faire la démonstration de l’exercice 1 3. Second exercise: 3. Deuxième exercice: Selects appropriate exercis 1 Sélectionne un exercice approprié 1 Explains purpose for doing exercise 1 Explique au client le but de l’exercice 1 Instructs client in exercise 1 Enseigne l’exercice au client 1 Has client demonstrate exercise 1 Demande au client de faire la démonstration de l’exercice 1 4. Third exercise: 4. Troisième exercice: Selects appropriate exercise 1 Sélectionne un exercice approprié 1 Explains purpose for doing exercise 1 Explique au client le but de l’exercic 1 Instructs client in exercise 1 Enseigne l’exercice au client 1 Has client demonstrate exercise 1 Demande au client de faire la démonstration de l’exercice 1 5. One of the exercises selected is a chest expansion exercise 2 5. Un des exercices sélectionnés est un exercice d’expansion thoracique 2 6. Instructs in parameters of exercise: 6. Enseigne les paramètres des exercices : Instructs in frequency 1 Indique la fréquence 1 Instructs in repetitions 1 Indique le nombre de répétitions 1 7. Asks if client has pain during exercises 1 7. Demande au client s’il ressent de la douleur en faisant les exercices 1 8. Asks if client has any questions 1 8. Demande si le client a des questions 1 9. Uses lay terminology 1 9. Utilise un langage de tous les jours 1 10. Instructions are clear and concise 1 10. Les instructions sont claires et concises 1 MAXIMUM TOTAL SCORE =21 NOTE TOTALE MAXIMALE =21
NOTES FOR EXAMINER NOTES POUR L’EXAMINATEUR Items 2, 3, 4: Items 2, 3, 4: Appropriate exercises include : Les exercices appropriés incluent : Chest expansion exercises Exercices d’expansion thoracique Exercises to improve or maintain cervical range of extension, rotation, Exercices pour améliorer ou maintenir l’amplitude cervicale en side flexion extension, en rotation et en flexion latérale Exercises to improve or maintain axial posture Exercices pour améliorer ou maintenir la posture axiale Exercises to maintain shoulder girdle retraction and depression Exercices pour maintenir la rétraction et la dépression de la ceinture Exercises to maintain shoulder ROM scapulaire Exercises to improve or maintain thoracic spine extension, rotation, side Exercices pour maintenir l’amplitude articulaire des l’épaules flexion Exercices pour améliorer ou maintenir l’extension, la rotation, la flexion Exercises to improve or maintain lumbar spine extension, rotation, side latérale de la colonne thoracique flexion Exercices pour améliorer ou maintenir l’extension, la rotation, la flexion Exercises to improve or maintain hip extension, abduction, rotation latérale de la colonne lombaire Exercises to maintain strength of spine, shoulders/shoulder girdle or Exercices pour améliorer ou maintenir l’extension, l’abduction, la hips rotation des hanches Exercices pour maintenir la force de la colonne vertébrale, des épaules/ceinture scapulaire ou des hanches
STATION 10C STATION 10C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT : STATION ÉCRITE 1. List 6 goals of long term management for this client. 1. Énumérez 6 objectifs de traitement à long terme pour ce client. 2. This client will attend your physiotherapy clinic on a periodic 2. Ce client se présentera périodiquement à la clinique de basis over a long period of time for re‐checks. List 4 physiothérapie pendant une période de temps prolongée pour objective measures of impairment that could be used to des visites de contrôle. Énumérez 4 mesures objectives de monitor the progression of this client’s disease. déficiences que vous pourriez utiliser pour surveiller la progression de sa maladie. 3. List 2 objective measures of activity and/or participation that 3. Énumérez 2 mesures objectives pertinentes aux activités ou au could be used to monitor the progression of this client’s niveau de participation que vous pourriez utiliser pour disease. surveiller la progression de sa maladie.
STATION 10C STATION 10C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 1. List 6 goals of long term management for this client. 1. Énumérez 6 objectifs de traitement à long terme pour ce client. Maximize or maintain chest expansion 2 Maximiser ou maintenir l’expansion thoracique Provide initial and continued assessment recordings to note Fournir les résultats des évaluations initiales et ultérieures pour 2 disease progression 1 suivre l’évolution de la maladie Maximize joint ROM or flexibility/prevent contractures 1 Maximiser l’amplitude articulaire ou la souplesse/prévenir les 1 Increase or maintain strength 1 contractures Maximize or maintain posture 1 Augmenter ou maintenir la force musculaire 1 Maximize or maintain function/functional adaptation 1 Maximiser ou maintenir la posture 1 Maximize or maintain ambulation or mobility 1 Maximiser ou maintenir la fonction ou l’adaptation 1 Decrease pain 1 fonctionnelle Education about energy conservation 1 Maximiser ou maintenir la marche ou la mobilité 1 Maximize cardiovascular fitness 1 Diminuer la douleur 1 Prevent breathing complications 1 Enseignement sur la conservation d’énergie 1 Maximiser la santé cardiovasculaire 1 Prévenir les complications respiratoires 1 1 Maximum possible score =7 Note maximale possible =7
STATION 10C STATION 10C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION This client will attend your physiotherapy clinic on a periodic basis over Ce client se présentera périodiquement à la clinique de a long period of time for re‐checks. physiothérapie pendant une période de temps prolongée pour des 2. List 4 objective measures of impairment that could be used to visites de contrôle. monitor the progression of this client’s disease. 2. Énumérez 4 mesures objectives de déficiences que vous Posture (e.g., occiput to wall, photography, height) 2 pourriez utiliser pour surveiller la progression de sa maladie. Chest expansion (e.g., measurement with tape measure) 2 Posture (par ex. occiput au mur, photographie, grandeur) 2 ROM of spine (e.g., Schober’s/flexicurve) 1 Expansion thoracique (par ex. Mesure avec ruban à mesurer) 2 ROM of peripheral joints (e.g., goniometry) 1 Amplitude articulaire – colonne vertébrale (par ex. indice de Muscle strength (e.g., Oxford scale, dynamometer, Biodex) 1 Schober/flexicurve) 1 Gait pattern (e.g., stride length, cadence) 1 Amplitude articulaire – articulations périphériques (par ex. Pain (e.g., VAS) 1 goniométrie) 1 Pulmonary function (e.g., Pulmonary function tests, spirometry) 1 Force musculaire (par ex. échelle Oxford, dynamomètre, Maximum inspiratory pressure/maximum expiratory pressure 1 Biodex) 1 Peak cough expiratory flow 1 Schème de marche (par ex. longueur de l’enjambée, cadence) 1 X‐ray 1 Douleur (par ex. EVA) 1 Fonction pulmonaire (par ex. épreuve de fonction pulmonaire, spirométrie) 1 Pression inspiratoire maximale/pression expiratoire maximale 1 Débit expiratoire de pointe à la toux 1 Radiographie 1 Maximum possible score =6 Note maximale possible =6
E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 3. List 2 objective measures of activity and/or participation that could 3. Énumérez 2 mesures objectives pertinentes aux activités ou au be used to monitor the progression of this client’s disease. niveau de participation que vous pourriez utiliser pour surveiller Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index (BASFI) 2 la progression de sa maladie. Arthritis Impact Measurement Scales 2 Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index (BASFI) 2 Functional level (e.g., FIM, Roland‐Morris) 1 Échelles de mesure de l’impact de l’arthrite 2 Cardiovascular fitness (e.g., Stress test, 6‐minute walk test, VO2 Niveau fonctionnel (par ex. MIF, Roland‐Morris) 1 max) 1 État cardiovasculaire (par ex. Épreuve d’effort, épreuve de Quality of life (e.g., SF‐36, Sickness Impact Profile) 1 marche de 6 minutes, VO2 max) 1 Mobility (e.g., Timed Up and Go) 1 Qualité de vie (ex. SF‐36, Profil de l’impact de la maladie) 1 Mobilité (ex. lever‐marcher chronométré) 1 Maximum possible score =4 Note maximale possible =4 TOTAL MAXIMUM SCORE =17 NOTE TOTALE MAXIMALE =17
STATION 11C STATION 11C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Lorna Mason Lorna Mason 54 ans 54 years old Cette cliente a eu un diagnostic de polyarthrite rhumatoïde il y This client was diagnosed with rheumatoid arthritis 5 years ago. a 5 ans. You are seeing this client for the first time in the outpatient department, Vous voyez cette cliente pour la première fois au service externe, lors de with her third exacerbation involving her hands. sa troisième exacerbation affectant ses mains. Complete an objective examination of the client’s right hand. Faites l’évaluation objective de la main droite de cette Do NOT measure individual joint range of motion. cliente. Do NOT assess the other hand. Ne mesurez PAS les amplitudes articulaires individuelles Describe to the examiner what you are doing. des articulations. N’évaluez PAS l’autre main. Décrivez vos interventions à l’examinateur. ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez 5 minutes pour faire cette station. At the next station (12C) you will be asked questions related to this client. À la station suivante (12C), on vous posera des questions concernant cette cliente.
STATION 11C STATION 11C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction 1 1. Explique le but de l’interaction 1 2. Inspects for: 2. Examine : Redness 1 La rougeur 1 Swelling 1 L’enflure 1 Deformity 1 Les difformités 1 Trophic changes 1 Les changements trophiques 1 3. Palpates all joints for tenderness and effusion (includes thumb): 3. Palpe toutes les articulations (incluant le pouce) pour vérifier la MCPs 1 sensibilité et l’épanchement : PIPs 1 MCP 1 DIPs 1 IPP 1 Wrist 1 IPD (IP ‐ POUCE) 1 Poignet 1 4. Palpates all joints for heat: 4. Palpe toutes les articulations pour vérifier la chaleur : MCPs 1 MCP 1 PIPs 1 IPP 1 DIPs 1 IPD (IP – POUCE) 1 Wrist 1 Poignet 1 5. Performs stress test for all non‐painful joints 1 5. Effectue des épreuves de mise en tension à toutes les articulations non douloureuses 1 6. Assesses functional range: 6. Évalue l’amplitude articulaire fonctionnelle : Hook 2 Crochet 2 Fist 2 Poing 2 Opposition 2 Opposition 2 Pinch 2 Pince 2 Open hand 2 Main ouverte 2 Wrist 1 Poignet 1 MAXIMUM TOTAL SCORE = 25 NOTE TOTALE MAXIMALE = 25
STATION 12C STATION 12C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT : STATION ÉCRITE 1. List 3 treatments that would be contraindicated for this client. 1. Énumérez 3 traitements qui seraient contre‐indiqués pour cette cliente. 2. List 3 interventions you would include in a home program for this 2. Énumérez 3 interventions que vous incluriez au programme à client. domicile pour cette cliente. 3. List 3 clinical findings at the next visit that would indicate that your 3. Énumérez 3 observations cliniques faites à la prochaine visite qui client is ready to progress her treatment program. indiqueraient que votre cliente est prête à progresser son programme de traitement.
STATION 12C STATION 12C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 1. List 3 treatments that would be contraindicated for this client. 1. Énumérez 3 traitements qui seraient contre‐indiqués pour cette Therapeutic heat/thermal modality. 2 cliente. Resisted exercises. 2 Chaleur thérapeutique/ modalités thermiques. 2 Mobilizations grade 3 and higher and/or manipulations. 2 Exercices résistés. 2 Stretching at end of range OR range of motion with overpressure. 2 Mobilisations de grade 3 et plus et /ou manipulations. 2 Étirement en fin d’amplitude OU amplitude articulaire avec surpression. 2 Maximum possible score =6 Note maximale possible =6 2. List 3 interventions you would include in a home program for this 2. Énumérez 3 interventions que vous incluriez au programme à client domicile pour cette cliente. Range of motion exercises. 1 Exercices d’amplitude articulaire. 1 Ice/cool water soaks/baths/contrast baths. 1 Glace/immersion dans l’eau froide/bains contrastes. 1 Education about resting positions. 1 Enseignement concernant les positions de repos. 1 Education about energy conservation/activity modification. 1 Enseignement concernant la conservation Adaptation of home/workplace ergonomics. 1 d’énergie/modification des activités. 1 Education about joint protection. 1 Adaptation de l’ergonomie du domicile/de l’environnement de Splints. 1 travail. 1 Assistive or special devices for function. 1 Enseignement concernant la protection des articulations. 1 Orthèses. 1 Aides spécialisés pour la fonction. 1 Maximum possible score =3 Note maximale possible =3
3. List 3 clinical findings at the next visit that would indicate that your 3. Énumérez 3 observations cliniques faites à la prochaine visite client is ready to progress her treatment program. qui indiqueraient que votre cliente est prête à progresser son Decreased swelling. 2 programme de traitement. No redness. 2 Diminution de l’enflure. 2 No warmth to touch. 2 Absence de rougeur. 2 Decreased pain. 1 Absence de chaleur au toucher. 2 Decreased tenderness on palpation. 1 Diminution de la douleur. 1 Decreased number of active joints. 1 Diminution de la sensibilité à la palpation. 1 Improved functional abilities. 1 Diminution du nombre d’articulations en poussée Decreased morning stiffness. 1 inflammatoire. 1 Increased active range of motion. 1 Amélioration des habiletés fonctionnelles. 1 Diminution de la raideur matinale. 1 Augmentation de l’amplitude articulaire active. 1 Maximum possible score =6 Note maximale possible =6 MAXIMUM TOTAL SCORE = 15 NOTE TOTALE MAXIMALE = 15 NOTES TO MARKER NOTE POUR CORRECTEUR Question 1: Question 1: Candidates can use terms like aggressive, vigorous etc. These are Les candidates peuvent utiliser des termes comme: agressif, acceptable for stretching or rom. vigoureux, etc. Ils sont acceptables pour les étirements ou l’amplitude articulaire.
STATION 13C STATION 13C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Simon Desjardins Simon Desjardins 22 years old 22 ans He was hit by a car six months ago and sustained a head injury. Il a été frappé par une voiture il y a six mois et a subi un traumatisme crânien. His medical condition is stable. Sa condition médicale est stable. Assess the client’s balance in both 4‐point and 2‐point kneeling. Évaluez l’équilibre du client en position quadrupède et à genoux. ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez cinq minutes pour exécuter cette tâche. At the next station ( 14C ) you will be asked questions related to this À la station suivante (14C), on vous posera des questions concernant client. ce client.
STATION 13C STATION 13C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction 1 1. Explique le but de l’interaction 1 2. Uses appropriate manual contact 2 2. Utilise un contact manuel approprié 2 3. Uses proper body mechanics 2 3. Utilise une mécanique corporelle adéquate 2 4. Uses appropriate commands 2 4. Donne les consignes appropriées 2 5. Assesses 2‐point balance (on knees): 5. Évalue l’équilibre à genoux : static 2 Statique 2 dynamic 2 Dynamique 2 6. Assesses 4‐point balance: 6. Évalue l’équilibre en position quadrupède : static 2 Statique 2 dynamic 2 Dynamique 2 7. Uses appropriate techniques to keep client focused 4 7. Utilise des techniques appropriées pour retenir l’attention du client 4 MAXIMUM TOTAL SCORE =19 NOTE TOTALE MAXIMALE =19
STATION 14C STATION 14C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT : STATION ÉCRITE 1. List five characteristics of the quality of the movement of the 1. Indiquez cinq caractéristiques de la qualité des mouvements du client’s trunk and extremities during position changes (in and tronc et des membres du client pendant les changements de out of 2‐point and 4‐point kneeling). position (transition de mouvements entre les positions agenouillée et quadrupède). 2. List 2 outcome measures you could use to assess this client’s 2. Énumérez deux mesures de résultats que vous pourriez utiliser balance. pour évaluer l’équilibre de ce client.
STATION 14C STATION 14C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 1. List five characteristics of the quality of the movement of the client’s 1. Indiquez cinq caractéristiques de la qualité des mouvements trunk and extremities during position changes (in and out of 2‐point and du tronc et des membres du client pendant les changements 4‐point kneeling). de position (transition de mouvements entre les positions Increased ataxia 1 agenouillée et quadrupède). No segmentation 1 Augmentation de l’ataxie 1 Large amplitude of movements 1 Aucune segmentation 1 Abrupt movements 1 Vaste amplitude des mouvements 1 Inaccurate movements (dysmetria) 1 Mouvements abrupts 1 Uncoordination 1 Mouvements imprécis (dysmétrie) 1 Extremities were in external rotation 1 Manque de coordination 1 Hips were in flexion 1 Membres en rotation externe 1 Hanches fléchies 1 Maximum score possible =5 Note maximale possible =5 2. List 2 outcome measures could you use to assess this client’s balance. 2. Énumérez deux mesures de résultats que vous pourriez Berg Balance Scale 1 utiliser pour évaluer l’équilibre de ce client. COVS (Clinical Outcome Variables Scale) 1 Échelle d’évaluation de l’équilibre de Berg 1 Functional Reach Test 1 COVS (Clinical Outcome Variables Scale) 1 Tinetti (Performance Oriented Assessment of Balance) 1 Functional Reach Test 1 Romberg’s 1 Épreuve de Tinetti (Performance Oriented Assessment of Posturography or Postural Sway or Balance Platforms 1 Balance) 1 Signe de Romberg 1 Posturographie ou balancement postural ou plateforme d’équilibre 1 Maximum score possible =2 Note maximale possible =2 MAXIMUM TOTAL SCORE =7 NOTE MAXIMALE TOTALE =7
STATION 15C STATION 15C A A INSTRUCTIONS TO CANDIDATE DIRECTIVES AU CANDIDAT Janet Sawchuk Janet Sawchuk 65 years old 65 ans She had a right total hip arthroplasty yesterday, using a postero‐lateral Elle a subi une arthroplastie totale de la hanche droite hier, par une surgical approach. approche chirurgicale postérolatérale. She is weight‐bearing as tolerated. Elle peut faire de la mise en charge selon tolérance. Teach the client the appropriate hip and knee exercises in supine. Enseignez des exercices appropriés pour la hanche et le genou, en décubitus dorsal. ________________ ________________ You have 5 minutes to complete this station. Vous avez cinq minutes pour exécuter cette tâche. At the next station (16C) you will be asked questions related to this client. À la station suivante (16C), on vous posera des questions concernant cette cliente.
STATION 15C STATION 15C F F MASTER CHECKLIST LISTE DE CONTRÔLE PRINCIPALE Item Does correctly Item Réalise correctement 1. Explains purpose of interaction 1 1. Explique le but de l’interaction 1 2. Drapes client appropriately 2 2. Recouvre la cliente de façon appropriée 2 3. Instructs client: 3. Enseigne à la cliente : To maintain neutral rotation 1 De maintenir une rotation neutre 1 Gives specific guidelines re: Donne des directives précises concernant : Frequency (x/day) 1 La fréquence (nombre de fois par jour) 1 Number of repetitions 1 Le nombre de répétitions 1 4. Has client perform exercises (supine) 4. Demande à la cliente de faire les exercices (en décubitus dorsal): Quadriceps over the roll OR isometric quads 2 Quadriceps avec rouleau OU exercices statiques du quadriceps 2 Bridging OR static glutes 2 Faire le pont OU exercices statiques des fessiers 2 Hip flexion – active or active assisted 2 Flexion de la hanche – active ou active assistée 2 Hip abduction – active or active assisted 2 Abduction de la hanche – active ou active assistée 2 Static hamstrings 2 Exercices statiques des ischiojambiers 2 5. Enquires about pain during exercise OR instructs client to 5. S’informe de la douleur pendant l’exercice OU enseigne à la stop exercises if undue pain occurs 1 cliente d’arrêter les exercices si des douleurs indues 1 apparaissent 6. Instructs client in precautions and contraindications: 6. Enseigne à la cliente les précautions et les contrindications : Adduction past neutral 1 Adduction au‐delà de la ligne médiane 1 Flexion more than 90 degrees 1 Flexion de plus de 90 degrés 1 Internal rotation past neutral 1 Rotation interne au‐delà de la ligne médiane 1 Describes functional activities that might cause these Décrit les activités fonctionnelles qui pourraient inclure ces movements 1 mouvements 1 7. Uses appropriate body mechanics 2 7. Utilise une bonne mécanique corporelle 2 MAXIMUM TOTAL SCORE = 23 NOTE TOTALE MAXIMALE = 23
B B NOTE FOR EXAMINER NOTE POUR L’EXAMINATEUR Safety flag: Drapeau de sécurité If candidate allows any of the following hip movements: Si le candidat permet n’importe lequel des mouvements suivants de la hanche : Flexion past 90 degrees Une flexion à plus de 90° Adduction past midline L’adduction de la hanche au‐delà de la ligne médiane Internal rotation past neutral record as “Unsafe action La rotation interne au‐delà de la ligne médiane indiquez which could harm the client” and give details of the « Acte dangereux qui pourrait blesser la cliente » et notez les incident in the appropriate box. détails de l’incident dans la case désignée.
STATION 16C STATION 16C D D CANDIDATE: WRITTEN STATION CANDIDAT : STATION ÉCRITE 1. Based on the client's performance, outline the problems in 1. En vous basant sur la performance de cette cliente, the areas listed below: complétez la liste de problèmes qui suit : a) Range of motion (List 2 problems) a) Amplitude articulaire (énumérez deux problèmes) b) Lower extremity strength (List 3 problems) b) Force musculaire du membre inférieur (énumérez trois problèmes) c) Lower extremity position on entering station (List 2 c) Position du membre inférieur quand vous êtes entré problems) dans la pièce (énumérez deux problèmes) 2. If the same client presented with: 2. Si la même cliente présentait : Marked increase in pain in the right hip Marked external rotation of the right hip Une augmentation marquée de la douleur à la hanche Unwillingness to weight bear droite Une rotation externe marquée de la hanche droite a) What clinical problem would you suspect? Une réticence à faire la mise en charge a) Quel trouble clinique soupçonneriez‐vous ? b) List 3 actions you would take. b) Énumérez trois mesures que vous prendriez
STATION 16C STATION 16C E E EXAMINER: ANSWERS AND SCORING EXAMINATEUR : RÉPONSES ET NOTATION 1. Based on the client's performance, outline the problems in 1. En vous basant sur la performance de cette cliente, complétez la the areas listed below: liste de problèmes qui suit : a) Range of motion (List 2 problems) a) Amplitude articulaire (énumérez deux problèmes) Decreased hip flexion 2 Diminution de la flexion de la hanche 2 Decreased hip abduction 2 Diminution de l’abduction de la hanche 2 Maximum possible score =4 Note maximale possible =4 b) Lower extremity strength (List 3 problems) b) Force musculaire du membre inférieur (énumérez trois Decreased strength of: problèmes) Quadriceps 1 Diminution de la force musculaire des : Hip flexors 1 Quadriceps 1 Abductors 1 Fléchisseurs de la hanche 1 Hip extensor OR gluteals 1 Abducteurs 1 Extenseurs de la hanche OU muscles fessiers 1 Maximum possible score = 3 Note maximale possible =3 c) Lower extremity position on entering station (List 2 c) Position du membre inférieur quand vous entrez dans la problems) pièce (énumérez deux problèmes) In external rotation 2 En rotation externe 2 Knee flexed (including pillow under knee/knee over pillow) 1 Genou fléchi (y compris oreiller sous le genou/genou sur l’oreiller) 1 Maximum possible score = 3 Note maximale possible =3 2. If the same client presented with: 2. Si la même cliente présentait : marked increase in pain in the right hip Une augmentation marquée de la douleur à la hanche droite marked external rotation of the right hip Une rotation externe marquée de la hanche droite unwillingness to weight bear Une réticence à faire la mise en charge a) What clinical problem would you suspect? a) Quel trouble clinique soupçonneriez‐vous ? Possible dislocation of prosthesis 2 Possibilité d’une dislocation de la prothèse 2 Possible femoral shaft fracture 2 Possibilité d’une fracture de la diaphyse fémorale 2 Maximum possible score = 2 Note maximale possible =2
Vous pouvez aussi lire