NEW COLLECTIONS FALL/WINTER 2019 - Serax
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
New collections LIGHTING 60 VINCENT VAN DUYSEN 82 RENE BARBA Fall/Winter 2019 August outdoor furniture Hurricane vase 24 KOEN VAN GUIJZE TABLE OF CONTENTS Essentials 62 RENE BARBA 84 FRÉDÉRICK GAUTIER Sofisticato Capizzi outdoor chair Vase and seat 34 PATRICK PARIS 64 FRÉDÉRICK GAUTIER LEATHER BAGS Flastaire Side table & ACCESSORIES Broquaine 65 MORRIS MARIGO 88 BEA MOMBAERS 38 FRÉDÉRICK GAUTIER Valet stand display Shopper Cube Paperweight Book end 66 PEPIJN TYVAERT 39 FELIX ROOBROUCK Discus Collar URBAN JUNGLE & POTTERIES TABLEWARE INTERIOR ACCESSORIES 40 FILIP JANSSENS Jointed reading 92 MARIE MICHIELSSEN 8 STUDIO SIMPLE 70 SYLVAIN WILLENZ Dunes Vase Silex Brut 41 LOUIS DE LIMBURG 94 SERAX Toscana Potteries 72 PIET BOON 12 ANITA LE GRELLE Volumes Terres De Rêves 42 STUDIO SIMPLE 110 ABOUT SERAX Cardamom 76 ANITA LE GRELLE Terres De Rêves 114 DESIGNERS CUTLERY, GLASSWARE & FURNITURE ACCESSORIES 78 STUDIO SIMPLE 119 E-SHOP 50 ANTONINO SCIORTINO Brick 18 PIET BOON Volo 120 CONTACT Base Bicubo 80 MORRIS MARIGO Bubblebubble 56 ANDREA CROONENBERGHS The square of the circle Bench Bottle rack display Side table
STUDIO SIMPLE Dunes EN The marriage between Serax and Studio Simple is of FR Le mariage entre Serax et Studio Simple est une the long and very successful kind. Ann Vereecken and union de longue date et particulièrement couronnée de Jeroen Worst possess the gift of highlighting the beauty succès. Ann Vereecken et Jeroen Worst ont en effet le of everyday, almost obvious objects, to add something don de faire ressortir la beauté des objets du quotidien, special to simple things. The list of designs they are adding presque évidents. De donner une touche spéciale à des to their Serax portfolio this year is far from spectacular, objets ordinaires à usage domestique. La liste de designs but this is precisely what makes them so special – if qu’ils ajoutent cette année à leur palmarès Serax est loin only because there is a very sustainable idea behind d’être spectaculaire, mais c’est précisément la raison rediscovering the simple things in life. pour laquelle elle s’en trouve particulière. Ne serait-ce que parce qu’il y a une idée vraiment durable derrière la NL Het huwelijk tussen Serax en Studio Simple is er eentje redécouverte des choses simples de la vie. van de lange en zeer succesvolle soort. Ann Vereecken en Jeroen Worst bezitten immers de gave om de schoonheid DE Die Verbindung zwischen Serax und Studio Simple ist van alledaagse, bijna voor de hand liggende objecten in eine der langlebigen und äußerst erfolgreichen Art. Ann de verf te zetten. Om eenvoudige gebruiksvoorwerpen Vereecken und Jeroen Worst besitzen nämlich die Gabe, toch iets speciaals te geven. Het lijstje designs dat zij dit die Schönheit alltäglicher, ja nahezu selbstverständlicher jaar aan hun Serax-palmares toevoegen is dan ook verre Objekte in den Blickpunkt zu rücken und einfachen van spectaculair, maar net daardoor bijzonder. Al was Gebrauchsgegenständen eine besondere Note zu het maar omdat er een erg duurzaam idee zit achter het verleihen. So ist die Liste von Designs, die sie in diesem herontdekken van de simpele dingen des levens. Jahr zu ihrem Serax-Portfolio hinzufügen, alles andere als spektakulär und gerade deshalb so besonders. Und sei es nur der Umstand, dass sich hinter der Neuentdeckung der einfachen Dinge des Lebens ein ausgesprochen nachhaltiger Gedanke verbirgt. 8
studio simple studio simple Brut Wooden Plate Dunes S Wooden Plate Dunes M Wooden Plate Dunes L Wooden Plate Dunes XL B0219222 B0219223 B0219224 B0219225 L14,8 x W14,8 x H1,5 cm L20 x W20 x H1,5 cm L26 x W26 x H1,5 cm L33 x W33 x H2 cm Cup Brut Bowl Brut Black Black B4919030 B4919031 30 cl L18 x W12,7 x H8,4 cm MATERIAL Acacia Wood Stoneware 10 11
Anita Le Grelle Anita Le Grelle Tray Tray Tray Serving Dish Oval Blue Misty Grey Rust Misty Grey / Rust B5119204 B5119205 B5119206 B5119207 D36 H1,5 cm D40 H1,8 cm D46 H2 cm L33 x W29 x H6 cm Serving Dish Oval Serving Dish Oval Serving Dish Serving Dish Rust / Dark Blue Dark Blue / Rust Misty Grey / Dark Blue Light Blue / Smokey Blue B5119208 B5119209 B5119210 B5119211 L38 x W32 x H6 cm L45 x W26,5 x H6 cm D29,5 H5 cm D29,5 H5 cm Serving Dish Serving Dish Serving Dish Jug Jug Smokey Blue / Dark Blue Dark Blue / Rust Rust / Misty Grey Dark Blue Rust B5119212 B5119213 B5119220 B5119214 B5119215 D29,5 H5 cm D35,5 H6 cm D45 H6,8 cm D7 H23 cm / 65cl D7 H25 cm / 65 cl Jug With Stopper S Jug With Stopper M Milk Jug Teapot Oil Bottle Smokey Blue Smokey Blue Dark Blue Dark Blue Dark Blue B5119216 B5119217 B5119218 B5119219 B5119221 D8 H35,5 cm / 100 cl D7,5 H41 cm / 120 cl 17,5 cl 40 cl D6 H26,5 cm / 35 cl MATERIAL Stoneware 14 15
PIET BOON Base EN “We have focused on the transition from handle FR « Nous nous sommes concentrés sur la transition to blade. By making them from one piece of metal, entre le manche et la lame. Leur fabrication dans un seul the knives are given a sculptural look. This gives them et même morceau de métal confère aux couteaux un a no-nonsense, pure and even a somewhat masculine aspect sculptural. Un caractère réfléchi, pur et quelque character,” says Piet Boon. The special feature of the peu masculin », explique Piet Boon. La grande particularité four different knives – chef's knife, carving knife, bread des quatre couteaux – à savoir le couteau de cuisine, knife and Japanese santoku knife – is that they all have le couteau à viande, le couteau à pain et le couteau the same length. This is not a coincidence, of course, but Santoku japonais – est qu’ils ont tous la même longueur. a self-imposed requirement to make them fit perfectly Ce qui n’est certes pas un hasard, mais une règle imposée in the knife block at the same height. A central magnet pour un placement parfait à la même hauteur dans le ensures that the knives are always stored perfectly bloc. Un aimant central veille à ce que les couteaux soient vertically. A simple line system makes it easy for the à chaque fois parfaitement rangés à la verticale et un users to distinguish the knives in the block. système de ligne simple aide les utilisateurs à distinguer facilement les couteaux dans le bloc. NL “We hebben ons gefocust op de overgang tussen heft en lemmet. Door die in één stuk metaal te vervaardigen DE „Unser Hauptaugenmerk lag auf dem Übergang krijgen de messen een sculpturaal uitzicht. Een no zwischen Griff und Klinge. Dadurch, dass die Messer aus nonsense, puur en ietwat mannelijk karakter zelfs”, einem Stück Metall gefertigt sind, wirken sie skulptural. aldus Piet Boon. Heel bijzonder aan de vier verschillende Schnörkellos, schlicht und sogar ein wenig männlich“, messen - koksmes, vleesmes, broodmes en Japans so Piet Boon. Das Besondere an den vier verschiedenen santoku mes - is dat ze allemaal dezelfde lengte hebben. Messern – einem Kochmesser, Fleischmesser, Brotmesser Geen toeval uiteraard, maar een zelf opgelegde vereiste und japanischen Santoku-Messer – ist ihre identische om perfect op gelijke hoogte in het messenblok te passen. Länge. Das ist natürlich kein Zufall, sondern eine bewusste Een centrale magneet zorgt ervoor dat de messen telkens Entscheidung, damit sie gleich weit aus dem Messerblock perfect verticaal gestockeerd worden en een eenvoudig herausragen. Ein Magnet in der Mitte sorgt dafür, dass lijnensysteem maakt het de gebruikers gemakkelijk om die Messer perfekt vertikal gelagert werden, und mithilfe de messen te onderscheiden in het blok. eines einfachen Liniensystems können die Nutzer sie im Block mühelos voneinander unterscheiden. 18
Piet boon Piet boon Chef's Knife Santoku Knife Bread Knife Meat Knife Knife Set Base Base Base Base Base B7919001 B7919002 B7919003 B7919004 B7919005 18 cm 18 cm 18 cm 18 cm MATERIAL Stainless Steel Acacia Wood 20 21
LIGHTING
Piet boon KOEN VAN GUIJZE FOR 24 25
Piet boon KOEN VAN GUIJZE Sofisticato EN The Sofisticato collection owes its raw, timeless beauty FR La collection Sofisticato doit principalement sa to the minimalist design and the frequent use of blue steel. beauté rude et intemporelle au stylisme minimaliste et à Or as Koen Van Guijze describes it: “A straightforward l’utilisation multiple de l’acier bleui. Ou comme le décrit material, fashioned by human hands, not spat out by a Koen Van Guijze : « Un matériau équitable, qui est fabriqué machine.” Every single part is manually milled, turned, manuellement et qui n’est pas recraché par une machine. » sawn, drilled, and welded by craftsmen. Then the steel is Chaque pièce est fraisée, tournée, sciée, percée et soudée heated and carefully polished by hand. This procedure à la main par des professionnels. L’acier est ensuite chauffé makes the steel rust-resistant, in addition to giving it its manuellement et soigneusement poli. Cette procédure characteristic blue glow. rend l’acier inoxydable et lui confère également son éclat bleuté caractéristique. Tous les luminaires peuvent NL De Sofisticato-collectie dankt haar ruwe, tijdloze parfaitement être combinés les uns avec les autres. schoonheid vooral aan de minimalistische vormgeving en het veelvuldige gebruik van blauwstaal. Of zoals Koen DE Die Sofisticato-Kollektion verdankt ihre rohe, zeitlose Van Guijze het beschrijft: “Een eerlijk materiaal dat door Schönheit vor allem der minimalistischen Formgestaltung mensenhanden wordt gemaakt, niet uitgespuwd door und dem massiven Einsatz von Blaustahl. Oder, wie Koen een machine.” Elk onderdeel wordt met de hand gefreesd, Van Guijze es beschreibt: „Ein ehrliches Material, das gedraaid, gezaagd, geboord en gelast door vakmensen. durch Menschenhand hergestellt wird und nicht von Daarna wordt het staal handmatig verhit en zorgvuldig einer Maschine ausgespuckt wird.” Jedes Teil wird per geboend. Deze procedure maakt het staal roestvrij, en Hand von Fachleuten gefräst, gedreht, gesägt, gebohrt geeft het ook zijn karakteristieke blauwe gloed. und geschweißt. Anschließend wird der Stahl manuell erhitzt und sorgfältig gebürstet. Dieses Verfahren macht den Stahl rostfrei und verleiht ihm auch seine typisch blaue Färbung. 26 27
Koen Van Guijze Koen Van Guijze 28 29
Koen Van Guijze "I wanted to translate the pure, the truly brutal aspect of brutalist architecture intoa collection of luminaires.” 30 31
Koen Van Guijze Pendant Lamp Pendant Lamp Wall Lamp Wall Lamp Kvg Nr. 18 - 05 Kvg Nr. 18 - 06 Sofisticato Nr. 19 Sofisticato Nr. 20 Black Copper Bluesteel Bluesteel B7219342 B7219343 B7219377 B7219378 L110 x B4 x H67 cm L110 x B4 x H67 cm L10,5 x W7,6 x H36 cm L15 x W11,4 x H30 cm Ceiling Lamp Ceiling Lamp Ceiling Lamp Ceiling Lamp Sofisticato Nr. 21 Sofisticato Nr. 22 Sofisticato Nr. 23 Sofisticato Nr. 24 Bluesteel Bluesteel Bluesteel Bluesteel B7219379 B7219380 B7219381 B7219382 L25 x W7 x H20 cm L40 x W7 x H20 cm L25 x W25 x H20 cm L25 x W25 x H20 cm Work Lamp Pendant Lamp Pendant Lamp Pendant Lamp Sofisticato Nr. 25 Sofisticato Nr. 26 Sofisticato Nr. 27 Sofisticato Nr. 28 Bluesteel Bluesteel Bluesteel Bluesteel “There is poetry B7219383 B7219384 B7219385 B7219386 L40 x W17 x H59 cm L7,6 x W7,6 x H18 cm L140 x W17,6 x H12 cm L80 x W80 x H12 cm in everything I design.” 33
Table Lamp Flastaire Concrete B7219631 L21,5 x W9,5 x H21,5 cm PATRICK PARIS Flastaire 34 35
Patrick Paris Patrick Paris With BROQUAINE, Patrick Paris pushes the boundaries of industrial design by involving the end user in the creative process. He offers you the opportunity to add the finishing touch to this concrete pendant lamp yourself. “With one blow of the hammer, you open the way for the light,” Paris explains. “And since each hammer blow is different, every Pendant Lamp Broquaine single lamp is unique.” Concrete B7219632 L6,5 x W6,5 x H54 cm 36 37
FELIX ROOBROUCK FRÉDÉRICK GAUTIER Cube FELIX ROOBROUCK Collar Floor Lamp Cube Table Lamp Collar Floor Lamp Collar Concrete Black Black B7219630 B7219622 B7219623 L15 x W15 x H15 cm L22 x W20 x H19 cm L43 x W40 x H38 cm 38 39
FILIP JANSSENS Pendant Lamp Toscana terracotta - Black Pendant Lamp Toscana terracotta - White Jointed B7219620 L20 x W20 x H24 cm B7219621 L20 x W20 x H24 cm Floor Lamp Jointed LOUIS DE LIMBURG Reading Light B7219111 64X25 H169 cm Toscana 40 41
Pendant Lamp Cardamom Moss-green B7219634 L11,4 x W11,4 x H21cm Pendant Lamp Cardamom Moss-green B7219635 L11,4 x W11,4 x H43 cm EN It’s not olive, it certainly isn’t mustard, and it definitely FR Ce n’est pas de l’olive, ni même de la moutarde et cer- isn’t khaki. Cardamom comes close. In any case, there tainement pas du kaki. Il y a de la cardamome dans l’air. is something earthy about it. “It's our colour,” says Ann Dans tous les cas, une note épicée. « C’est notre couleur Vereecken with determination about the new CARDAMOM », dit Ann Vereecken avec conviction à propos de la nou- lamp, a steel hanging lamp in two different sizes. In addi- velle lampe CARDAMOM. Un lustre en acier disponible tion, you can also change the height from the inside. By en deux dimensions, dont vous pouvez encore adapter la playing with different heights, the light emerges from the hauteur depuis l’intérieur. En ajustant les différentes hau- cylinder in a different way each time and the light itself also teurs, la lumière traverse le cylindre à chaque fois de façon changes. Moreover, every lamp is painted by hand, which différente pour vous donner un autre éclairage. En outre, gives this industrial product a certain tactility. And a sense chaque lampe est peinte à la main afin d'offrir à ce produit of craftsmanship, something that Studio Simple feels very industriel une certaine tactilité. Un sens de l’artisanat porté strongly about. en très haute estime par Studio Simple. NL Het is geen olijf, zeker geen mosterd en helemaal geen DE Weder Olivgrün noch Senfgelb und schon gar nicht kaki. Kardemom komt in de buurt. Iets kruidigs heeft het Khaki. Kardamom hält Einzug. Etwas Würziges versprüht STUDIO SIMPLE in elk geval. “Het is onze kleur”, zegt Ann Vereecken vast- sie auf jeden Fall. „Das ist unsere Farbe“, so Ann Vereecken beraden over de nieuwe CARDAMOM-lamp. Een stalen zur neuen CARDAMOM-Lampe: eine in zwei verschie- hanglamp in twee verschillende groottes, die je bovendien denen Größen erhältliche Hängelampe aus Stahl, deren binnenin nog van hoogte kan veranderen. Door te spelen Höhe sich innen außerdem noch einstellen lässt. Indem mit Cardamom met verschillende hoogtes valt het licht telkens op een verschiedenen Höhen experimentiert wird, fällt das Licht andere manier doorheen de cilinder en krijg je ook ander jedes Mal anders durch den Zylinder, wobei sich auch die licht. Elke lamp wordt bovendien met de hand geschil- Art des Lichtes verändert. Jede Lampe wird außerdem von derd zodat dit industriële product toch een zekere tacti- Hand gestrichen, sodass dieses industrielle Produkt eine liteit krijgt. Een gevoel van ambacht, iets wat door Studio ansprechende Haptik erhält. Ein handwerkliches Flair, auf Simple zeer hoog in het vaandel wordt gedragen. welches Studio Simple großen Wert legt. 42 43
PRODUCT OVERVIEUW PRODUCT OVERVIEUW KOEN VAN GUIJZE LOUIS DE LIMBURG Lamps Toscana 67cm 67cm 24 cm 24 cm 110 cm 110 cm 20 cm 20 cm Type Pendant Lamp Pendant Lamp Pendant Lamp Type Pendant Lamp Pendant Lamp Toscana Pendant Lamp Toscana Material Metal Kvg Nr. 18 - 05 Kvg Nr. 18 - 06 Material Terracotta terracotta - Black terracotta - White Cord Length 3m Black Copper Cord Length 1,5m Switch No Switch No B7219620 B7219621 Light Source 1x E27 /1x GU10 Light Source E27 B7219342 B7219343 Max Watt 25 Watt L20 x W20 x H24 cm L20 x W20 x H24 cm Max Watt 25 Watt Max Volt 240 Volt L110 x B4 x H67 cm L110 x B4 x H67 cm Max Volt 240 Volt Lamp Not Included Lamp Not Included Certification Class I Certification Class II Environment Indoor Environment Indoor m m 7c 7c 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm 25 c m 40 cm 25 cm 25 cm Type Ceiling Lamp Material Bluesteel Ceiling Lamp Ceiling Lamp Ceiling Lamp Ceiling Lamp Cord Length / Sofisticato Nr. 21 Sofisticato Nr. 23 Sofisticato Nr. 22 Sofisticato Nr. 24 Switch No Bluesteel Bluesteel Bluesteel Bluesteel Light Source 2x GU10 - 3xGU10 FELIX ROOBROUCK Max Watt 25 Watt Max Volt 240 Volt B7219379 B7219381 B7219380 B7219382 Collar Lamp Not Included L25 x W7 x H20 cm L25 x W25 x H20 cm L40 x W7 x H20 cm L25 x W25 x H20 cm Certification Class II Environment Indoor 38 cm 12cm 18 cm 12 cm 19 cm 140cm 80cm 7,6cm 20 cm 40 cm Type Pendant lamp Pendant Lamp Pendant Lamp Pendant Lamp Type Wall/Floor Lamp Table Lamp Collar Floor Lamp Collar Material Bluesteel Sofisticato Nr. 26 Sofisticato Nr. 27 Sofisticato Nr. 28 Material Metal Black Black Cord Length 3m-3m-6m Bluesteel Bluesteel Bluesteel Cord Length 2m Switch No Switch Yes B7219622 B7219623 Light Source E40 - 6xGU10 - 6xGU11 Light Source E14 - E27 B7219384 B7219385 B7219386 Max Watt 25 Watt L22 x W20 x H19 cm L43 x W40 x H38 cm Max Watt 25 Watt Max Volt 240 Volt L7,6 x W7,6 x H18 cm L140 x W17,6 x H12 cm L80 x W80 x H12 cm Max Volt 240 Volt Lamp Not Included Lamp Not Included Certification Class I Certification Class II Environment Indoor Environment Indoor 59 cm 36 cm 30 cm cm 17 7,5 cm 11,4 cm 40 cm Type Wall - Table Lamp Wall Lamp Wall Lamp Work Lamp Material Bluesteel Sofisticato Sofisticato Sofisticato Nr. 25 Cord Length / - / - 2m Nr. 19 Bluesteel Nr. 20 Bluesteel Bluesteel Switch No - No - Yes Light Source 2xE27 - 2xGU10 - GU10 Max Watt 25 Watt B7219377 B7219378 B7219383 Max Volt 240 Volt L10,5 x W7,6 x H36 cm L15 x W11,4 x H30 cm L40 x W17 x H59 cm Lamp Not Included Certification Class I Environment Indoor 44 45
PRODUCT OVERVIEUW PRODUCT OVERVIEUW STUDIO SIMPLE FRÉDÉRICK GAUTIER Cardamom Cube 43 cm 15 cm 24 cm 11,4 cm 11,4 cm 15 cm Type Pendant Lamp Pendant Lamp Cardamom Pendant Lamp Cardamom Type Table Lamp Floor Lamp Cube Material Metal Moss-green Moss-green Material Concrete Concrete Cord Length 2,5m Cord Length 2m Switch No B7219634 B7219635 Switch Yes B7219630 Light Source E27 Light Source GU10 Max Watt 25 Watt L11,4 x W11,4 x H21cm L11,4 x W11,4 x H43 cm Max Watt 25 Watt L15 x W15 x H15 cm Max Volt 240 Volt Max Volt 240 Volt Lamp Not Included Lamp Not Included Certification Class II Certification Class II Environment Indoor Environment Indoor PATRICK PARIS FILIP JANSSENS Flastaire Jointed cm 5 9, 169 cm 21,5 cm 54 cm 21,5 cm 6,5 cm 64 cm Type Table - Pendant Lamp Table Lamp Flastaire Pendant Lamp Broquaine Type Floor Lamp Floor Lamp Jointed Material Concrete Concrete Concrete Material Metal Reading Light Cord Length 1,5m - 3m Cord Length 3,8m Switch Yes - No Switch Yes B7219111 B7219631 B7219632 Light Source GU10 Light Source E27 L21,5 x W9,5 x H21,5 cm L6,5 x W6,5 x H54 cm Max Watt 25 Watt L64 X W25 H169 cm Max Watt 25 Watt Max Volt 240 Volt Max Volt 240 Volt Lamp Not Included - Included Lamp Not Included Certification Class II - Class I Certification Class I Environment Indoor Environment Indoor 46 47
FURNITURE 48 49
ANTONINO SCIORTINO Volo FR Les meilleurs designs naissent d’une frustration EN The best designs arise from personal frustration, personnelle, et celui d’Antonino Sciortino n’y fait pas and Antonino Sciortino is no exception to this rule. exception. Lorsqu'il s’est mis à la recherche d’un canapé When he went in search of a sofa for his beautiful home pour sa superbe maison du centre de Milan, il n’a pas in the centre of Milan, he did not find what he was looking trouvé directement ce qu’il convoitait. Sciortino s’est alors for. Sciortino immediately went to his studio and created enfermé dans son atelier pour y créer un canapé et un lit his own sofa and day bed with his favourite material, steel. de jour avec son matériau de prédilection : l’acier. « Je “I wanted a sofa whose rigid structure was barely visible, voulais un canapé dont la structure rigide était à peine so that the soft part would give the impression that it visible, voire pas du tout, afin que la partie moelleuse is floating,” says Sciortino, who has given his collection donne l’impression de flotter », explique-t-il. Le designer the name VOLO, Italian for ‘flight’. “The great structural a baptisé sa collection du nom de VOLO, ce qui signifie capacity of the steel has allowed me to create a very « envol » en italien. « La résistance élevée de l’acier minimalistic frame to support the cushions. The shape m’a permis de créer un squelette très minimaliste afin may be very pure and strict, but thanks to the focus d'accueillir les coussins. La forme peut dès lors sembler on the cushions, the whole looks very soft and inviting. très épurée et stricte. Grâce à l’attention portée sur les ” Steel is not the only characteristic of Sciortino’s work coussins, l’ensemble paraît très moelleux et accueillant. – his contemporary, straightforward style fits in perfectly » Comme de coutume pour Sciortino, on trouve non with different interior styles and tastes. There is also a seulement le travail de l’acier, mais également un style Belgian aspect to VOLO, because of the upholstery in sobre et contemporain qui correspond parfaitement à petrol and curry Belgian Libeco linen with contrasting différents goûts et styles d’intérieur. VOLO a également stitching to draw even more attention to the inviting un petit côté belge. En effet, la garniture en petrol et curry softness of the sofa. est confectionnée en lin belge de Libeco, avec coutures de contraste pour souligner d’autant mieux le caractère NL De beste designs ontstaan uit een persoonlijke confortable du canapé. frustratie, en dat is bij Antonino Sciortino niet anders. Toen hij voor zijn prachtige huis in hartje Milaan op zoek DE Die besten Entwürfe entstehen aus einem ging naar een sofa vond hij niet meteen wat hij zocht. persönlichen Frust heraus, so auch bei Antonino Sciortino. Sciortino dook meteen zijn atelier in en creëerde met zijn Als er sich für sein wunderschönes Haus im Herzen von geliefkoosde materiaal, staal, een eigen sofa en dagbed. Mailand auf die Suche nach einem Sofa begab, wurde “Ik wilde een bank waarvan de rigide structuur niet of er nicht sofort fündig. Daraufhin ging er in sein Atelier nauwelijks zichtbaar was, zodat het zachte gedeelte de und fertigte ein eigenes Sofa und Tagesbett aus seinem indruk zou wekken te zweven”, vertelt Sciortino, die zijn Lieblingsmaterial Stahl an. „Ich wollte ein Sofa, dessen collectie dan ook de naam VOLO meegaf, Italiaans voor feste Struktur nicht bzw. kaum sichtbar ist, sodass der ‘vlucht’. “De grote weerstand van het staal heeft ervoor weiche Teil scheinbar schwebt“, so Sciortino, der seiner gezorgd dat ik een heel minimaal skelet heb kunnen Kollektion den Namen VOLO (Italienisch für ‚Flug‘) creëren om de kussens te ondersteunen. De vorm mag gegeben hat. „Aufgrund der hohen Widerstandskraft dan heel puur en streng zijn, dankzij de focus op de des Stahls konnte ich die Tragekonstruktion für die kussens oogt het geheel net heel zacht en uitnodigend.” Kissen auf ein Minimum reduzieren. Dabei darf die Form Typerend voor Sciortino is niet alleen het staalwerk maar äußerst schlicht und streng sein; mit dem Fokus auf den net zo goed een eigentijdse, sobere stijl die perfect Kissen wirkt das Ganze äußerst behaglich und einladend.“ aansluit bij verschillende interieurstijlen en smaken. Sciortinos Markenzeichen ist nicht nur der Einsatz von VOLO heeft ook nog een Belgisch kantje, de stoffering Stahl, sondern ebenso sehr ein moderner, schlichter Stil, in petrol en curry gebeurt immers in het Belgische linnen der sich perfekt in unterschiedliche Einrichtungsstile van Libeco, met contraststiksels om de aandacht nog einfügt und verschiedenen Geschmäckern etwas bietet. meer naar het zachte karakter van de sofa te trekken. VOLO beinhaltet außerdem eine belgische Note, da die petrol und curry Polsterung aus dem belgischen Leinen von Libeco hergestellt wird mit Kontraststickereien, die die Aufmerksamkeit noch stärker auf den weichen Charakter des Sofas lenken. 50
Antonino Sciortino Antonino Sciortino 52 53
Antonino Sciortino Two Seater Volo Two Seater Volo Three Seater Volo Three Seater Volo Petrol Curry Petrol Curry B7219650 B7219651 B7219652 B7219653 L150 x W77 x H73 cm L150 x W77 x H73 cm L230 x W77 x H73 cm L230 x W77 x H73 cm Day Bed Volo Day Bed Volo Deco Cushion Indoor Volo Deco Cushion Indoor Volo Petrol Curry Petrol Curry B7219654 B7219655 B7219663 B7219664 L230 x W70 x H25 cm L230 x W70 x H25 cm L45 x W45 x H12 cm L45 x W45 x H12 cm Deco Cushion Indoor Volo Deco Cushion Indoor Volo Side Table Bicubo Petrol Curry Rust - Black B7219665 B7219666 B7219636 L60 x W60 x H12 cm L60 x W60 x H12 cm L40 x W40 x H41 cm 55
Andrea Croonenberghs ANDREA CROONENBERGHS Side Table & Bench EN Searching for a particular type of side table and not finding it – that was all Andrea Croonenberghs needed to motivate her to sit down at the drawing board herself. “Above all, I wanted to create something more than just an ordinary, everyday table,” says Croonenberghs. An irregular leg, for example, which creates a certain dynamic underneath the tabletop, in a very graphic way. Or extending the table to form a bench, covered in leather, with a wooden surface at one end. “I can see the ANDREA tables fitting into different interior styles, and having various functions. As a coffee table or side table, gracing the hall, the terrace, or a hotel lobby, for example. You can literally and figuratively take this idea in any direction.” The steel frames with removable surfaces can also be used outdoors. The emerald green, ultramarine blue, and white tabletops are interchangeable, so the user's own creative impulses will also be invoked. NL Op zoek gaan naar een welbepaald type bijzettafel en het maar niet vinden. Voor Andrea Croonenberghs volstond dat als motivatie om zelf aan de tekentafel plaats te nemen. “Ik wilde vooral iets méér doen dan het zoveelste tafeltje van dertien-in een dozijn”, aldus Croonenberghs. Een onregelmatige poot bijvoorbeeld, die op een grafische manier voor een zekere dynamiek zorgt onder het tafelblad. Of het geheel verlengen tot een volledige zitbank, met leder overtrokken en met een aflegvlak in hout. “Ik zie de ANDREA-tafeltjes passen in verschillende interieurstijlen, en met verschillende functies. Als salontafel, bijzettafel, decoratief in de hal, op het terras of in een hotellobby. Je kan er letterlijk en figuurlijk alle kanten mee op.” De stalen frames met uitneembare plateau kunnen dus ook buiten gebruikt worden. De tafelbladen in smaragdgroen, ultramarijnblauw en wit zijn onderling verwisselbaar, dus ook eigen creatieve impulsen van de gebruiker vinden zeker hun weg. FR Rechercher un type particulier de table d’appoint sans jamais rien trouver. Il n’en a pas fallu davantage pour motiver Andrea Croonenberghs à s'installer à la planche à dessin. « Je voulais surtout faire quelque chose de plus qu’une simple énième table », explique-t-elle. Une jambe irrégulière qui veille, par exemple de façon graphique, à une certaine dynamique sous le plateau de table. Ou prolonger le tout jusqu'à former un banc complet, gainé de cuir, avec un plan en bois. « Je vois de petites tables ANDREA s’intégrer dans divers styles d’intérieur, pour diverses fonctions. Comme table basse, table d’appoint, déco dans un couloir, sur une terrasse ou dans un lobby d’hôtel. Vous pouvez littéralement en faire ce que vous voulez. » Les cadres en acier avec plateau amovible peuvent donc également être utilisés en extérieur. Les plateaux de table vert émeraude, bleu ultramarin et blancs sont interchangeables. Dès lors, les pulsions créatrices propres de l’utilisateur trouvent assurément leur chemin. DE Nach einer bestimmten Art von Beistelltisch zu suchen und einfach nicht fündig zu werden – für Andrea Croonenberghs war das Grund genug, sich selbst an den Zeichentisch zu setzen. „ Mir war es wichtig, mehr als den x-ten gewöhnlichen Tisch zu entwerfen“, so Croonenberghs. Deshalb entwarf sie beispielsweise einen unregelmäßigen Fuß, der eine gewisse grafische Dynamik unter der Tischplatte erzeugt. Außerdem kann das Ganze zu einer vollständigen Sitzbank mit Lederüberzug und einer Ablagefläche aus Holz verlängert werden. „Ich kann mir die kleinen ANDREA-Tische in verschiedenen Einrichtungsstilen und Funktionen vorstellen. Als Couchtisch, Beistelltisch, als Deko-Objekt im Flur, auf der Terrasse oder in einer Hotellobby. Damit kann man buchstäblich und im übertragenen Sinne alles machen.“ Die Stahlrahmen mit herausnehmbarer Tischplatte können also auch draußen verwendet werden. Die Tischplatten in Smaragdgrün, Ultramarinblau und Weiß sind austauschbar, womit der Nutzer seiner Kreativität freien Lauf lassen kann. 56
Andrea Croonenberghs Side Table Andrea Bluesteel - Black/Green B7219643 L44 x W44 x H40 cm Side Table Andrea Bluesteel - Black/Blue B7219642 L44 x W44 x H40 cm Bench Andrea Bluesteel B7219641 L140 x W45 x H40 cm 59
Van Duysen VINCENT VAN DUYSEN August outdoor furniture August Dining Chair August Dining August Lounge August Dining Alu No Armrests Chair Alu Chair Alu Table Alu Eucalyptus Green Eucalyptus Green Eucalyptus Green Eucalyptus Green B5019001C B5019002C B5019003C B5019004C 55x60 H79 cm 59x60 H79 cm 64X60 H70 cm 70X70 H73 cm 60 61
RENE BARBA Capizzi outdoor chair Lounge Chair Capizzi Lounge Chair Capizzi Lounge Chair Capizzi Lounge Chair Capizzi Frame Black Cushion Frame White Cushion Frame Black Cushion Frame White Cushion Ocher Ocher White White B7219608 B7219609 B7219610 B7219611 L70 x B65 x H71,5 cm L70 x B65 x H71,5 cm L70 x B65 x H71,5 cm L70 x B65 x H71,5 cm 62 63
FRÉDÉRICK GAUTIER Side table Valet Stand Display Black B7219627 L47 x W30 x H110 cm Side Table MORRIS MARIGO Valet stand display Concrete B7219629 L44 x W44 x H51 cm 64 65
PEPIJN TYVAERT Discus EN If well begun is half done, then a bright future FR Si un bon début est déjà la moitié du travail accompli, lies ahead for Pepijn Tyvaert. After all, Tyvaert has not alors un avenir radieux se profile à l’horizon pour Pepijn even graduated yet, and has already won the design Tyvaert. Même pas encore diplômé, Tyvaert a en effet competition that Serax organised in collaboration with déjà remporté le concours de design organisé par Serax, the Belgian magazine Weekend Knack. He achieved this en collaboration avec le magazine belge Knack Weekend, with DISCUS, a multifunctional steel clothes rack. This rack grâce à DISCUS, un portant multifonctionnel en acier. Un is equipped with discs on which users can leave their daily portant équipé de disques où les utilisateurs peuvent trinkets: from a bunch of keys and sunglasses to scarves, retrouver leurs petits effets de tous les jours. Que ce belts, watches and jewellery. You know, those little things soient un trousseau de clés, une paire de lunettes de for which you never really find a good place. “As an object, soleil, des foulards, des ceintures, des montres ou encore I find a clothes rack much more interesting than a closet,” des bijoux. Vous les connaissez bien, ces « brols » qui ne says Tyvaert, who did not have a specific location in mind trouvent jamais leur place. « Selon moi, en tant qu’objet, for the DISCUS when he designed it. “I can see it working un portant me paraît bien plus intéressant qu’un placard both in a student room and in a loft, but just as well in », explique Tyvaert. Pourtant, il n’a pas été conçu dans une a hotel room or a restaurant.” intention particulière. « Je le vois trouver sa place dans un kot d’étudiant ou dans un loft, une chambre d’hôtel ou un NL Als goed begonnen half gewonnen is dan ligt er restaurant. » een mooie toekomst in het verschiet voor Pepijn Tyvaert. Nog niet eens afgestudeerd wist Tyvaert immers al de DE Wenn gut begonnen halb gewonnen ist, dürfte overwinning binnen te halen van de designwedstrijd Pepijn Tyvaert eine schöne Zukunft bevorstehen. Noch die Serax uitschreef in samenwerking met het Belgische während seines Studiums hat er den Designwettbewerb magazine Weekend Knack. Hij deed dat met Discus, een gewonnen, den Serax in Zusammenarbeit mit dem multifunctioneel kledingrek in staal. Een rek voorzien van belgischen Magazin Weekend Knack organisiert hat. schijven waar gebruikers hun dagelijkse kleinigheden op Seine eingereichte Wettbewerbsarbeit war DISCUS, kunnen achterlaten. Van een bos sleutels en een zonnebril ein multifunktionaler Kleiderständer aus Stahl. Er ist mit tot sjaaltjes, riemen, horloges of juwelen. Je kent ze wel, Scheiben versehen, auf denen kleine Alltagsgegenstände de prullaria die nooit écht een goede plaats vinden. “Ik wie etwa ein Schlüsselbund, eine Sonnenbrille oder auch vind een kledingrek als object veel interessanter dan een Schals, Gürtel, Uhren oder Schmuck abgelegt werden kast”, aldus Tyvaert, die de Discus niet met een specifieke können. Wer kennt es nicht? Jeder dürfte vereinzelte bestemming in het achterhoofd ontwierp. “Ik zie hem Dinge haben, für die er keinen passenden Platz findet. „ zowel op een studentenkot functioneren als in een loft, Als Objekt finde ich einen Kleiderständer viel interessanter een hotelkamer of een restaurant.” als einen Schrank“, so Tyvaert, der beim Entwurf des DISCUS kein bestimmtes Ziel vor Augen hatte. „Ich kann ihn mir sowohl in einer Studentenwohnung als auch in einem Loft, einem Hotelzimmer oder einem Restaurant vorstellen.“ Clothing Rack Discus Black B7219633 L115 x W30 x H150 cm 66
INTERIOR ACCESSORIES 68
SYLVAIN WILLENZ Vase Silex Vase Silex Vase Silex Vase Silex Blue Yellow Blue B0819603 B0819604 B0819605 L13 x W13 x H21 cm L13 x W13 x H21 cm L19,4 x W17,9 x H27 cm Vase Silex Vase Silex Vase Silex Yellow Blue Yellow B0819606 B0819607 B0819608 L19,4 x W17,9 x H27 cm L22,4 x W22,9 x H33 cm L22,4 x W22,9 x H33 cm 70 71
Sylvain willenz Piet Boon PIET BOON 72 73
Piet Boon Piet Boon Volumes Pot Volumes Pot Volumes Pot Volumes Pot Volumes Bowl Volumes Beige Beige Beige Beige Beige EN For the new collection of five vases, Studio Piet Boon FR Pour la nouvelle collection de cinq vases, Studio played with the different thicknesses and heights that Piet Boon a joué avec les différentes épaisseurs et les B4919040 B4919041 B4919042 B4919043 B4919044 L28,5 x W28,5 x H24 cm L44 x W44 x H36 cm L34 x W34 x H40 cm L52 x W52 x H59 cm L29 x W29 x H8 cm they always saw reappearing in commercial vases. By différentes hauteurs habituelles des vases commerciaux. experimenting with them, volumes of different heights have Après moult tentatives sont apparus par-dessus des been created at the top. These volumes have an important volumes à différentes hauteurs. Ces derniers remplissent function: they keep the flowers in the right place. “A volume une fonction importante : maintenir les plantes ou fleurs en for one flower, a volume for Ikebana, a volume for a large place. « Un volume pour une fleur, un volume pour Ikebana, bouquet and a volume for a small or large plant,” Piet Boon un autre pour un grand bouquet et un dernier pour une explains. For the VASE collection’s earthy colour palette, grande ou petite plante », explique Piet Boon. Pour la Boon drew his inspiration from paintings by Italian artist palette de couleurs terreuses de VASE, Boon a puisé son Giorgio Morandi. “In line with the BASE tableware, the inspiration dans les peintures de l’artiste italien Giorgio VASE collection is intended for mixing and matching Morandi. « Tout comme pour le service BASE, l’objectif est Bowl Volumes Vase Volumes Vase Volumes Vase Volumes Vase Volumes different sizes and colours,” says Boon. “These vases don't de pouvoir mélanger et associer différentes dimensions Beige Beige Beige Beige Beige need a lot of flowers, by the way. Just a couple of branches et couleurs », poursuit-il. « Ces vases n’ont d’ailleurs pas B4919045 B4919046 B4919047 B4919048 B4919049 or a few beautiful large flowers will suffice.” besoin de beaucoup de fleurs. Quelques branches ou L45 x W45 x H10 cm L25 x W25 x H30,5 cm L17,5 x W17,5 x H37 cm L37,5 x W37,5 x H47 cm L25 x W25 x H54 cm quelques belles grandes fleurs suffisent déjà. » NL Voor de nieuwe collectie van vijf vazen speelde Studio Piet Boon met de verschillende diktes en hoogtes die ze DE Für die neue fünfteilige Vasenkollektion hat Studio in commerciële vazen steeds terug zagen komen. Door Piet Boon mit den verschiedenen bei handelsüblichen daarmee te gaan experimenteren ontstonden er bovenaan Vasen gängigen Dicken und Höhen experimentiert. Dabei volumes in verschillende hoogtes. Volumes die een sind an der Oberkante Volumen in verschiedenen Höhen belangrijke functie vervullen: zij houden de bloemen of entstanden, die eine wichtige Rolle spielen: Sie halten planten op de juiste plaats. “Een volume voor 1 bloem, een die Blumen oder Pflanzen in der richtigen Position. „Ein volume voor Ikebana, een volume voor een groot boeket en Volumen für 1 Blume, eines für Ikebana, ein weiteres für een volume voor een kleine of grote plant”, licht Piet Boon einen großen Blumenstrauß und ein Volumen für eine toe. Voor het aardse kleurenpalet van VASE haalde Boon kleine oder große Pflanze“, erklärt Piet Boon. Für die zijn inspiratie uit schilderijen van de Italiaanse kunstenaar erdige Farbpalette von VASE hat sich Boon von Gemälden Giorgio Morandi. “Net als bij het BASE-servies is het de des italienischen Künstlers Giorgio Morandi inspirieren bedoeling dat je gaat mixen en matchen met verschillende lassen. „Ebenso wie beim BASE-Service sollen sich die afmetingen en kleuren”, aldus Boon. “Heel veel bloemen Vasen in verschiedenen Maßen und Farben miteinander hebben deze vazen trouwens niet nodig. Enkele takken of kombinieren lassen“, so Boon. „Diese Vasen brauchen mooie grote bloemen kunnen al volstaan.” übrigens keine großen Blumensträuße. Einige Zweige oder schöne große Blumen reichen bereits aus.“ 74 75
ANITA LE GRELLE Terres De Rêves Storage Pot Storage Pot Storage Pot Storage Pot Misty Grey Rust Dark Blue Smokey Blue B5119200 B5119201 B5119202 B5119203 D12,5 H7 cm D12,5 H4 cm D12,5 H5 cm D7 H12,5 cm 77
Studio simple STUDIO SIMPLE Brick Candle holder Brick Cement B7219640 L7,5 x B7,5 x H3 cm 78 79
Magnetic Vase Set/3 Transparent B0819602 D12 H40 cm MORRIS MARIGO Bubblebubble EN This time the Italian floral artist wanted to create a FR Cette fois, l’artiste floral italien a voulu créer un objet design aimed at presenting a larger and heavier flower in permettant de présenter avec élégance une fleur plus an elegant way. He came up with three vases in different grande et plus majestueuse. Il a conçu une structure sizes that are attached to a metal plate by means of a accueillant trois vases de différents formats fixés à une magnet, which makes it easier to move the whole. The plaque métallique. L’ensemble peut ainsi aisément être name refers to the bubble-shaped bulge in the glass, but déplacé, sans risque de se renverser. Le nom renvoie à also to air bubbles in water, which are essential for the l’ampoule en forme de bulle présente dans le verre, mais survival of the flower. aussi aux bulles d’air dans l’eau, indispensables à la survie de la fleur. NL Deze keer wou de Italiaanse bloemenkunstenaar een ontwerp maken om een grotere en zwaardere bloem op DE Diesmal wollte der italienische Blumenkünstler een elegante manier te presenteren. Hij bedacht drie ein Objekt erschaffen, in dem größere und schwerere vazen in verschillende afmetingen die met een magneet Blumen auf elegante Weise präsentiert werden können. bevestigd zijn aan een metalen plaat. Het geheel kan Aus dieser Idee entstanden drei Vasen in verschiedenen op die manier gemakkelijk verplaatst worden. De naam Größen, die mit einem Magnet an einer Metallplatte verwijst naar de belvormige uitsparing in het glas, maar befestigt sind, was wiederum ein leichtes Versetzen ook naar waterbelletjes, die noodzakelijk zijn voor het ermöglicht. Der Name verweist auf die blasenförmige overleven van de bloem. Ausstülpung im Glas, aber auch auf Luftbläschen im Wasser, die für das Überleben der Blume notwendig sind. Plant Rack The Square Of The Circle - Black B7219624 L20 x W20 x H75 cm Plant Rack The Square Of The Circle - Black B7219625 L20 x W20 x H90 cm Bottle Rack Display Black B7219626 L80 x W20 x H15 cm 80
RENE BARBA Hurricane Hurricane Vase S Hurricane Vase M Grey Grey B0819600 B0819601 L11 x W11 x H29 cm L11 x W11 x H39 cm 82 83
FRÉDÉRICK GAUTIER Vase And Seat Vase And Seat Concrete B7219628 L29 x W29 x H28 cm A bollard with a recess at the bottom, this is the best way to describe this special object. For Frédérick Gautier, it is mainly a low seat, to sit on and reflect and enjoy the immediate environment, because VASE AND SEAT can be used both outdoors and indoors. At the bottom there is a recess that is reminiscent of Le Corbusier, who would make the same kind of recesses in his furniture to optimise the grip. Flowers or branches can easily be arranged in these recesses, provided, of course, that you turn the object upside down. 84 85
LEATHER BAGS & ACCESSORIES 86 87
Bea mombaers BEA MOMBAERS Book End Cognac B2919108C Shopper Light Grey Book End Black B2919010 L40 x W14,5 H41 cm B2919108B Paperweight Cognac B2919107C Paperweight Black B2919107B 88 89
URBAN JUNGLE & POTTERIES 90
MARIE MICHIELSSEN Pot Marie Pot Marie Pot Marie Black-Green- White Black-Green- White Black-Green- White B7219637 B7219638 B7219639 L13 x B13 x H13 cm L17 x B17 x H17 cm L22 x B22 x H22 cm 92 93
SERAX Nature 94 95
Serax Serax 96 97
Serax Serax Black ancient 98 99
Serax Serax 100 101
Serax Serax Jars 102 103
Serax Serax Sixties 104 105
Serax Serax Ocean Pot Snake XS Pot Snake S Pot Snake M Pot Snake L Sand Sand Sand Sand B8119001 B8119002 B8119003 B8119004 L11,5 x W11,5 x H12 cm L13,5 x W13,5 x H15 cm L15,5 x W15,5 x H18,5 cm L15,5 x W15,5 x H24 cm Pot Perforation XS Pot Perforation S Pot Perforation M Pot Perforation L Pot Pharaoh S Black Black Black Black Grey B7419038 B7419039 B7419040 B7419041 B8019001 L16 x W16 x H14 cm L19 x W19 x H17 cm L22 x W22 x H20 cm L25,5 x W25,5 x H22,5 cm L16,5 x W16,5 H11 cm Pot Pharaoh M Pot Pharaoh L Pot Obelisk M Pot Obelisk L Pot Obelisk XL Grey Grey Grey Grey Grey B8019002 B8019003 B8019004 B8019005 B8019006 L20 x B20 H13 cm L22 x W22 H17,5 cm L20 x W20 H13 cm L22 x W22 H17,5 cm L29 x W29 H23 cm Pot Fossil XS Pot Fossil S Pot Fossil M Pot Fossil L Pot Fossil XS Brown Brown Brown Brown Black B7419034 B7419035 B7419036 B7419037 B7419030 L11 x W11 x H10,5 cm L14,5 x W14,5 x H13,5 cm L18 x W18 x H16,5 cm L21,5 x W21,5 x H20 cm L11 x W11 x H10,5 cm 106 107
Serax Serax Pot Fossil S Pot Fossil M Pot Fossil L Pot Egypt S Pot Egypt M Pot Zebra S Pot Zebra M Pot Zebra L Pot Zebra XL Black Black Black Sand Sand Black-White Black-White Black-White Black-White B7419031 B7419032 B7419033 B1819001 B1819002 B4219011 B4219012 B4219013 B4219014 L14,5 x W14,5 x H13,5 cmL18 x W18 x H16,5 cm L21,5 x W21,5 x H20 cm L21,5 x W21,5 x H19 cm L32 x W32 x H29 cm L10,5 x W9 x H7,5 cm L13,8 x W12,5 x H10,5 cm L15,7 x W13,8 x H12,5 cm L18 x W16 x H13,5 cm Pot Tire S Pot Tire M Pot Tire L Pot Brick S Pot Brick M Pot Marrakech S Pot Marrakech M Pot Marrakech L Pot Marrakech XL Natural Natural Natural Black Black Brown Brown Brown Brown B3519260 B3519261 B3519262 B3519263 B3519264 B4219015 B4219016 B4219017 B4219018 L14 x W14 x H11 cm L18 x W18 x H15 cm L22 x W22 x H19 cm L15 x W15 x H15 cm L19 x W19 x H19 cm L9,5 x W9,5 x H9 cm L11,5 x W11,5 x H12 cm L13,5 x W13,5 x H14 cm L16 x W16 x H16 cm Pot Triangle S Pot Triangle M Pot Triangle L Pot Brick L Pot Low Brick Pot Lily Straight S Pot Lily Straight M Pot Lily Straight L Pot Lily Rounded S Green Green Green Black Black Pink Pink Pink Pink B3819020 B3819021 B3819022 B3519265 B3519266 B4219019 B4219020 B4219021 B4219022 L18 x W18 x H16 cm L21 x W21 x H19 cm L25 x W25 x H23 cm L19,5 x W19,5 x H23 cm L17,5 x W17,5 x H10,5 cm L12 x W12 x H13 cm L14 x W14 x H14,5 cm L17,5 x B17,5 x H18 cm L13,5 x W13,5 x H12 cm Pot Shell XS Pot Shell S Pot Shell M Pot Shell L Pot Lily Rounded M Pot Lily Rounded L Pot Sahara S Pot Sahara L Blue Blue Blue Blue Pink Pink Ocher Ocher B5519110 B5519111 B5519112 B5519113 B4219023 B4219024 B3519267 B3519268 L9,5 x W9,5 x H8 cm L12 x W12 x H9 cm L14,5 x W14,5 x H12 cm L17 x W17 x H16,5 cm L15,5 x W15,5 x H14 cm L18,5 x W18,5 x H16,5 cm L14 x W14 x H13 cm L17,5 x W17,5 x H17 cm 108 109
About SERAX ABOUT Serax SerAX ABOUT SERAX Serax enhances your home, adds personality to your interior, and creates unforgettable moments at the dining table. relying only on the most passion- ate designers from all over the globe. From Vietnam through Antwerp to Portugal, our items are manufac- tured by skilled craftsmen who respect the basic idea of each design. Our collections are unique for their shapes, materials and style. Serax looks for beauty every day, for the good things that make life worth living, the things that create a home that inspires happiness. To experience, to share, and to discover. Axel Van Den Bossche CEO & FOUNDER SERAX 2 110 3
ABOUT SerAX About Serax ABOUT Serax About SerAX WE HONOUR OUR FAMILY ROOTS 4 Serax is the brainchild of Serge and AXel All Serax collections – from tableware, glass, and furniture Van Den Bossche. Two brothers who to flowerpots and lighting – are all carefully chosen for were brought up amidst the flowerpot the purpose of creating interiors that bring happiness. trade in their mother’s business. Over The interior of a home is the mirror of the personality of the past thirty years, the small-scale WE DESIGN the people living in it. Therefore, Serax and its team of business that started up in a garage in HAPPINESS designers only selects and edits products that have soul. 2 1986 has grown into a multinational with over 65 employees and a head office in Working with well-known and Antwerp. Today, the company is led by lesser known designers is Axel. Axel’s wife – marie michielssen – is built into Serax’ DNA. in 1990, Serax’ house designer. She is the creator the brand started a tentative 1 of, amongst other things, the famous collaboration with Peter Arts, ‘Cactus Vase’. Serax is a family business which was quite revolutionary in where passion runs through the veins. the florist design industry. One year later, Serax achieved international fame, thanks to the collaboration with floral artist Daniel Ost, who designed ‘The Flower Booth’ for the French design fair maison & Objet. The seed was planted. Since then, Serax has entered into dozens of partnerships that have resulted in renowned collections and success at an international level. WE CHERISH DESIGNERS 5 WE HAVE A TABLEWARE LOVE STORY When founder Axel met ceramic artist roos van de Velde in 2009, he wasn’t aware that this encounter would change the future of his company forever. After Over the past thirty years, Serax has been growing the launch of her tableware collection, at a very fast rate. Yet it has never lost track of its starred restaurants from all over the world basic principles. Therefore, every collection is suddenly lined up to order from Serax. crafted traditionally. Serax travels the globe with Today, Serax is the number one reference selected prototypes from designers to find the right 3 for michelin chefs to provide them with craftsmen to manufacture on a larger scale. From WE BELIEVE the necessary creative porcelain or Vietnam through Antwerp to Portugal. Always in line CRAFTSMANSHIP ceramics that enhance the aesthetics of with the creator’s design and philosophy. IS THE ONLY WAY their dishes. 4 112 5 113
DeSiGNerS DESIGNERS STUDiO NeDDA reNATe VOS ANDreA CrOONeNBerGHS BreNT NeVe - GieL DeDeUrWAerDer ANN VAN HOeY GriNT ANTONiNO SCiOrTiNO CHArLeS KAiSiN PJ mAreS NADiA GALLArDO mieL CArDiNAeL PAOLA NAVONe STUDiO SimPLe ViNCeNT VAN DUYSeN SerGiO HermAN mArie miCHieLSSeN BArT LeNS mArCeL WOLTeriNCK SYLVAiN WiLLeNZ merCi 6 114 7 115
DeSiGNerS DeSiGNerS mAriANNe De COCK DiALeCT ANiTA Le GreLLe LUCA BeeL - ADriAAN TAS FiLiP JANSSeNS eVeLieN BLeUmiNK PAULiNe PLUS LUiS FeLiX rOOBrOUCK PieT BOON BeA mOmBAerS PASCALe NAeSSeNS FCK – FrÉDÉriCK GAUTier PePiJN TYVAerT KOeN VAN GUiJZe KiKi VAN eiJK BeLA SiLVA LAUreN VAN DrieSSCHe rOOS VAN De VeLDe reNÉ BArBA iSABeLLe De BOrCHGrAVe 116 8 117 9
SCeNOGrAPHY BY STUDiO SimPLe – AT THe 30TH ANNiVerSArY OF SerAX E-SHOP EN Via the Serax e-Shop (shop.serax.com) customers DE Über den Serax e-Shop (shop.serax.com) können can order 24/24. This user-friendly customer portal Kunden ihre Bestellungen rund um die Uhr aufgeben. allows perusal of the entire catalogue of products. The Dieses benutzerfreundliche Kundenportal bietet Zugang simple interface and extra features such as artist’s zum vollständigen Produktkatalog. Das übersichtliche impressions and related products deliver an excellent interface und zusätzliche Features, wie Beispielfotos shopping experience to the customer. Do you not have und verwandte Produkte verschaffen dem Kunden entrance rights to the e-Shop? request your login via eine hervorragende Kauferfahrung. Noch keinen info@serax.com. Attention: the e-Shop is NOT open to Zugang zum e-Shop? Fordern Sie ihre Login-Daten private persons. über info@serax.com an. Achtung: Der e-Shop ist für Privatkunden NiCHT zugänglich. NL Via de Serax e-Shop (shop.serax.com) kunnen klanten 24/24 hun bestellingen plaatsen. Deze IT Nell’e-Shop di Serax (shop.serax.com) i nostri clienti gebruiksvriendelijke klantenportal biedt toegang tot hanno l’opportunità di eseguire le proprie ordinazioni 24 de volledige catalogus van producten. De eenvoudige ore su 24. il portale dedicato alla clientela, caratterizzato interface en extra features zoals sfeerbeelden en da una grande facilità d’uso, propone l’intero catalogo dei aanverwante producten bezorgen de klant een nostri prodotti. L’interfaccia intuitiva e le caratteristiche uitstekende winkelervaring. Nog geen toegang tot de aggiuntive, quali l’impiego di immagini d’atmosfera e il e-Shop? Vraag uw login aan via info@serax.com. Opgelet: suggerimento di prodotti affini, offre alla nostra clientela De e-Shop is NieT toegankelijk voor particulieren. una perfetta esperienza di acquisto. Non disponete ancora dell’accesso al nostro e-Shop? richiedete i dati di accesso FR La clientèle peut passer commande 24 heures sur 24 scrivendo all’indirizzo info@serax.com. Attenzione: l’e-Shop via l’e-Shop de Serax (shop.serax.com). Ce portail convivial è riservato UNiCAmeNTe ai clienti professionali. donne accès à l’intégralité du catalogue de produits. L’interface simplifiée et les fonctions supplémentaires, par exemple les images d’ambiance et les produits relatés, améliorent encore l’expérience et la facilité d’achat. Vous n’avez pas encore d’accès à l’e-Shop ? Demandez votre login à l’adresse info@serax.com. Attention, la boutique virtuelle n’est PAS accessible aux particuliers. 10 118 11 119
CONTACT RETAIL Benelux & France Finland & Baltics Poland United Kingdom & Ireland Headoffice & Showroom Forma Ninati Oy Gawlik Design NR&A Ltd * UK Veldkant 21, 2550 Kontich T +35 8 400 318288 ewelina Gawlik Frogmary Green Farm T +32 3 458 05 82 nina.tommila@formaninati.com M +48 668 304 971 West Street F +32 3 458 05 84 ewelina@gawlikdesign.eu South Petherton info@serax.com Norway Somerset TA 13 5DJ www.serax.com Woods as Germany United Kingdom Oscarsgate 41a Serax Germany T 07887550955 Export 0258 Oslo Judith Wetterauer nick@nranda.com Veldkant 21, 2550 Kontich T +47 905 59 230 industriepark 104 www.nranda.com T +32 3 458 05 82 woodsagentur@gmail.com 74706 Osterburken F +32 3 458 05 84 T +49 6 29141668820 Sweden alexander@serax.com Italy Judith.de@serax.com CF Lifestyle Agency www.serax.com Disruptive Design Lab www.serax.com Carla Franchetti T + 39 392 3736220 hello@carlafranchetti.com T + 39 346 3797787 Spain T +46 709 93 22 62 info@ddlab.it Soucheiron & Partners C/ Bailen, 65 , Bajos 2 e-08009 Barcelona ( Spain) T +34 931 188 795 +34 672 110 669 comercial@soucheiron.es HOSPITALITY Hospitality Director Global The Netherlands Belgium Germany Nico Sas Roderick Van Den Biezenbos Vincent De Winter Jochen Wolthaus Veldkant 21, 2550 Kontich roderick@serax.com Antwerpen, Limburg, Liège, Germany, Austria T +32 3 458 05 82 M +31 6 114 344 86 Namur & Luxembourg jochen@serax.com F +32 3 458 05 84 vincent.de.winter@serax.com M +49 151 23 01 18 62 nico@serax.com France M +32 4 744 726 82 www.serax.com Julien Costantini Andreas Westhäussler région Grand Ouest Pascal Balduck North Germany France, Switzerland & julien.chr@serax.com Oost-Vlaanderen, West- andreas@serax.com Eastern Europe M +33 6 281 187 02 Vlaanderen, Henegouwen & M +49 175 372 09 13 Frank de Lombaert Vlaams Brabant frank.de.lombaert@serax.com Pascal Martel pascal@serax.com Steff Rau T +32 3 458 05 82 région Sud, rhône-Alpes M +32 4 796 255 98 Central Germany pascal.martel@serax.com steff@serax.com Southern Europe & M +33 6 222 343 16 M +49 175 322 43 30 Latin America Giancarlo Gallo Bruno Ortiz giancarlo@serax.com région Île de France M +34 638 42 21 22 bruno@serax.com Press Photography Layout Aurélie Hurlet Siska Vandecasteele Serax T +32 3 458 05 82 www.sispict.be aurelie@serax.com Concept & Design WW Marc Wouters undercast www.marcwouters.be www.undercast.com
Vous pouvez aussi lire