POWERCLEAN Drum Vacuum USER GUIDE 2035 SERIES - NET

 
CONTINUER À LIRE
THE HOSE IS INSIDE THE DRUM. REMOVE THE TOP COVER TO REMOVE.
                                    ATTENTION
                                                               Aspirateur à tambour
                                                               POWERCLEAN®
                                                               ____________________
                                                               GUIDE DE L’UTILISATEUR
                                                               SÉRIE 2035
                                        2035 SERIES
                                      USER GUIDE
                       ___________
                       Drum   Vacuum
       POWERCLEAN®
                                                               ATTENTION
                                                               LE TUYAU EST À L’INTÉRIEUR DU TAMBOUR. RETIRER LE COUVERCLE
                                                               SUPÉRIEUR POUR L’ENLEVER.
www.BISSELL.ca                       2
    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
      LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR-TRAÎNEAU.                                                                                         with all local codes and ordinances.                     Grounding Pin        the plug. No plug adapter should be used with this appliance.
      Débrancher l’appareil après utilisation et avant d’en faire l’entretien. Lors de l’utilisation d’un appareil                                                     installed and grounded in accordance                                          appliance is connected to an outlet having the same configuration as
      électrique, des précautions de base doivent être prises, y compris ce qui suit :                                                                                 plugged into an outlet that is properly                                       plug that looks like the plug in the illustration. Make certain that the
                                                                                                                                                                       and a grounding plug. It must only be                        Outlets          for use on a nominal 120-volt circuit, and has a grounding attachment
                                                                avant de procéder aux vérifications                 de vapeurs ou de liquides explosifs.
                                                                d’entretien ou de diagnostic de                   » Ne pas utiliser l’appareil dans un
                                                                                                                                                                       an equipment-grounding conductor                             Grounded         outlet installed by a qualified electrician. This appliance is designed
           AVERTISSEMENT                                        panne.                                              espace fermé rempli de vapeurs de
                                                                                                                                                                       shock. The cord for this appliance has                                        DO NOT MODIFY THE PLUG. If it will not fit the outlet, have a proper
    POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE                »   Ne pas utiliser l’appareil si la fiche               peinture à base d’huile, de diluant
    DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :
                                                                                                                                                                       of least resistance for electrical current, reducing the risk of electrical   or service person if you aren’t sure if the outlet is properly grounded.
                                                               ou le cordon est endommagé.                          à peinture, de certaines substances
    » Brancher l’appareil à une prise                          Si l’appareil ne fonctionne pas                      contre les mites, de poussières
                                                                                                                                                                       should malfunction or break down, grounding provides a safe path              result in a risk of electrical shock. Check with a qualified electrician
      correctement mise à la terre                             correctement, s’il est tombé par terre               inflammables ou d’autres vapeurs                   This appliance must be connected to a grounded wiring system. If it           Improper connection of the equipment-grounding conductor can
      seulement. Se reporter aux                               ou dans l’eau, s’il est endommagé ou                 explosives ou toxiques.
      instructions de mise à la terre. Ne                      encore s’il a été oublié à l’extérieur, le         » Ne pas utiliser pour aspirer des
                                                                                                                                                                              GROUNDING INSTRUCTIONS
      pas modifier la fiche à trois broches                    faire réparer dans un centre autorisé.               matières toxiques (agent de
      munie d’un contact de mise à la terre.               »   Ne pas se servir du cordon comme                     blanchiment au chlore, ammoniaque,

                                                                                                                                                                                                                                                                              WARNING
    » Ne pas laisser l’aspirateur sans                         d’une poignée pour tirer ou                          nettoyant de drains, etc.).
      surveillance lorsqu’il est branché.                      transporter l’appareil. Éviter de fermer           » Ne pas aspirer de matières chaudes
                                                                                                                                                                                                     This model is for household use only. Commercial use of this unit voids the manufacturer’s warranty.
    » Débrancher l’appareil après                              une porte sur le cordon. Éviter de                   ou en combustion, comme des
      utilisation et avant de procéder à une                   tirer le cordon sur des coins ou des                 cigarettes, des allumettes ou des
      réparation.                                              arêtes vives.                                        cendres chaudes.

                                                                                                                                                                                                     FOR                FUTURE USE
    » Ne pas exposer à la pluie. Ranger                    »   Ne pas passer l’appareil sur le cordon.            » Ne pas aspirer d’objets durs ou
      l’appareil à l’intérieur.                                Tenir le cordon à l’écart des surfaces               tranchants, comme du verre, des
    » Conçu principalement pour un usage                       chauffées.                                           clous, des vis, des pièces de monnaie,

                                                                                                                                                                                                     SAVE THESE INSTRUCTIONS
      intérieur et pour un usage extérieur                 »   Ne pas débrancher l’appareil en                      etc.                                              wet pick-up operation.                                on stairs.                                           and disconnect polarized
      occasionnel.                                             tirant sur le cordon. Pour débrancher              » Maintenir l’appareil sur une surface de                                                                                                                      shock, turn power switch off
    » Ne pas congeler.                                         l’appareil, saisir la fiche et non le                niveau.
                                                                                                                                                                    » Always install float before any                     » Use extra care when cleaning
                                                                                                                                                                                                                                                                               » To reduce the risk of electrical
    » Ne pas permettre à des enfants                           cordon.                                            » Ne pas transporter l’appareil pendant
                                                                                                                                                                      place.                                                vacuum cleaner.
                                                                                                                                                                                                                                                                                 operating procedures.
      d’utiliser l’appareil comme jouet. Faire             »   Ne pas toucher la fiche ni l’aspirateur              qu’il est en marche.
                                                                                                                                                                    » Do not use without filters in                         plugging or unplugging
      preuve d’une grande vigilance si
                                                                                                                                                                                                                                                                                 with all instructions and
                                                               avec les mains mouillées.                          » Pour éviter des dommages aux                      cleaning process.                                   » Turn off all controls before
      l’appareil est utilisé par des enfants ou            »   Ne pas mettre d’objets dans les                      composants internes, ce produit                   surfaces moistened by the                             moving parts.                                        cleaner until you are familiar
      près d’eux.                                              ouvertures de l’appareil. Ne pas                     ne doit pas être utilisé avec des               » Do not immerse. Use only on                           away from openings and                             » Do not plug in your vacuum
    » La pellicule de plastique peut être                      utiliser l’appareil si les ouvertures sont           détergents ni pour ramasser des                   damage.                                               fingers, and all parts of body                       attachments.
      dangereuse. Pour éviter les risques                      bloquées; maintenir les ouvertures                   dégâts humides moussants.                                                                                                                                    manufacturer’s recommended
      d’étouffement, tenir hors de portée                      libres de poussière, de charpies,                  » Ne pas immerger l’appareil.
                                                                                                                                                                      to prevent internal component                       » Keep hair, loose clothing,
                                                                                                                                                                                                                                                                                 this User’s Guide. Use only
      des enfants.                                             de cheveux et de tout autre objet                    Utiliser seulement sur des surfaces
                                                                                                                                                                      pick up foaming wet messes                            air flow.
                                                                                                                                                                                                                                                                                 other than described in
    » Ne pas utiliser l’appareil à d’autres                    pouvant restreindre la circulation d’air.            humidifiées par le processus de
                                                                                                                                                                      used with detergents or to                            and anything that may reduce
      fins que celles mentionnées
                                                                                                                                                                                                                                                                               » Do not use for any purpose
                                                           »   Tenir les cheveux, les vêtements                     nettoyage.                                      » This product should not be                            openings free of dust, lint, hair,
      dans ce Guide de l’utilisateur.                          amples, les doigts et les autres parties           » Ne pas utiliser en l’absence de filtres.          while in use.                                         any opening blocked; keep                            keep away from children.
      Utiliser seulement les accessoires                       du corps à l’écart des ouvertures et               » Toujours installer le flotteur avant            » Do not carry the appliance                            openings. Do not use with                            To avoid danger of suffocation,
      recommandés par le fabricant.                            des pièces en mouvement.                             toute opération de nettoyage humide.              surface.                                            » Do not put any object into                         » Plastic film can be dangerous.
    » Ne pas brancher l’aspirateur avant                   »   Éteindre toutes les commandes                                                                                                                                                                                     near children.
      de s’être familiarisé avec toutes les                    avant de brancher ou de débrancher
                                                                                                                                                                    » Keep appliance on a level                             cleaner with wet hands.
                                                                                                                                                                                                                                                                                 necessary when used by or
      instructions et toutes les procédures                    l’aspirateur.
                                                                                                                                                                      screws, coins, etc.                                 » Do not handle plug or vacuum
                                                                                                                                                                                                                                                                                 as a toy. Close attention is
      d’utilisation.                                       »   Faire preuve d’une grande prudence
                                                                                                                                                                      objects such as glass, nails,                         plug, not the cord.
    » Afin de réduire les risques de
                                                                                                                                                                                                                                                                               » Do not allow to be used
                                                               lors du nettoyage des escaliers.                                                                     » Do not pick up hard or sharp                          cord. To unplug, grasp the
       décharge électrique, régler                         »   Ne pas aspirer des matières                                                                            ashes.                                              » Do not unplug by pulling on                        » Do not freeze.
       l’interrupteur d’alimentation en                        inflammables ou combustibles                                                                           as cigarettes, matches, or hot                        heated surfaces.                                     use.
       position éteinte et débrancher la                       (liquide à briquet, essence, kérosène,                                                                 is burning or smoking, such                           cord. Keep cord away from                            use and occasional outdoor
       fiche polarisée de la prise électrique                  etc.) ni utiliser l’appareil en présence                                                             » Do not pick up anything that                        » Do not run appliance over                          » Intended primarily for indoor
                                                                                                                                                                      ammonia, drain cleaner, etc.).                        corners.                                             indoors.
                                                                                                                                                                                                                                                                               » Do not expose to rain, store
    CONSERVER CES INSTRUCTIONS                                                                                                                                        material (chlorine bleach,
                                                                                                                                                                    » Do not use to pick up toxic
                                                                                                                                                                                                                            cord around sharp edges or
                                                                                                                                                                                                                            close a door on cord, or pull                        in use and before servicing.
                                                                                                                                                                      explosive or toxic vapors.                            cord, use cord as a handle,                        » Unplug from outlet when not
    POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE                                                                                                                                   flammable dust, or other                            » Do not pull or carry by                              when it is plugged in.
    Ce modèle d’appareil est destiné à un usage domestique seulement. La garantie est annulée si l’appareil est utilisé à des fins commerciales.                      moth proofing substances,                             authorized service center.                         » Do not leave vacuum cleaner
                                                                                                                                                                                                                                                                                 plug.
                                                                                                                                                                      base paint, paint thinner, some                       water, have it repaired at an
                                                                                                                                                                      with vapors given off by oil                          outdoors, or dropped into                            modify the 3-prong grounded
                                                                                                                                                                      in an enclosed space filled                           been dropped, damaged, left                          grounding instructions. Do not
              AVERTISSEMENT                                                             INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE                                             » Do not use vacuum cleaner                             not working as it should, has                        grounded outlet only. See
      Une mauvaise connexion du fil de mise à la terre de l’appareil peut               Cet appareil doit être branché à une installation électrique munie d’un       present.                                              cord or plug. If appliance is                      » Connect to a properly
      entraîner un risque de décharge électrique. En cas de doute, consultez un         contact de mise à la terre. En cas de fonctionnement défectueux ou            in areas where they may be                          » Do not use with damaged                            ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
      électricien ou un technicien qualifié. NE MODIFIEZ PAS LA FICHE. Si elle ne       de panne, la mise à la terre assure un parcours sécuritaire de faible         gasoline, kerosene, etc.) or use                      troubleshooting checks.                            TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
      peut pas être insérée dans la prise, faites installer une prise appropriée        résistance pour le courant électrique, réduisant les risques de décharge      materials (lighter fluid,                             maintenance or
      par un électricien qualifié. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec        électrique. Le cordon de cet appareil possède                                 flammable or combustible                              outlet before performing
                                                                                                                                                     Prises mises
      un circuit à tension nominale de 120 V et est muni d’une fiche avec mise          un conducteur de mise à la terre et une
                                                                                                                                                                    » Do not use to pick up                                 plug from electrical
                                                                                                                                                     à la terre

                                                                                                                                                                                                                                                                                WARNING
      à la terre similaire à celle de l’illustration. Assurez-vous que l’appareil est   fiche de mise à la terre. Il doit être branché
      branché dans une prise de courant ayant la même configuration que la              uniquement dans une prise adéquatement
                                                                                                                                                                                    appliance, basic precautions should be observed, including the following:
      fiche. Aucun adaptateur de fiche ne doit être utilisé avec cet appareil.          installée et mise à la terre conformément aux
                                                                                                                                                                                    Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. When using an electrical
                                                                                        codes et aux règlements de votre localité.                Broche de mise                READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CANISTER VACUUM.
                                                                                                                                                à la terre
2          www.BISSELL.ca

                                                                                                                                                                    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
3     www.BISSELL.ca
                                                                                                                      Merci d’avoir acheté un aspirateur BISSELL®!
                                                                                                                      Le nettoyage, c’est notre passion. Voilà pourquoi nous sommes très
                                                                                                                      heureux de vous faire part d’un de nos produits innovateurs. Comme
                                                                                                                      nous voulons nous assurer que votre aspirateur offrira le même
       Parts & Supplies . . . . . . . . . . . . 12               Maintenance & Care . . . . . . .8-9
                                                                                                                      rendement dans deux ans qu’aujourd’hui, ce guide contient des conseils
       Product Registration. . . . . . . . 12                    Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
                                                                                                                      sur l’utilisation (page 7), l’entretien (pages 8 à 9) et, advenant un
       Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11     Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6        problème, le diagnostic de pannes (page 10).
                                                                                                                      En quelques étapes simples d’assemblage, vous serez prêt à passer
                                                                                                                      l’aspirateur. Passez à la page 5 et commençons!
       Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11        Product View. . . . . . . . . . . . . . . .4
       Troubleshooting . . . . . . . . . . . . 10                Safety Instructions. . . . . . . . . . . 2
                                                                                                                    Qu’y a-t-il dans la boîte?
    your purchase, please refer to the “Carton Contents” list located on the carton top flap.
    NOTE: Standard accessories may vary by model. To identify what should be included with
                                                                                                                                                                                                     1.    Appareil de base
                                                                                                                                                                                                     2.    Tuyau et manche
                                                                                                                                                                             2                       3.    Accessoire de plancher multi-surface
                                                                                                                                                                                                     4.    Accessoire pour planchers humides
                                                                                                                       1
                                                                                                                                                                                                     5.    Tube-rallonge en deux pièces
                                      6                   5                  4                            3                                                                                          6.    Suceur plat
                    7
                                                                                                                                                                                                     7.    Brosse à épousseter
       Dusting Brush                           7.
       Crevice Tool                            6.                                                                           3                                  4                           5                    6                    7
       Two-piece Extension Wand                5.
       Wet Floor Tool                          4.                                                             1
       Multi-Surface Floor Tool                3.
                                                                  2
       Hose and Handle                         2.
       Base Unit                               1.
                                                                                                                    REMARQUE : Les accessoires standards varient d’un modèle à l’autre. Afin d’identifier
                                                                                                                    ce que devrait comprendre votre achat, veuillez consulter la liste du « Contenu de la
                                                                                                                    boîte » qui se trouve sur le rabat supérieur de la boîte.
                                                               What’s In The Box?
                                                                                                                    Instructions de sécurité. . . . . . . . . . . . . 2                Diagnostics de panne . . . . . . . . . . . . . 10
                                                                                 5 and let’s get started!
         In just a few simple assembly steps, you’ll be ready to vacuum. Flip to page                               Schéma du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . 4               Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
                                     8-9), and if there is a problem, troubleshooting (page 10).                    Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6           Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
           it does today, so this guide has tips on using (page 7), maintaining (pages
                                                                                                                    Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7   Enregistrement du produit. . . . . . . . . 12
         with you. We want to make sure your vacuum works as well in two years as
                                                                                                                    Entretien et soin de l’appareil . . . . . 8-9                      Pièces et fournitures . . . . . . . . . . . . . . 12
          We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products
                                          Thanks for buying a BISSELL® vacuum!
                                                                                                                                                                                                                           www.BISSELL.ca                  3
www.BISSELL.ca           4
    Schéma du produit
                                   Manche
                                                                                                      Brush Switch
                                                                                                                         Floor Tool
                                                                                                                        Multi-Surface
                                                                                            Brush
                                                                                           Dusting
                                     Tube-rallonge
                                                      Régulateur de                         Clip
                                                       débit d’air
                                                                                                                        Hook
                                                                                           Cover                       Parking
                                                                                            Top
               Poignée de
                transport
                                       Fermoir du                                            Switch
                                        couvercle                                           ON/OFF                                                   Suction Inlet
                                        supérieur                                                                Connection                         Connector and
                                                                                                                  Function                              Hose
                                                                                                                   Blower
                                                                                                                        Tool
                                        Suceur plat
                                                                                                                       Crevice
                                        Raccord de la                 Interrupteur
      Raccord                            fonction de                 d’alimentation
                                                                                                                      Clip
     de tuyau                             soufflage
                                                                                                                     Cover
     et entrée                                                                                                        Top
    d’aspiration
                                                                                                                                           Handle
                                                                                                                                           Carry
                                                                              Fermoir du
                                   Crochet de                                  couvercle
                                   rangement                                   supérieur              Reglator
                                                                                                      Air Flow
                                                                                                                          Wand
                                                                                                                        Extension
                                                                            Brosse à
                                                                           épousseter
                       Accessoire de plancher
                           multi-surface
                                                      Interrupteur
                                                      de la brosse                                                           Handle
                                                                                                                                        Product View
4    www.BISSELL.ca
5    www.BISSELL.ca
                                                                                                    Assemblage (nettoyage sec)
                                                                                                         AVERTISSEMENT
                                                                                                   Ne branchez pas votre aspirateur avant de vous être familiarisé avec toutes les
                                                                                                   instructions et toutes les procédures d’utilisation.
    storage slot on the rear of the vacuum.          slightly to tighten.
    (located on the Extension Wand) into the         end of the Extension Wand and twist
    vacuum by inserting the Parking Hook             Connect the Multi-Surface Floor Tool to             AVERTISSEMENT
    Once assembled, you can store your
                                                                                                   La pellicule de plastique peut être dangereuse. Pour éviter les risques d’étouffement,
                                                                                                   tenir hors de portée des enfants.
                                                                                                     1                                2                                 3
                                                                                             4
                                                                                                    Désengagez les fermoirs du
                                                                                                    couvercle supérieur pour
                                                                                                    retirer le tuyau. Trouvez
    lower half.                                                    secure.
                                    twist slightly to tighten.
                                                                                                    l’embout à l’extrémité du
    the Parking Hook on the                                        hose and turn clockwise to
                                    Extention Wand and
                                                                   the Suction Inlet. Insert the    tuyau et alignez la languette
                                                                                                                                                                        Branchez les tubes-
    Wands together with             to the end of the
                                                                                                    avec la flèche sur l’entrée        Branchez le manche du
                                                                                                                                       tuyau à l’extrémité du           rallonges ensemble avec le
    Connect Extensions                                             the tab with the arrow on
                                                                                                    d’aspiration. Insérez le tuyau
                                    Connect Hose Handle
                                                                                                                                       tube-rallonge et tournez-        crochet de rangement sur la
                                                                   on end of hose and line up
                                                                                                    et tournez-le dans le sens
                                                                   Locate the Hose Connector
                                                                                                    horaire pour le fixer en place.    le légèrement pour serrer.       moitié inférieure.
                                                                   Cover to remove the Hose.
                                                                   Unlock the clips on the Top
                                                                                                    4
                           3                                 2                                1
        Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep away from children.
                                                                                                                                                       Une fois qu’il est assemblé, vous pouvez ranger
                                                                                                     Branchez l’accessoire de plancher multi-          l’appareil en insérant le crochet de rangement
                                                                                                     surface au tube-rallonge et tournez-le            (situé sur le tube-rallonge) dans la fente de

                                                                  WARNING
                                                                                                     légèrement pour le serrer.                        rangement à l’arrière de l’aspirateur.
           procedures.
           Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating
                                                                  WARNING
                                  Assembly (Dry Cleaning)
                                                                                                                                                                               www.BISSELL.ca            5
www.BISSELL.ca         6
     Assemblage (nettoyage humide)
          AVERTISSEMENT
    Ne branchez pas votre aspirateur avant de vous être familiarisé avec toutes les
    instructions et toutes les procédures d’utilisation.
      1                     Trouvez l’embout à       2                                                  window ledges.                                    also be used to pick up wet messes.
                            l’extrémité du tuyau                                                        curtains, draperies, and side tables and
                            et alignez l’encoche
                                                                                                                                                          narrow spaces. The Crevice Tool can
                            avec la flèche sur
                                                                                                        Use the Dusting Brush to clean                    Use the Crevice Tool to reach in tight,
                                                                       Branchez le manche du
                            l’entrée d’aspiration,                     tuyau à l’extrémité du
                            puis insérez                               tube-rallonge et tournez
                            l’extrémité du tuyau                       légèrement pour serrer.
                            dans la base.
     3                   Branchez les tubes-             4
                         rallonges ensemble avec
                         le crochet de rangement
                         sur la moitié inférieure.                     Fixez le pied pour
                                                                       nettoyage humide à
                                                                                                                                                                                    Tools
                                                                       l’extrémité des tubes-
                                                                       rallonges et tournez-le
                                                                       légèrement pour le serrer.
                                                                                                      twist slightly to tighten.
                                                                                                      Extension Wands and
                                                                                                      Foot to the end of the                            the lower half.
                                                                                                      Attach the Wet Cleaning                           the Parking Hook on
     Outils                                                                                                                                             Wands together with
                                                                                                                                             4          Connect Extensions                      3
                                                                                                      to tighten.                                      into base.
                                                                                                      wand and twist slightly                          then insert hose end
                                                                                                      the end of the extention                         on the Suction Inlet,
                                                                                                      Connect Hose Handle to                           tab with the notch
     Utilisez le suceur plat dans les endroits       Utilisez la brosse à épousseter pour                                                              hose and line up the
     étroits et restreints. Le suceur plat peut      nettoyer les rideaux, les tentures, les tables                                                    Connector on end of
     aussi servir à ramasser les dégâts humides.     d’appui et les rebords de fenêtre.                                                          2     Locate the Hose                          1
                                                                                                              procedures.
                                                                                                              Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating
                                                                                                                                                                     WARNING
                                                                                                                                    Assembly (Wet Cleaning)
6         www.BISSELL.ca
7    www.BISSELL.ca
                                                                                                   Utilisation de l’appareil
      twist clockwise to lock in place.              Wand and attach desired accessory.
      hose with the notch facing upward and          floor tool from the end of the Extension
      To use the Blower function, insert the         For above floor cleaning, disconnect the
                                                                                                         AVERTISSEMENT
                                                                                                  Avant d’utiliser votre aspirateur, assurez-vous que le contenant à poussière est en
                                                                                                  position verrouillée et que le filtre est en place. NE faites PAS fonctionner votre aspirateur
                                                                                                  sans filtre.
                                                                                                    1                                                2
                                             8                                              7
      messes.                                            Cleaning Foot to vacuum up spills.
      detergents or to pick up foaming wet               For wet cleaning, use the Wet
      This product should not be used with                                                                                                           Fermez le régulateur de débit d’air en faisant
                                                                                                                                                     glisser le régulateur vers l’avant en position
                                                                                                        ALLUMEZ ou ÉTEIGNEZ l’appareil en            fermée pour une aspiration maximale.
                                                                                                        tournant l’interrupteur en position ON (I)   Ouvrez le régulateur de débit d’air pour
                                                                                                        ou OFF (O).                                  réduire la puissance d’aspiration afin de
                                                                                                                                                     nettoyer les tissus délicats.
                                                                                                   3                                                 4
                                             6                                              5
    the brushes down from the Floor Nozzle.         the brushes up into the Floor Nozzle.
    Switch to the bare floor position to extend     Brush Switch to the carpet position to pull
    To vacuum bare floors, push the Brush           To vacuum carpets and rugs, push the
                                                                                                  Pour nettoyer les tapis et les petits tapis,       Pour nettoyer les planchers nus, mettez
                                                                                                  mettez l’interrupteur de la brosse en position     l’interrupteur de la brosse en position pour
                                                                                                  pour les tapis, ce qui permet de remonter les      les planchers nus, ce qui permet de faire
                                                                                                  soies dans la buse pour plancher.                  descendre les soies de la buse pour plancher.
                                                                                                   5                                                 6
                                             4                                              3
    vacuuming delicate fabrics.                      (I) or OFF (O)position.
    Regulator to reduce suction power for            switching the power switch to the ON
    to the closed position. Open the Air Flow        Turn the power ON or OFF by
    Regulator by sliding the regulator down
    For full suction power, close the Air Flow                                                                                                        Cet appareil ne doit pas être utilisé avec
                                                                                                    Pour le nettoyage humide, utilisez                des détergents ni pour ramasser des
                                                                                                    le pied pour nettoyage humide afin                dégâts humides moussants.
                                                                                                    d’aspirer les déversements.
                                                                                                   7                                                 8
                                             2                                              1
               the filter is in place. DO NOT operate your vacuum without a filter.
               Before using your vacuum, make sure the Dirt Container is in locked position and
                                                                                                  Pour le nettoyage de surfaces au-dessus            Pour utiliser la fonction de soufflage, insérez
                                                                                                  des planchers, débranchez l’accessoire pour        le tuyau en orientant l’encoche vers le haut,

                                                                  WARNING
                                                                                                  planchers de l’extrémité du tube-rallonge et       puis tournez-le dans le sens horaire pour le
                                         Operating The Product                                    branchez l’accessoire souhaité.                    fixer en place.
                                                                                                                                                                              www.BISSELL.ca           7
www.BISSELL.ca          8
      Vidange du contenant à poussière
                                                                                                       clips.                                           Container all the way around.
                                                                                                       Replace vacuum Top Cover and close               the top of the wall of the Dirt
           AVERTISSEMENT                                                                                                                                Return filter, ensuring its seal covers
    Afin de réduire les risques de décharge électrique, mettez l’interrupteur d’alimentation
    en position éteinte (OFF) et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique avant de
    procéder aux vérifications d’entretien ou de diagnostic.
      1                                                2
                                                                                                                                           6                                                  5
      Débranchez l’aspirateur de la prise             Désengagez les fermoirs du couvercle
                                                                                                     tip upside down to empty. Wait for dust to settle, remove bag and discard.
      électrique et débranchez le tuyau.              supérieur et soulevez-le pour le retirer.      NOTE: If you suffer from allergies, place a plastic bag over top of Dirt Container and
                                                                                                     in a sink for wet messes.                      setting it to the side.
     3                                                4                                              trash can for dry messes and outside or        pulling up holding both sides and then
                                                                                                     above Hose Inlet and tip dirt out into a       Remove the Large Fabric Filter by
                                                                                                     Hold the unit by the base and handle
                                                       Tenez l’appareil par la base et la poignée,
      Retirez le grand filtre en tissu en le tenant    au-dessus de l’entrée pour le tuyau, et
      par les deux côtés, en tirant dessus, puis en    déversez la poussière dans une poubelle
      le mettant de côté.                              pour les dégâts secs ou dans un évier pour
                                                       les dégâts humides.
                                                                                                                                           4                                                  3
     REMARQUE : Si vous souffrez d’allergies, placez un sac de plastique par-dessus le               Cover and lift up to remove.                     outlet and disconnect the Hose.
     contenant à poussière, puis renversez le contenant pour le vider. Attendez que la
                                                                                                     Undo the clips on both sides of the Top          Unplug the vacuum from the electrical
     poussière soit retombée, puis retirez le sac et jetez-le.
     5                                                6
                                                                                                                                           2                                                  1
                                                                                                     from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
                                                                                                     To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug
      Replacez le filtre en vous assurant que
      son joint d’étanchéité recouvre le dessus

                                                                                                                                                                  WARNING
                                                        Replacez le couvercle supérieur et engagez
      de la paroi tout autour du contenant à            les fermoirs.
      poussière.                                                                                                           Emptying the Dirt Container
8         www.BISSELL.ca
9     www.BISSELL.ca
                                                                                                       Nettoyage des filtres
    clips.                                          clockwise to seal.
                                                                                                           AVERTISSEMENT
    Cover and close                                 entire tank wall. Turn                           Afin de réduire les risques de décharge électrique, mettez l’interrupteur d’alimentation
    place vacuum Top                                and surrounding                                  en position éteinte (OFF) et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique avant de
    Large Fabric Filter,                            basket is installed                              procéder aux vérifications d’entretien ou de diagnostic.
    Return the dry                                  Ensure the Filter
                                                    the Dirt Container.
                                                    dry, return Filter to
                                                    Once completely
                                                                                                           AVERTISSEMENT
                                             8                                                7      Ne faites pas fonctionner l’appareil si le filtre est humide ou mouillé, ou sans le filtre ou le
                                                                                                     contenant à poussière. Laissez les composants sécher avant de réinstaller le contenant à
                                                                                                     poussière.
    before reinstalling.                                               clockwise to unlock.
    the filter to fully dry           Then pull up to remove.          Cage, turning counter-
                                                                       grasp the plastic Filter        1                              2                             3
    and rinse to clean. Allow
    Remove the Foam Filter                                             of drum vacuum and
                                                                       Remove the Top Cover
                                                                                                      Débranchez l’aspirateur                                       Retirez le grand filtre en tissu et
                                                                                                      de la prise électrique et                                     lavez-le à la main à l’eau froide avec
                                                                                                      débranchez le tuyau.           Désengagez les                 un détergent doux. Rincez-le bien
                                                                                                                                     fermoirs du couvercle
                             6                                5                               4
                                                                                                                                                                    et faites-le sécher à l’air pendant
                                                                                                                                     supérieur.                     24 heures.
    dry for 24 hours.                            Top Cover.               the Hose.
    mild detergent. Rinse well and air           both sides of the        outlet and disconnect
    and hand wash in cold water with             Undo the clips on        from the electrical         4                                   5                                  6
    Remove the Large Fabric Filter                                        Unplug the vacuum
                                                                                                      Retirez le couvercle
                                                                                                      supérieur de l’aspirateur
                                                                                                      à tambour et saisissez la                                              Retirez le filtre en mousse
                                                                                                      cage à filtre en plastique,                                            et rincez-le pour le nettoyer.
                                                                                                      puis tournez-la dans le                                                Laissez le filtre sécher à l’air
                                                                                                                                          Tirez ensuite dessus pour la       complètement avant de le
                                      3                           2                           1
                                                                                                      sens antihoraire pour la
                                                                                                      déverrouiller.                      retirer.                           réinstaller.
       place. Allow components to dry before reassembling the Dirt Container.
       Do not operate vacuum with a damp or wet filter, or without filter or the Dirt Container in    7                                                      8
                                                                                                                               Une fois les filtres
                                                                                                                               complètement secs,
                                                                                                                               replacez-les dans le

                                                                      WARNING
                                                                                                                               contenant à poussière.                                 Replacez le grand
                                                                                                                               Assurez-vous que                                       filtre en tissu, puis le
                                                                                                                               le panier à filtre est
     from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
                                                                                                                                                                                      couvercle supérieur,
                                                                                                                               installé et entoure                                    et engagez les
     To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug
                                                                                                                               toute la paroi du                                      fermoirs pour le
                                                                                                                               réservoir. Tournez-le                                  fermer de façon
                                                                                                                               dans le sens horaire                                   étanche.
                                                                                                                               pour le fixer en place.

                                                                      WARNING
                                                 Cleaning the Filters
                                                                                                                                                                                     www.BISSELL.ca              9
www.BISSELL.ca        10
      Diagnostics de panne
        AVERTISSEMENT
 Afin de réduire les risques de décharge électrique, mettez l’interrupteur d’alimentation
 en position éteinte (OFF) et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique avant de
 procéder aux vérifications d’entretien ou de diagnostic.
     Problème        Causes possibles                     Solution
                     Le filtre est sale.                  Retirez le filtre et rincez-le. Laissez
                                                          suffisamment de temps pour que le
                                                          filtre sèche complètement avant de
                                                          le réinsérer.
                     Le tuyau principal n’est pas bran-   Rebranchez le tuyau principal en
                     ché.                                 poussant sur son raccord pour fixer
                                                          la languette.
                     Le tuyau principal est fendu ou      Si le tuyau principal est fendu ou            Container all the way around.
                     percé.                               percé, commandez-en un nouveau                completely on the wall of the Dirt
                                                          sur www.BISSELL.ca.
                                                                                                                                                                                        vacuum
                                                                                                        Ensure the Filter basket is sitting         Filter is not seated properly.      from the
     L’aspirateur    Accessoire pour planchers obs-       Retirez les débris et tous les                  Check to see if Filter is in place.                    Filter is missing.
                                                                                                                                                                                        escaping
     n’aspire pas    trué.                                enchevêtrements qui pourraient                                                                                                Dirt is
     la poussière.                                        empêcher son bon fonctionnement.                      Empty the Dirt Container.                   Dirt Container is full.
                     Filtre obstrué.                      Retirez l’ensemble de filtre du godet
                                                          à poussière et tapotez-le au-dessus
                                                                                                     metal drum.
                                                          d’une poubelle pour retirer toute
                                                                                                     filter is completely on the lip of the
                                                          poussière ou tout débris du filtre de
                                                                                                     Ensure the Filter black portion of the        Filter is not seated correctly.
                                                          cyclone qui l’entoure.                      in the Suction Inlet.
                     Aspirateur obstrué.                  Vérifiez s’il y a des obstructions
                                                                                                      Check to see if there are any clogs                   Clog in the vacuum.
                                                          dans l’entrée d’aspiration.                 surrounds the filter.
                     Le filtre n’est pas posé             Assurez-vous que la partie noire
                                                                                                      from the cyclone screen that
                     correctement.                        du filtre repose entièrement sur la
                                                                                                      bin to remove any dirt or debris
                                                          languette du tambour en métal.
                                                                                                      assembly and tap it over a rubbish
                                                                                                      Remove the Dirt Container Filter                         Clog in the Filter.
                                                                                                                                                                                       up dirt
                     Le contenant à poussière est         Videz le contenant à poussière.                  restricting its rotation.                                                   won’t pick
                     plein.                                                                                entanglements that may be                                                   Vacuum
     De la                                                                                                 Remove debris and any other                    Clog in the Floor Tool.
                     Le filtre est manquant.              Vérifiez si le filtre est en place.
     poussière
     s’échappe de
                                                                                                      new hose from www.BISSELL.com.
                     Le filtre n’est pas posé correcte-   Assurez-vous que le panier à filtre
     l’aspirateur.
                                                                                                      If there is a crack or hole, order a      Crack or hole in the main Hose.
                     ment.                                repose entièrement sur tout le
                                                          tour de la paroi du contenant à                secure latch.
                                                          poussière.                                     pushing the hose connection to
                                                                                                         Reconnect the main Hose by                Main Hose is not connected.
                                                                                                     reinserting.
                                                                                                     enough time to dry properly before
                                                                                                     Remove and rinse Filter. Allow                                 Filter is dirty.
                                                                                                                                Remedies                      Possible causes           Problem
                                                                                                    outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
                                                                                                    To reduce the risk of electric shock, turn power switch OFF and disconnect plug from electrical
                                                                                                                                                                      WARNING
                                                                                                                                                         Troubleshooting
10      www.BISSELL.ca
11      www.BISSELL.ca
                                                                                                         Garantie
                                                                                                       Pour plus de renseignements sur la             La présente garantie s’applique au produit
                                                                                                       présente garantie et sur ce qu’elle couvre,    qui est utilisé à des fins personnelles
                                                                                                       veuillez communiquer avec le Service à         et non commerciales ou locatives. La
                                                                                                       la clientèle de BISSELL® par courriel ou       présente garantie ne couvre pas les
                                                                                                       par téléphone aux coordonnées indiquées        composants remplacés lors de l’entretien
                                                       BISSELL Consumer Care.
                                                                                                       ci-dessous.                                    courant, comme les filtres, les courroies
                                                       questions about your warranty, contact
                                                       repairs or replacement parts, or if you have
                                                                                                       Il peut être nécessaire d’obtenir certaines    ou les brosses. Les dommages ou
                                                       your area. If you need information about
                                                                                                       données personnelles, comme votre              les défectuosités qui résultent d’une
                    1-800-263-2535                     a BISSELL Authorized Service Center in
                                                                                                       adresse postale, pour respecter les            négligence, d’un abus ou d’une utilisation
                    BISSELL Consumer Care              Contact BISSELL Consumer Care to locate
                                                                                                       conditions de la présente garantie. Les        non conforme au Guide de l’utilisateur ne
                                                       require service:                                données personnelles seront traitées en        sont pas couverts. La présente garantie ne
                                                                                                                                                      sera valide que si le produit est utilisé dans
                                        Call:
                                                       If your BISSELL® product should                 vertu de la politique de confidentialité
                   www.BISSELL.ca/email-us                                                             de BISSELL, que l’on retrouve en ligne au      le pays où il a été vendu.
                                                       authorized service representative.
                                     E-mail:                                                           https://canada.bissell.ca/privacy-policy.      BISSELL n’est pas responsable des
                                                                                                                                                      dommages accessoires ou indirects de
                                                       in the manual should be performed by an
                                                                                                                                                      tout genre qui pourraient survenir à la
                                                       Other maintenance or service not included
                            www.BISSELL.ca
                                                                                                       Garantie limitée de deux ans
                                   Website:               to the store.                                Sous réserve des *EXCEPTIONS ET                suite de l’utilisation de ce produit. La
                                                          Please do not return this product            EXCLUSIONS indiquées ci-dessous et dès         responsabilité de BISSELL ne dépassera
                                                                                                       la réception du produit, BISSELL réparera      pas le prix d’achat du produit.
                                                                                                       ou remplacera (par des produits ou des
                                                                                                       composants neufs, réparés, légèrement
                                                                                                                                                      *Exceptions et exclusions quant aux
                                                                                                       utilisés ou remis à neuf) à son gré,           conditions de la garantie limitée
                                                                                Service
                                                                                                       gratuitement, pendant deux ans à partir de     La présente garantie est exclusive et
                                                                                                       la date d’achat, toute pièce défectueuse ou    remplace toute autre garantie, orale ou
                                                                                                       qui ne fonctionne pas correctement.            écrite. Toutes les garanties implicites qui
                                                                                                                                                      pourraient résulter de l’application d’une
               purchase in the event of a warranty claim.
               NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of             Consultez la section ci-dessous intitulée      loi, y compris les garanties implicites de
                                                                                                       « Si votre produit BISSELL® a besoin           qualité marchande et de pertinence pour
                                                                                                       d’entretien ».                                 un usage particulier, sont limitées à une
                                                      such as filters, belts, or brushes. Damage or
                                                      fans or routine maintenance components                                                          durée de deux ans à partir de la date
                                                      service. This warranty does not apply to                                                        d’achat, tel que décrit ci-dessus.
                                                      personal, and not commercial or rental,
                                                      This warranty applies to product used for
                                                                                                         REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu original. Si vous devez présenter
                                                                                                         une réclamation en vertu de la garantie, ce reçu constituera une preuve de
                                                       product should require service."
                                                                                                         la date d’achat.
                                                       See information below on "If your BISSELL
     described above.                                malfunctioning part.
     year duration from the date of purchase as      purchaser, for two years, any defective or
     a particular purpose, are limited to the two-   the date of purchase by the original
     warranties of merchantability and fitness for   at BISSELL’s option, free of charge from
     by operation of law, including the implied      remanufactured components or products),            Entretien
     Any implied warranties which may arise          (with new, refurbished, lightly used, or
                                                                                                       Veuillez ne pas retourner ce produit au
     any other warranties either oral or written.    of the product BISSELL will repair or replace
                                                     EXCLUSIONS identified below, upon receipt
     This warranty is exclusive and in lieu of
                                                     Subject to the *EXCEPTIONS AND                    magasin.                                          Site Web :
                                                                                                       Toute opération d’entretien ou de réparation      www.BISSELL.ca
      Terms of the Limited Warranty
                                                                                                       autre que celles qui sont indiquées dans
      *Exceptions and Exclusions from the                     Limited Two-Year Warranty
                                                                                                       le manuel doit être effectuée par un              Courriel :
                                                                                                                                                         www.BISSELL.ca/email-us
         purchase price of the product.              online at www.BISSELL.ca/privacy-policy.
         BISSELL’s liability will not exceed the     BISSELL’s Privacy Policy, which can be found      représentant d’entretien autorisé.
         associated with the use of this product.    personal data will be handled pursuant to
                                                                                                       Si votre produit BISSELL® a besoin                Téléphone :
                                                                                                                                                         Service à la clientèle de BISSELL
         consequential damages of any nature         address, to fulfill terms of this warranty. Any
                                                                                                       d’entretien :
                                                                                                                                                         1-800-263-2535
         BISSELL is not liable for incidental or     personal information, such as a mailing
                                                     It may be necessary to obtain some of your        Veuillez communiquer avec le Service à la
     country in which it was sold.                                                                     clientèle de BISSELL au numéro indiqué
     valid if the product is used in the same         described below.                                 ci-dessous ou visiter le site Web afin
                                                                                                       de trouver le centre de service autorisé
     is not covered. This warranty will only be       Consumer Care by E-mail or telephone as
                                                                                                       BISSELL le plus près. Pour de plus amples
     use not in accordance with the User's Guide      what it may cover, please contact BISSELL®
                                                                                                       renseignements relativement aux réparations
     neglect, unauthorized repair, or any other       this warranty or have questions regarding
                                                      If you need additional instruction regarding
                                                                                                       ou aux pièces de rechange, ou pour toute
     malfunction caused by negligence, abuse,
                                                                                                       question à propos de la garantie, appelez le
                                                                           Warranty                    Service à la clientèle de BISSELL.
                                                                                                                                                                             www.BISSELL.ca            11
Part Number 1627148 02/21                                                    12
                                                                                                                                   ©2021 BISSELL Inc. All rights reserved.
     Enregistrement de votre produit
 L’enregistrement est rapide et facile et vous offre des avantages pour la durée de
 vie de votre produit. Vous recevrez :
 Service plus rapide                                  Promotions spéciales
 En entrant dès maintenant vos                        Facultatif : Inscrivez votre adresse courriel
 renseignements, vous économiserez                    pour recevoir des avis relatifs à des offres,
                                                                                                                you think! Leave your star-rating on BISSELL.ca.
 du temps au cas où vous auriez besoin                à des concours, à des trucs de nettoyage           Don’t keep it a secret. Let us, and millions of others, know what
 de communiquer avec nous pour des                    et plus encore!
 questions concernant votre produit.
 Rappels et alertes de soutien technique
 Nous communiquerons avec vous en

                                                                                                                Love 5your BISSELL® product?
 cas de rappels ou d’alertes concernant
 l’entretien de votre produit.
                    Visitez le www.BISSELL.ca/registration!                                                                                             Visit BISSELLsavespets.ca to learn more.
                                                                                                                                          odours and pet homelessness disappear.
                                                                                                                                          to design products that help make pet messes,
     Pièces et fournitures                                                                                                                product, you help save pets, too. We’re proud
                                                                                                                                          homeless pets. When you buy a BISSELL
 Pour vous procurer des pièces et fournitures, rendez-vous sur le site BISSELL.ca
                                                                                                                                          Foundation® and its mission to help save
 et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil dans le champ de recherche.
                                                                                                                                          BISSELL® proudly supports BISSELL Pet
                                                                                                                                              We’re Waggin’ Our Tails!
     Nous frétillons de joie!
     BISSELL® appuie fièrement la BISSELL Pet
     Foundation® et sa mission de sauver des animaux
     sans foyer. Lorsque vous achetez un produit
                                                                                                       search field.
     BISSELL, vous contribuez aussi à sauver des
                                                                                                       For Parts and Supplies, go to BISSELL.ca and enter your model number in the
     animaux. Nous sommes fiers de concevoir des
     produits qui aident à faire disparaître les saletés
     et les odeurs laissées par les animaux et ainsi à
                                                                                                                                                                             Parts & Supplies
     réduire le nombre d’animaux sans foyer.
     Visitez le BISSELLsavespets.ca pour en savoir plus.                                                                    Visit BISSELL.ca/registration!
                                                                                                                                                                    product maintenance reminders and alerts.
                                                                                                                                                                    We’ll contact you with any important
                                                                                                                                                                    Product Support Reminders and Alerts
                                                                                                      and more!                                                      questions regarding your product.
                                                                                                      notice of offers, contests, cleaning tips,                     time should you need to contact us with
        Vous aimez votre produit BISSELL®?
     N’en gardez pas le secret. Dites-nous ce que vous en pensez, à nous                              Optional: Register your email to receive                       Supplying your information now saves you
         et à des millions d’autres! Évaluez le produit sur BISSELL.ca.                               Special Promotions                                             Faster Service
                                                                                                      You’ll receive:
                                                                                                      Registering is quick, easy and offers you benefits over the lifetime of your product.
                                                                                                                                                   Register Your Product
                                         ©2021 BISSELL Inc. Tous droits réservés.
12                                       No de pièce 1627148 02/21
Vous pouvez aussi lire