Instruction for Use Gebrauchsanleitung Bindevejledning Instruction pour nouer
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Scarf - Long Ribbons Scarf - Lange Bänder Scarf - Lange bindebånd Scarf - Longs Rubans 1 English Deutsch Dansk Français 1 Place the scarf on the head 1 Setzen Sie das Kopftuch 1 Sæt tørklædet på hovedet 1 Placez le foulard sur votre and let the ribbons hang auf und lassen die Bänder og lad båndene hænge tête. Laissez les rubans down the back. am Rücken herunter hängen. ned langs ryggen. tomber dans votre dos. 2 2 Take one ribbon in each 2 Nehmen Sie jeweils ein 2 Tag et bånd i hver hånd og 2 Prenez un ruban dans hand and cross them at the Band in eine Hand und kryds dem i nakken. Det chaque main et croisez- back. It is important to tighten kreuzen Sie die Bänder so im er vigtigt at stramme båndene, les au niveau de votre nuque. the ribbons so that the scarf fits Nacken, so dass das Kopftuch sådan at tørklædet føles ”fladt” Pensez à bien serrer les rubans tightly over the forehead. eng an der Stirn anliegt. Das og stramt mod panden. afin d’ajuster au mieux le foulard ist wichtig. à votre tête. 3 3 Lead the ribbons up along 3 Führen Sie die Bänder an 3 Før båndene op langs 3 Faites remonter chaque each side of the head. beiden Seiten des Kopfes hver side af hovedet. ruban de chaque côté de entlang nach oben. votre tête. 4 4 Cross the ribbons on the 4 Kreuzen Sie die Bänder 4 Kryds båndene midt for 4 Croisez les rubans au forehead and lead the auf der Stirn und führen panden og før båndene niveau de votre front et ribbons down along each side of Sie sie links und rechts am ned langs hver side af hovedet. laissez-les retomber de chaque the head. Kopf vorbei nach unten. côté. 5 Gather the ribbons at the 5 Kreuzen Sie die Bänder 5 Saml båndene i 5 Joignez les rubans au niveau back and tie one or two auf der Stirn und führen nakken og bind en eller de votre nuque et nouez- knots. Sie sie links und rechts am to knuder. les à l’aide d’un ou deux nœuds. 5 Kopf vorbei nach unten. 6 The scarf is now tied and 6 Das Kopftuch ist jetzt 6 Tørklædet er nu 6 Votre foulard est prêt ready to use. gebunden und kann bundet og klar til brug. à être porté. If you wish to have less volume, getragen werden. Ønskes mindre fylde i Si vous souhaitez réduire le push the material down along Falls weniger Volumen für tørklædet, skubbes stoffet ned volume de ce dernier, tirez the ribbons on both sides of the das Kopftuch erforderlich langs båndene på begge sider sur le tissu vers le bas pour head and at the back. ist, schieben Sie das Material af hovedet og i nakken. Ønskes le faire rentrer de chaque If you wish to have more volume, auf beiden Seiten entlang mere fylde i tørklædet, rykkes côté et à l’arrière de la tête. 6 pull the material up along the der Bänder und hinten nach stoffet op langs båndene Si au contraire vous souhaitez ribbons on both sides of the unten. Falls mehr Volumen på begge sider af hovedet og ajouter du volume, remontez le head and at the back. für das Kopftuch erforderlich i nakken. tissu de chaque côté et à l’arrière ist, ziehen Sie das Material de votre tête. auf beiden Seiten entlang der Bänder und hinten nach oben. 2 3
Scarf - Long Ribbons, side Scarf - Lange Bänder, seite Scarf - Lange Bindebånd, side S c ar f - Lo n gs Ru b an s , l at é ral English Deutsch Dansk Français 1 1 Place the scarf on the head 1 Setzen Sie das 1 Sæt tørklædet på 1 Placez le foulard sur votre and let the ribbons hang Kopftuch auf und hovedet og lad båndene tête. Laissez les rubans down the back. lassen die Bänder am Rücken hænge ned langs ryggen. tomber dans votre dos. herunter hängen. 2 2 Take one ribbon in each 2 Nehmen Sie jeweils ein 2 Tag et bånd i hver hånd og 2 Prenez un ruban dans hand and cross them at the Band in eine Hand und kryds dem i nakken. Det chaque main et croisez- back. It is important to tighten kreuzen Sie die Bänder so im er vigtigt at stramme båndene, les au niveau de votre nuque. the ribbons so that the scarf fits Nacken, dass das Kopftuch sådan at tørklædet føles ”fladt” Pensez à bien serrer les rubans tightly over the forehead. eng an der Stirn anliegt. og stramt mod panden. afin d’ajuster au mieux le foulard à votre tête. 3 3 Lead one ribbon up along 3 Führen Sie ein Band 3 Før det ene bånd op langs 3 Prenez un des rubans et one side of the head and seitlich am Kopf nach den ene side af hovedet passez-le de l’autre côté de continue across the forehead. oben und über die Stirn. Über og fortsæt over til den anden votre tête, en longeant le front. Make sure to tighten the ribbon der Stirn muss das Band fest side af hovedet ved at lægge Pensez à bien serrer le ruban au over the forehead. Stop just anliegen. Direkt nach dem Ohr båndet ”stramt” ved niveau du front. Arrêtez-vous behind the ear. stoppen. pandestykket. Stop lige bag juste derrière l’oreille. ved øret. 4 4 Tie one or two knots behind 4 Binden Sie hinter dem 4 Bind en eller to knuder 4 Faites un ou deux nœuds the ear. Ohr ein oder zwei bag ved øret. derrière l’oreille. Knoten. 4 5
Scarf - Long Ribbons, side Scarf - Lange Bänder, seite Scarf - Lange Bindebånd, side Sc ar f - Lo n gs Ru b an s , l at é ral English Deutsch Dansk Français 5 5 Lead the longer ribbon 5 Führen Sie das längere 5 Før det længste bånd 5 Prenez le ruban le plus “flatly” round the knot. Band „flach“ um den ”fladt” rundt om knuden. long et enroulez-le, à plat, Knoten. autour du nœud. 6 6 Lead the ribbon “flatly” 6 Führen Sie das Band 6 Før båndet ”fladt” rundt 6 Faites 3 à 4 tours avec round the knot 3-4 times drei- bis viermal „flach“ om knuden 3-4 gange, le ruban long, jusqu’à ce until both ribbons are of the um den Knoten, bis beide indtil båndet har samme que les deux rubans soient de same length. Bänder gleich lang sind. længde som det korte bånd. longueur identique. 7 7 Now pull the ribbon 7 Ziehen Sie das Band 7 Før nu båndet ned 7 Passez ensuite le ruban between the knot and the zwischen dem Knoten mellem knude og lagene entre le nœud et les layers round the knot. Tighten. und den Schichten um den rundt om knuden. Stram til. couches enroulées. Serrez bien. Knoten hindurch und binden es. 8 8 The scarf is now tied and 8 Das Kopftuch ist jetzt 8 Tørklædet er nu bundet 8 Votre foulard est ready to use. gebunden und kann og klar til brug. maintenant ajusté et prêt à getragen werden. être porté. 6 7
Christine Headwear · Denmark · +45 96 60 43 10 info@christineheadwear.dk · www.christineheadwear.com Follow Christine Headwear
Vous pouvez aussi lire