Building instructions and disassembling of your Fairybell tree. 250 360 - 720+960 - 1500 Opbouw instructies en demontage van uw Fairybell ...

La page est créée Nadine Robin
 
CONTINUER À LIRE
• Building instructions and
   disassembling of your Fairybell tree.
   250 - 360 - 720+960 - 1500
• Opbouw instructies en demontage
   van uw Fairybell boom.
   250 - 360 - 720+960 - 1500

• Aufbauanleitung und das Demontieren
   Ihres Fairybell baum.
   250 - 360 - 720+960 - 1500
• Instructions de construction et
   démontage de votre l’arbre de Fairybell.
   250 - 360 - 720+960 - 1500

      Fairybell® 2011 | www.fairybell.nl
1.85 mtr/250 LEDs                                          • Building instructions • Opbouw instructies                                                                2
                                                                                                                  • Aufbauanleitung • Instructions de construction

                                        1 Use as a hanging model:                                                  2 Pak de tophaak uit de doos                                                3 Verdeel de 6 vertikale

        A                                                                         B                                                                        C
                                          Make a circle out of the fiber                                              en trek het geheel voorzichtig                                                banden gelijk over de kleine
                                          ring and lay it out on the floor.                                           omhoog.                                                                       voorgemonteerde ring.

                                        1 Gebruik als hang model:                                                  2 Nehmen Sie den Spitzen-                                                   3 Verteilen Sie die 6 vertikalen
                                          Maak de 6 delige fiberring rond                                             Haken aus der Dose und                                                        Bänder gleichmäßig über den
                                          en leg deze op de grond.                                                    ziehen Sie das Ganze                                                          kleinen vormontierten Ring.
                                                                                                                      vorsichtig nach oben.
                                        1 Verwendung als                                                                                                                                        3 Répartissez de manière égale
                                           hängendes Modell:                                                        2 Sortez le crochet du sommet                                                  les 6 bandes verticales sur le
                6x                        Setzen Sie den 6-teiligen Fiber-
                                          Ring zusammen und legen Sie
                                                                                                                      de la boîte et tirez le
                                                                                                                      prudemment en haut.
                                                                                                                                                                                                    petit anneau prémonté.

                                          ihn auf den Boden.

                                        1 Utilisation comme
                                           modèle pendant:
                                          Arrondissez l’anneau en fibre
                                          existant en 6 parties et posez le
                                          sur le sol.

                                                                                2 Take the top hook from                                                  3 Divide the six vertical
                                                                                  the box and gently lift the                                                straps evenly over the
                                                                                  whole device upwards.                                                      small pre-mounted ring.

                                      4 Klik de losse fiberring vast                                               6M
                                                                                                                      onteer de stabilisator band                                                7 Het einde vastzetten aan

   D                                                                              E                                                                         F
                                         onderaan de banden met                                                       af van links naar rechts tussen                                               de muur/stok om draaien te
                                         de 6 haken.                                                                  de ring.                                                                      voorkomen, controleer of
                                      5 Verdeel de 6 haken gelijk                                                                                                                                  alle snoeren losjes hangen
                                         over de ring en zorg dat de                                                6 B ringen Sie das                                                             en niet gedraaid zitten.
                                         banden in een rechte lijn                                                    Stabilisationsband von links
                                         naar beneden lopen.                                                          nach rechts am Ring.                                                        7 Befestigen Sie das Ende an
                                                                                                                                                                                                    der Wand / am Stab, um ein
                                      4 Haken Sie den losen Fiber-                                                 6M
                                                                                                                      ontez la bande stabilisante                                                  Verdrehen zu vermeiden;
                                         Ring mit den 6 Haken unten                                                   de gauche à droite entre                                                      kontrollieren Sie, ob alle
                                         an den Bändern ein.                                                          l’anneau.                                                                     Kabel frei hängen und nicht
                                      5 Verteilen Sie die 6 Haken                                                                                                                                  verdreht sind.
                                         gleichmäßig über den Ring
                                         und achten Sie darauf, dass                                                                                                                              7 Fixez l’extrémité au mur/
                                         die Bänder unverdreht nach                                                                                                                                  mât pour éviter qu’elle
                                         unten laufen.                                                                                                                                               tourne, vérifiez si tous les
Click                     Click                                                                                                                                                                      fils pendent de manière
                                      4 Cliquez l’anneau en fibre                                                                                                                                   souple et ne tournent pas.
        Click     Click
                                         séparé au dessous des
                                         bandes avec les 6 crochets.
  4 Attach the loose fiber ring      5 Répartissez de manière                  6 Mount the stabiliser strap                                             7 Attach the end to the wall
     to the straps using the 6           égale les 6 crochets au                   from left to right within                                                  /stick to prevent twisting,
     hooks.                              dessus de l’anneau et                     the ring.                                                                  check all the wires hang
                                         veillez à ce que les bandes
  5 Divide the six hooks                descendent en ligne droite
                                                                                                                                                              freely and are not twisted.
     equally over the ring and           vers le bas.
     make sure that the straps
     go down in a straight
     vertical line.

                                        8 De transformator aansluiten                                              9S
                                                                                                                      taand model:                                                               10 Plaats de 4 mastdelen in

        G                                                                        H                                                                           I
                                          aan het snoer en dan op het                                                 Sla de grondpin in de grond,                                                    elkaar en plaats dit geheel
                                          lichtnet, stekker afdekken,                                                 let op dat de buis recht en                                                     in de grondbuis, draai de
                                          de boom is nu klaar voor                                                    stevig staat.                                                                   vleugelmoer nog niet aan!
                                          gebruik.
                                                                                                        90         9V
                                                                                                                      erwendung als                                                              10 Stecken Sie die 4 Mast-
                                        8 Den Transformator erst am                                                 stehendes Modell:                                                                Teile ineinander und
                                          Kabel anschließen und dann                                                  Stecken Sie den Mast-Fuß                                                        stellen Sie den Mast in den
                                          am Stromnetz, den Stecker                                                   in die Erde und achten                                                          Erd-Fuß, ziehen Sie die
                                          verdecken, der Baum ist                                                     Sie darauf, dass das Rohr                                                       Flügelmutter jedoch noch
                                          jetzt einsatzbereit.                                                        senkrecht und stabil steht.                                                     nicht an!

                                        8C
                                          onnecter le transformateur                                               9U
                                                                                                                      tilisation comme modèle                                                    10 Glissez les 4 parties du
                                          au fil électrique et ensuite                                               posé sur le sol:                                                                 mât l’une dans l’autre et
                                          sur le réseau électrique,                                                   Enfoncez la broche dans le sol,                                                 posez l’ensemble dans le
                                          recouvrir la prise, l’arbre est                                             veillez à ce que le tube soit                                                   tube souterrain, na pas
                                          prêt à usage.                                                               droit et solide.                                                                encore visser l’écrou de
    8 Attach the transformer to                                                 9U
                                                                                   se as a standing                                                                                                  raccord d’entrée!
        the power cord and then                                                   model:
        to the main power supply,                                                  Hit the ground pin in the
        cover the plug, the tree is                                                ground, note that the
        now ready for use.                                                                                                                                 10 Attach the 4 mast sections
                                                                                   tube is standing upright                                                   together and insert the
                                                                                   and firmly.                                                                whole construction into the
                                                                                                                                                              ground tube, do not tighten
                                                                                                                                                              the wing nut yet!

                                       11 Kantel de mast en schuif de                                              12 Controleer of alle snoeren
                                                                                                                                                        1.85 mtr
                                                                                                                                                                  /250 LEDs
         J                                                                       K
                                           mast van onder midden in de                                                 losjes hangen en niet
                                           boom, en steek de tophaak                                                   gedraaid zitten en klik de
                                           met de pin boven in de mast                                                 stabilisator band om de
                                           en plaats de mast terug in                                                  mast en het einde in de                                              Also usable as a garden lamp:
                                           de grondbuis en draai de                                                    grond met de bijgeleverde                                            put the top inside the small ring and
                                           vleugelmoer handvast aan.                                                   grondpin.                                                            use metal cross to hang or stand
                                                                                                                                                                                            into the pole.
                                       11 Kippen Sie den Mast und                                                  12 Achten Sie darauf, dass
                                           schieben Sie ihn in die Mitte                                               alle Kabel frei hängen                                                ok te gebruiken als tuinlamp:
                                                                                                                                                                                            O
                                           des Baumes; stecken Sie den                                                 und nicht verdreht sind,                                             keer de top om in de kleine ring
                                           Haken an der Spitze mit dem                                                 dann klicken Sie das                                                 en gebruik het metalen kruis om
                                           Pinn in den Mast und setzen                                                 Stabilisationsband um den                                            de lamp op te hangen of neer te
                                           Sie den Mast dann wieder in                                                 Mast, das Ende befestigen                                            zetten.
                                           den Fuß, ziehen Sie jetzt die                                               Sie mit dem mitgelieferten
                                           Flügelmutter handfest an.                                                   Hering im Boden.

                                       11 Basculez le mât et glissez le en                                         12 Contrôlez si tous les fils
                                           dessous au milieu dans l’arbre,                                             électriques pendent
                                           posez le crochet du sommet                                                  de façon souple et ne
   11 Tilt the mast and insert            avec la broche au-dessus dans                                               tournent pas en cliquez la
        the mast from the bottom           le mât et remettez le mât dans                                              bande stabilisante autour
        in the middle of the tree,                                               12 Check if all the wires are
                                           le tube souterrain et vissez             hanging freely and aren’t          du mât et l’extrémité dans
        and put the top hook with          l’écrou de raccord d’entrée                                                 le sol avec la broche livrée.
        pin in the top of the mast                                                  twisted and click the
                                           manuellement.                            stabiliser strap around
        and put the mast back
        into the ground tube and                                                    the mast and the ending
        tighten the wing nut.                                                       in the ground with the
                                                                                    supplied ground pin.

Fairybell® is a registrated                                                   Disassembling your Fairybell tree                                  p. 6       Certificates:
                                        WORLD WIDE PATENT;                    Het demonteren van uw Fairybell boom                               p. 7
trademark of Hemsson BV.              NL-1030995 - US-0254100                                                                                               TÜV, CE and
                                                                              Das Demontieren Ihres Fairybell Baum                               p. 8
www.fairybell.nl                            EP-1710772                        Démontage de votre l’arbre de Fairybell                            p. 9       RoHS certificated.
3 mtr/360 LEDs                                             • Building instructions • Opbouw instructies                                                                 3
                                                                                                                • Aufbauanleitung • Instructions de construction
                                        1 Hit the ground tube into                                                 2 Insert the 2 upper pole                                                 3M
                                                                                                                                                                                                 onteer de banden met lampjes

     A                                                                          B                                                                            C
                                          the ground, note that the                                                    sections into each other                                                 met de tophaak d.m.v. de pin
                                          tube is standing upright and                                                 and insert the whole device,                                             boven in de mast zorg dat de
                                          firmly.                                                                      loosely , in the ground tube.                                            snoeren met lampjes aan de
                                                                                                                                                                                                buitenkant van de banden zitten
                                        1 Sla de grondbuis in de                          1                        2 Plaats de 2 bovenste                                                     en niet gedraaid zijn.
                                          grond, let op dat de buis                                                   mastdelen (1+2) in elkaar en
                                          recht en stevig staat.                                                      plaats dit geheel los in de                                              3B
                                                                                                                                                                                                 efestigen Sie die Lichterketten
                          90                                                                                         grondbuis.                                                                mit dem Haken an der Spitze, in
                                        1 Stecken Sie den Mast-Fuß                                                                                                                             dem Sie den Pinn in die Mast-
                                          in die Erde und achten                                                    2 Stecken Sie die oberen Mast-                                             Spitze stecken. Achten Sie darauf,
                                                                                                                                                                                                dass die Lichterketten auf der
                                          Sie darauf, dass das Rohr
                                          senkrecht und stabil steht.
                                                                                           2                          Teile (1+2) ineinander und
                                                                                                                      stecken Sie diesen Teil-Mast
                                                                                                                      lose in den Mast-Fuß.
                                                                                                                                                                    1                           Außenseite der Bänder hängen
                                                                                                                                                                                                und nicht verdreht sind.
                                        1 Enfoncez le tube souterrain                                                                                                                         3M
                                                                                                                                                                                                 ontez les bandes avec les
                                          dans le sol, veillez à ce que                                             2 Glissez les 2 parties dessus          3M
                                                                                                                                                               ount the straps with            lampes et le crochet du sommet
                                          le tube soit droit et solide.                                               du mât (1+2) l’une dans                 lights with the top hook          au moyen de la broche
                                                                                                                      l’autre et posez l’ensemble de          using the pin at the top of       au-dessus dans le mât veillez à ce
                                                                                                                      manière souple dans le tube             the pole make sure that           que les fils électriques soient du
                                                                                                                      souterrain.                             the wires with lights are on      côté extérieur des bandes et qu’ils
                                                                                                                                                              the outside of the straps         ne tournent pas.
                                                                                                                                                              and are not twisted.

                                        4 Monteer de mee geleverde                                             5 Klik vanaf bovenaan band 1 en 7 op                                            7 Monteer onderaan de

     D                                                                          E                                                                             F
                                          topster met de pin in het                                                elkaar om de mast met de wit/zwarte                                              6 delige fiberring af
                                          gat van de topplaat naast                                                drukkers om de boom rond te maken                                                rondom de mast vanaf de
                                          de haak.                                                                 let erop dat de snoeren met lampjes                                              voorgemonteerde stok
                                                                                                                   aan de buitenkant van de banden                                                  de ring komt aan de
                                        4 Befestigen Sie den                                                      zitten.                                                                          binnenkant van de banden.
                                          mitgelieferten Stern mit                                              6 Plaats de 2 mastdelen (3+4) onder
                                                                                                Click              de eerste 2 en plaats het geheel in                                           7 Setzen Sie unten den
                                          dem Pinn im Loch der
                                          Mast-Top-Platte neben dem                                                de grondbuis, draai de vleugelmoer                                               6-teiligen Fiber-Ring vom
                                          Haken.                                                                   handvast aan.                                                                    vormontierten Stab aus um
                                                                                       1           7                                                                                                den Mast herum zusammen
                                        4 Montez l’étoile du sommet                                            5 Klicken Sie von oben nach unten                                                  der Ring kommt auf
                                          livrée avec la broche dans                                               Band 1 und 7 mit den schwarz/                                                    die Innenseite der Bänder.
                                          le trou de la plaque du                                                  weißen Druckknöpfen um den Mast
                                          sommet à côté du crochet.         5 Click strap 1 and 7, from the       übereinander um den Baum rund zu                                              7 Montez en dessous l’anneau
                                                                               top, to each other around           machen. Achten Sie darauf, dass die                                              en fibre existant en 6 pièces
                                                                               the pole using the white/           Lichterketten auf der Außenseite der                                             autour du mât à partir du
                                                                               black click devices to make         Bänder hängen.                                                                   bâton prémonté l’anneau
                                                                               the tree round make sure         6 Stecken Sie die beiden Mast-Teile (3+4)                                          se trouve maintenant à
                                                                               that the wires with lights          unter die ersten beiden und stecken                                              l’intérieur des bandes.
                                                                               are on the outside of the           Sie das Ganze in den Fuß, ziehen Sie
     4 Mount the supplied top                                                                                     die Flügelmutter handfest an.              7 Finish the installation of
                                                                               straps.                                                                          the 6 part fiber ring at the
       star with the pin in the
       hole of the top plate next                                           6 Insert the pole sections                                                         bottom around the pole
                                                                               (3+4) under the first 2          5 Cliquez à partir d’en haut les bandes        from the pre mounted
       to the hook.                                                                                                1 et 7 l’une sur l’autre autour du mât
                                                                               and insert the whole                                                             stick the ring will be
                                                                               contraption in de ground            avec les boutons blancs/noirs pour
                                                                                                                   arrondir l’arbre. Veillez à ce que les       placed at the inside of the
                                                                               tube, tighten the wing nut.                                                      straps.
                                                                                                                   fils électriques avec les lampes se
                                                                                                                   trouvent à l’extérieur des bandes.
                                                                                                                6 Posez les 2 parties (3+4) en dessous
                                                                                                                   des 2 premières et posez l’ensemble
                                                                                                                   dans le tube souterrain, vissez l’écrou
                                                                                                                   de raccord d’entrée manuellement.

                                        8V
                                          erdeel de 7 vertikale                                                    9 Monteer de horizontale                                                    10 Alle 6 bandeinden met lus

     G                                                                          H                                                                               I
                                          banden (band 1 tegen 7)                                                      afstandsband ter hoogte                                                       nu naar de mast voeren
                                          over de fiberring rondom de                                                  van de fiberring nu verder                                                    en met de kleine band
                                          mast in gelijke delen klik nu                                                af tussen de banden 1 en 7.                                                   met gesp rondom de mast
                                          ook de onderste drukkers                                                                                                                                   fixeren (één bandeind met
                                          van 1 en 7 op elkaar tot                                                  9 Befestigen Sie das                                                            oog los laten).
                                          onderaan de fiber ring.                                                      horizontale Abstandsband
                                                                                                                       auf Höhe des Fiber-Rings                                                  10 Jetzt werden alle 6
                                        8V
                                          erteilen Sie die 7 vertikalen                                               zwischen den Bändern 1                                                        Bandenden mit Schlaufe
                                          Bänder (Band 1 bis 7) in                                                     und 7.                                                                        zum Mast geführt und
                                          gleichen Abständen über                                                                                                                                    mit dem kleinen Band
                                          den Fiber-Ring rund um                                                    9 Montez la bande de                                                            mit Schnalle rund um den
                                          den Mast Verbinden Sie                                                       distance horizontale à                                                        Mast befestigt (ein Band-
                                          nun auch die untersten                                                       hauteur de l’anneau en fibre                                                  Ende mit Auge frei hängen
                                          Druckknöpfe von 1 und 7                                                      entre les bandes 1 et 7.                                  1+7                 lassen).
                                          bis unter den Fiber-Ring
                                          miteinander.                                                                                                                                           10 Menez maintenant les
                                                                                                                                                                                                     6 extrémités des bandes
                                        8 R épartissez les 7 bandes                              1+7                                                                                                vers le mât et fixez avec la
                                          verticales (bande 1 contre                                                                                                                                 petite bande avec boucle
                                          bande 7) sur l’anneau en                                                                                                                                   autour du mât (ne pas fixer
    8 Divide the 7 vertical straps       fibre autour du mât                  9 Finish the installation of                                                  10 Now run all 6 strap                une extrémité de bande
      (strap 1 opposed to strap           à parts égales cliquez                  the horizontal distance                                                         endings with a loop                avec œillet).
      7) among the fiber ring             maintenant aussi les                    strap between straps 1                                                          to the pole and secure
      surrounding the pole in             boutons du dessous de 1                 and 7, at the height of the                                                     them with the small
      separate parts also click           et 7 l’un sur l’autre jusqu’en          fiber ring.                                                                     strap with buckle (leave
      the lowest clicking devices         dessous de l’anneau en fibre.                                                                                           a strap end with loop
      from 1 to 7 to each other                                                                                                                                   unsecured).
      till the bottom of the ring.

                                        11 De 6 snoeren om de                                                      12 De transformator op de                                                   13 Monteer de grondband

      J                                                                         K                                                                             L
                                           bandeneinden wikkelen                                                        grond tegen de mast                                                         met oog losjes in de grond
                                           naar de mast, en door de                                                     plaatsen en de 6 pluggen                                                    met de grondpin om het
                                           kleine band met gesp naar                                                    handvast aandraaien.                                                        ronddraaien van de boom
                                           beneden leiden.                                                                                                                                          te voorkomen controleer
                                                                                                                    12 Den Transformator auf                                                       of alle snoeren losjes
                                        11 Die sechs Kabel um die                                                      dem Boden am Mast                                                           hangen en niet gedraaid
                                           Bandenden zum Mast                                                           platzieren und die 6                                                        zitten de transformator
                                           wickeln und durch das                                                        Stecker handfest anziehen                                                   aansluiten op het lichtnet
                                           kleine Band mit Schnalle                                                                                                                                 en stekker afdekken,
                                           nach unten führen.                                                       12 Posez le transformateur                                                     de boom is nu klaar voor
                                                                                                                        sur le sol contre le mât                                                    gebruik.
                                        11 Enveloppez les 6 fils                                                       et vissez les 6 fiches
                                           électriques autour des                                                       manuellement.                                                            13 Befestigen Sie das freie
                                           extrémités des bandes                                                                                                                                    Band mit Auge mit dem
                                           vers le mât et menez les à                                                                                                                               Hering locker im Boden,
                                           travers de la petite bande                                                                                                                               um eine eventuelles
                                           avec boucle vers en bas.                                                                                                                                 Drehen des Baumes zu
                                                                                                                                                                                                    vermeiden.

                                                                                                                                                                                                 13 Montez la bande
     11 Wrap the six wires                                                    12 Place the transformer                                                     13 Install the ground strap           souterraine avec oeillet de
        around the strap ends to                                                   on the ground next to                                                         with loop loosely on the           manière souple dans le sol
        the pole, and lead them                                                    the pole and tighten                                                          ground using the ground            avec la broche pour éviter
        downwards through the                                                      the six plugs.                                                                pin to prevent the tree            le pivotement de l’arbre.
        small strap with buckle.                                                                                                                                 from spinning.

Fairybell® is a registrated                                                Disassembling your Fairybell tree                                     p. 6         Certificates:
                                        WORLD WIDE PATENT;                 Het demonteren van uw Fairybell boom                                  p. 7
trademark of Hemsson BV.              NL-1030995 - US-0254100                                                                                                 TÜV, CE and
                                                                           Das Demontieren Ihres Fairybell Baum                                  p. 8
www.fairybell.nl                            EP-1710772                     Démontage de votre l’arbre de Fairybell                               p. 9         RoHS certificated.
6 mtr/720+960 LEDs                                           • Building instructions • Opbouw instructies                                                                 4
                                                                                                                   • Aufbauanleitung • Instructions de construction
                                     1 monteer de grote ring                                                                                                                                    3 V erdeel de banden gelijk

   A                                                                             B                                                                         C
                                       rondom de mast.                                                            2 K lik de haak aan het hijssysteem                                             over de ring (1 en 7 tegen
                                                                                                                    van de mast en trek het geheel                                                 elkaar, bij de 960 1 en 9) en
                                     1 Setzen Sie den großen                                                       omhoog tot de voorgemonteerde                                                  monteer de afstandband af
                                       Ring rund um den Mast                                                        fiber ringstok zorg dat de stok aan                                            tussen band 1 en 7, bij de
                                       zusammen.                                                                    de binnenkant zit en de banden                                                 960 1 en 9.
                                                                                                                    niet gedraaid zijn, nu de fiberring
                                     1 Montez le grand anneau                                                      verder afmonteren om de mast.                                                3 V erteilen Sie die Bänder in
                                       autour du mât.                                                                                                                                              gleichen Abständen über
                                                                                                                  2 B efestigen Sie den Haken am                                                  den Fiber-Ring (Band 1 und
                                                                                                                    Hebesystem des Mastes und                                                      7 aneinander, 960 = 1 und
                                                                                                                    ziehen Sie das Ganze bis zum                                                   7) und befestigen Sie das
                                                                                                                    vormontierten Fiber-Ringstab                                                   Abstandsband zwischen
                                                                                                                    hoch Achten Sie darauf, dass                                                   Band 1 und 7, 960 = 1 und 7.
                                                                                                                    der Stab an der Innenseite liegt
                                                                                                                    und dass sich die Bänder nicht                                               3 R épartissez les bandes de
                                                                                                                    verdrehen; jetzt können Sie den                                                manière égale sur l’anneau
                                                                                                                    Fiber-Ring zu Ende um den Mast                                                 (1 contre 7, 960 = 1 contre
                                                                                2C
                                                                                  lick the hook to the             montieren.                                                                     9) et montez la bande de
                                                                                 lifting system of the                                                                                             distance entre les bandes
                                                                                 mast and pull the whole          2C
                                                                                                                    liquez le crochet au système de                                               1 et 7, 960 = 1 contre 9.
   1 Mount the big ring around                                                  contraption upwards till          hissage du mât et tirez l’ensemble     3D
                                                                                                                                                            ivide the straps equally over
     the mast.                                                                   the pre-mounted fiber             en haut jusqu’au bâton avec              the ring (1 and 7 opposite to
                                                                                 ring stick make sure that         anneau en fibre prémonté veillez         each other, 960 = 1 and 9 )
                                                                                 the stick is placed on the        à ce que le bâton se trouve à            and finish the installation of
                                                                                 inside and that the straps        l’intérieur et que les bandes            the distance strap between
                                                                                 aren’t twisted, finish the        ne tournent pas, continuez le            strap 1 and 7, 960 = 1 and 9.
                                                                                 installation of the fiber ring    montage de l’anneau en fibre
                                                                                 around the mast.                  autour du mât.

                                     4 Klik band 1 op band 7                                                     5 Hijs de boom weer op tot de ring                                            6 Trek het geheel weer verder

   D                                                                             E                                                                          F
                                       (960 = 1 op band 9) met de wit/                                              en monteer de 2 horizontale                                                     op en monteer telkens band
                                       zwarte drukkers om de boom                                                   kruisbanden af haaks om de mast,                                                1 op 7 (960 = 1 en 9) met de
                                       rond te maken. Let op!; houd                                                 om schommelen te voorkomen                                                      wit/zwarte drukkers.
                                       hierbij telkens het hijstouw                                                 (van ring naar mast en haaks
                                       binnen de boom en laat het                                                   terug naar ring en vasthaken om                                              6 Ziehen Sie das Ganze wieder
                                       geheel telkens iets zakken om                                                de ring, banden bij de mast aan                                                 hoch und verbinden Sie
                                       band 1 en 7 (960 = 1 en 9) tot                                               elkaar klikken).                                                                Band 1 mit Band 7 (960 =
                       Click           bovenaan te sluiten.
                                                                                                                  5 Ziehen Sie den Baum wieder bis                             Click               1 mit 9) mit den schwarz/
                                                                                                                                                                                                    weißen Druckknöpfen.
                                     4 Verbinden Sie Band 1 mit den                                                zum Ring hoch und befestigen
                                       schwarz/weißen Druckknöpfen                                                  Sie die beiden horizontalen                                                  6 Tirez l’ensemble à nouveau
                                        mit Band 7 (960 = 1 und 9) um                                               Kreuzbänder so um den Mast,                                                     plus loin et montez chaque
           1                7          den Baum rund zu machen.                                                     dass die beiden Enden einen                    1                7               fois la bande 1 sur la bande
                                       Achtung! – Behalten Sie dabei die                                            rechten Winkel (90°) bilden, um                                                 7 (960 = 1 sur 9) avec les
                                       Leine zum Hochziehen innerhalb                                               ein hin und her Schwingen zu                                                    boutons blancs/noirs.
                                       des Baumes und lassen Sie das                                                verhindern (von Ring zum Mast
                                       Ganze etwas sacken, um Band 1                                                führen und im rechten Winkel
                                       und 7 (960 = 1 und 9) bis oben                                               zurück zum Ring, um den Ring
                                       hin zu verbinden.                                                            festhaken, die Bänder am Mast
                                                                                                                    zusammen klicken).
  4 Click strap 1 to strap 7        4 Cliquez la bande 1 sur la bande         5 Hoist the tree again till                                               6 Hoist the whole device
    (960 = 1 to strap 9), using        7 (960 = 1 et 9) avec les boutons          the ring and mount the          5 Hissez l’arbre jusqu’à l’anneau          bit by bit and mount strap
    the white/ black click             blancs/noirs pour arrondir l’arbre.        2 horizontal cross straps         et montez les 2 bandes croisées           1 to 7 (960 = 1 to 9) using
    devices, to create a round         Attention ! Tenez à chaque                 not perpendiculair on the         perpendiculairement autour du             the white black clicking
    tree, Please Note! always          reprise la corde de levage dans            mast, to prevent swinging         mât, pour éviter le basculement           devices.
    keep the lift rope within          l’arbre et laissez chaque fois             (from ring to mast and            (de l’anneau au mât et
    the tree and let the device        glisser petit à petit l’ensemble           perpendicular back to the         perpendiculairement de retour
    drop slowly so that strap          pour fermer les bandes 1 et 7              ring and hook it to the ring,     vers l’anneau et fixez autour de
    1 and 7 can close all the          (960 = 1 et 9) jusqu’au dessus.            click the straps surrounding      l’anneau, cliquez les bandes au
    way to the top.                                                               the mast to each other).          mât l’une à l’autre).

                                     7 Monteer de grote ring aan                                                 8 Voer de 6 bandeneinden (960                                                9 Monteer de afstandsband af bij

   G
                                       de banden met de haakjes,
                                       de ring komt weer aan de
                                       binnenkant van de banden.                 H
                                                                                                                    = 8 bandeneinden) (met lus)
                                                                                                                    nu om de ring naar de mast
                                                                                                                    om vervolgens met de kleine
                                                                                                                    band met gesp rondom de
                                                                                                                                                             I                                    de grote ring tussen de vertikale
                                                                                                                                                                                                  banden 1 en 7 (960 = 1 en 9) en
                                                                                                                                                                                                  zet de grondlijn met oog losjes
                                                                                                                                                                                                  vast in de grond met de
                                     7 Befestigen Sie den großen                                                   mast te fixeren, het bandeind                                                 bijgeleverde grondpin om
                                       Ring an den Bändern mit                                                      met oog los laten hangen.                                                     ronddraaien te voorkomen.
                                       Haken, der Ring kommt
                                       wieder an die Innenseite                                                   8 Führen Sie die 6 Bandenden                                                 9 Befestigen Sie das Abstandsband
                                       der Bänder.                                                                  (960 = 8 Bandenden) (mit                                                      am großen Ring zwischen den
                                                                                                                    Schleife) um den Ring zum                                                     vertikalen Bändern 1 und 7 (960
                                     7 Montez le grand anneau
                                       aux bandes avec les
                                                                                                    1+7             Mast, wo sie dann mit dem
                                                                                                                    kleinen Band mit Schnalle um
                                                                                                                                                                                                  = 1 und 9), Und machen Sie die
                                                                                                                                                                                                  Bodenschnur mit dem Auge mit
                                       crochets, l’anneau se trouve                                                 den Mast herum befestigt                                                      dem mitgelieferten Hering locker
                                       à nouveau à l’intérieur des                                                  werden, das Bandende mit                                                      im Boden fest, um ein Drehen
                                       bandes.                                                                      Auge frei hängen lassen.                                                      des Baumes zu vermeiden.
 Click                      Click
         Click      Click                                                       8 Lead the 6 strap endings       8 Enveloppez les 6 extrémités                                                9 Montez la bande de distance au
                                                                                   (960 = 8 strap endings)          des bandes (960 = 8                    9 F inish the installation of the     grand anneau entre les bandes
                                                                                   (with loop) around the           extrémités des bandes) (avec              distance strap at the big ring      verticales 1 et 7 (960 = 1 et 9) et
                                                                                   ring to the mast next            boucle) autour de l’anneau                between the vertical straps         fixez la ligne de base avec œillet
   7 Mount the big ring to the                                                    secure the small buckled         vers le mât et fixez ensuite              1 and 7 (960 = 1 and 9 ) and        de manière souple dans le sol
      straps using the hooks;                                                      strap around the mast,           la petite bande avec boucle               embed the baseline with             avec la broche livrée pour éviter
      the ring has to be on the                                                    and leave the band               autour du mât, ne pas fixer               loop loosely in the ground          les mouvements pivotants.
      inside of the straps.                                                        ending with loop hanging         l’extrémité de la bande avec              using the supplied ground
                                                                                   freely.                          œillet.                                   pin to prevent spinning.

                                     10 De 6 snoeren (960 = 8                                                    11 Controleer of alle                                                         12 De stekker afdekken en uw

    J                                                                            K                                                                          L
                                        snoeren) om de horizontale                                                   snoeren losjes hangen                                                          boom is klaar voor gebruik!
                                        banden wikkelen naar de                                                      en niet gedraaid zitten,
                                        mast en door de band met                                                     de transformator nu                                                         12 Den Stecker verdecken und
                                        gesp naar beneden leiden, de                                                 aansluiten op het licht net                                                    Ihr Baum ist einsatzbereit!
                                        transformator op de grond                                                    monteer de grondband
                                        tegen de mast plaatsen en de                                                 met de grondpin losjes in                                                   12 Connectez le transformateur
                                        6 pluggen (960 = 8 pluggen)                                                  de grond.                                                                      au réseau électrique,
                                        handvast aandraaien.                                                                                                                                        recouvrez la prise et votre
                                                                                                                  11 Achten Sie darauf, dass                                                       arbre est prêt à usage!
                                     10 Die 6 Kabel (960 = 8 Kabel)                                                 alle Kabel lose hängen und
                                        um die horizontalen Bänder                                                   nicht verdreht sind, den
                                        zum Mast wickeln und                                                         Transformator jetzt ans
                                        durch das Band mit Schnalle                                                  Stromnetz anschließen.
                                        nach unten führen, den
                                        Transformator auf dem Boden                                               11 Vérifiez si tous les fils
                                        am Mast platzieren und die                                                   électriques pendent de
                                        6 Stecker (960 = 8 Stecker)                                                  manière souple.
                                        handfest anziehen.

                                     10 Enveloppez les 6 fils (960 =
   10 Wrap the 6 wires                 8 fils) électriques autour des          11 Check if all wires are                                                 12 Cover the plug and your
      (960 = 8 wires) round the         bandes horizontales vers le                 hanging freely and aren’t                                                  tree is ready for use!
      horizontal straps towards         mât et menez les à travers de               twisted, and connect the
      the mast and lead them            la bande avec boucle vers le                transformer to the main
      to the bottom through             bas, posez le transformateur                power supply.
      the strap with buckle put         sur le sol contre le mât et
      the transformer on the            vissez les 6 fiches (960 = 8
      ground next to the mast           fiches) manuellement.
      and tighten the 6 plugs
      (960 = 8 plugs).

Fairybell® is a registrated                                                  Disassembling your Fairybell tree                                    p. 6      Certificates:
                                      WORLD WIDE PATENT;                     Het demonteren van uw Fairybell boom                                 p. 7
trademark of Hemsson BV.            NL-1030995 - US-0254100                                                                                                 TÜV, CE and
                                                                             Das Demontieren Ihres Fairybell Baum                                 p. 8
www.fairybell.nl                          EP-1710772                         Démontage de votre l’arbre de Fairybell                              p. 9      RoHS certificated.
10 mtr/1500 LEDs                                           • Building instructions • Opbouw instructies                                                               5
                                                                                                               • Aufbauanleitung • Instructions de construction
                                       1 monteer de grote ring                                                 2 Klik de haak aan het hijssysteem                                          3 Verdeel de banden gelijk

     A                                                                           B                                                                       C
                                         rondom de mast.                                                           van de mast en trek het geheel                                              over de ring (1 en 7 tegen
                                                                                                                   omhoog tot de voorgemonteerde                                               elkaar) en monteer de
                                       1 Setzen Sie den großen                                                    fiber ringstok zorg dat de stok aan                                         afstandband af tussen band
                                         Ring rund um den Mast                                                     de binnenkant zit en de banden                                              1 en 7.
                                         zusammen.                                                                 niet gedraaid zijn, nu de fiberring
                                                                                                                   verder afmonteren om de mast.                                             3 Verteilen Sie die Bänder
                                       1 Montez le grand anneau                                                                                                                               in gleichen Abständen
                                         autour du mât.                                                         2 Befestigen Sie den Haken am                                                 über den Fiber-Ring (Band
                                                                                                                   Hebesystem des Mastes und                                                   1 und 7 aneinander)
                                                                                                                   ziehen Sie das Ganze bis zum                                                und befestigen Sie das
                                                                                                                   vormontierten Fiber-Ringstab hoch                                           Abstandsband zwischen
                                                                                                                   Achten Sie darauf, dass der Stab an                                         Band 1 und 7.
                                                                                                                   der Innenseite liegt und dass sich
                                                                                                                   die Bänder nicht verdrehen; jetzt                                         3 Répartissez les bandes de
                                                                                                                   können Sie den Fiber-Ring zu Ende                                           manière égale sur l’anneau
                                                                                                                   um den Mast montieren.                                                      (1 contre 7) et montez la
                                                                               2C
                                                                                 lick the hook to the
                                                                                lifting system of the                                                                                          bande de distance entre les
                                                                                                                2 Cliquez le crochet au système de                                            bandes 1 et 7.
                                                                                mast and pull the whole            hissage du mât et tirez l’ensemble
                                                                                contraption upwards till           en haut jusqu’au bâton avec anneau
                                                                                the pre-mounted fiber              en fibre prémonté veillez à ce que
     1 Mount the big ring around                                               ring stick make sure that                                                3 Divide the straps equally
       the mast.                                                                                                   le bâton se trouve à l’intérieur et     over the ring (1 and 7
                                                                                the stick is placed on the         que les bandes ne tournent pas,
                                                                                inside and that the straps                                                 opposite to each other)
                                                                                                                   continuez le montage de l’anneau        and finish the installation
                                                                                aren’t twisted, finish the         en fibre autour du mât.
                                                                                installation of the fiber                                                  of the distance strap
                                                                                ring around the mast.                                                      between strap 1 and 7.

                                     4 Klik band 1 op band 7 met                                                5 Hijs de boom weer op tot de ring                                         6 Trek het geheel weer verder

    D                                                                            E                                                                        F
                                       de wit/zwarte drukkers om                                                   en monteer de 2 horizontale                                                  op en monteer telkens
                                       de boom rond te maken. Let                                                  kruisbanden af haaks om de                                                   band 1 op 7 met de wit/
                                       op!; houd hierbij telkens het                                               mast, om schommelen te                                                       zwarte drukkers.
                                       hijstouw binnen de boom en                                                  voorkomen (van ring naar mast
                                       laat het geheel telkens iets                                                en haaks terug naar ring en                                               6 Ziehen Sie das Ganze
                                       zakken om band 1 en 7 tot                                                   vasthaken om de ring, banden                                                 wieder hoch und verbinden
                                       bovenaan te sluiten.                                                        bij de mast aan elkaar klikken).                                             Sie Band 1 mit Band 7
                        Click        4 Verbinden Sie Band 1 mit den                                             5 Ziehen Sie den Baum wieder bis
                                                                                                                                                                              Click             mit den schwarz/weißen
                                                                                                                                                                                                Druckknöpfen.
                                       schwarz/weißen Druckknöpfen                                                 zum Ring hoch und befestigen
                                        mit Band 7 um den Baum                                                     Sie die beiden horizontalen                                               6 Tirez l’ensemble à nouveau
                                       rund zu machen. Achtung! –                                                  Kreuzbänder so um den Mast,                                                  plus loin et montez chaque
           1               7           Behalten Sie dabei die Leine                                                dass die beiden Enden einen                   1                7             fois la bande 1 sur la bande
                                       zum Hochziehen innerhalb                                                    rechten Winkel (90°) bilden, um                                              7 avec les boutons blancs/
                                       des Baumes und lassen Sie                                                   ein hin und her Schwingen zu                                                 noirs.
                                       das Ganze etwas sacken, um                                                  verhindern (von Ring zum Mast
                                       Band 1 und 7 bis oben hin zu                                                führen und im rechten Winkel
                                       verbinden.                                                                  zurück zum Ring, um den Ring
                                                                                                                   festhaken, die Bänder am Mast
                                     4C
                                       liquez la bande 1 sur la bande          5 Hoist the tree again till       zusammen klicken).
   4 Click strap 1 to strap 7,        7 avec les boutons blancs/noirs            the ring and mount the                                                 6 Hoist the whole device bit
     using the white/ black            pour arrondir l’arbre. Attention!          2 horizontal cross straps      5 Hissez l’arbre jusqu’à l’anneau         by bit and mount strap 1
     click devices, to create a        Tenez à chaque reprise la corde            not perpendiculair on            et montez les 2 bandes croisées          to 7 using the white/black
     round tree, Please Note!          de levage dans l’arbre et laissez          the mast, to prevent             perpendiculairement autour du            clicking devices.
     always keep the lift rope         chaque fois glisser petit à petit          swinging (from ring to           mât, pour éviter le basculement
     within the tree and let the       l’ensemble pour fermer les                 mast and perpendicular           (de l’anneau au mât et
     device drop slowly so that        bandes 1 et 7 jusqu’au dessus.             back to the ring and             perpendiculairement de retour
     strap 1 and 7 can close all                                                  hook it to the ring, click       vers l’anneau et fixez autour de
     the way to the top.                                                          the straps surrounding           l’anneau, cliquez les bandes au
                                                                                  the mast to each other).         mât l’une à l’autre).

                                     7 Monteer de grote ring aan de                                              8 Voer alle losse bandeinden                                              9 Monteer de afstandsband

   G                                                                            H                                                                          I
                                       banden met de haakjes, de ring                                                nu om de ring naar de mast                                                 af bij de grote ring tussen
                                       komt weer aan de binnenkant                                                   en met de kleine band met                                                  de vertikale banden 1 en 7
                                       van de banden. Verdeel de                                                     gesp rondom de mast fixeren.                                               en trek het geheel verder
                                       banden gelijk over de ring en                                                                                                                            omhoog.
                                       zorg dat de banden in een                                                  8 Führen Sie jetzt alle losen
                                       rechte lijn naar beneden lopen.                                               Enden der Bänder zum Mast                                               9 Befestigen Sie das
                                                                                                                     und fixieren Sie sie dort                                                  Abstandsband am großen
                                     7 Befestigen Sie den großen Ring                                               mit dem kurzen Band mit                                                    Ring zwischen den
                                      an den Bändern mit Haken,                                                      Schnalle.                                                                  vertikalen Bändern 1 und 7
                                      der Ring kommt wieder an die                                                                                                                              und ziehen Sie das Ganze
                                      Innenseite der Bänder. Verteilen                                            8 Menez toutes les extrémités                                                ein Stück höher.
                                      Sie die Bänder in gleichen                                                     des bandes individuelles
                                      Abständen auf dem Ring und                                                     autour de l’anneau vers le mât                                          9 Montez la bande de
                                      achten Sie darauf, dass die                                                    et fixez avec la petite bande                                              distance au grand anneau
                                      Bänder glatt und unverdreht                                                    avec boucle autour du mât.                                                 entre les bandes verticales
                                      nach unten laufen.                                                                                                                                        1 et 7 et tirez l’ensemble
                                                                                                                                                                                                en haut.
                                     7 Montez le grand anneau aux                                                                                                         1+7
   7 Mount the big ring to the        bandes avec les crochets,
     straps using the hooks;           l’anneau se trouve à nouveau
                                       à l’intérieur des bandes.                8 Now lead all loose strap                                              9 Finish the installation of the
     the ring has to be on                                                        ends around the ring                                                     distance strap at the big
     the inside of the straps.         Répartissez les bandes de
                                       manière égale sur l’anneau                 towards the mast and                                                     ring between the vertical
     Equally space out the                                                        affix these straps, to the                                               straps 1 and 7 and lift the
     straps on the ring and            et veillez à ce que les bandes
                                       descendent de manière                      mast, using the buckled                                                  whole contraption up.
     make sure that the straps                                                    small strap
     go down in a vertical             perpendiculaire.
     manner.

                                     10 Sla de grondpennen door                                                  11 De transformator op de                                                 12 Controleer of alle

     J                                                                          K                                                                         L
                                        het eind elastiek van de                                                      grond tegen de mast                                                       snoeren losjes hangen
                                        banden in de grond niet te                                                    plaatsen en de de 6 snoeren                                               en niet gedraaid zitten.
                                        ver van de mast , zorg ervoor                                                 naar de mast leiden,                                                      De transformator nu
                                        dat de snoeruiteinden de                                                      vervolgens de 6 pluggen                                                   aansluiten op het lichtnet
                                        transformator bij de mast                                                     handvast aandraaien.                                                      en stekker afdekken, de
                                        kunnen bereiken, en de                                                                                                                                  boom is nu klaar voor
                                        banden in een rechte lijn naar                                            11 Den Transformator auf dem                                                 gebruik.
                                        beneden lopen.                                                                Boden am Mast platzieren
                                                                                                                      und die 6 Drähte zum Mast                                              12 Achten Sie darauf, dass
                                     10 Stecken sie die Heringe nicht zu                                             führen, dan die 6 Stecker                                                 alle Kabel frei hängen
                                        weit vom Mast entfernt durch                                                  handfest anziehen.                                                        und nicht verdreht sind.
                                        das Ende der Gummibänder                                                                                                                                Den Transformator an das
                                        in den Boden, achten Sie                                                  11 Posez le transformateur                                                   Stromnetz anschließen
                                        darauf, dass die Kabelenden                                                   sur le sol contre le mât et                                               und den Stecker
                                        den Transformator am Mast                                                     menez les 6 fils électriques                                              verdecken, der Baum ist
                                        erreichen und die Bänder                                                      vers le mât, ensuite vissez                                               jetzt einsatzbereit.
                                        unverdreht und gerade nach                                                    manuellement les 6 fiches.
                                        unten laufen.                                                                                                                                        12 Vérifiez si tous les fils
                                                                                                                                                                                                électriques pendent de
                                     10 Enfoncez les broches à travers                                                                                                                         manière souple et ne
   10 Hit the ground pins              l’élastique d’extrémité des             11 Put the transformer on                                               12 Check if all the wires are         tournent pas connectez le
      through the elastic               bandes dans le sol et pas                  the ground next to the                                                   hanging freely and aren’t           transformateur au réseau
      ending of the straps in           trop loin du mât, veillez à ce             mast and lead the 6                                                      twisted. Connect the                électrique et recouvrez
      the ground not too far            que les extrémités des fils                wires to the mast, after                                                 transformer to the main             la prise, l’arbre est prêt à
      from the mast, make               électriques puissent atteindre             this tighten the 6 plugs.                                                power supply and cover              usage.
      sure that endings of              le transformateur près du mât                                                                                       the plug, the tree is now
      the wires can reach the           et que les bandes descendent                                                                                        ready for use.
      transformer at the mast.          en ligne droite.

Fairybell® is a registrated                                                 Disassembling your Fairybell tree                               p. 6          Certificates:
                                      WORLD WIDE PATENT;                    Het demonteren van uw Fairybell boom                            p. 7
trademark of Hemsson BV.            NL-1030995 - US-0254100                                                                                               TÜV, CE and
                                                                            Das Demontieren Ihres Fairybell Baum                            p. 8
www.fairybell.nl                          EP-1710772                        Démontage de votre l’arbre de Fairybell                         p. 9          RoHS certificated.
Disassembling                                                                                                                                                     Het demonteren van
                                                                                                             your Fairybell Tree                                                                                                                                               uw Fairybell boom

                                 250                  1 Take the plug out of the transformer with
                                                         a twisting motion.
                                                                                                                 4 Put the ground tube, transformer and sticks
                                                                                                                    away dry at the top of the box.                                                      250               1 Draai de plug uit de transformator.
                                                                                                                                                                                                                           2	Klik de fiberring los van de 6 banden.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   4	Leg de grondbuis , transformator en stokken
                                                                                                                                                                                                                                                                                      droog bovenin in de doos.
                                                      2 Detach the fiber ring from the 6 straps.                5 Your tree is ready for use in the next season.

1.85 mtr/250 LEDs                                                                                                                                                        1.85 mtr/250 LEDs
                                                                                                                                                                                                                           3	Drapeer het geheel incl. de kleine ring in de        5	Uw boom is nu klaar voor gebruik in het
                                                      3 Drape the whole device including the small
                                                                                                                                                                                                                              doos met de top-haak naar boven.                        volgende seizoen.
                                                         ring into the box with the top hook facing
                                                         upwards.

                                  360                 5	Tie all these straps together on the stick using
                                                          the buckled small strap.
                                                                                                                 12	Drape the straps and the stick in the box, in
                                                                                                                     a weaving motion, with the stick still                                               360              5	Bind al deze banden met de kleine band
                                                                                                                                                                                                                               met gesp bij elkaar op de stok.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   12	Rapeer de banden en de stok zigzag in de
                                                                                                                                                                                                                                                                                       doos, met de stok er nog in.
                                                      6	Now disassemble the fiber ring and leave one                attached.                                                                                             6	Demonteer nu de fiberring en laat 1 stok in de       13	Zorg dat de top-haak bovenop komt te liggen

 3 mtr 360 LEDs/                                          stick in the straps!
                                                      7	Disassemble the 2 lowest mast sections and
                                                          place the upper 2 back into the ground pin.
                                                      8	Open the top white clicking buttons, from
                                                                                                                 13	Make sure that the top hook is on top going
                                                                                                                     in as last.
                                                                                                                 14	Place the loose sticks of the fiber ring on top
                                                                                                                     of the straps in the box.
                                                                                                                                                                          3 mtr 360 LEDs/                                      banden zitten!
                                                                                                                                                                                                                           7	Demonteer de onderste 2 mastdelen en
                                                                                                                                                                                                                               plaats de bovenste 2 terug in de grond pin.
                                                                                                                                                                                                                           8	Klik de bovenste witte drukkers verder open
                                                                                                                                                                                                                                                                                       als laatste.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   14	Leg de losse stokken van de fiberring boven
                                                                                                                                                                                                                                                                                       op de banden in de doos.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   15	Maak de grondbuis schoon en droog en leg
1	Unscrew all plugs from the transformer block.          the 2 vertical straps 1 and 7, even further.           15	Clean and dry the ground tube and put this in     1	Draai alle pluggen los van het                       van de 2 verticale banden 1 en 7.                       deze boven in de doos.
2 	Open the buckled small strap and take out all     9	Disassemble the top star from the                           the top of the box.                                  transformator blok.                              9	Demonteer de top-ster uit de horizontale             16	Leg de transformator met stekkerblok in een
    the straps.                                           horizontal holder.                                     16	Place the transformer with the socket in one      2	Maak de kleine band met de gesp open en              houder.                                                 uiteinde van de doos.
3 	Cautiously open the white clicking buttons,       10	Take the pin out of the top hook, located in               of the ends of the box.                              trek alle banden eruit.                          10	Haal de pin van de top-haak uit de mast en          17	Uw boom is nu klaar voor gebruik in het
    from the bottom up, of the 2 vertical straps 1        the mast, and put the whole device flat onto           17 Your tree is ready for use in the next season.     3	Klik vanaf onder de witte drukkers voorzichtig       leg het geheel plat op de grond.                        volgende seizoen.
    and 7.                                                the ground.                                                                                                     open van de 2 verticale banden 1 en 7.           11	Leg het geheel nu in de doos met de
4	Slide all vertical straps to 1 stick of the ring   11	Put the whole device into the box, bottom                                                                    4	Schuif nu alle verticale banden naar 1 stok          onderkant (met pluggen) het eerst.
    (important!).                                         part (with plugs) first.                                                                                        van de ring (belangrijk!).

                                 720+960              5	Lower the tree and first of all open all
                                                          clicking buttons between 1 and 7 (9).
                                                                                                                 12	Now lower the device and drape the straps
                                                                                                                     and the stick in the box, in a weaving
                                                                                                                                                                                                         720+960           5	Laat de boom nu zakken en maak eerst alle
                                                                                                                                                                                                                               drukkers tussen 1 en 7 (9) open.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   12	Laat het geheel nu zakken en drapeer de
                                                                                                                                                                                                                                                                                       banden en de stok zigzag in de doos.

              /720+960LEDs                                                                                                                                                            /720+960LEDs
                                                      6	Pull the tree back up until the small fiber ring            motion.                                                                                               6	Trek de boom nu weer op tot de kleine                13	Zorg dat de top-haak bovenop komt te
  6 mtr                                                   reaches chest height.
                                                      7	Detach the cross straps, surrounding the
                                                                                                                 13	Make sure that the top hook is on top going
                                                                                                                     in as last.
                                                                                                                                                                           6 mtr                                               fiberring op borst hoogte is.
                                                                                                                                                                                                                           7	Haak de kruisbanden die om de mast zitten
                                                                                                                                                                                                                                                                                       liggen als laatste.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   14	Leg de losse stokken van de kleine fiberring
                                                          mast, from the fiber ring.                             14	Place the loose sticks of the small fiber ring                                                            los van de fiberring.                                   boven op de banden in de doos.
                                                      8	Slide all vertical straps to 1 stick of the ring            on top of the straps in the box.                                                                      8	Schuif alle verticale banden naar 1 stok van         15	Demonteer de grote fiberring en leg deze
1	Unscrew all plugs from the transformer                                                                                                                              1	Draai alle pluggen los van het
                                                          (important!).                                          15	Disassemble the large fiber ring and also                                                                 de ring (belangrijk!).                                  ook boven op de banden in de doos.
   block.                                                                                                                                                                 transformator blok.
                                                      9	Tie all these straps together on the stick                  place this one in the box on top of the straps.                                                       9	Bind al deze banden met de kleine band met           16	Leg de transformator met stekkerblok in een
2	Open the buckled small strap and take out                                                                                                                           2	Maak de kleine band met de gesp open en
                                                          using the buckled small strap.                         16	Place the transformer with the socket in one                                                              gesp bij elkaar op de stok.                             uiteinde van de doos.
   all the straps.                                                                                                                                                        trek alle banden eruit.
                                                      10	Now disassemble the small fiber ring and                   of the ends of the box.                                                                               10	Demonteer nu de kleine fiberring en laat 1          17	Uw boom is nu klaar voor gebruik in het
3	Detach the large fiber ring from the vertical                                                                                                                       3	Klik de grote fiberring los van de verticale
                                                          leave one stick in the straps!                         17	Your tree is ready for use in the next season.                                                            stok in de banden zitten!                               volgende seizoen.
   straps, place the ring on the ground.                                                                                                                                  banden, leg de ring op de grond.
                                                      11	Put the whole device into the box, bottom                                                                                                                        11	Leg het geheel nu in de doos met de
4	Cautiously open the white clicking buttons                                                                                                                          4	Klik de witte drukkers voorzichtig open
                                                          part (with plugs) first.                                                                                                                                             onderkant (met pluggen) het eerst.
   between the 2 vertical straps 1 and 7 (9).                                                                                                                             tussen de 2 verticale banden 1 en 7 (9).

                                   1500               5	Detach the large fiber ring from the vertical
                                                          straps, place the ring on the ground.
                                                                                                                 13	Now disassemble the small fiber ring and
                                                                                                                     leave 1 stick inside the straps!
                                                                                                                                                                                                         1500              6	Klik de witte drukkers voorzichtig open
                                                                                                                                                                                                                               tussen de 2 verticale banden 1 en 7.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   14	Leg het geheel nu in de doos met de
                                                                                                                                                                                                                                                                                        onderkant (met pluggen) het eerst.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   15	Laat het geheel nu zakken en drapeer de

                 /1500 LEDs                                                                                                                                                             /1500 LEDs
                                                      6	Cautiously open the white clicking buttons              14	Put the whole device into the box, bottom                                                             7	Laat de boom nu zakken en maak eerst alle
 10 mtr                                                   between the 2 vertical straps 1 and 7.
                                                      7	Lower the tree and first of all open all
                                                                                                                     part (with plugs) first.
                                                                                                                 15	Now lower the device and drape the straps
                                                                                                                                                                         10 mtr                                                drukkers tussen 1 en 7 open.
                                                                                                                                                                                                                           8	Trek de boom nu weer op tot de kleine
                                                                                                                                                                                                                                                                                        banden en de stok zigzag in de doos.
                                                                                                                                                                                                                                                                                   16	Zorg dat de top-haak bovenop komt te
                                                          clicking buttons between 1 and 7.                          and the stick in the box, in a weaving                                                                    fiberring op borst hoogte is.                            liggen als laatste.
                                                      8	Pull the tree back up until the small fiber ring            motion.                                                                                               9	Haak de kruisbanden die om de mast zitten            17	Leg de losse stokken van de kleine fiberring
                                                          reaches chest height.                                  16	Make sure that the top hook is on top going                                                               los van de fiberring.                                    boven op de banden in de doos.
1	Unscrew all plugs from the transformer                                                                                                                              1	Draai alle pluggen los van het
                                                      9	Detach the cross straps, surrounding the                    in as last.                                                                                           10	Schuif alle verticale banden naar 1 stok van        18	Demonteer de grote fiberring en leg deze
   block.                                                                                                                                                                 transformator blok.
                                                          mast, from the fiber ring.                             17	Place the loose sticks from the small fiber                                                               de ring (belangrijk!).                                   ook boven op de banden in de doos.
2	Cautiously open the white clicking buttons                                                                                                                          2	Klik de witte drukkers voorzichtig open
                                                      10	Slide all vertical straps to 1 stick of the ring           ring in the box on top of the straps.                                                                 11	Bind al deze banden met de kleine band met          19	Leg de transformator met stekkerblok in
   between the 2 vertical straps 1 and 7.                                                                                                                                 tussen de 2 verticale banden 1 en 7.
                                                          (important!).                                          18	Disassemble the large fiber ring and also                                                                 gesp bij elkaar op de stok.                              een uiteinde van de doos.
3	Lower the tree until you reach the large                                                                                                                            3	Laat de boom zakken tot de grote fiberring.
                                                      11	Tie all these straps together on the stick                 place this one in the box on top of the straps.                                                       12	Haal de 6 grondpinnen nu uit de grond en            20 	Uw boom is nu klaar voor gebruik in het
   fiber ring.                                                                                                                                                         4	Maak de kleine band met de gesp open en
                                                          using the buckled small strap.                         19	Place the transformer with the socket in one                                                              maak ze droog en schoon.                                 volgende seizoen.
4	Open the buckled small strap and take out                                                                                                                              trek alle banden eruit.
                                                      12	Take the 6 ground pins out of the ground                   of the ends of the box.                                                                               13	Demonteer nu de kleine fiberring en laat
   all the straps.                                                                                                                                                     5	Klik de grote fiberring los van de verticale
                                                          and dry and clean them.                                20 Your tree is ready for use in the next season.                                                             1 stok in de banden zitten!
                                                                                                                                                                          banden, leg de ring op de grond.

Fairybell® is a registrated trademark of Hemsson BV.                                                Certificates:                                                      Fairybell® is a registrated trademark of Hemsson BV.                                           Certificates:
WORLD WIDE PATENT; NL-1030995 - US-0254100 - EP-1710772                                             TÜV, CE and                                                        WORLD WIDE PATENT; NL-1030995 - US-0254100 - EP-1710772                                        TÜV, CE and
www.fairybell.nl
                                                                                6                   RoHS certificated.                                                 www.fairybell.nl
                                                                                                                                                                                                                                                    7                 RoHS certificated.
Das Demontieren                                                                                                                                                      Démontage de votre
                                                                                                        Ihres Fairybell Baum                                                                                                                                                 l’arbre de Fairybell

                               250                   1	Drehen Sie den Stecker aus dem
                                                        Transformator.
                                                                                                            4	Legen Sie Fuß, Transformator und Stäbe
                                                                                                               (sauber und trocken) darüber in die Box.
                                                                                                                                                                                                      250                1 Dévissez la fiche du transformateur.
                                                                                                                                                                                                                         2	Décliquetez l’anneau en fibre des
                                                                                                                                                                                                                                                                                  4	Posez la base, le transformateur et les bâtons
                                                                                                                                                                                                                                                                                     au-dessus dans la boîte.
                                                     2 Lösen Sie den Faserring von den 6 Bändern.           5	Ihr Baum ist nun einsatzbereit für die                                                                       6 bandes.                                             5	Votre arbre est maintenant prêt pour
1.85 mtr/250 LEDs                                    3	Legen Sie das Ganze einschließlich des
                                                        kleinen Rings in die Box mit dem Top-Haken
                                                                                                               nächste Saison.
                                                                                                                                                                     1.85 mtr/250 LEDs                                   3	Drapez l’ensemble y compris le petit
                                                                                                                                                                                                                            anneau dans la boîte avec le crochet du
                                                                                                                                                                                                                                                                                     utilisation la prochaine saison.

                                                        nach oben.                                                                                                                                                          sommet en haut.

                                360                  5	Binden Sie diese Bänder auf der Stange mit
                                                         dem kleinen Band mit Schnalle zusammen.
                                                                                                            11	Legen Sie nun das Ganze mit der Unterseite
                                                                                                                (mit Steckern) zuerst in die Box.
                                                                                                                                                                                                       360               5	Liez toutes ces bandes avec la petite bande
                                                                                                                                                                                                                             avec boucle sur le bâton.
                                                                                                                                                                                                                                                                                  11	Posez l’ensemble maintenant dans la boîte
                                                                                                                                                                                                                                                                                      avec le dessous (avec fiches) d’abord.

              /                                                                                                                                                                     /
                                                     6	Entfernen Sie nun den Fiber-Ring und lassen         12	Legen Sie die Bänder und den Stab im Zick-                                                               6	Démontez maintenant l’anneau en fibre et              12	Drapez les bandes et le bâton en zigzag avec
 3 mtr 360 LEDs                                          Sie einen Stab in den Bändern.
                                                     7	Entfernen Sie die beiden unteren Mast-Teile
                                                                                                                Zack in die Box, der Stab bleibt dabei in den
                                                                                                                Bändern.
                                                                                                                                                                       3 mtr 360 LEDs                                        laissez 1 bâton dans les bandes.
                                                                                                                                                                                                                         7	Démontez les 2 parties inférieures du mât
                                                                                                                                                                                                                                                                                      le bâton encore dedans.
                                                                                                                                                                                                                                                                                  13	Veillez à ce que le crochet du sommet est
                                                         und setzen Sie die oberen beiden in den            13	Achten Sie darauf, dass der Top-Haken                                                                        et posez les 2 parties supérieures dans le               rangé en dernier lieu.
1	Drehen Sie alle Stecker aus dem                       Mast-Fuß.                                              zuletzt obenauf liegt.                             1	Dévissez toutes les fiches du bloc du                  support.                                             14	Posez les bâtons individuels de l’anneau en
   Transformator-Block.                              8	Öffnen Sie den jeweils oberen weißen                14	Legen Sie die einzelnen Stäbe des Fiber-              transformateur.                                    8	Ouvrez plus en cliquant les boutons blancs                fibre sur les bandes dans la boîte.
2	Lösen Sie das kleine Band mit der Schnalle            Druckknopf der beiden vertikalen Bänder 1              Rings auf die Bänder in der Box.                   2	Ouvrez la petite bande avec la boucle et               superieurs des 2 bandes verticales 1 et 7.           15	Veillez à ce que la base soit propre et sec et
   und ziehen Sie alle Bänder heraus.                    und 7.                                             15	Reinigen Sie den Mast-Fuß und trocknen Sie            enlevez toutes les bandes.                         9	Démontez l’étoile du sommet du support                    posez-la au-dessus dans la boîte.
3	Lösen Sie die weißen Druckknöpfe der              9	Entfernen Sie den Stern aus der                         ihn, bevor Sie ihn ebenfalls in die Box legen.     3	Ouvrez en cliquant, à partir du bas, les               horizontal.                                          16	Posez le transformateur avec la prise multiple
   beiden senkrechten Bänder 1 und 7                     horizontalen Halterung.                            16	Legen Sie den Transformator mit der                   boutons blancs des 2 bandes verticales 1 et 7.     10	Enlevez le crochet du sommet du mât et                   dans une extrémité de la boîte.
   vorsichtig von oben nach unten.                   10	Entfernen Sie den Stift aus dem Top-Haken              Steckerleiste an eine Seite der Box.               4	Glissez maintenant toutes les bandes                   posez l’ensemble plat sur le sol.                    17	Votre arbre est maintenant prêt pour
4	Schieben Sie jetzt alle Bänder zu einer               vom Mast und legen Sie das Ganze flach auf         17	Ihr Baum ist nun einsatzbereit für die                verticales vers 1 bâton de l’anneau                                                                             utilisation la prochaine saison.
   Stange des Ringes (wichtig!).                         den Boden.                                             nächste Saison.                                       (important !).

                               720+960                  5	Lassen Sie den Baum jetzt nach unten und
                                                            öffnen Sie zuerst alle Druckknöpfe zwischen
                                                                                                            12	Lassen Sie jetzt alles nach unten und legen
                                                                                                                Sie die Bänder mit dem Stab im Zick-Zack in
                                                                                                                                                                                                      720+960            6	Hissez à nouveau l’arbre jusqu’au moment
                                                                                                                                                                                                                             où le petit anneau en fibre est à hauteur de
                                                                                                                                                                                                                                                                                  12	Laissez baisser l’ensemble et drapez les
                                                                                                                                                                                                                                                                                      bandes et bâton en zig zag dans la boîte.

             /720+960LEDs                                                                                                                                                          /720+960LEDs
                                                            1 und 7 (9).                                        die Box.
 6 mtr                                                                                                                                                                 6 mtr
                                                                                                                                                                                                                             poitrine.                                            13	Veillez à ce que le crochet du sommet soit
                                                        6	Ziehen Sie jetzt den Baum wieder hoch, bis       13	Achten Sie darauf, dass der Top-Haken                                                                    7	Décrochez les bandes croisées de l’anneau                 rangé en dernier lieu.
                                                            sich der kleine Fiber-Ring ungefähr auf             zuletzt obenauf liegt.                                                                                       en fibre situées autour du mât.                      14	Posez les bâtons individuels du petit anneau
                                                            Brusthöhe befindet.                             14	Legen Sie die losen Stäbe des kleinen                                                                    8	Glissez maintenant toutes les bandes                      en fibre sur les bandes dans la boîte.
1	Drehen Sie alle Stecker aus dem                      7	Lösen Sie die um den Mast gespannten                 Fiber-Rings auf die Bänder in der Box.             1	Dévissez toutes les fiches du bloc du                  verticales vers 1 bâton de l’anneau                  15	Démontez le grand anneau en fibre et posez
   Transformator-Block.                                     Kreuzbänder vom Fiber-Ring.                     15	Nehmen Sie den großen Fiber-Ring                      transformateur.                                        (important !).                                           le aussi sur les bandes dans la boîte.
2	Lösen Sie das kleine Band mit der Schnalle           8	Schieben Sie jetzt alle Bänder zu einer              auseinander und legen Sie die Stäbe                2	Ouvrez la petite bande avec la boucle et           9	Liez toutes ces bandes avec la petite bande           16	Posez le transformateur avec la prise
   und ziehen Sie alle Bänder heraus.                       Stange des Ringes (wichtig!).                       ebenfalls auf die Bänder in der Box.                  enlevez toutes les bandes.                             avec boucle sur le bâton.                                multiple dans une extrémité de la boîte.
3	Lösen Sie den großen Fiber-Ring von den              9	Binden Sie diese Bänder auf der Stange mit       16	Legen Sie den Transformator mit der                3	Décliquetez le grand anneau en fibre des           10	Démontez maintenant le petit anneau en               17	Votre arbre est maintenant prêt pour
   vertikalen Bändern und legen Sie den Ring                dem kleinen Band mit Schnalle zusammen.             Steckerleiste an eine Seite der Box.                  bandes verticales, posez l’anneau sur le sol.          fibre et laissez 1 bâton dans les bandes!                utilisation la prochaine saison.
   auf den Boden.                                       10	Entfernen Sie nun den kleinen Fiber-Ring        17	Ihr Baum ist nun einsatzbereit für die             4	Ouvrez prudemment en cliquant les boutons          11	Enlevez le crochet du sommet du mât et
4	Öffnen Sie vorsichtig die weißen                         und lassen Sie einen Stab in den Bändern.           nächste Saison.                                       blancs entre les 2 bandes verticales 1 et 7 (9).       posez l’ensemble plat sur le sol.
   Druckknöpfe zwischen den beiden vertikalen           11	Legen Sie nun das Ganze mit der Unterseite                                                             5	Laissez baisser l’arbre et ouvrez d’abord tous
   Bändern 1 und 7 (9).                                     (mit Steckern) zuerst in die Box.                                                                         les boutons entre 1 et 7 (9).

                                1500                 6	Öffnen Sie vorsichtig die weißen Druckknöpfe
                                                         zwischen den beiden vertikalen Bändern
                                                                                                            13	Nehmen Sie nun den kleinen Fiber-Ring
                                                                                                                auseinander und lassen Sie einen Stab in                                              1500               6	Ouvrez prudemment en cliquant les boutons
                                                                                                                                                                                                                             blancs entre les 2 bandes verticales 1 et 7.
                                                                                                                                                                                                                                                                                  14	Posez l’ensemble dans la boîte avec le
                                                                                                                                                                                                                                                                                      dessous (avec fiches) d’abord.
                                                         1 und 7.                                               den Bändern!

                /1500 LEDs                                                                                                                                                           /1500 LEDs
                                                                                                                                                                                                                         7	Laissez baisser l’arbre et ouvrez d’abord tous        15	Laissez baisser l’ensemble et drapez les
 10 mtr                                              7	Lassen Sie den Baum jetzt nach unten und
                                                         öffnen Sie zuerst alle Druckknöpfe zwischen
                                                                                                            14	Legen Sie nun alles mit der Unterseite
                                                                                                                (mit Steckern) zuerst in die Box.
                                                                                                                                                                     10 mtr                                                  les boutons entre 1 et 7.
                                                                                                                                                                                                                         8	Hissez à nouveau l’arbre jusqu’au moment
                                                                                                                                                                                                                                                                                      bandes et bâton en zig zag dans la boîte.
                                                                                                                                                                                                                                                                                  16	Veillez à ce que le crochet du sommet soit
                                                         1 und 7.                                           15	Lassen Sie jetzt alles nach unten und legen Sie                                                              où le petit anneau en fibre est à hauteur de             rangé en dernier lieu.
                                                     8	Ziehen Sie jetzt den Baum wieder hoch, bis              die Bänder mit dem Stab im Zick-Zack in die Box.                                                             poitrine.                                            17	Posez les parties individuelles du petit
1	Drehen Sie alle Stecker aus dem                       sich der kleine Fiber-Ring ungefähr auf            16	Achten Sie darauf, dass der Top-Haken zuletzt                                                            9	Décrochez les bandes croisées de l’anneau                 anneau en fibre sur les bandes dans la boîte.
                                                                                                                                                                   1	Dévissez toutes les fiches du bloc du
   Transformator-Block.                                  Brusthöhe befindet.                                    obenauf liegt.                                                                                               en fibre situées autour du mât.                      18	Démontez le grand anneau en fibre et posez
                                                                                                                                                                      transformateur.
2	Öffnen Sie vorsichtig die weißen Druckknöpfe      9	Lösen Sie die um den Mast gespannten                17	Legen Sie die einzelnen Stäbe des kleinen                                                                10	Glissez toutes les bandes verticales vers le             le aussi sur les bandes dans la boîte.
                                                                                                                                                                   2	Ouvrez prudemment en cliquant les boutons
   zwischen den beiden vertikalen Bändern 1 und 7.       Kreuzbänder vom Fiber-Ring.                            Fiber-Rings auf die Bänder in der Box.                                                                       bâton 1 de l’anneau (important !).                   19	Posez le transformateur avec prise multiple
                                                                                                                                                                      blancs entre les 2 bandes verticales 1 et 7.
3	Lassen Sie den Baum bis zum großen Fiber-Ring     10	Schieben Sie alle Bänder zu einer Stange des       18	Nehmen Sie den großen Fiber-Ring auseinander                                                             11	Liez toutes les bandes avec la petite bande              dans une extrémité de la boîte.
                                                                                                                                                                   3	Laissez baisser l’arbre jusqu’au grand
   nach unten.                                           Ringes (wichtig!).                                     und legen Sie die Stäbe ebenfalls auf die Bänder                                                             avec boucle sur le bâton.                            20	Votre arbre est maintenant prêt pour
                                                                                                                                                                      anneau en fibre.
4	Öffnen Sie das kleine Band mit der Schnalle und   11	Binden Sie diese Bänder auf der Stange mit             in der Box.                                                                                              12	Enlevez maintenant les 6 supports du sol et              utilisation la prochaine saison.
                                                                                                                                                                   4	Ouvrez la petite bande avec boucle et
   ziehen Sie alle Bänder heraus.                        dem kleinen Band mit Schnalle zusammen.            18	Legen Sie den Transformator mit der                                                                          nettoyez-les.
                                                                                                                                                                      enlevez toutes les bandes.
5	Lösen Sie den großen Fiber-Ring von den           12	Ziehen Sie nun die sechs Heringe aus dem               Steckerleiste an eine Seite der Box.                                                                     13	Démontez maintenant le petit anneau en
                                                                                                                                                                   5	Décliquetez le grand anneau en fibre des
   vertikalen Bändern und legen Sie den Ring auf         Boden, reinigen und trocknen.                      19	Ihr Baum ist nun einsatzbereit für die nächste                                                               fibre et laissez 1 bâton dans les bandes!
                                                                                                                                                                      bandes verticales, posez l’anneau sur le sol.
   den Boden.                                                                                                   Saison.

Fairybell® is a registrated trademark of Hemsson BV.                                           Certificates:                                                       Fairybell® is a registrated trademark of Hemsson BV.                                              Certificates:
WORLD WIDE PATENT; NL-1030995 - US-0254100 - EP-1710772                                        TÜV, CE and                                                         WORLD WIDE PATENT; NL-1030995 - US-0254100 - EP-1710772                                           TÜV, CE and
www.fairybell.nl
                                                                              8                RoHS certificated.                                                  www.fairybell.nl
                                                                                                                                                                                                                                                  9                  RoHS certificated.
Fairybell® is a registrated trademark of Hemsson BV.
                                 WORLD WIDE PATENT; NL-1030995 - US-0254100 - EP-1710772

                                               www.fairybell.nl

ALL SPARE PARTS ARE AVAILABLE,           YOU CAN FIND THE
FOR MORE INFORMATION GO TO           INSTRUCTION VIDEO ONLINE
      WWW.FAIRYBELL.NL                   WWW.FAIRYBELL.NL

ALLE RESERVE ONDERDELEN ZIJN        DE INSTRUCTIEVIDEO KUNt U
 APPART TE VERKRIJGEN, VOOR               ONLINE BEKIJKEN
MEER INFORMATIE GAAT U NAAR              WWW.FAIRYBELL.NL
      WWW.FAIRYBELL.NL
www.fairybell.eu

All rights and patents reserved by Hemsson BV - The Netherlands
  WORLD WIDE PATENT; NL-1030995 - US-0254100 - EP-1710772

               WWW.FAIRYBELL.NL
Vous pouvez aussi lire