Outdoor Scroll Condensing Units for Refrigeration Networks Groupes de condensation Scroll 'plein air' en réseau pour installations frigorifiques ...

 
CONTINUER À LIRE
Outdoor Scroll Condensing Units for Refrigeration Networks Groupes de condensation Scroll 'plein air' en réseau pour installations frigorifiques ...
Outdoor Scroll Condensing Units for Refrigeration Networks
Groupes de condensation Scroll ‘plein air’ en réseau pour installations frigorifiques
Scroll Verflüssigungssätze für Außenaufstellung in Kältenetzwerken

Product Selection Catalogue / Catalogue de Sélection / Produktauswahl
Outdoor Scroll Condensing Units for Refrigeration Networks Groupes de condensation Scroll 'plein air' en réseau pour installations frigorifiques ...
Contents / Sommaire / Inhalt

      General information / Informations générales / Allgemeine
      Informationen                                                          3

      Network configuration / Configuration des groupes en réseau /
      Netzwerk-Konfiguration                                                 4

      Model designation / Désignation des modèles / Modellbezeichnung        15

      Quick selection tables / Tableaux de sélection rapide / Tabellen zur
      Schnellauswahl

            - R404A Medium temperature / Moyenne température /
              Normalkühlung                                                  16
            - R404A Low temperature / Basse température / Tiefkühlung        18

      Dimensional drawings / Schémas dimensionnels / Maßzeichnungen          20

      Mechanical & electrical data / Caractéristiques mécaniques &
      électriques / Mechanische & elektrische Daten                          22

2
Outdoor Scroll Condensing Units for Refrigeration Networks Groupes de condensation Scroll 'plein air' en réseau pour installations frigorifiques ...
General Information
                                                                                                    Informations générales
                                                                                                    Allgemeine Informationen

                    GB                                                  F                                                D
Outdoor Condensing Units for                      Groupes de condensation “Plein                     Verflüssigungssätze für Außen-
Refrigeration Networks                            Air” pour installation en réseau                   aufstellung in Kältenetzwerken
Copeland has developed a special version of       Copeland a développé une version spéciale          Copeland hat eine spezielle Version von
outdoor scroll condensing units that can be       des groupes de condensation de la gamme            Verflüssigungssätzen entwickelt, die
used to create medium and larger size             “Plein Air” pouvant être utilisée pour créer       eingesetzt werden können, um Kältenetz-
refrigeration network systems.                    des installations de plus grande puissance         werke mittleren und großen Umfangs zu
The range consists of Copeland Scroll™            frigorifique. Cette gamme concerne les             schaffen. Die Modellreihe besteht aus
Outdoor Condensing Units for medium and           modèles de 7.5 Cv à 15 Cv pour les                 Copeland Scroll™ Verflüssigungssätzen zur
low temperature applications and covers           applications basse et moyenne                      Außen aufstellung für Normal- und Tief-
units from 7.5 to 15 hp. It includes units with   températures. Elle comprend aussi des              temperaturanwendungen von 7.5 bis 15 PS.
two compressors, allowing modulation in           groupes Tandem, permettant une régulation          Die Modellreihe enthält außerdem Verflüs-
two steps as well as Copeland Scroll Digital™     de puissance par palier, ou de 10 à 100%, si       sigungssätze mit zwei Verdichtern, die eine
Condensing Units, which feature continuous        l’un des compresseurs est un Copeland Scroll       zweistufige Regelung ermöglichen, sowie
modulation from 10 to 100%.                       Digital™.                                          Aggregate, die mit Copeland Scroll Digital™
                                                                                                     Verdichtern ausgestattet sind. Letztere
Applications                                      Applications                                       ermöglichen stufenlose Modulation von
Copeland Outdoor Condensing Units,                Les groupes “Plein Air” installés en réseau        10-100%.
installed in a network will perfectly fit in      correspondent parfaitement aux applications
applications where larger cooling capacities      demandant de grandes puissances                    Anwendungen
and capacity modulation are required.             frigorifiques et nécessitant une régulation        Copeland Scroll™ Verflüssigungssätze für die
Typical applications are:                         de puissance.                                      Außenaufstellung in Kältenetzwerken passen
   - Cold and freeze stores                       Les applications sont de type:                     genau für Anwendungen, bei denen größere
   - Discounts and Convenience Stores                - Magasin de produits frais et/ou               Kälteleistungen und Leistungsmodulation
   - Supermarkets & Mini-markets                       congelés                                      erforderlich sind. Typische Anwendungen
   - Petrol station forecourts                       - Magasin discount et de proximité              sind:
                                                     - Supermarchés et supérette                        - Kühl- und Gefrierräume
Creation of a refrigeration                          - Magasin de station service                       - Discounter und kleine Geschäfte
                                                                                                        - Supermärkte & Minimärkte
network                                                                                                 - Tankstellenshops
The concept of a condensing unit                  Création d’un réseau de
refrigeration network is based on connecting      réfrigération
up to four condensing units mechanically          La création d’un réseau de groupes de              Konzept des Kältenetzwerks
(tubing) and electronically (control system).     condensation est basée sur l’installation          Das Konzept eines Netzwerkes basiert auf
The control and oil distribution system is a      (montage) de deux à quatre groupes qui sont        der Verbindung von bis zu vier Aggregaten
Master/Slave configuration in which the           raccordés en parallèle mécaniquement               sowohl mechanisch (Verrohrung) als auch
Master takes care of:                             (tuyauteries) et électroniquement (système         elektronisch (Regelsystem).
   - Compressor staging based on                  de contrôle).                                      Das Kontroll- und Ölverteilungssystem ist
     suction pressure                             Le réseau est organisé en configuration            eine Master/Slave Konfiguration, in der
   - Oil distribution                             Maître / Esclave, dans laquelle le “Maître”        Master folgende Aufgaben übernimmt:
   - Communication for remote                     assume les fonctions suivantes :                      - Saugdruckabhängige Verdichter-
   monitoring and alarm handling                     - contrôle de l’étagement des                        regelung
Required tubing:                                       compresseurs en fonction de la pression          - Ölverteilung
The required tubing between the units to               d’aspiration                                     - Kommunikation für
create a network is limited to:                      - distribution d’huile entre les groupes             Fernüberwachung und Alarm-
   - Oil lines for lubrication                       - communication avec un système de                   abwicklung.
   - Suction and liquid lines                          contrôle et/ou d’alarme.                      Nötige Verrohrung
Required LON for the control system:              Raccordement de la tuyauterie:                     Die benötigte Verrohrung zwischen den
The factory fitted electrical control system      La tuyauterie entre chaque groupe est              Verflüssigungssätzen zur Schaffung eines
takes care of communication between the           limitée à:                                         Netzwerks ist begrenzt auf:
units within a network. This communication           - Raccordements d’huile entre le                   - Saug- und Flüssigkeitsleitung
is required for capacity modulation, remote            réservoir et les compresseurs                    - Öl-Leitungen zur Schmierung.
monitoring of the system as well as alarm            - Aspiration et refoulement                     Erforderliches lokales Netzwerk für das
handling and is done via a LON (Local             Raccordement électronique:                         Regelungssystem:
Operating Network).                               Le contrôleur électronique monté d’origine         Das vormontierte elektronische Regelungs-
Copeland offers an easy and low cost solution     sur chaque groupe gère les communications          system sorgt für die Kommunikation
for the creation of a LON: a multi-core cable,    entre les groupes, afin de réguler la puissance    zwischen den Verflüssigungssätzen innerhalb
which is available from Copeland in two           délivrée par les compresseurs. La                  eines Netzwerks. Diese Kommunikation ist
different lengths. Connecting the unit            communication LON (Local Operating                 erforderlich für die Leistungsregelung, die
controllers in a network with each other          Network) et le contrôle des paramètres de          Fernüberwachung des Systems sowie für das
using these cables is all that needs to be        fonctionnement, ainsi que les alarmes              die Alarm-Handhabung und erfolgt über ein
done: the LON is installed, real Plug and Play!   peuvent être centralisés sur un PC équipé          lokales Netzwerk LON („Local Operating
                                                  d’une connexion LON.                               Network“).

                                                                                                                                                    3
Outdoor Scroll Condensing Units for Refrigeration Networks Groupes de condensation Scroll 'plein air' en réseau pour installations frigorifiques ...
General Information
    Informations générales
    Allgemeine Informationen

    To make things even simpler: the electronic         Un simple câble (disponible en deux diffé-                Copeland bietet eine leichte und
    (LON) and piping connections are pre-               rentes longueurs) permet de relier les                    kostengünstige Lösung für die Einrichtung
    installed. The tubing protrudes from the rear       contrôleurs entre eux. Afin de simplifier                 eines lokalen Netzwerks: sie besteht aus
    of the unit for ease of system connection.          l’ensemble des raccordements, tous les                    einem Multicore-Kabel, das bei Copeland in
                                                        branchements sont prévus et rassemblés à                  zwei verschiedenen Längen erhältlich ist. Es
                                                        l’arrière du groupe.                                      reicht, die Regler der Verflüssigungssätze in
    Continuous Modulation                                                                                         einem Netzwerk mit Hilfe dieser Kabel
    A refrigeration network that consists of                                                                      miteinander zu verbinden und das lokale
    condensing units with one or two                    Modulation de puissance                                   Netzwerk ist bereit: echtes Plug and Play!
    compressors features capacity modulation            Un réseau de groupes “Plein Air” peut être                Und um alles noch mehr zu vereinfachen,
    in steps. Even continuous capacity                  composé de groupes avec un compresseur                    sind die elektronischen Anschlüsse (lokales
    modulation from 10-100% is possible in case         ou de groupes Tandem, permettant ainsi                    Netzwerk) und die Leitungsanschlüsse
    one unit in a network is a two-compressor           une régulation de la puissance frigorifique               vorinstalliert. Für einen vereinfachten
    Copeland Scroll Digital™ Condensing Unit.           en paliers. Lorsque l’un des groupes tandem               Systemanschluss ragen die Leitungen auf der
                                                        est équipé d’un compresseur Copeland Scroll               Rückseite des Verflüssigungssatzes heraus.
                                                        Digital™, la régulation de puissance devient
                                                        presque linéaire (10%-100%).
                                                                                                                  Kontinuierliche Modulation
                                                                                                                  Ein Kältenetzwerk, das aus Verflüssigungs-
                                                                                                                  sätzen mit einem oder zwei Verdichtern
                                                                                                                  besteht, bietet Leistungs-regelung in Stufen.
                                                                                                                  Sofern im Netzwerk ein Verflüssigungssatz
                                                                                                                  mit zwei Verdichtern einen Copeland Scroll
                                                                                                                  Digital™ Verdichter enthält, ist sogar
                                                                                                                  Modulation von 10% - 100% stufenlose
                                                                                                                  möglich.

    Network configuration
    Configuration des groupes en réseau
    Netzwerk-Konfiguration

    Network configurations can have up to four          Les différentes configurations de réseau peuvent          Ein Netzwerk kann aus bis zu vier
    condensing units, each unit with one or two         associer jusqu’à quatre groupes mono-                     Verflüssigungssätzen bestehen, wobei die
    compressors.                                        compresseur ou Tandem.                                    Verflüssigungssätze mit einem oder zwei
                                                                                                                  Verdichtern ausgestattet sein können.
    Network of two condensing                           Réseau de deux groupes de
    units                                               condensation                                              Netzwerk aus zwei
    The smallest and most economical network            La configuration la plus petite et la plus                Verflüssigungssätzen
    consists of only two units: a Master unit and       économique consiste en deux groupes :                     Das kleinste und kostengünstigste Netzwerk
    a Slave unit.                                       un groupe Maître incluant un réservoir                    besteht aus nur zwei Verflüssigungssätzen:
                                                        d’huile et un Esclave.                                    einem Master und einem Slave.

                                                                                              Suction line from evaporator
                                                                                               Aspiration de l’évaporateur
                                                                                               Saugleitung vom Verdampfer

                                                                                             Liquid line to the evaporator
                                                                                               Tuyauterie vers l’évaporateur
                                                                                              Flüssigkeitsleitung zum Verdampfer
                                                                                            Gas pressure equalization
                                                                                               Égalisation de la pression (réservoir)
                                                                                               Gasdruckausgleich

                                                                                              Liquid level equalization
                                                                                              Égalisation du niveau liquide
                                                                                               Flüssigkeitsniveau-Ausgleich

                                                                                              Oil distribution
                                                                                               Circuit d’huile
                                                                                               Öl-Verteilung

4
Network configuration
                                                                                       Configuration des groupes en réseau
                                                                                       Netzwerk-Konfiguration

Both units have a liquid receiver of 24 litres,     Chaque groupe a une bouteille réservoir de                    Beide Aggregate haben einen Flüssigkeits-
resulting in a total network receiver content       liquide de 24 litres (soit 48 litres au total).               sammler für 24 Liter, was für das gesamte
of 48 litres. The units feature two additional      Ces groupes ont deux raccords                                 Netzwerk eine Kapazität von 48 Litern ergibt.
connections at the back to equalize receiver        supplémentaires à l’arrière pour l’égalisation                Die Verflüssigungssätze sind auf der
liquid level and gas pressure ensuring proper       du niveau de liquide dans les bouteilles                      Rückseite mit zwei zusätzlichen Anschlüssen
liquid flow to evaporators. The other               réservoir et l’égalisation de pression, assurant              ausgestattet, um den Flüssigkeitsstand des
connections are suction and liquid lines as         ainsi un débit régulier de liquide vers les                   Sammlers sowie den Gasdruck auszu-
well as two Schraeder valve connections for         évaporateurs. Les autres raccords sont                        gleichen. Damit ist ein korrekter Durchlauf
oil distribution. Such a network is compact         pour les tubes d’aspiration et de                             der Flüssigkeit zu den Verdampfern
and allows a very short installation time. The      refoulement ainsi que pour les vannes                         gewährleistet. Die übrigen Anschlüsse sind
Master unit takes care of oil distribution and      Schraeder du circuit d’huile. Ce type de                      für die Saug- und die Flüssigkeitsleitung.
capacity modulation. It is equipped with an         réseau est compact et facile à mettre en                      Zudem sind zwei Schraederventil-anschlüsse
oil reservoir for oil distribution to each          œuvre. Le groupe Maître équipé d’un                           für die Ölverteilung vorhanden. Ein Netzwerk
compressor in the network. Capacity                 réservoir d’huile collecte cette dernière de                  wie dieses ist kompakt und lässt sich in
modulation is possible up to 4 steps (if units      chaque séparateur d’huile et la redistribue                   kürzestes Zeit installieren. Der Master sorgt
with two compressors are being used) or             vers chaque compresseur via un régulateur                     für die Ölverteilung und die Leistungsrege-
continuous modulation if one of the two             de niveau d’huile. Il régule aussi la puissance               lung. Er ist mit einem Ölbehälter für die
compressor units is equipped with a                 frigorifique délivrée, soit par paliers (4 étages             Ölverteilung zu allen Verdichtern im
Copeland Scroll Digital™ compressor.                de régulation possibles dans le cas d’un                      Netzwerk ausgestattet. Leistungsregelung
                                                    réseau avec 2 groupes Tandem) soit par une                    ist bis zu 4 Stufen möglich, wenn
                                                    régulation linéaire (10 - 100%) si l’un des                   Verflüssigungssätze mit zwei Verdichtern
Network of three or four                            groupes Tandem est équipé d’un                                verwendet werden. Ist ein Aggregat mit zwei
condensing units with liquid                        compresseur Copeland Scroll Digital™.                         Verdichtern mit einem Copeland Scroll
receiver unit (LRU)                                                                                               Digital™ Verdichter ausgestattet, so ist eine
With larger systems a remote liquid receiver                                                                      stufenlose Regelung möglich.
should be used. The condensing unit models          Réseau de trois ou quatre
for systems with remote receivers are not           groupes de condensation avec
provided with a liquid receiver. The                                                                              Netzwerk aus drei oder vier
condenser liquid outlet line protrudes from         unité centralisée de distribution
the rear of the unit to allow an easy                                                                             Verflüssigungssätzen mit
                                                    de liquide (LRU)
connection to a remote liquid receiver.             Pour les installations plus importantes,                      Flüssigkeitssammler-Einheit
Copeland offers a LRU (Liquid Receiver Unit),
                                                    les groupes de condensation sont                              (LRU)
which contains a liquid receiver of about           dépourvus de réservoir de liquide, qui                        Für größere Systeme sollte ein separater
90 litres for remote use with filter drier, sight   est alors centralisé. La ligne liquide sort                   Flüssigkeitssammler verwendet werden. Die
glass with moisture indicator and a solenoid        directement à l’arrière du groupe pour                        Verflüssigungssatzmodelle für Systeme mit
valve. If a larger receiver is required, this       faciliter le raccordement avec le collecteur                  separatem Sammler sind nicht mit einem
should be obtained from a third party.              de liquide vers le réservoir indépendant.                     Flüssigkeitssammler ausgestattet. Die
The LRU collects liquid refrigerant from each                                                                     Abflussleitung des Verflüssigers befindet sich
condenser in a network. It has a single liquid                                                                    auf der Rückseite des Verflüssigungssatzes,
inlet and outlet line to the evaporator(s).                                                                       um einen einfachen Anschluss zu einem
                                                                                                                  separaten Flüssigkeitssammler zu gewähr-
                                                                                                                 leisten.
                                                                                                                  Copeland bietet eine Flüssigkeitssammler-
                                                                                                                 Einheit LRU („Liquid Receiver Unit“) an, die
                                                                               
                                                                                                                  einen Flüssigkeitssammler mit einer
                                                                                                                  Kapazität für 90 Liter sowie Filtertrockner,
                                                                                                                  Schauglas mit Feuchtigkeitsindicator und ein
                                                                                                                  Magnetventil enthält. Wenn ein größerer
                                                                                                                  Flüssigkeitssammler notwendig ist, muss er
                                                                                                                  von einer Drittfirma angefordert werden. Der
                                                                                                                  Verflüssiger sammelt flüssiges Kältemittel
                                                                                                                  von jedem Verflüssiger des Netzwerks. Er hat
                                                                                                                  eine einzige Flüssigkeitseinlass- und
                                                                                                                  Abflussleitung zu dem/den Verdampfer/n.

 LRU                                                                             Suction line from evaporator
                                                                                  Aspiration de l’évaporateur
                                                                                  Saugleitung vom Verdampfer
                       
                                                                                 Liquid line to the liquid receiver unit (LRU)
                                                                                  Tuyauterie vers le groupe réservoir (LRU)
                                                                                  Flüssigkeitsleitung zur Flüssigkeitssammler-Einheit (LRU)

                                                                                 Liquid line to the evaporator
                                                                                  Tuyauterie vers l’évaporateur
                                                                                  Flüssigkeitsleitung zum Verdampfer
Medium temperature network / Réseau moyenne température /                        Oil distribution
Normaltemperatur-Netzwerk                                                         Circuit d’huile
                                                                                  Öl-Verteilung
                                                                                                                                                                   5
Network configuration
    Configuration des groupes en réseau
    Netzwerk-Konfiguration

    The “Master” unit features an oil reservoir         Copeland propose une unité “LRU”                 Das Master-Aggregat verfügt über einen
    for collecting oil from oil separators of all       contenant un réservoir liquide de                Ölbehälter zum Auffangen von Öl aus den
    units in the network. From this reservoir, oil      90 litres, et équipée d’une ligne liquide        Ölabscheidern aller Verflüssigungssätze im
    is distributed to oil level controllers installed   comprenant un filtre déshydrateur à              Netzwerk. Von diesem Behälter aus wird Öl
    on each compressor in the network.                  cartouche, un voyant liquide avec indicateur     zu den auf jedem Verdichter im Netzwerk
    Schraeder valve connections for this oil
                                                        d'humidité et une vanne solénoïde.               installierten Ölstandsreglern verteilt.
    distribution system (inlet and outlet) are
    provided at the rear of the unit.                   Dans le cas où un réservoir liquide d'une        Schraederventilanschlüsse für dieses
                                                        capacité supérieure serait nécessaire,           Ölverteilungssystem (Einlass und Abfluss)
                                                        merci de vous adresser à votre distributeur      sind auf der Rückseite des Verflüssigungs-
    Features                                            pour la sélection.                               satzes angebracht.
    The outdoor condensing unit range suitable          L'unité réservoir LRU collecte le liquide
    for use in a network is based on the latest         provenant de chaque condenseur du réseau
    Copeland Scroll™ compressor technology.             de groupes via le collecteur de refoulement.     Eigenschaften
    All units are highly energy efficient. Medium                                                        Die Reihe der Verflüssigungssätze für
    temperature units are suitable for use with         Le groupe Maître équipé d’un réservoir           Außenaufstellung, die für den Betrieb in
    R404A, R507 and R22, low temperature units          d’huile collecte celle-ci de chaque              einem Netzwerk geeignet ist, basiert auf der
    are released for R404A. Medium                      séparateur d’huile et la redistribue vers        neuesten Copeland Scroll™ Verdichter-
    temperature and low temperature models              chaque compresseur via un régleur de             technologie. Alle Aggregate sind in
    are available as units with single or two           niveau d’huile. Des raccords Schraeder sont      höchstem Maße energiesparend. Normal-
    compressors, the latter are capable of              prévus à l'arrière du groupe pour le circuit     temperaturmodelle sind für R404A, R507
    modulation.                                         de distribution d'huile (entrée et sortie).      und R22 zugelassen, Tieftemperaturmodelle
                                                                                                         ausschliesslich für R404A. Normal- und
    Two condensing unit models (8 & 12 hp) with                                                          Tieftemperaturmodelle sind als Verflüs-
    two compressors for medium temperature              Caractéristiques                                 sigungssätze mit einem oder mit zwei
    applications are also available with the latest     Tous les groupes de la gamme “Plein Air”         Verdichtern erhältlich, letztere sind
    Copeland Scroll Digital™ technology.                sont très performants, car ils bénéficient des   regulierbar.
    This Copeland Scroll Digital™ Condensing            derniers développements en matière de
    Unit offers modulation from 10 to 100%.             compresseurs Copeland Scroll™. La gamme          Zwei Verflüssigungssatzmodelle mit
    Digital scroll condensing units are released        pour moyenne température est approuvée           zwei Verdichtern (8 und 12 PS) für
    for use with R404A and R22.                         pour les refrigerants R404A, R507 et R22, la     Normaltemperatur sind ebenfalls mit
                                                        gamme pour basse température est                 der neusten Copeland Scroll Digital™
    Low temperature single and two compressor           approuvée pour le R404A. Les gammes pour         Technologie erhältlich. Diese digitalen
    models are equipped with Copeland Scroll            moyenne et basse températures                    Verflüssigungssätze bieten eine Regelung
    ZF EVI (vapour injection) compressors.              d’évaporation sont disponibles en groupe         zwischen 10% und 100%, und sind für den
    Combined with a factory fitted heat                 mono-compresseur ainsi qu’en groupe              Betrieb mit R404A und R22 konzipiert.
    exchanger for sub-cooling liquid, this              Tandem, permettant une régulation de
    technology results in higher capacities and         puissance de 50% - 100%.                         Tieftemperaturmodelle sind mit Copeland
    increased energy efficiency. Low temperature                                                         Scroll™ ZF EVI Verdichtern (Dampfeinsprit-
    networks using condensing units with ZF EVI         Les deux modèles Tandem de la gamme              zung) ausgestattet. Das Ergebnis dieser
    scroll compressors are generally more               moyenne température (8 & 12 Cv ) sont aussi      Technologie, die mit einem vormontierten
    compact and smaller in size. In many cases,         disponibles avec la technologie Copeland         Wärmeaustauscher für Flüssigkeitsunter-
    an economical network of two units can be           Scroll Digital™ offrant une régulation de        kühlung kombiniert ist, ist eine höhere
    used.                                               puissance linéaire de 10% à 100%. Ces            Leistung bei gleichzeitiger Energieeinspa-
    To allow liquid sub-cooling in low                  modèles sont approuvés pour R404A et R22.        rung. Tief-temperaturnetzwerke, die
    temperature three and four condensing unit                                                           Verflüssigungssätze mit ZF EVI Scroll
    configurations with a remote liquid receiver,       Les modèles basse température sont équipés       Verdichtern verwenden, sind im Allgemeinen
    connections are available at the rear of the        du compresseur Scroll ZF EVI (injection de       kompakter und kleiner.
    unit to enable non sub-cooled liquid                vapeur) et d’un sous refroidisseur permettant    In vielen Fällen kann ein günstiges
    feedback from the remote receiver to the            un très bon rendement énergétique et des         Netzwerk mit zwei Verflüssigungssätzen
    sub-cooler in each unit. This sub-cooling           puissances frigorifiques améliorées.             verwendet werden. Um Flüssigkeits-
    increases both energy efficiency and cooling        Les réseaux de groupes basse température         unterkühlung bei Tieftemperatur-Netzwer-
    capacity.                                           utilisant les compresseurs scroll EVI sont       ken mit drei oder vier Verflüssigungssätzen
                                                        généralement plus compacts que les               mit einem separaten Flüssigkeitssammler zu
                                                        systèmes équivalents sur le marché. Dans la      ermöglichen, stehen auf der Rückseite der
                                                        majorité des cas, un réseau de deux groupes      Aggregate Anschlüsse zur Verfügung. Damit
                                                        offre la meilleure solution économique.          wird die Rückführung von nicht unterkühlter
                                                        Pour les réseaux basse température à trois       Flüssigkeit aus dem separaten Sammler zum
                                                        ou quatre groupes, les groupes sont fournis      Unterkühler eines jeden Verflüssigungssatzes
                                                        avec deux tuyauteries supplémentaires à          gewährleistet. Diese Unterkühlung erhöht
                                                        l’arrière du groupe, permettant le retour du     sowohl die Energieeinsparung als auch die
                                                        liquide vers le sous-refroidisseur pour          Kälteleistung.
                                                        l’injection de vapeur.

6
Network configuration
                                                                                    Configuration des groupes en réseau
                                                                                    Netzwerk-Konfiguration

Network control system                             Système de contrôle de réseau                     Netzwerk-Regelsystem
A new developed electronic controller takes        Un nouveau contrôleur électronique a été          Ein neu entwickelter elektronischer Regler
care of capacity modulation within a               développé pour réguler la puissance               sorgt für die Leistungsregelung innerhalb
network. This controller, factory fitted in        frigorifique. Assemblé en usine sur chaque        eines Netzwerks. Dieser in jedem Copeland
each Copeland Scroll outdoor condensing            groupe, celui-ci permet des configurations        Scroll™ Verflüssigungssatz für Außen-
unit for networks, allows a Master/Slave           Maître et Esclave. L’attribution de la fonction   aufstellung für Netzwerke vormontierte
configuration. The allocation of a Master or       Maître ou Esclave sur le réseau doit être         Regler lässt eine Master/Slave-Konfiguration
                                                                                                     zu. Die Einteilung in eine Master- und Slave-
Slave function within a network needs to be        effectuée une seule fois lors de la mise en
                                                                                                     Funktion innerhalb eines Netzwerks ist
done only once: at commissioning, simple           service de l’installation. L’opération simple     einfach und muss nur einmal bei der
and easy to do. Once set up, the Master unit       et rapide une fois effectuée permet au            Inbetriebnahme vorgenommen werden.
controller is able to communicate with all         groupe Maître de communiquer et de                Nach der Konfiguration ist der Regler des
other units (Slaves) in a network via a LON,       commander les autres groupes (Esclaves) du        Master-Aggregats fähig, mit allen anderen
a cable connection between all units.              réseau via la liaison de communication LON.       Verflüssigungssätzen (Slaves) in einem
Capacity staging is controlled by the Master       La régulation de puissance frigorifique du        Netzwerk über ein lokales Netzwerk - eine
unit controller, which will modulate units         réseau est contrôlée par le groupe Maître en      Kabelverbindung zwischen allen Aggregaten
based on a preset suction pressure.                fonction d’une pression d’aspiration              - zu kommunizieren. Die Leistungsregelung
A compressor can be allocated to the Master        présélectionnée.                                  wird vom Regler des Master-Aggregats
as “first to start” compressor. With increasing    Un compresseur peut être défini par le            gesteuert, der die Verflüssigungssätze
demand for cooling capacity, this                  contrôleur Maître comme prioritaire au            ausgehend von einem voreingestellten
                                                                                                     Saugdruck regelt.
compressor will start up first. Digital scroll     démarrage lorsque la demande de puissance
compressors are always allocated as “first to      frigorifique augmente. Les compresseurs           Dem Master kann ein Verdichter als
start” compressor.                                 Scroll Digital sont toujours identifiés comme     „Erststart-Verdichter“ zugewiesen werden.
                                                   prioritaires .                                    Mit zunehmendem Kälteleistungsbedarf
The next compressor to start up is based on                                                          startet dieser Verdichter als erster. Copeland
balanced running times or on single                Le choix du démarrage du compresseur              Scroll Digital™ Verdichter werden immer als
compressor running in a two compressor             suivant dépend du temps de fonctionne-            „Erststart-Verdichter“ zugewiesen. Der
unit, i.e. it will first identify two compressor   ment de l’ensemble ou du fonctionnement           nächste Verdichter-Start beruht auf den
units with no compressor running and then          ou non d'un compresseur dans le cas d’un          Restlaufzeiten oder auf einem einzelnen
sequentially start up compressors with the         groupe Tandem. Ainsi, le                          Verdichter, der in einem Verflüssigungssatz
lowest running hours. This optimises energy        contrôleur Maître identifiera le groupe           mit zwei Verdichtern läuft. D. h. zuerst
consumption by running compressors at the          Tandem où aucun compresseur ne                    werden Aggregate mit zwei Verdichtern
lowest possible discharge pressures.               fonctionne et puis démarrera le                   ohne laufenden Verdichter identifiziert und
                                                   compresseur ayant le moins d’heures de            dann werden der Reihe nach die Verdichter
                                                                                                     mit den geringsten Betriebszeiten gestartet.
Selection of units for a network                   fonctionnement. Ceci optimise la
                                                                                                     Damit wird der Energieverbrauch optimiert,
The selection of condensing units to be used       consommation d’énergie en faisant
                                                                                                     da Verdichter mit der tiefstmöglichen
in a network should be based on the                fonctionner les compresseurs à des pressions      Druckentlastung laufen.
expected system maximum and base load              de refoulement les plus
                                                   basses possible.
as well as load variations. In case the base                                                         Auswahl von Verflüssigungs-
load is not known, the best selection for a
network may consist of two compressor              Sélection des groupes pour                        sätzen für ein Netzwerk
                                                                                                     Die Auswahl der zu verwendenden
units.                                             mise en réseau                                    Verflüssigungssätze in einem Netzwerk sollte
                                                   La sélection des groupes doit être basée sur      auf der erwarteten Höchst- und Grund-
The master unit monitors and controls the          la puissance totale et la puissance               belastung sowie auf den Belastungs-
complete network.                                  minimale du système ainsi que sur la              schwankungen des Systems beruhen. Falls
                                                   variation des puissances nécessaires.             die Grundbelastung unbekannt ist, kann die
A compressor in the Master unit can be                                                               beste Auswahl für ein Netzwerk in
                                                   Dans le cas où la puissance minimale ne
allocated to become "first to start"                                                                 Verflüssigungssätzen mit zwei Verdichtern
                                                   serait pas connue, la meilleure sélection
compressor. This allows the base load                                                                bestehen.
                                                   sera un groupe Tandem.
to be covered by the Master unit.
By using two compressor units as Slave units,                                                        Der Master-Verflüssigungssatz überwacht
                                                   Le groupe Maître gère et contrôle le              und steuert das gesamte Netzwerk.
load variations can be followed more closely,      fonctionnement de l’ensemble du réseau de
resulting in a well-balanced system.               groupes.                                          Ein Verdichter im Master kann dazu
Closer temperature control can be achieved                                                           bestimmt werden, zum Erststart-Verdichter
when a Digital Scroll two-compressor unit is       Un compresseur du groupe Maître peut              zu werden. Dies erlaubt dem Master-
applied as well.                                   être défini comme le compresseur                  Aggregat, die Grundbelastung zu decken.
                                                   prioritaire au démarrage. Cela permet de          Wenn Aggregate mit zwei Verdichtern als
                                                   satisfaire la puissance minimale.                 Slaves verwendet werden, können
                                                                                                     Belastungsschwankungen genauer
                                                   Si un groupe Tandem est utilisé comme
                                                                                                     eingehalten werden, was zu einem
                                                   Esclave, les variations des besoins
                                                                                                     ausgeglichenen System führt. Genauere
                                                   frigorifiques seront suivies plus précisément.    Temperatursteuerungen können erzielt
                                                   Un meilleur contrôle de la température peut       werden, wenn zusätzlich ein Verflüssigungs-
                                                   être assuré avec un groupe Tandem Digital         satz mit zwei Verdichtern inkl. eines Digital
                                                   Scroll.                                           Scroll™ Verdichters verwendet wird.

                                                                                                                                                      7
Network configuration
    Configuration des groupes en réseau
    Netzwerk-Konfiguration

    Example: networks of two                                               Exemple: réseaux de deux                                                Beispiel: Netzwerke aus zwei
    condensing units                                                       groupes de condensation                                                 Verflüssigungssätzen

                    Liquid line / Ligne liquide / Flüssigkeitsleitung
                    Suction line / Ligne d'aspiration / Saugleitung
                    (*) Suction & liquid line to evaporator(s) / Ligne d'aspiration et liquide vers l'évaporateur / Saug- und Flüssigkeitsleitung zum Verdampfer

                                                       Condensing Unit with                                                    Maximum Capacity
                                                    Groupe de condensation avec                                                Puissance maximale
            Configuration                              Verflüssigungssatz mit                                                   Max. Kälteleistung                         Modulation steps
            Configurations                                                                                                                                                Paliers de régulation
            Konfiguration                 single compressor                 two compressors   Medium temperature                           1)
                                                                                                                                                  Low temperature  2)
                                                                                                                                                                            Stufenregelung
                                          mono-compresseur                compresseurs Tandem Moyenne température1)                              Basse température2)
                                           einem Verdichter                 zwei Verdichtern   Normaltemperatur1)                                  Tieftemperatur2)

                    1                                 2                                  -                             47.6 kW                           28.8 kW                      2

                    2                                  -                                 2                             39.8 kW                           23.8 kW                      4

    1)                                                                                               2)
         EN13215:   -10°C Evaporating / 32°C Ambient / 20°C Suction gas temperature                       EN13215:   -35°C Evaporating / 32°C Ambient / 20°C Suction gas temperature
                    -10°C Évaporation / 32°C Ambiante / 20°C Gaz aspirés                                             -35°C Évaporation / 32°C Ambiante / 20°C Gaz aspirés
                    -10°C Verdampfung / 32°C Umgebungstemperatur / 20°C Sauggastemperatur                            -35°C Verdampfung / 32°C Umgebungstemperatur / 20°C Sauggastemperatur

    For Network configuration :                                           Pour la configuration :                                                Für Netzwerk-Konfiguration :
    Is one of the two compressor condensing                                si un groupe Tandem est équipé d’un                                     ist einer der Verflüssigungssätze mit zwei
    unit equipped with a Copeland Scroll                                   compresseur Copeland Scroll Digital™, la                                Verdichtern mit einem Copeland Scroll
    Digital™ compressor, then modulation is                                régulation de puissance est linéaire (10 à                              Digital™ Verdichter ausgestattet, ist die
    continuous (10 to 100%).                                               100%).                                                                  Modulation stufenlos (10 bis 100%).

    Note: on all above drawings liquid, gas and oil                        Note: les tuyauteries d’égalisation de                                  Hinweis: die Flüssigkeits-, Gas- und
    equalization lines are not shown.                                      liquide et de pression entre les bouteilles                             Ölausgleichsleitungen werden in obigen
                                                                           réservoir, ainsi que pour le circuit d’huile,                           Zeichnungen nicht gezeigt.
    For non even network configuration please                              ne sont pas illustrées sur les schémas ci-dessus.
    contact your Copeland sales office.                                                                                                            Bei ungeeigneter Netzwerk konfiguration bitte
                                                                           Pour des configurations associant des groupes                           wenden Sie sich an Ihr Copeland-Verkaufsbüro.
                                                                           différents, veuillez contacter votre bureau de
    Networks of three and four                                             vente Copeland.                                                         Netzwerke aus drei und vier
    condensing units
    A network could be composed of three or                                                                                                        Verflüssigungssätzen
                                                                           Réseaux de trois et quatre                                              Ein Netzwerk kann auch aus drei oder sogar
    even four outdoor condensing units of equal
    or different size. Applying single or two                              groupes                                                                 vier Verflüssigungssätzen für
    compressors outdoor condensing units                                   Un réseau peut aussi être composé de trois                              Außenaufstellung derselben oder
    enables modulation in three to eight steps.                            ou quatre groupes de condensation de                                    unterschiedlicher Größe bestehen. Die
                                                                           même ou différentes puissances. En                                      Verwendung von Verflüssigungssätzen für
                                                                           sélectionnant des groupes mono-                                         Außenaufstellung mit einem oder zwei
                                                                           compresseur ou tandem, la régulation de                                 Verdichtern ermöglicht eine Regelung in drei
                                                                           puissance du réseau peut être de 3 à 8 paliers.                         bis acht Schritten.

8
Network configuration
                                                                                                                     Configuration des groupes en réseau
                                                                                                                     Netzwerk-Konfiguration

Continuous modulation is possible if a                                  Une régulation linéaire est possible lorsqu’un                          Stufenlose Regelung ist möglich, wenn ein
Copeland Scroll Digital™ Condensing Unit is                             des groupes Tandem est équipé du                                        Copeland Scroll Digital™ Verflüssigungssatz
being used.                                                             compresseur Copeland Scroll Digital™.                                   verwendet wird.

The master unit in a three or four unit                                 Le groupe Maître sur les réseaux à trois ou                             Der Master in einem Netzwerk mit drei oder
network will be equipped with an oil                                    quatre groupes sera le seul équipé d’un                                 vier Verflüssigungssätzen ist mit einem
reservoir. All three or four units will be                              réservoir d’huile. Les groupes du réseau                                Ölbehälter ausgestattet. Alle Verflüssigungs-
connected to a liquid receiver unit (LRU).                              doivent être raccordés à un réservoir de                                sätze werden an eine Flüssigkeitssammler-
                                                                        liquide indépendant comme l’unité LRU.                                  Einheit (LRU) angeschlossen.

Example: networks of three                                              Exemple: réseaux de trois                                               Beispiel: Netzwerke aus drei
condensing units                                                        groupes de condensation                                                 Verflüssigungssätzen

                Liquid line / Ligne liquide / Flüssigkeitsleitung
                Suction line / Ligne d'aspiration / Saugleitung
                (*) Suction & liquid line to evaporator(s) / Ligne d'aspiration et liquide vers l'évaporateur / Saug- und Flüssigkeitsleitung zum Verdampfer

                                                    Condensing Unit with                                                    Maximum Capacity
                                                 Groupe de condensation avec                                                Puissance maximale
        Configuration                               Verflüssigungssatz mit                                                   Max. Kälteleistung                         Modulation steps
        Configurations                                                                                                                                                 Paliers de régulation
        Konfiguration                  single compressor                 two compressors   Medium temperature                           1)
                                                                                                                                               Low temperature  2)
                                                                                                                                                                         Stufenregelung
                                       mono-compresseur                compresseurs Tandem Moyenne température1)                              Basse température2)
                                        einem Verdichter                 zwei Verdichtern   Normaltemperatur1)                                  Tieftemperatur2)

                 1                                  3                                 -                             71.4 kW                           43.2 kW                      3

                 2                                  -                                 3                             59.7 kW                           35.7 kW                      6
1)                                                                                                2)
     EN13215:   -10°C Evaporating / 32°C Ambient / 20°C Suction gas temperature                        EN13215:   -35°C Evaporating / 32°C Ambient / 20°C Suction gas temperature
                -10°C Évaporation / 32°C Ambiante / 20°C Gaz aspirés                                              -35°C Évaporation / 32°C Ambiante / 20°C Gaz aspirés
                -10°C Verdampfung / 32°C Umgebungstemperatur / 20°C Sauggastemperatur                             -35°C Verdampfung / 32°C Umgebungstemperatur / 20°C Sauggastemperatur

For Network configuration :                                            Pour la configuration :                                                Für Netzwerk-Konfiguration :
Is one of the two compressor condensing                                 si un groupe Tandem est équipé d’un                                     ist einer der Verflüssigungssätze mit zwei
unit equipped with a Copeland Scroll                                    compresseur Copeland Scroll Digital™,                                   Verdichtern mit einem Copeland Scroll
Digital™ compressor, then modulation is                                 la régulation de puissance est linéaire                                 Digital™ Verdichter ausgestattet, ist die
continuous (10 to 100%).                                                (10 à 100%).                                                            Modulation stufenlos (10 bis 100%).

Note: on all above drawings liquid, gas and oil                         Note: les tuyauteries d’égalisation de                                  Hinweis: die Flüssigkeits-, Gas- und
equalization lines are not shown.                                       liquide et de pression entre les bouteilles                             Ölausgleichsleitungen werden in obigen
                                                                        réservoir, ainsi que pour le circuit d’huile,                           Zeichnungen nicht gezeigt.
For non even network configuration please                               ne sont pas illustrées sur les schémas ci-dessus.
contact your Copeland sales office.                                                                                                             Bei ungeeigneter Netzwerk konfiguration bitte
                                                                        Pour des configurations associant des groupes                           wenden Sie sich an Ihr Copeland-Verkaufsbüro.
                                                                        différents, veuillez contacter votre bureau de
                                                                        vente Copeland.

                                                                                                                                                                                                9
Network configuration
     Configuration des groupes en réseau
     Netzwerk-Konfiguration

     Example: networks of four                                               Exemple: réseaux de quatre                                              Beispiel: Netzwerke aus vier
     condensing units                                                        groupes de condensation                                                 Verflüssigungssätzen

                     Liquid line / Ligne liquide / Flüssigkeitsleitung
                     Suction line / Ligne d'aspiration / Saugleitung
                     (*) Suction & liquid line to evaporator(s) / Ligne d'aspiration et liquide vers l'évaporateur / Saug- und Flüssigkeitsleitung zum Verdampfer

                                                         Condensing Unit with                                                    Maximum Capacity
                                                      Groupe de condensation avec                                                Puissance maximale
             Configuration                               Verflüssigungssatz mit                                                   Max. Kälteleistung                         Modulation steps
             Configurations                                                                                                                                                 Paliers de régulation
             Konfiguration                  single compressor                 two compressors   Medium temperature                           1)
                                                                                                                                                    Low temperature  2)
                                                                                                                                                                              Stufenregelung
                                            mono-compresseur                compresseurs Tandem Moyenne température1)                              Basse température2)
                                             einem Verdichter                 zwei Verdichtern   Normaltemperatur1)                                  Tieftemperatur2)

                      1                                  4                                 -                             95.2 kW                           57.6 kW                      4

                      2                                  -                                 4                             79.6 kW                           47.6 kW                      8
     1)                                                                                                2)
          EN13215:   -10°C Evaporating / 32°C Ambient / 20°C Suction gas temperature                        EN13215:   -35°C Evaporating / 32°C Ambient / 20°C Suction gas temperature
                     -10°C Évaporation / 32°C Ambiante / 20°C Gaz aspirés                                              -35°C Évaporation / 32°C Ambiante / 20°C Gaz aspirés
                     -10°C Verdampfung / 32°C Umgebungstemperatur / 20°C Sauggastemperatur                             -35°C Verdampfung / 32°C Umgebungstemperatur / 20°C Sauggastemperatur

     For Network configuration :                                            Pour la configuration :                                                Für Netzwerk-Konfiguration :
     Is one of the two compressor condensing                                 si un groupe Tandem est équipé d’un                                     ist einer der Verflüssigungssätze mit zwei
     unit equipped with a Copeland Scroll                                    compresseur Copeland Scroll Digital™, la                                Verdichtern mit einem Copeland Scroll
     Digital™ compressor, then modulation is                                 régulation de puissance est linéaire (10 à                              Digital™ Verdichter ausgestattet, ist die
     continuous (10 to 100%).                                                100%).                                                                  Modulation stufenlos (10 bis 100%).

     Note: on all above drawings liquid, gas and oil                         Note: les tuyauteries d’égalisation de                                  Hinweis: die Flüssigkeits-, Gas- und
     equalization lines are not shown.                                       liquide et de pression entre les bouteilles                             Ölausgleichsleitungen werden in obigen
                                                                             réservoir, ainsi que pour le circuit d’huile,                           Zeichnungen nicht gezeigt.
     For non even network configuration please                               ne sont pas illustrées sur les schémas ci-dessus.
     contact your Copeland sales office.                                                                                                             Bei ungeeigneter Netzwerk konfiguration bitte
                                                                             Pour des configurations associant des groupes                           wenden Sie sich an Ihr Copeland-Verkaufsbüro.
                                                                             différents, veuillez contacter votre bureau de
                                                                             vente Copeland.

10
Network configuration
                                                                                                          Configuration des groupes en réseau
                                                                                                          Netzwerk-Konfiguration

“Quick and Easy” Systems                                         Installations “facile et rapide”                                 “Schnelle und einfache”
The outdoor condensing unit range is                             La gamme des groupes “Plein Air” est conçue                      Systeme
designed for ‘quick and easy’ access during                      pour un accès “facile et rapide” lors de                         Das Konzept der Verflüssigungssätze für
installation, commissioning as well as                           l’installation, la mise en service ainsi que la                  Außenaufstellung basiert auf schneller und
maintenance.                                                     maintenance.                                                     einfacher Zugänglichkeit während der
Units are factory fitted with most required                      La majorité des composants permettent                            Installation, der Inbetriebnahme sowie der
components, so installation time is reduced                      un temps d’installation minimum.                                 Wartung und Pflege.
to the absolute minimum.                                                                                                          Die Verflüssigungssätze sind ab Werk mit
                                                                                                                                  den wichtigsten Komponenten ausgestattet,
                                                                                                                                  was die Installationszeit auf ein Minimum
                                                                                                                                  reduziert.

Refrigerant and oil connections                                  Raccordements de fluide et de                                    Kältemittel- und Ölanschlüsse
                                                                 l’ huile

                                                                                       4

                                                                                                           5
                                                                                       1

                                                                                       3

                                                                                                           6

                                                                                       2

 1 Suction line                                                       Ligne d’aspiration                                              Sauggasleitung

 2 Liquid outlet line                                                 Ligne de refoulement                                            Flüssigkeitsleitung

                                                                      Ligne d’égalisation de niveau liquide de la bouteille
 3 Liquid level equalization line (receiver) (*)                      réservoir (*)                                                   Flüssigkeitsniveau-Ausgleich (Sammler) (*)

 4 Liquid receiver pressure equalization line (receiver) (*)          Ligne d’égalisation de pression de la bouteille réservoir (*)   Flüssigkeitssammler-Druckausgleichsleitung (*)

 5 Outlet oil distributing circuit                                    Sortie circuit d’huile                                          Ölaustritt

 6 Inlet oil distributing circuit                                     Entrée circuit d’huile                                          Öleintritt

(*) Only on condensing units in network configurations of 2 units
    Uniquement pour les groupes destinés aux réseaux à deux groupes
    Nur für Aggregate in Netzwerken aus zwei Verflüssigungssätzen

All pipe connections are identified at the                       Tous les tubes sont identifiés à l’arrière du                    Alle Leitungsanschlüsse befinden sich auf der
back of the unit and allow easy connection                       groupe, permettant un raccordement facile                        Rückseite des Gehäuses und ermöglichen
to the other components of the network. For                      aux autres composants du réseau. Des                             einfachen Anschluss zu anderen
quick and easy installation of oil intercon-                     vannes Schraeder sont prévues pour                               Komponenten des Netzwerks. Für schnelle
necting lines to the Schraeder valves at the                     une installation facile et rapide des                            und einfache Installation der Öl-
back of each unit, pre-assembled hoses are                       raccords du circuit d’huile et des tuyaux                        Zwischenleitungen zu den Schraeder-
available as optional extra in different                         flexibles de longueurs différentes sont prévus                   Ventilen an der Rückseite des Gehäuses
lengths.                                                         en option.                                                       stehen als Option vorgefertigte flexible Kabel
                                                                                                                                  in verschiedenen Längen zur Verfügung.

                                                                                                                                                                                       11
Network configuration
     Configuration des groupes en réseau
     Netzwerk-Konfiguration

     Electrical and controls                                             Raccordements électriques et                             Elektrische und elektronische
     connections                                                         électroniques                                            Anschlüsse
     The electronic control system (capacity                             Le système de contrôle électronique                      Das elektronische Steuerungssystem
     modulation, communication and fan speed                             (régulation de puissance, dialogue entre les             (Leistungsregelung, Kommunikation und
     control) consists of a special developed                            contrôleurs et régulation de vitesse de                  Drehzahlregelung) besteht aus einem
     condensing unit controller in each unit.                            ventilation) est géré par un contrôleur                  speziell entwickelten Verflüssungssatzregler
                                                                         électronique spécialement développé pour                 in jedem Aggregat.
                                                                         groupe de condensation.

     A connecting cable between the unit                                 Un câble de raccordement entre les                       Ein Verbindungskabel zwischen den
     controllers creates the LON (Local Operating                        contrôleurs de chaque groupe permet la                   Verflüssigungssatzreglern bildet das lokale
     Network) via which communication takes                              mise en réseau LON (Local Operating                      Netzwerk, über das die Kommunikation
     place between all units in a network.                               Network - réseau de fonctionnement local)                zwischen allen Verflüssigungssätzen eines
     Specifications for this cable are listed below.                     et le dialogue entre les contrôleurs. Les                Netzwerks stattfindet. Die Spezifikationen
                                                                         caractéristiques pour ce câble sont décrites             zu diesem Kabel werden unten aufgeführt.
                                                                         ci-dessous.

                                                                                                                                   Velocity of signal
                                                                                                                                     propagation
                Cable Type                       Diameter                   Ohmic Resistance                    Capacity (C)    Vélocité de propagation     Max. Length
               Type de cable                     Diamètre                  Résistance ohmique                   Capacité (C)           du signal           Longueur max.
                 Kabel-Typ                      Durchmesser               Ohmscher Widerstand                   Leistung (C)                                 Max. Länge
                                                                                                                                 Geschwindigkeit der
                                                                                                                                  Signalübertragung

                                                mm / AWG1)                      Ohm / km                          nF / km               % of C                  mm

               Belden 85102                       1.30 / 16                          28                              56                   62                   2700

                Belden 8471                       1.30 / 16                          28                              72                   55                   2700

              Level IV22 AWG                      0.65 / 22                         106                              49                   67                   1400

              JY (ST) 2x2x0.8                    0.80 / 20.4                         73                              98                   41                    900

              TIA 568A CAT 5                      0.51 / 24                         168                              46                   58                    900
     1)
          American Wire Gage / Norme américaine pour section transversale du cable / Amerikanische Norm für Drahtquerschnitte

     To enable quick and easy installation of the                        Pour permettre une installation rapide                   Um eine schnelle und einfache Installation
     Local Operating Network (LON), Copeland                             et facile du réseau de contrôle LON,                     des lokalen Netzwerks zu gewährleisten,
     offers cables in two different lengths. Each                        Copeland propose deux longueurs de                       bietet Copeland Kabel in zwei verschiedenen
     cable is provided with a M12 plug that fits                         câbles différentes. Chaque câble est                     Längen an. Jedes Kabel ist mit einem M12
     into a socket as fitted on the electrical panel                     fourni avec un connecteur M12 facile à                   Stecker ausgestattet, der in die Stecker-
     of each unit.                                                       raccorder.                                               buchse auf jedem Verflüssigungssatz passt.

     The Copeland Scroll™ Outdoor Condensing                             Les groupes de condensation “Plein Air”                  Die Copeland Scroll™ Verflüssigungssätze
     Units for Refrigeration Networks offer a real                       Copeland pour installation frigorifique en               für Außenaufstellung für Kältesysteme bieten
     “plug & play” solution for most refrigeration                       réseau proposent une réelle solution “Prêt à             ein echtes „Plug and Play“-System für die
     applications:                                                       installer” pour la majorité des applications             wichtigsten Kälteanwendungen:
     • Easy access to all internal refrigeration                         de réfrigération:                                        • Einfacher Zugang zu allen Komponenten
       components                                                        • Accès facile à tous les composants du                    des Kältekreislaufs
     • Easy access to the electrical panel                                  groupe                                                • Einfacher Zugang zu den elektrischen
     • Easy access for electrical cables                                 • Tableau électrique pré-câblé facile d’accès              Anschlüssen
     • Extended suction and liquid lines for                             • Raccordement facile du câble d'alimenta-               • Einfacher Zugang zu den elektrischen
       easy installation                                                    tion électrique à l’arrière du groupe                   Kabeln
                                                                         • Raccordement des lignes d'aspiration et                • Äußerer Saug- und Flüssigkeitsleitungs-
                                                                            de liquide facilité par les tubes en saillie            anschluss für eine einfache Installation
                                                                            à l'arrière du groupe

12
Network configuration
                                                                                   Configuration des groupes en réseau
                                                                                   Netzwerk-Konfiguration

Standard delivery of Outdoor                     Livraison standard des groupes                      Der Standardlieferumfang der
Scroll Condensing Units for                      de condensation “Plein Air”                         Verflüssigungssätze für
networks includes:                               pour réseau:                                        Netzwerke enthält:
Copeland Scroll™ compressor with:                Compresseurs Copeland Scroll™ avec:                 Copeland Scroll™ Verdichter mit:
  - Ester oil charge                               - Charge en huile ester                             - Esterölfüllung
  - Rotalock valves on compressor suction          - Vannes Rotalock à l’aspiration et au              - Rotalock-Ventile an der Saug- und
    and discharge side                                refoulement                                         Druckseite des Verdichters
  - Crankcase heater                               - Résistance de carter                              - Kurbelgehäuseheizung
  - Oil serv ice valve                             - Vanne de service pour l’huile                     - Ölstandsregulierventil
  - Oil sight glass                                - Voyant d’huile                                    - Ölschauglas
  - Discharge line temperature protection on       - Thermostat de refoulement sur les                 - Druckgasüberhitzungsschutz für Tief-
    low temperature two compressors models            modèles basse température tandem                    temperaturmodelle (Aggregate mit zwei
  - Sound blanket                                  - Housse isophonique                                   Verdichtern)
  - Alco Controls oil level controller with        - Contrôleur de niveau d’huile Alco Controls        - Schalldämmhaube
    connection line to oil distribution system        avec tube de raccordement au circuit d’huile     - Alco Controls Ölstandregler mit Ver-
• Large sized air-cooled condenser with          • Grand condenseur (Cu/AL) avec deux                     bindungsleitung zum Ölverteilungssystem.
  copper tubes, aluminium fins and two low         ventilateurs à faible vitesse, équipés de         • Großer luftgekühlter Verdampfer mit
  sound fans with integral motors and fan          pales profilées                                     Kupferrohren, Aluminiumlamellen und
  guards                                         • Régulateur de vitesse de condensation               zwei geräuscharmen Lüftern mit
• Alco Controls FSP150 fan speed controller        Alco controls FSP150.                               integriertem Motor und Schutzkorb.
  (controls fan speed on both fans).             • Alco Controls PT4: capteur de pression            • Alco Controls FSP150 Drehzahlregler
• Alco Controls PT4 pressure transmitter for       pour l’aspiration et le refoulement                 (regelt Lüftergeschwindigkeit beider Lüfter).
  suction and discharge.                         • Sur groupes mono-compresseur:                     • Alco Controls PT4 Drucktransmitter für
• On single compressor units: Alco Controls        pressostat HP/BP Alco Controls à                    Saug- und Druckseite.
  HP/LP switch with automatic reset                réarmement automatique                            • Verflüssigungssätze mit einem Verdichter:
• On two compressor units:                       • Sur groupes Tandem:                                 Alco Controls Hoch-/Niederdruckschalter
  - Alco Controls HP switch (automatic reset)      - Pressostat HP Alco Controls                       (H/N) mit automatischer Rückstellung
    on each compressor                                (réarmement automatique) sur chaque            • Verflüssigungssätze mit zwei Verdichtern:
  - Alco Co  ntrols LP switch                         compresseur                                      - Alco Co  ntrols Hochdruckschalter
• Oil separator with oil return line to oil        - Pressostat BP Alco Controls                          (automatische Rückstellung) an jedem
  reservoir (Master unit) or to Schraeder        • Séparateur d’huile avec tube de retour                 Verdichter
  valve at the rear of the unit (Slave unit).      d’huile vers réservoir d’huile (groupe              - Alco Co  ntrols Niederdruckschalter
• Oil distribution lines with Schraeder valves     Maître) ou vers l’arrière du groupe équipé        • Ölabscheider mit Ölrückführung zum
• Service ball valves on liquid outlet line of     d’un raccord Schraeder (groupe Esclave)             Ölreservoir (Master) oder zum Schraeder-
  units without liquid receiver                  • Tube de circuit d’huile avec vannes                 Ventil an der Rückseite des Aggregats (Slave)
• On low temperature models: liquid sub-           Schraeder                                         • Öl-Verteilungsleitungen mit Schraeder-
  cooler with thermostatic expansion valve       • Vannes d'arrêt sur ligne de départ liquide          Ventilen.
  and solenoid valve. The solenoid valve is        des groupes sans bouteille réservoir              • Kugelabsperrventile in Flüssigkeits-
  pre-wired into the electrical panel            • Sur les modèles basse température:                  austrittsleitung bei Aggregaten ohne
• On Master unit: oil reservoir with inter-        échangeur de chaleur (sous-refroidisseur)           Sammler.
  connecting lines to compressor oil level         avec détendeur thermostatique et une              • Bei Tieftemperaturmodellen:
  controllers, oil separator and Schraeder         vanne solénoïde (pré-câblée dans le                 Flüssigkeitsunterkühler mit Thermo-
  valves at rear of unit (for connection to        panneau électrique)                                 Expansionsventil und Magnetventil.
  other units)                                   • Sur les groupes maître: réservoir d’huile           Das Magnetventil ist im elektrischen
                                                   avec tube du circuit d’huile entre les              Anschlusskasten vorverdrahtet.
Large, fully pre-wired electrical panel with:      contrôleurs de niveau d'huile du                  • Master-Aggregat: Öl-Reservoir mit
• Electronic Condensing Unit Controller            compresseur, le séparateur d’huile et               Verbindungsleitungen zu den Ölstands-
• Transformer for electronic condensing unit       l’arrière du groupe pour les raccordements          reglern des Verdichters, Ölabscheider und
  controller                                       avec le réseau (raccord avec vannes                 Schraeder-Ventile an der Rückseite des
• Compressor contactor for each                    Schraeder)                                          Verflüssigungssatzes (zur Verbindung
  compressor                                                                                           zu weiteren Aggregaten).
• Three DIN rail mounted control circuit fuse    Panneau électrique spacieux entièrement
  holders                                        pré-câblé avec:                                     Großer, vorverdrahteter Anschlusskasten
• Terminals and required capacitors              • Contrôleur électronique de groupe de              mit:
• Two M12 4-pin connectors for LON                 condensation                                      • Elektronischem Verflüssigungssatzregler
  communication                                  • Transformateur pour contrôleur                    • Transformator für elektronischen
                                                   électronique                                        Verflüssigungssatzregler
                                                 • Contacteur pour chaque compresseur                • Verdichterschutz für jeden Verdichter
                                                 • Trois rails DIN pour composants                   • Drei DIN Halterungsschienen zur
                                                   électriques et fusible du circuit de                Aufnahme der Sicherung des
                                                   commande                                            Steuerstromkreises
                                                 • Bornes électriques                                • Elektrische Anschlüsse und Widerstände
                                                 • Deux connecteurs M12 à 4 bornes pour le           • Zwei M12 4-Pin Stecker für LON
                                                   raccordement au réseau de                           Kommunikation
                                                   communication LON

                                                                                                                                                       13
Vous pouvez aussi lire