IHRE VORTEILE bei den RBS-Partnern - KARTE / CARTE aktiv60+ - Center fir Altersfroen

La page est créée Helene Germain
 
CONTINUER À LIRE
IHRE VORTEILE bei den RBS-Partnern - KARTE / CARTE aktiv60+ - Center fir Altersfroen
KARTE / CARTE
aktiv60+

      IHRE VORTEILE
      bei den RBS-Partnern

      VOS AVANTAGES
      chez les partenaires RBS

      .Gültig / Valable: 16.6.2018 – 15.6.2019.
IHRE VORTEILE bei den RBS-Partnern - KARTE / CARTE aktiv60+ - Center fir Altersfroen
ABONNEMENT
aktiv60+

                              12€ / Jahr für 1 Person

                                                             +
                              12€ / an pour 1 personne

                                    15€ / Jahr für Paare
                                    15€ / an pour couples

     DIE VORTEILE DER KARTE                                 LES AVANTAGES DE LA CARTE
      4-mal im Jahr unser Magazin „Aktiv am Liewen“         4 fois par an notre magazine «Aktiv am Liewen»
        mit dem Veranstaltungsteil „aktiv an informéiert“      avec les manifestations «aktiv an informéiert»
      Diverse gratis Veranstaltungen                        Diverses manifestations gratuites
       speziell für Karteninhaber                              réservées aux titulaires de la carte
      Ermäßigungen auf RBS-Produkte sowie auf               Réductions sur les produits RBS ainsi que
       verschiedene Veranstaltungen und Kurse                  sur une sélection de manifestations et cours
      Vergünstigungen und Vorteile bei über                 Conditions spéciales et réductions chez plus
       100 RBS-Partnern im ganzen Land                         de 100 partenaires RBS dans tout le pays

     NEUANMELDUNG                                           NOUVELLE ADHÉSION
     Schicken Sie uns                                       Envoyez-nous
     – das Abonnement-Formular                              – le formulaire d’adhésion
     – eine Kopie des/der Personalausweise(s).              – une copie de la/des carte(s) d’identité.
     Überweisen Sie den Jahresbeitrag von                   Virez la cotisation annuelle de
     12 für 1 Person / 15 für Paare                       12 pour 1 personne / 15 pour couples
     auf das Konto des RBS:                                 sur le compte RBS:
     CCPL LU88 1111 1080 5190 0000                          CCPL LU88 1111 1080 5190 0000

|2                                                                                                              3|
IHRE VORTEILE bei den RBS-Partnern - KARTE / CARTE aktiv60+ - Center fir Altersfroen
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN /
CONDITIONS GÉNÉRALES                                           IHRE VORTEILE
                                                               VOS AVANTAGES

      Sie oder Ihr Partner müssen 60 Jahre alt sein.          BEI DEN RBS-PARTNERN /
        Die Karte ist rein persönlich und nicht
        übertragbar. Ihre persönlichen Daten sind
                                                               CHEZ LES PARTENAIRES RBS
        geschützt. Bei Verlust wird Ihnen gegen eine
        Gebühr von 6 eine neue Karte ausgestellt.
        In den Restaurants muss sie bei Anfrage der
        Rechnung vorgelegt werden.                              HAARPFLEGE & SCHÖNHEIT

      Kurz vor Ablauf des Abonnements werden Sie               COIFFURE & BEAUTÉ
        schriftlich informiert. Das Abonnement kann im         COIFFEUR-BARBIER EL RUBIO
        Jahre der Kartengültigkeit nicht storniert oder        HOWALD, 1, Rangwee                                      40 59 44
        rückerstattet werden.                                  • 15% auf Produkte für Haarkuren, Gesichtspflege,
                                                                 Bartpflege und Sport / 15% sur tout achat de produits
                                                                 soins capillaires, visage, barbe et sports
      Die Liste unserer Partner wird ständig
                                                               • 15% auf Rasierpinsel, Rasierapparate, Rasiersets und
        aktualisiert. Die Partner bestimmen selbst die           Zubehör / 15% sur tout achat de blaireau, rasoir,
        Konditionen und Dauer ihrer Vergünstigungen.             set de rasage et accessoires
                                                               • 10% auf Bartmesser / 10% sur achat de coupe chou
                                                               • Coupe Senior zum Vorzugspreis: Waschen, Schneiden,
                                                                 Brushing, Haarspray, Gel, Lotion / Coupe senior à prix
      Vous ou votre partenaire devez avoir atteint              avantageux: shampoing, coupe, brushing, laque, gel, lotion
                                                               Nur mit Terminvereinbarung / Uniquement sur rendez-vous
        60 ans. La carte est strictement personnelle.
        Vos données personnelles sont sécurisées.              COIFFEUR FRANCK PROVOST
                                                               ESCH/ALZETTE, 4, Place de l’Hôtel de Ville           26 53 05-72
        En cas de perte ou de vol, une nouvelle carte vous
                                                               • 15% auf alle Friseurleistungen / 15% sur tout service coiffure
        sera remise contre une redevance de 6.
        Dans les restaurants, elle doit être présentée lors    COIFFURE NOIRÉ SANDRINE SÀRL
                                                               LUXEMBOURG, 10, rue Jean Origer                        48 48 60
        de la demande de l’addition.                           • 10% auf Damenhaarpflege / 10% sur coiffure dames
                                                               • 5% auf Nagelpflege / 5% sur service ongles
      Les titulaires recevront un courrier avant                (Nur gültig dienstags und mittwochs, außer an Tagen vor
        expiration de leur carte. Pendant l’année de             einem Feiertag. / Uniquement les mardis et mercredis,
        validité de la carte, l’abonnement ne peut pas           sauf la veille d’un jour férié).
        être résilié et remboursé.                             • 5% auf Perücken und Haarteile / 5% sur perruques et postiches
                                                               COIFFURE SHANA SÀRL
      La liste de nos partenaires est constamment mise        BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon            31 88 06
        à jour. Les conditions et la période de validité des   • 10% auf das Pauschalangebot „Haarschnitt, Brushing,
        avantages sont fixées par les partenaires.               Dauerwelle“ / 10% sur le forfait «coupe, brushing,
                                                                 permanente»

|4                                                                                                                           5|
IHRE VORTEILE bei den RBS-Partnern - KARTE / CARTE aktiv60+ - Center fir Altersfroen
INTERCOIFFURE ByTUN                                               LA CAVE ROMMES
 BELVAUX, 34, rue de la Poste                         59 11 41    ESCH/ALZETTE, 54, rue des Jardins                    54 05 91
 • 10% auf Damen- und Herrenfrisuren /                           • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)
   10% sur coiffure dames et hommes
 • 10% auf Epilation und Maniküre /
                                                                   LINOSA’S KITCHEN
                                                                   Epicerie fine – vins italiens – plats cuisinés
   10% sur manucures et épilations
                                                                   LUXEMBOURG, 28, rue Albert 1er                        44 70 01
 • 10% auf Produkte (außer Sonderangebote) /
                                                                   • 10% auf Kochkurse/Weinkurse mit einem Sommelier /
   10% sur les produits (hors promotions)
                                                                     10% sur cours de cuisine/cours d’œnologie avec un sommelier
 INTERCOIFFURE YOUNG-STYLE ByTUN                                   • 15% auf Geschenkkörbe / 15% sur les corbeilles cadeau
 ESCH/ALZETTE, 64, Bd J.F. Kennedy                    54 12 14
 • 10% auf Damen- und Herrenfrisuren /
                                                                   L’OENOPHILE
                                                                   CRÉMANTS & VINS – PANIERS GOURMANDS – COFFRETS CADEAUX –
   10% sur coiffure dames et hommes                                DÉGUSTATION GRATUITE SUR RENDEZ-VOUS
 • 10% auf Epilation und Maniküre /                              KLEINBETTINGEN, 4, rue de Kahler                          39 51 67
   10% sur manucures et épilations                                 • 10% auf alle Produkte (außer Sonderangebote) /
 • 10% auf Produkte (außer Sonderangebote) /                        10% sur tous les produits (sauf promotions)
   10% sur les produits (hors promotions)
                                                                   PRIMAFOOD SA
 MAISON DE COIFFURE ET DE BEAUTÉ                                   BASCHARAGE, 16, op Zaemer                                39 77 22-1
 COIFFURE, ESTHÉTIQUE, ONGLERIE, PARFUMERIE ET MAROQUINERIE        • Spezielle Vorzugsbedingungen, Lieferung frei Haus ab 100€ /
 ESCH/ALZETTE, 109, rue de l’Alzette                                  Conditions spéciales, livraison gratuite à partir de 100€
                                            54 76 57 / 53 04 04
 • 10% auf Damen- und Herrenfrisuren /
   10% sur coiffure dames et hommes
 • 10% auf Epilation und Maniküre /                               GASTRONOMIE & HOTELLERIE
   10% sur manucures et épilations
 • 10% auf Haarprodukte und Cremes /                             AUBERGE-RESTAURANT WEIDENDALL
   10% sur produits capillaires et crèmes                          KOPSTAL, 5, Rue de Mersch                             30 74 66
 • 10% auf Perücken und Haarteile /                              • Gratis Aperitiv (freie Wahl außer Champagner) und Kaffee /
   10% sur perruques et postiches                                     Apéritif au choix (hors champagne) et café offerts
 • 15% auf Lederwaren, Schals und Schmuck /                      AUTOPOLIS – RESTAURANT
   15% sur maroquinerie, foulards et bijoux                        BERTRANGE, Z.A. Bourmicht                          43 96 96-2971
 • 25% auf Parfümerieartikel (außer Sonderangebote) /            • 1 Getränk gratis beim Mittagsmenü /
   25% sur la parfumerie (hors promotions)                            1 boisson gratuite lors du déjeuner
 THE BODY SHOP                                                     BISTROT BURGER
 BERTRANGE, La Belle Etoile                        26 31 00-83    HOWALD, 7, rue des Scillas                            26 48 31 41
 •1
   0% (außer Sonderangebote) /                                    • 10% auf Getränke /
  10% (sauf promotions)                                               10% sur boissons
                                                                   BRASSERIE „millespënnchen“
                                                                   BECKERICH, 103, Huewelerstrooss                       26 62 10 53
     DELIKATESSEN, LEBENSMITTEL, WEINE                             • 5% auf jeden Verzehr /
                                                                      5% sur toute consommation
     EPICERIE FINE, ALIMENTATION, VINS                             HÔTEL-BRASSERIE-RESTAURANT
 100% LUXEMBOURG – CENTRE DE PRODUITS                              AUX ANCIENNES TANNERIES
                                                                   WILTZ, 42a, rue Jos Simon                                 95 75 99
 DU TERROIR LUXEMBOURGEOIS                                         • Im Hotel: 1 Nacht: -5% • 2 Nächte: -10% • 3 Nächte -15% /
 GREVENMACHER, 23, route de Trèves                 26 72 95-45       Séjour hôtel: 1 nuit: -5% • 2 nuits: -10% • 3 nuits: -15%
 •5
   % auf alle Produkte /
                                                                   • Im Restaurant: 1 Aperitif oder Digestif gratis /
  5% sur tous les produits
                                                                      Au restaurant: 1 apéritif ou digestif gratuit

|6                                                                                                                                   7|
RESTAURANT „AAL BRAUEREI“                                        • 5% von montags bis freitags auf dem Mittagsbüffet /
 REDANGE-SUR-ATTERT, 61A, Grand-Rue               26 62 13-33       5% du lundi au vendredi à midi sur le buffet à volonté
 •1
   Digestif gratis / 1 digestif offert                           RESTAURANT KROUNEBIERG
 RESTAURANT „andermillen“                                         geöffnet/ouvert: 1.4. – 31.10.
 BECKERICH, 103, Huewelerstrooss                26 62 10-53      MERSCH, 2, Rue du Camping                            32 97 56
 •1
   0% auf jeden Verzehr (ausgenommen Tagesmenü) /                • 15% auf jeden Verzehr / 15% sur toute consommation
  10% sur toute consommation (sauf menu du jour)                  RESTAURANT LA GOETHE STUFF
 RESTAURANT COME PRIMA                                            LUXEMBOURG, 32, rue de l’Eau                               22 85 85
 LUXEMBOURG, 32, rue de l’Eau                        24 17 24    • 10% auf Getränke / 10% sur boissons
 •1
   0% auf Getränke / 10% sur boissons                            RESTAURANT LA MIRABELLE
 RESTAURANT CORNELYSHAFF                                          LUXEMBOURG, 9, place Dargent                               42 22 69
 HEINERSCHEID, 83, Haaptstrooss                    26 90 75-1    • 10% auf Getränke / 10% sur boissons
 &                                                                RESTAURANT „LE MENHIR“
 ROBBESSCHEIER – MUSÉE & RESTAURANT                               FLAXWEILER, 20, rue Principale                        26 78 70-70
 MUNSHAUSEN, 1, Frummeschgaass                      92 17 45-1
                                                                  •1
                                                                    0% auf jeden Verzehr
 •1
   0% auf das Animationsprogramm /                                (ausgenommen Tagesmenü & Menü Menhir) /
  10% sur le programme d’animation                                 10% sur toute consommation
 •1
   0% in den Geschäften (außer Sonderangebote) /                  (sauf menu du jour et menu menhir)
  10% dans les boutiques (sauf promotions)
 •1
   0% auf Übernachtungen (ohne Verpflegung) /                    RESTAURANT L’ULTIMO
  10% sur l’hébergement (consommations exclues)                   MAMER, 83, route d’Arlon                              26 31 31 07
   0% in den Restaurants (jeden letzten Samstag im Monat) /
 •1                                                               • 10% auf Getränke / 10% sur boissons
  10% dans les restaurants (chaque dernier samedi du mois)        RESTAURANT MOUSTACHE
 RESTAURANT DA VINCENZO                                           ESCH/ALZETTE, 52, Grand-Rue                          26 53 02-90
 HESPERANGE, 389, route de Thionville              27 12 60 15   • Von Dienstag bis Freitag: 10% auf das Mittagsbuffet /
 •R
   estaurant: 10% auf jeden Verzehr (ausgenommen Tages­             Du mardi au vendredi à midi: 10% sur le buffet à volonté
  menü) / 10% sur toute consommation (sauf menu du jour)          RESTAURANT SAPORI
 •L
   ieferung/livraison: 10% ab einer Bestellung von 50€ /         LUXEMBOURG, 11, place Dargent                         26 43 28 28
  10% à partir d’une commande de 50€
                                                                  • 10% auf Getränke / 10% sur boissons
 RESTAURANT DE LA RÉSIDENCE SENIOR BEL-ÂGE                        RESTAURANT STEINMETZ
 ESCH/ALZETTE, 2-4 rue de l’Eau                  26 65 86-550
                                                                  BECH, 1, Kuelegruecht                                    79 01 06
 (nur mit Vorab-Reservierung / sur réservation préalable)
                                                                  • 50% auf Aperitiv & Digestiv (mittwochs, donnerstags & freitags) /
 •1 5% auf jeden Verzehr (außer Tagesmenü) /                        50% sur Apéro & Digestif (mercredis, jeudis & vendredis)
   15% sur toute consommation (hors menu du jour)
 RESTAURANT DU LÉGÈRE HOTEL LUXEMBOURG                            RESTAURANT-PIZZERIA DOLCE VITA
                                                                  MONDORF-LES-BAINS, 4, av. Dr Klein               23 66 80-73
 MUNSBACH, 11, rue Gabriel Lippmann,
 Parc d’activité Syrdall                          49 00 06 1     • 10% auf jeden Verzehr / 10% sur toute consommation
 •1
   5% auf der Restaurant & Bar Rechnung, min. Verzehr 10€ /      LA VERANDA –
  15% sur l’addition Restaurant & Bar, consommation min. 10€      RESTAURANT-PIZZERIA-AUBERGE
 RESTAURANT FANDANGO                                              HOWALD, 175, route de Thionville                     40 04 03
 WINDHOF, 20, rue d’Arlon                         26 10 84 80    • 10% auf jeden Verzehr / 10% sur toute consommation
 •1
   0% auf jeden Verzehr im Restaurant (außer Spezialmenüs,       RISTORANTE-PIZZERIA GUSTO
  Themenabende, besondere Veranstaltungen) /
                                                                  SANDWEILER, 33, rue Principale                        27 69 47 77
  10% sur toute consommation sur place (hors menus
  spéciaux, soirées à thèmes, repas événements)                   • 10% auf Getränke / 10% sur boissons

|8                                                                                                                                  9|
ROMANTIK HOTEL BEL-AIR –                                          STOLL MAÎTRE MATELASSIER SÀRL
 SPORT & WELLNESS                                                  LUXEMBOURG, 32-34 avenue de la Porte-Neuve            44 88 60
 RESTAURANT „LES JARDINS GOURMANDS“                                EHLERANGE, Zone ZARE Ouest                            44 88 60
 BRASSERIE „LES TERRASSES FLEURIES“                                • Spezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales
 ECHTERNACH, 1, route de Berdorf                   72 93 83
 •1
   5% auf jeden Verzehr
                                                                   VILLEROY & BOCH
                                                                   BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon         26 31 09-71
  (außer Tagesmenü und besondere Veranstaltungen) /
                                                                   LUXEMBOURG-VILLE, 2, rue du Fossé                    46 33 43
  15% sur toute consommation
                                                                   LUXEMBOURG, 330, rue de Rollingergrund               46 82 11
  (hors menu du jour et soirées/repas événements)
                                                                   • 10% (außer Sonderangebote und Hochzeitslisten) /
 SENIOR HOTEL                                                         10% (sauf promotions et listes de mariage)
 ECHTERNACH, 9, rue de l’Hôpital                      72 64 50
 •5
   % für Kurzaufenthalte, 5% auf alle Mahlzeiten /
  5% sur courts-séjours, 5% sur les repas
                                                                    MODE & ACCESSOIRES
 TRAIL-INN NATUR & SPORTHOTEL
 BERDORF, 1, route d’Echternach                     26 78 42 45   BIGOR BIJOUTERIE
 •H
   ôtel:                                                          BERTRANGE, City Concorde                          26 25 87-66
  15% auf jeden Aufenthalt (Buchung direkt im Hotel, per           BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon         26 31 08-04
  Telefon oder Mail) / 15 % sur toute réservation d’un séjour      BETTEMBOURG, Centre Commercial Cactus             26 52 23-46
  (réservation directement à l’hôtel par téléphone ou par mail)    DIFFERDANGE, Centre Commercial OPKORN             24 55 87-49
 •R
   estaurant:                                                     FOETZ, Centre Commercial CORA                     24 55 93-29
  15% auf jede Mahlzeit (außer Tagesmenü und Themenmenus) /        INGELDORF, Centre Commercial Cactus               26 80 03-29
  15% sur les repas (hors menus à thèmes et menu du jour)          KIRCHBERG, Centre Commercial Auchan               26 00 82-41
 •D
   ie Vergünstigungen sind nicht kumulierbar /                    MERSCH, Topaze Shopping Center                    26 32 09-70
  les réductions ne sont pas cumulables                            REDANGE, Centre Commercial Cactus                 26 62 08-17
                                                                   WALFERDANGE, Walfer Shopping Center               26 33 44-07
                                                                   • 10% auf Artikel der Marke Bigor /
                                                                      10% sur les articles de la marque Bigor
   HAUS & DEKO / MAISON & DÉCO                                     • 5% auf alle anderen Marken /
                                                                      5% sur les autres marques
 CONFORAMA S.A.
 STRASSEN, 296, route d’Arlon                         31 91 11    BOUTIQUE CAMPUS
 •7
   % auf Möbel & Dekoration / 7% sur meubles & déco               BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon            31 88 01
 •5
   % auf kleine Elektrogeräte in den Farben weiß und braun /      • 10% (außer Sonderangebote) /
  5% sur petit électro-ménager blanc et brun                          10% (sauf promotions)

 FLEURS TREICHEL-GOELLES                                           BOUTIQUE KRIER
 HOWALD, 39, av. Grand-Duc Jean                        48 39 82   ECHTERNACH, 54, rue de la Gare                       72 02 18
 •1
   0% (außer bei Hauslieferungen) / 10% (sauf livraisons)         • 10% auf alle Artikel (außer Sonderangebote) /
                                                                      10% sur tous les articles (sauf promotions)
 KLENGE KADOBUTTEK
 HOWALD, 39, av. Grand-Duc Jean                       48 39 82    CHAUSSURES 2MILLE
 •1
   0% (außer Sonderangebote und Marke Steiff) /                   DIEKIRCH, 6, rue de Brabant, zone piétonne        26 80 08 48
  10% (sauf sur promotions et la marque Steiff )                   • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)

 RECKINGER PEINTURE ET DÉCORS                                      CHAUSSURES KIMY
 ESCH/ALZETTE, 57, rue Victor Hugo                   54 78 81-1   MONDORF-LES-BAINS, 11, av. Lou Hemmer            26 67 10-65
 • 10% auf alle Artikel aus unserem Geschäft (außer               • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)
    Bestellungen und Sonderangebote) / 10% sur tous les articles
    du magasin (sauf commandes et promotions)
                                                                   CHAUSSURES SCARPA MIA
                                                                   BONNEVOIE, 16, rue Pierre Krier                  24 87 30-87
                                                                   • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)

| 10                                                                                                                           11 |
CHAUSSURES VEDETTE SÀRL                                             MAROQUINERIE SCHWEICH Euro-Bagages
 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon        31 02 12-25       BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon               31 05 17
 INGELDORF, Cactus, 4, route d’Ettelbruck            80 99 81       • 10% (außer Sonderangebote) /
 ESCH/ALZETTE, 12, rue de l’Alzette                  53 02 68          10% (sauf promotions)
 •1 0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)
                                                                     MISTER MINIT
 COMMA – S.OLIVER – GERRY WEBER                                      Bertrange – Foetz – Helfenterbrück – Howald – Ingeldorf –
 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon                           Bascharage – Luxembourg
 – COMMA                                          27 39 26-70       • 15% auf alle Serviceleistungen /
 – S. OLIVER (mode pour hommes et dames)          27 39 26-60          15% sur les services
 – GERRY WEBER                                    27 39 26-50       RETOUCHES GINETTE
 •1 0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)               REDANGE-SUR-ATTERT, 67, Grand-Rue                   26 88 08-69
 DAMART                                                              • 10% auf Wolle und Kurzwaren (außer Sonderangebote) /
 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon       26 31 05-08           10% sur laines et produits mercerie (sauf promotions)
 •1
   0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)                RETOUCHES MARIANNE
 FREELANDER’S                                                        SOLEUVRE, 16, rue Jos. Frisoni                      26 59 05-25
 FREELANDER ADVENTURE                                                • 5% auf jede Umänderung /
 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon       26 31 63-40           5% sur toutes les retouches
 FREELANDER SPORTS FASHION
 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon       26 31 63-20        SOLAR – PRÊT-À-PORTER FÉMININ
 OUTLETSTORE BY FREELANDER’S                                         BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon            27 39 78 30
 MERSCH, 11a, allée John W. Léonard               27 84 62-1        • 10% auf alle Artikel (außer Sonderangebote) /
 •1
   0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions)                   10% sur tous les articles (sauf promotions)

 JACK WOLFSKIN – STORE
 BERTRANGE, City Concorde                            26 44 49-1
 WEMPERHARDT, Shopping Center Massen                26 90 84-50      GESUNDHEIT & WOHLBEFINDEN
 •1
   0% in Form eines Einkaufsgutscheines /
  10% sous forme de bon d’achat                                       SANTÉ & BIEN-ÊTRE
 LES TENTATIONS – MONTRES ET BIJOUX                                  ACUITIS
 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon            26 31 08 04
                                                                     BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon                27 39 22
 MERSCH, Topaze Shopping Center                       27 33 80 58
                                                                     LUXEMBOURG, Auchan, 2, rue Alphonse Weicker              26 68 61
 • 10% auf Artikel der Marke Bigor, 5% auf alle anderen Marken /    LUXEMBOURG, Place de Paris, 34-38, av. de la Liberté     48 84 30
    10% sur les articles de la marque Bigor, 5% sur les autres
                                                                     • 15% auf alle Brillen, Sonnenbrillen, Kontaktlinsen, Hörgeräte
    marques
                                                                       und Zubehör / 15% sur lunettes, lunettes de soleil, lentilles
 MAISON DE COIFFURE ET DE BEAUTÉ                                       de contact, appareils auditifs et accessoires
 Coiffure, esthétique, onglerie, parfumerie et maroquinerie
 ESCH/ALZETTE, 109, rue de l’Alzette        54 76 57 / 53 04 04
                                                                     CENTRE AQUATIQUE AQUASUD
                                                                     OBERKORN, 1, rue Jeannot Kremer                    273 283 1
 • 15% auf Lederwaren, Schals und Schmuck /
                                                                     •B
                                                                       ehandlung „Trésors des Mers“ (mit Termin) mit Pool- und
   15% sur maroquinerie, foulards et bijoux
                                                                      Wellness­zugang zum Vorzugspreis von 75€ anstatt 98€ /
 • 25% auf Parfümerieartikel (außer Sonderangebote) /               Soin «Trésors des Mers» (sur rendez-vous) avec accès piscine
   25% sur la parfumerie (hors promotions)                            et wellness au prix réduit de 75€ au lieu de 98€
 MAROQUINERIE DU PASSAGE                                             DE MASSEUR
 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon    22 54 81 30           LIMPERTSBERG, 20, avenue de la Faïencerie
 KIRCHBERG, Auchan                            22 54 81 20           GASPERICH, 4-6, rue François Hogenberg
 LUXEMBOURG, 32, rue Philippe II              22 54 81 10           SANEM (Zolwereck), 195-197, rue de Differdange
 •1
   0% (außer Sonderangebote und Marke „Longchamp“) /                Nach Terminvereinbarung / sur rendez-vous       26 10-34 34
  10% (sauf promotions et marque «Longchamp»)                        • 15% auf alle Massagen / 15% sur tous massages

| 12                                                                                                                                13 |
FITNESS DU CRPA                                                  RÉSIDENCE SENIORS:
 Centre de rééducation et de la performance des Ardennes          TROISVIERGES
 WILTZ, 44, rue Jos Simon                       95 75 99-220     • Aufenthalt von 14 Tagen zum Preis von 10 Tagen /
 •1
   0% auf alle Abonnements /                                        Séjour de 14 jours au prix de 10 jours
  10% sur tous les abonnements                                    ZithaGesondheetsZentrum
 HOSPILUX S.A.                                                    LUXEMBOURG, 36, rue Zithe
 CONTERN, 1, rue des Chaux                         35 02 20-40   Entrée: 56-61, rue Michel Welter, 3ème étage         28 88 63 63
 •3
   % auf Ware aus dem Geschäft in Contern (außer                 • 10% auf alle Kollektiv-Kurse /
  Sonderangebote, Reparaturen und Kontrollen jeglicher               10% sur tous les cours collectifs
  Apparate, Artikel die von der Gesundheitskasse                  • 5% auf alle individuellen Behandlungen /
  zurückerstattet werden) /                                          5% sur consultations individuelles
  3% sur les produits en stock dans la boutique à Contern         ZithaAktiv – CENTRE DE LA MÉMOIRE
  (sauf promotions, réparations et contrôles des appareillages,
  produits remboursés par la CNS)                                 ET DE LA MOBILITÉ
                                                                  LUXEMBOURG, 13, rue Michel Rodange                 40 144 22-33
 KEEP FIT – FITNESS-WELLNESS-CENTER                               MOBILfit – Adäquates Training zur Verbesserung Ihrer Mobilität
 REMICH, 42, rue de Maacher                       26 66 01-05     NEUROfit – Erhalt der mentalen und körperlichen Leistungs­
 • 10 bis 15% auf unsere Produkte /                               fähigkeit
    10 à 15% sur nos produits                                     • 12 Trainingseinheiten zum Vorzugspreis von 275€ / anstatt 290€
 MEDIREL MEDTECH                                                  •2  4 Trainingseinheiten zum Vorzugspreis von 523€ / anstatt 550€
 LUXEMBOURG, 22, rue de la Barrière                  44 01 69    • 36 Trainingseinheiten zum Vorzugspreis von 750€ / anstatt 790€
 •S
   onderpreise auf Anfrage /                                     GERÄTETRAINING im Zirkel – optimale Methode, die
  Réductions sur demande                                          Muskelkraft und die allgemeine Ausdauer präzise und
                                                                  gelenkschonend zu verbessern
 MONDORF WELLNESS & FITNESS                                       • 3-Monats-Abo zum Vorzugspreis von 171€ / anstatt 180€
 MONDORF-LES-BAINS, av. des Bains                   23 666-666
                                                                  • 6-Monats-Abo zum Vorzugspreis von 266€ / anstatt 280€
 •V
   orzugspreise für 4-Stunden-, Tages- und Monatskarten
  (nur erhältlich beim RBS) /                                     • 12-Monats-Abo zum Vorzugspreis von 456€ / anstatt 480€
  Conditions spéciales sur entrée 4 heures, entrée journalière
  et abonnement mensuel (uniquement en vente chez RBS)
 OOMS OPTIC                                                        TOURISMUS & KULTUR
 MONDORF-LES-BAINS, 5, rue Lou Hemmer              26 67 04 01
 •1
   0% auf Einstärken-Brillen, 5% auf Mehrstärken-Brillen /        TOURISME & CULTURE
  10% sur lunettes unifocales, 5% sur lunettes multifocales
                                                                  CONSERVATOIRE DE MUSIQUE
 OPTIQUE BIEWER SÀRL                                              LUXEMBOURG, 33, rue Charles Martel                   47 96 55-55
 DIEKIRCH, 4, Am Deschensgaart                        80 27 62
                                                                  • Vorzugspreise / prix préférentiels:
 •S
   pezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales               8€ / 6€ / 2,50€ anstatt / au lieu de 12€ / 9€ / 6€
 SALZGROTTE – LA GROTTE DE SEL                                    ENTENTE TOURISTIQUE DE LA MOSELLE
 JUNGLINSTER, 31, Um Räilend                      26 78 27-30
 •E
   inzeltherapie 12€, 5er Eintrittskarte 55€ /                   LUXEMBOURGEOISE ASBL
  1 entrée 12€, Carnet 5 entrées 55€                              GREVENMACHER, 10, route du Vin                          75 82 75
                                                                  • 10% auf reguläre Fahrten /
 SERVIOR                                           46 70 13-1       10% sur courses régulières
 CENTRE INTÉGRÉ POUR PERSONNES ÂGÉES:
 RUMELANGE – NIEDERKORN – HOWALD – ECHTERNACH –                   GOLF DE LUXEMBOURG
 DUDELANGE – BOFFERDANGE – ESCH/ALZETTE –                         JUNGLINSTER, Domaine de Belenhaff                    78 00 68-1
 LUXEMBOURG-RHAM – VIANDEN                                        • Spezielle Vorzugsbedingungen /
 MAISON DE SOINS:                                                    Conditions spéciales
 ECHTERNACH – VIANDEN – DIFFERDANGE – WILTZ –
 DIEKIRCH

| 14                                                                                                                             15 |
MIERSCHER KULTURHAUS                                                  SALES-LENTZ – VOYAGES ORGANISÉS
 MERSCH, 53, rue Grande-Duchesse Charlotte         26 32 43-1         BASCHARAGE, 4, rue Laangwiss                     26651-2351
 •1
   5% auf Veranstaltungen, die vom RBS in der Zeitschrift             •1
                                                                         0% auf Reisen aus dem Best Ager Katalog und allen weiteren
  „Aktiv am Liewen“ ausgeschrieben sind. Ticketreservation              Sales-Lentz Katalogen /
  nur über RBS möglich /                                                10% sur voyages de la brochure Best Ager ainsi que des
  15% sur les manifestations publiées par le RBS dans                   autres brochures Sales-Lentz
  le magazine «Aktiv am Liewen». Réservation de tickets
  uniquement chez RBS.                                                 ULT – UNION LUXEMBOURGEOISE DE TOURISME
                                                                       LUXEMBOURG, 3, place de la Gare                      26 49 59-1
 MUSÉE NATIONAL DES MINES DE FER                                       • Spezielle Vorzugsbedingungen /
 LUXEMBOURGEOISES / NATIONALES                                            Conditions spéciales
 BERGBAUMUSEUM
 RUMELANGE, rue de la Bruyère                              56 56 88
 •F ührung durch die Grube, Zugfahrt, Ausstellung:
   7€ anstatt 9€                                                        AUTOS & FAHRRÄDER
 • Visite guidée de la mine, circuit en train, exposition:
    7€ au lieu de 9€                                                    VOITURES & VÉLOS
 NAVITOURS SÀRL „ROUDE LÉIW“                                           ANDY SCHLECK CYCLES
 REMICH                                                   75 84 89    Itzig, 2, rue des Prés                               27 48 12-1
 •1
   Getränk gratis / 1 boisson gratuite                                • 10% auf alle Artikel (außer Sonderangebote) /
                                                                          10% sur tous les articles (sauf promotions)
 NEW SPIRIT INCENTIVE & EVENTS
 ALTWIES, Le Moulin, route de Luxembourg                40 62 71      AUTOPOLIS CITY
 •1
   Heißluftballonfahrt zum Vorzugspreis von 186€ anstatt 205€ /       BERTRANGE, Z.A. Bourmicht                          43 96 96-2570
  1 vol en montgolfière au prix réduit de 186€ au lieu de 205€         • 10% auf Produkte aus dem Autopolis City Store
                                                                          (außer Sonderangebote) /
 RENTABIKE DIEKRICH – CIGR NORDSTAD ASBL                                  10% sur tous les produits du Autopolis City Store (sauf
 DIEKIRCH, 27, rue Jean l’Aveugle,                   26 80 33-76         promotions)
 •F ahrradvermietung an 5 Stationen /
   location de bicyclettes, 5 stations                                 AUTOPOLIS
 	Reduzierte Tagespreise / prix journaliers réduits:                  BERTRANGE, Z.A. Bourmicht                          43 96 96-2500
   CITY Bike 8€, Mountainbike 12€, Tandem 17€                          •5  % auf Zubehör bei allen Marken von Autopolis
                                                                          (außer Sonderangebote) /
 RENTABIKE MISELERLAND                                                    5% sur les accessoires des marques Autopolis
 Fahrradvermietung an 13 Stationen                                        (sauf promotions)
 zwischen Wasserbillig und Schengen                  621 217 808
                                                                       • 5% auf Dreh- und Schwenksitze von Autopolis Mobility /
 •R
   eduzierter Tagespreis von 8€ pro Fahrrad, Fahrradkorb,                5% sur les sièges pivotants et assises pivotantes Autopolis
  -helm und -schloß gratis zur Verfügung /                                Mobility
  Tarif journalier réduit à 8€ par vélo, mise à disposition
  gratuite du panier, casque & cadenas                                 CT GO SERVICES & ASSISTANCES
                                                                       DIEKIRCH, Rond Point Fridhaff                      26 65 20-05
 ROBBESSCHEIER – MUSÉE & RESTAURANT                                    • Service Card zum Vorzugspreis von 125€ /
 MUNSHAUSEN, 1, Frummeschgaass                      92 17 45-1
                                                                          La Service Card au prix préférentiel de 125€
 •1
   0% auf das Animationsprogramm /
  10% sur le programme d’animation                                     GARAGE M. LOSCH
 •1
   0% in den Geschäften (außer Sonderangebote) /                      ESCH/ALZETTE, 1, an der Schmelz                      55 53 12-1
  10% dans les boutiques (sauf promotions)                             LUXEMBOURG, 78-90, route de Thionville               40 07 07-1
 •1
   0% auf Übernachtungen (ohne Verpflegung) /                         BERELDANGE, 6, cité Grand-Duc Jean                   26 33 55-1
  10% sur l’hébergement (consommations exclues)                        • 5% auf Zubehör (außer Sonderangebote) /
   0% in den Restaurants (jeden letzten Samstag im Monat) /
 •1                                                                       5% sur accessoires (sauf promotions)
  10% dans les restaurants (chaque dernier samedi du mois)

| 16                                                                                                                                 17 |
POST TELECOM                                  8002-8004
   VERSCHIEDENES / DIVERS                                          TROISVIERGES – JUNGLINSTER – ETTELBRUCK –
                                                                   DUDELANGE – LUXEMBOURG – BERTRANGE, La Belle Etoile
 CENTRE INFORMATION JEUNES (CIJ)                                   et City Concorde – ESCH/ALZETTE – MERSCH – KIRCHBERG
 LUXEMBOURG, 87, route de Thionville             26 29 32-02      •5 % auf Mobiltelefone, 10% auf Zubehör /
 •E
   uropäische Jugendkarte für Ihre Enkelkinder zum                  5% sur GSM, 10% sur accessoires
  Vorzugspreis von 8,50€ /
  Carte jeunes Européenne pour                                     STOFF & WOLLBUTTEK
  vos petits-enfants au prix réduit de 8,50€                       REDANGE-SUR-ATTERT, 67, Grand-Rue                   26 88 08-69
                                                                   • 10% auf Stoffe (außer Sonderangebote) /
 EIDA S.A.                                                            10% sur tissus (sauf promotions)
 BECKERICH, 6, Jos Seylerstrooss                     26 47 47
 •D
   ie ersten 150 kWh Stromverbrauch sind gratis
  (min. Vertragsdauer 2 Jahre) /
  Les premiers 150 kWh de consomma­tion d’électricité               BELLE-ETOILE
  sont gratuits (durée de contrat min. 2 ans)
 ELECTRICITÉ G. SCHEUER                                            LA BELLE ETOILE – SHOPPING CENTER
 OBERPALLEN, 2, Réidenerwee                      26 62 34-1       Bigor Bijouterie – Boutique Campus – Chaussures
 •5
   % auf Elektrohaushaltsgeräte (außer Sonderangebote) /          Vedette sàrl – Coiffure Shana sàrl – comma – Damart –
  5% sur produits électroménagers (sauf promotions)                Freelander Adventure – Gerry Weber – Les Tentations,
 •1
   0% auf Alarmanlagen /                                          montres et bijoux – Maroquinerie du Passage – Maroquinerie
  10% sur systèmes d’alarme                                        Schweich – Mister Minit – Post Telecom – SOLAR prêt-
 •1
   0% auf Wartungs- & Pannendienst /                              à-porter féminin – s.Oliver – The Body Shop – Villeroy & Boch
  10% sur service entretien & dépannage                            • Die Details dieser Partner finden Sie unter der jeweiligen
 INLINGUA LUX-LANGUES S.A.                                            Rubrik /
                                                                      Vous trouvez les détails de ces partenaires sous la rubrique
 LUXEMBOURG, 5, rue de Hesperange                     40 35 47
                                                                      correspondante
 •1 0% Ermäßigung auf Gruppen- und Einzelsprachkurse
 in Luxemburg-Bonnevoie, Esch/Alzette, Wiltz (außer
 Einschreibungsgebühr, Lehrmaterial und Fahrtkosten) /
 10% sur les cours de langues, en groupe ou particuliers
 à Luxembourg-Bonnevoie, Esch/Alzette, Wiltz (sauf frais
 d’inscription, supports pédagogiques et déplacement)
 L.C.S. – LUXEMBOURG CLEANING SYSTEMS
 MERTZIG, 3, rue de Michelbouch          81 05 84 / 621 311 577
 •1 0% auf alle Produkte /
   10% sur tous les produits
 • 5% auf Trockendampfreiniger und Wasserfilterstaubsauger /
    5% sur nettoyeurs vapeur et aspirateurs filtre à eau
 LIBO LIBRAIRIE-PAPETERIE
 DIEKIRCH, 2-4, rue de Brabant                    40 30 30 200
 WILTZ, 45, Grand-Rue                             40 30 30 400
 GREVENMACHER, 24, route de Trèves                40 30 30 500
 •S
   pezielle Vorzugsbedingungen /
  Conditions spéciales
 PHOTOGRAPHIE ET EDITIONS ROL SCHLEICH
 ETTELBRUCK, 3, Am Kéiwee                             31 91 51
 •1
   0% auf Bücher, Passbilder und Fotoarbeiten /
  10% sur livres, photos passeport et travaux photo

| 18                                                                                                                                 19 |
POST TELECOM                                       8002-8004
                                                                                                                                                                                     ABONNEMENT aktiv60 +
ABONNEMENT                                                  TROISVIERGES – JUNGLINSTER – ETTELBRUCK –
                                                                                                                                                                 Formular + Ausweiskopie(n) senden an / Envoyer formulaire + copie(s) carte d’identité à:
                                                                                                                                                                 RBS – Center fir Altersfroen – B.P. 32 – L-5801 Hesperange – FAX 36 02 64
aktiv60+                                                    DUDELANGE – LUXEMBOURG – BERTRANGE, La Belle Etoile
                                                            et City Concorde – ESCH/ALZETTE – MERSCH – KIRCHBERG                                                      Jahresbeitrag / Cotisation annuelle: 1 Person: 12€ Paare/couples: 15€
                                                            • 5% auf Mobiltelefone, 10% auf Zubehör /
                                                              5% sur GSM, 10% sur accessoires                                       Karteninhaber / Titulaire de la carte                                       Auf den Partnerkarten stehen beide Familiennamen!
                                                                                                                                                                                                                Sur les cartes partenaires figurent les deux noms de famille!
                                                            STOFF & WOLLBUTTEK                                                          Herr / Monsieur          Frau / Madame

                              12€ / Jahr für 1 Person       REDANGE-SUR-ATTERT, 67, Grand-Rue                 26 88 08-69           Nachname / nom
                              12€ / an pour 1 personne      • 10% auf Stoffe (außer Sonderangebote) /                                                                                                           Partner / Conjoint
                                                              10% sur tissus (sauf promotions)                                                                                                                      Herr / Monsieur          Frau / Madame
                                                                                                                                    Vorname / prénom

                                                             BELLE-ETOILE                                                           Straße & Hausnummer / rue & numéro                                          Nachname / nom

                                    15€ / Jahr für Paare    LA BELLE ETOILE – SHOPPING CENTER
                                    15€ / an pour couples   Bigor Bijouterie – Boutique Campus – Chaussures                         Postleitzahl & Ort / CP & localité                                          Vorname / prénom
                                                            Vedette sàrl – Coiffure Shana sàrl – comma – Damart –
                                                            Freelander Adventure – Gerry Weber – Les Tentations,
                                                            montres et bijoux – Maroquinerie du Passage – Maroquinerie              Geburtsdatum / date de naissance                                            Geburtsdatum / date de naissance
                                                            Schweich – Mister Minit – Post Telecom – SOLAR prêt-
                                                            à-porter féminin – s.Oliver – The Body Shop – Villeroy & Boch
     DIE VORTEILE DER KARTE                                                                                                         Nationalität / nationalité                                                  Nationalität / nationalité
                                                            • Die Details dieser Partner finden Sie unter der jeweiligen
      4-mal im Jahr unser Magazin „Aktiv am Liewen“          Rubrik /
                                                              Vous trouvez les détails de ces partenaires sous la rubrique
        mit dem Veranstaltungsteil „aktiv an informéiert“     correspondante
                                                                                                                                    Tel. & E-Mail                                                               Tel. & E-Mail

      Diverse gratis Veranstaltungen
       speziell für Karteninhaber                                                                                                   Familienstand / état civil                                                  Familienstand / état civil

      Ermäßigungen auf RBS-Produkte sowie auf
       verschiedene Veranstaltungen und Kurse                                                                                       geläufige Sprachen / langues courantes:                                     geläufige Sprachen / langues courantes:
      Vergünstigungen und Vorteile bei über                                                                                            L           D      F           GB        E      P        I                  L           D      F          GB         E     P        I
       100 RBS-Partnern im ganzen Land
                                                                                                                                    sonstige/autres                                                             sonstige/autres

     NEUANMELDUNG                                                                                                                   Interessen / centre d’intérêts:                                             Interessen / centre d’intérêts:
     Schicken Sie uns                                                                                                                   Sport & Bewegung /                   Natur / nature                         Sport & Bewegung /                  Natur / nature
     – das Abonnement-Formular                                                                                                          sport & mouvement
                                                                                                                                                                             Reisen / voyages
                                                                                                                                                                                                                    sport & mouvement
                                                                                                                                                                                                                                                        Reisen / voyages
     – eine Kopie des/der Personalausweise(s).                                                                                          Gesundheit / santé
                                                                                                                                                                             Info-Veranstaltungen /
                                                                                                                                                                                                                    Gesundheit / santé
                                                                                                                                                                                                                                                        Info-Veranstaltungen /
                                                                                                                                        Kultur / culture                     séances d’information                  Kultur / culture                    séances d’information
     Überweisen Sie den Jahresbeitrag von
                                                                                                                                        Geselligkeit / convivialité          Sonstige / autres                      Geselligkeit / convivialité         Sonstige / autres
     12€ für 1 Person / 15€ für Paare
                                                                                                                                        Neue Technologien /                                                         Neue Technologien /
     auf das Konto des RBS:                                                                                                             nouvelles technologies                                                      nouvelles technologies
     CCPL LU88 1111 1080 5190 0000
                                                                                                                                    Datum und Unterschift / Date et signature                                   Datum und Unterschift / Date et signature

|2                                                                                                                           19 |
DATENSCHUTZ /                                                                                                         RBS – Center fir Altersfroen
PROTECTION DES DONNÉES                                         ABONNEMENT
                                                               aktiv60+                                               Wer sind wir?
                                                                                                                      Der RBS – Center fir Altersfroen ist ein gemeinnütziger
                                                                                                                      Verein, der 1989 auf Initiative des Familienministeriums
                                                                                                                      gegründet wurde. Er besteht aus vier Bereichen:
 Ihre persönlichen Angaben unterliegen den                          schicken Sie dieses Formular                                                                                     KARTE / CARTE
                                                                                                                      • SENIORENAKADEMIE • FORTBILDUNGSINSTITUT
                                                                                                                                                                                      aktiv60+
 Regeln des Datenschutzes und werden nicht an                           zusammen mit einer Kopie Ihres(r)
                                                                                                                      • CELLULE DE RECHERCHE • EDITION
 Dritte weitergegeben. Sie dienen ausschließlich                        Personalausweises(e), an:
 der internen Organisation und sollen zur                               RBS – Center fir Altersfroen asbl
                                                                                                                      Er setzt sich für Senioren und ihre Interessen ein und bietet
 Verbesserung unseres Kursangebotes beitragen.                                                                        u.a. eine breitgefächerte Palette an Veranstaltungen
                                                                        Boîte Postale 32 – L-5801 Hesperange
                                                                                                                      und Kursen.
                                                                    überweisen Sie den Jahresbeitrag von
                                                                        12€ (für 1 Karte) oder 15€ (für Paare)        Qui sommes-nous?
                                                                        auf das Konto des RBS:                        Le RBS – Center fir Altersfroen est une asbl fondée
 Vos indications personnelles sont soumises à la                                                                      en 1989 sur l’initiative du Ministère de la Famille.
                                                                        CCPL LU88 1111 1080 5190 0000
 législation de la protection des données et ne                                                                       Il se compose de quatre domaines:
                                                                        BIC: CCPLLULL
 seront pas transférées à des tiers. Elles serviront                                                                  • ACADÉMIE SENIORS • INSTITUT DE FORMATION
 exclusivement à des fins d’organisation interne                Auf den Partnerkarten stehen beide Familiennamen!     • CELLULE DE RECHERCHE • EDITION
 et à l’optimisation de notre offre de cours et                                                                       Il s’engage en faveur des seniors en défendant leurs intérêts
 manifestations.                                                                                                      et leur offre une multitude de manifestations et de cours.

                                                                    envoyez ce formulaire, ensemble avec une
                                                                        copie de votre(vos) carte(s) d’identité, à:
                                                                        RBS – Center fir Altersfroen asbl
                                                                        Boîte Postel 32 – L-5801 Hesperange
           Die Liste der Partner wird ständig erweitert.
     Die aktuelle Version wird Ihnen auf Anfrage zugeschickt        virez la cotisation annuelle de                  Unsere Büros / Adresse de nos bureaux:
        oder kann unter www.rbs.lu eingesehen werden.                   12€ (pour 1 carte) ou 15€ (pour couples)      20, RUE DE CONTERN | L-5955 ITZIG

                                                                                                                                                                                           IHRE VORTEILE
      La liste des partenaires est constamment mise à jour.             sur le compte du RBS:
     La version actualisée vous est envoyée sur demande ou                                                            Postadresse / Adresse postale:
                peut être consultée sur www.rbs.lu.                     CCPL LU88 1111 1080 5190 0000
                                                                                                                      BOÎTE POSTALE 32 | L-5801 HESPERANGE
                                                                        BIC: CCPLLULL                                                                                                      bei den RBS-Partnern
                  Für weitere Fragen
                                                                Sur les cartes partenaires figurent les deux noms
                                                                                                                         36 04 78-35
                                                                                                                                                                                           VOS AVANTAGES
          stehen wir gerne zu Ihrer Verfügung.
                                                                de famille!                                              aktiv60@rbs.lu
             Nous sommes à votre disposition
                                                                                                                         CCPL LU88 1111 1080 5190 0000
                pour tout renseignement.
                                                                                                                                                                                           chez les partenaires RBS
                         36 04 78-35

                                                                                                                                                                                           .Gültig / Valable: 16.6.2018 – 15.6.2019.
RBS – Center fir Altersfroen
Wer sind wir?
Der RBS – Center fir Altersfroen ist ein gemeinnütziger
Verein, der 1989 auf Initiative des Familienministeriums
gegründet wurde. Er besteht aus vier Bereichen:
• SENIORENAKADEMIE • FORTBILDUNGSINSTITUT
• CELLULE DE RECHERCHE • EDITION

Er setzt sich für Senioren und ihre Interessen ein und bietet
u.a. eine breitgefächerte Palette an Veranstaltungen
und Kursen.

Qui sommes-nous?
Le RBS – Center fir Altersfroen est une asbl fondée
en 1989 sur l’initiative du Ministère de la Famille.
Il se compose de quatre domaines:
• ACADÉMIE SENIORS • INSTITUT DE FORMATION
• CELLULE DE RECHERCHE • EDITION
Il s’engage en faveur des seniors en défendant leurs intérêts
et leur offre une multitude de manifestations et de cours.

Unsere Büros / Adresse de nos bureaux:
20, RUE DE CONTERN | L-5955 ITZIG
Postadresse / Adresse postale:
BOÎTE POSTALE 32 | L-5801 HESPERANGE

   36 04 78-35
   aktiv60@rbs.lu
   CCPL LU88 1111 1080 5190 0000
Vous pouvez aussi lire